Полная версия
Закат Пятого Солнца
Нападавшие крепко надеялись на свое количество, а потому, когда это им не помогло, они, растерявшись, поспешили отступить. В этой схватке конкистадорам удалось захватить двух пленников. Один из них получил ранение в ногу и не успел убежать вместе с остальными, а второй валялся в беспамятстве, оглушенный ударом щита.
Кордоба оглядел свое воинство.
– Все живы?
Погибших не оказалось. Хотя с десяток конкистадоров получили ранения, но все они могли продолжить путь.
– Нужно возвращаться на корабли! – высказался Фернан. – Там слишком мало солдат. Если индейцы нападут на них, то им не отбиться.
– Ты прав, – кивнул Кордоба. – Но сначала посмотрим, что у них есть ценного в этих капищах.
Впереди на широкой площадке стояли каменные здания. Дверные провалы зияли тьмой, на стенах выступали барельефы: гротескные лица, искаженные то ли от муки, то ли от ярости. Зайдя внутрь, испанцы обнаружили глиняные изваяния, столь же пугающие и уродливые, как и на Острове Женщин. Однако здесь были и подношения. На постаментах стояли деревянные шкатулки, в которых лежали золотые и медные медальоны и кулоны. Да еще маленькие фигурки животных, выполненных с большим искусством. Всего десятка два изделий.
– Я бы сказал, что ювелиры в этих краях куда более толковые, чем скульпторы, – заметил кто-то из солдат. – Небогатая добыча, но хоть что-то.
– Ладно, пора и в самом деле возвращаться, – ответил Кордоба. – Воды наберем где-нибудь в другом месте. Там, где нас не будут встречать стрелами.
Индейцы, получив хороший урок, больше не решались нападать. Конкистадоры без помех погрузились на корабли и отплыли.
Фернан с интересом наблюдал за пленным аборигеном. Второй невольник оказался на другом корабле. Этот же впал в настоящий транс. Он целый день сидел почти не шевелясь, обводя корабль застывшим невыразительным взглядом.
– Видать, я его слишком сильно приложил щитом по голове, – обеспокоенно заметил один из солдат, Рауль де Лопес. – Таким бодрым был до удара, копьем размахивал, будь здоров. А теперь сидит сиднем, ничего не говорит, только глаза таращит.
Для индейца это происшествие стало настоящим шоком. Оказаться оторванным от родной среды, попасть в окружение невиданных людей, от которых неизвестно чего и ожидать. Да и люди ли это вообще?! Пленник тщетно вслушивался в слова чужой речи, испуганно смотрел на непривычно белую кожу испанцев и, наверное, уже в мыслях попрощался с жизнью. Конкистадоры назвали его Мельчиором и надеялись в будущем сделать из него переводчика.
Прошло еще несколько дней. Экспедиция двигалась вдоль берега на запад. Нехватка воды стала ощутимой. Дважды испанцы высаживались. В первый раз никакого источника найти не удалось. Во второй их снова встретили воинственно настроенные местные жители. Пришлось отступить. Затем флот попал в шторм, который не утихал четыре дня. После того, как море успокоилось, стало понятно, что нужно срочно искать воду – ее не осталось вовсе.
Так пришлось поневоле делать высадку возле большого поселения. Появление на горизонте невиданно больших кораблей не осталось незамеченным. Когда лодки испанцев причалили, то их уже встречало около двух сотен человек. Их количество постепенно росло. Приходили все новые солдаты, вооруженные луками, топорами и копьями. Но нападать индейцы не решались. Все больше ходили вокруг и присматривались. Иногда пытались что-то объяснить прибывшим жестами. Конкистадоры, помня о воинственном нраве местных жителей, держались настороженно. Близко аборигенов не подпускали и на приглашение войти в город не соглашались. Набрав воды, они собрались на совет.
– Ну что, поплывем дальше? – предложил кто-то из солдат.
– Так можно плыть до бесконечности, – нахмурился Кордоба. – Нас здесь повсюду встречают одинаково. Что же мы вот так и вернемся на Кубу ни с чем? С кредиторами в жизни не рассчитаемся. Нужно исследовать эту землю. Остаемся здесь на ночевку. Утром попытаемся начать переговоры с дикарями.
Выспаться никому не удалось. Фернан несколько раз просыпался среди ночи и с тревогой наблюдал, как на побережье загораются все новые костры. Сотни индейцев с разных сторон прибывали сюда. Понять бы, каковы намерения туземцев! Небольшой лагерь конкистадоров вскоре оказался окружен настоящим морем аборигенов. И все же до рассвета никаких признаков агрессии не наблюдалось.
Возникшее над горизонтом солнце осветило тревожную картину. Несколько тысяч индейцев, украшенных перьями, в хлопковых стеганках, со щитами, луками и копьями, строились для битвы. По воде скользили многочисленные лодки. Начиная от совсем небольших, рассчитанных буквально на одного-двух человек, заканчивая огромными пирогами, в которых насчитывалось по тридцать, а то и по сорок воинов.
– Нам с такими полчищами не справиться, – бросил кто-то из солдат. – Нужно отступать.
– Вряд ли нам это удастся, – ответил Фернан. – Посмотри, сколько у дикарей лодок. Нас расстреляют из луков до последнего человека, пока мы будем плыть к кораблям.
Это было очевидно. Гонсалес сделал это замечание скорее для того, чтобы убедиться, не дрожит ли у него голос. Нет, слова звучали твердо. Фернан считал себя храбрым человеком, но ситуация казалась практически безнадежной. В войске аборигенов насчитывалось несколько тысяч солдат. Победить такую армию отрядом в неполную сотню воинов не представлялось возможным.
Местные вожди, проведя те же несложные математические расчеты, явно осмелели. Взметнулись вверх длинные шесты, украшенные перьями и мишурой, отдавая какие-то команды. Со всех сторон зазвучал рев труб и грохот барабанов. Под эту простую, но оглушительную музыку индейцы сделали первый залп.
Стрелы, камни и дротики летели настоящей тучей. Испанцы, сомкнув ряды, прикрывались щитами, но рано или поздно то один снаряд, то другой находили свою цель. Конкистадоры стреляли и тут же лихорадочно перезаряжали арбалеты и аркебузы, но их было слишком мало, чтобы противостоять многим сотням индейских лучников. Вскоре аборигены кинулись в ближний бой. Некоторое время маленький отряд Кордобы еще умудрялся отбивать следующие безостановочно атаки. Но удержать строй не удалось.
Испанцы, окруженные со всех сторон врагами, сражались яростно. Но какими бы хорошими бойцами они не были, огромное численное преимущество неприятеля давало о себе знать. Место одного убитого индейца тут же занимал другой. Из леса на помощь им спешило очередное подкрепление. Отряд конкистадоров таял на глазах. Один за другим они падали, сраженные копьями или стрелами. Нескольких человек аборигены умудрились взять живьем и теперь, связав, тащили в свой город.
Фернан крутился как вихрь, раздавая удары на все стороны. Он рубил, колол, резал, бил щитом и ни на мгновение не оставался на одном и том же месте. Вот на него кинулся очередной противник, замахиваясь топором. Гонсалес резко ушел в сторону и с разворота ударил врага по шее. Толстая стеганка не спасла индейца. Узкий стальной клинок без проблем рассек и хлопковую ткань воротника и горло. А Фернан тут же атаковал следующего неприятеля, который собирался метнуть дротик. Острие толедского меча вошло в живот, и дротик тут же выпал из ослабевших рук.
– Нужно возвращаться к лодкам! – прокричал Кордоба. – Все назад!
Сказать было легче, чем сделать. Индейцы поставили настоящий заслон, мешая испанцам добраться до побережья. Их целью явно стал предводитель конкистадоров. Стрелы роем разъяренных ос мчались к высокой фигуре Франсиско де Кордобы. Фернан видел, что командир все еще может сражаться, несмотря на многочисленные ранения. Пущенный кем-то камень звонко ударил по шлему Гонсалеса. Дротик прошил широкий рукав куртки, не зацепив, по счастью, руку. В какой-то момент молодой человек осознал, что он окончательно оттеснен от своих соратников и вокруг лишь одни враги.
Фернан сражался отчаянно. Вот он и узнал на собственном опыте, что такое настоящая битва, где множество людей схлестнулись насмерть. Это было ужасающе. Маленький отряд испанцев таял на глазах. Удастся ли хоть кому-то добраться до кораблей? Яростно работая мечом, Фернан кое-как умудрялся отбиваться. Он метался из стороны в сторону, уходя от вражеских копий и дубин, не решаясь даже выбраться из гущи сражения. Стоит ему оторваться от наседающих дикарей, как за него тут же возьмутся лучники. На Фернане была кираса, но она защищала только грудь и спину. Потому попадать под шквал вражеских стрел было бы чистым самоубийством. Индейцы, оценив ярость и мастерство молодого испанца, несколько оробели и старались подгадать момент и нанести удар сзади.
Кроме собственной удали, радоваться было явно нечему. В горячке боя некогда наблюдать за происходящим вокруг – тут бы уследить за ударами вражеских копий! – но давно стало понятно, что битва складывается не в пользу конкистадоров. Окруженные врагами, они не могли даже отступить к лодкам. Погибших и плененных испанцев с каждым мгновением становилось все больше. Что ждало невольников? И что ждало самого Фернана? Спасительные шлюпки все отдалялись. Попадать в лапы к дикарям не хотелось…
Гонсалес увидел, как справа двое его товарищей отбиваются от десятка врагов. Стальные мечи мелькали в воздухе, разбрасывая снопы солнечных зайчиков и трое индейцев, испытав их отменную остроту, уже лежали на земле. Фернан поспешно рванулся к ним. Может быть, втроем они сумеют пробиться к лодкам. Один из дикарей попытался преградить ему путь и тут же рухнул, визжа от боли и катаясь по земле с разрубленным плечом. Гонсалес перепрыгнул через него и, отмахиваясь мечом от остальных, поспешил к своим.
Спустя несколько мгновений Фернан уже стоял рядом с двумя конкистадорами. Тут один из них зашатался и упал – брошенный камень попал ему прямо в лицо. У оставшихся на ногах не оказалось даже лишнего мгновения, чтобы помочь своему товарищу. К ним спешили все новые враги. Испанцы медленно отступали, отбиваясь от целой дюжины индейцев. Фернан видел, как несколько десятков конкистадоров все же пробились к шлюпкам, а вот сами они оказались отрезаны от побережья. От отчаяния захотелось кричать, но он стиснул зубы и принялся еще яростнее орудовать мечом. Индейцы наседали, но не слишком, потеряв уже несколько человек.
Внезапно в поведении туземцев произошла перемена. Увидев, что большая группа испанцев пробилась к лодкам, они почти все дружно кинулись к берегу, надеясь помешать бегству основного вражеского отряда. Только пятеро индейцев все еще крутились вокруг Фернана и его товарища, пытаясь достать кого-то из них длинным копьем. Гонсалес видел, что около двадцати его соратников убито. Еще человек десять взято в плен. А лодки в этот момент отчалили от берега. Часть туземцев сгрудилась у кромки воды, метая дротики и камни, стараясь попасть в удаляющиеся шлюпки. Другие сталкивали в воду каноэ, и устремлялись в погоню.
Шансы на спасение развеялись как дым…
Фернан и его товарищ дружно развернулись и кинулись в ближайшие заросли. Путь им попытались преградить двое вражеских воинов, но испанцы прорубились через заслон, не оставив никого в живых. Мимо плеча Фернана свистнула стрела, затем он получил сильный удар по шлему, сопровождавшийся гулким звоном – пущенный камень чуть не сбил его с ног. Несколько индейцев увязались в погоню и на ходу пытались поразить беглецов. Но через пару секунд конкистадоры уже нырнули в кусты, где надеялись скрыться от преследователей. Каждый шаг уносил их все дальше, лишая надежды уплыть с этого враждебного берега…
3. В джунглях Юкатана
Фернан, петляя и увязая ногами в песчаном грунте, забирался все дальше в лес. За спиной прерывисто дышал его товарищ по несчастью. Здесь было от чего прийти в отчаяние. Гонсалес ни на секунду не усомнился, что за ними спешит погоня. Местные жители знают каждый камень и каждое дерево, да и сражаются, в этом испанцы уже убедились, весьма прилично. Разве от них скроешься?! Куда бежать?! Но даже если и удастся оторваться от индейцев, то что они станут делать здесь дальше?
«Господи! Мы ведь просто отсрочили ненадолго свою гибель. Мы отрезаны от Кубы морем, самостоятельно туда не добраться. Оставаться здесь – настоящее самоубийство. Что делать дальше?»
Все эти навевающие панику мысли не мешали Фернану мчаться по лесу на максимальной скорости, которую мог развить человек, обвешанный доспехами и оружием. Деревья как назло помогали своим против чужаков, хлеща его ветками по лицу и будто специально подсовывая корни под ноги. Второй испанец вскоре стал отставать. Гонсалес сделал усилие и сумел выудить из памяти имя своего товарища. Того звали Себастьян Риос. Себастьян именно в это мгновение остановился, тяжело дыша и опираясь рукой на ствол дерева.
– Нужно сбросить доспехи! – отрывисто крикнул он. – Нам в них не уйти.
– Нам и без них не уйти! – бросил в ответ Фернан и указал за спину Себастьяну рукой.
Тот обернулся и увидел, что среди деревьев мелькают фигуры индейцев, которые быстро организовали погоню. Испанцы дружно развернулись и бросились бежать. Они сообразили, что двигаясь по прямой, представляют собой отличную мишень для стрелков. Потому Фернан и Себастьян петляли, ныряли в кустарники, пробирались через них, с трудом вырываясь из цепких лап растений. Ветки лезли в глаза, били по щекам, цеплялись за оружие. Это не могло длиться долго – местные жители, гораздо более легко одетые и привычные к зарослям, быстро нагоняли убегающих конкистадоров. Их было около десятка.
Фернан и не думал, что им удастся оторваться. Ему вообще претила идея удирать без оглядки, успокаивало лишь понимание того, что это, по сути, стратегический маневр. Молодость и неопытность, кошмарное поражение в битве, критическая ситуация, в которой они оказались – все это могло посеять панику даже в самом храбром сердце. Но молодого Гонсалеса сейчас захлестывала лишь ярость. Хотелось посчитаться с дикарями за разгром на берегу.
Индейцы буквально наступали на пятки. Фернан резко развернулся. Размашистый удар меча снес голову самому быстроногому преследователю. Второй также не успел затормозить и получил щитом по голове. Себастьян тоже кинулся на врагов. Он отбил копье, нацеленное ему в лицо, а сам тут же нанес ответный удар, пробив индейцу грудь насквозь. Нападавшие явно не ожидали такого внезапного сопротивления и потому немного растерялись.
Расчет Фернана оказался верен – трое дикарей вообще отправились догонять конкистадоров безоружными, искренне веря, что им удастся взять двоих беглецов просто голыми руками. Из вооруженных трое погибло буквально в первое же мгновение. Оставшиеся в живых сумели быстро прийти в себя. Безоружные похватали оружие убитых и ринулись в бой. Фернана повеселило возмущение в глазах индейцев – похоже, что они мысленно уже считали себя победителями и ловцами рабов, а тут добыча вдруг начинает так огрызаться.
Когда туземцев осталось всего пятеро, они осознали, что тут уже и речи не может быть о пленении чужеземцев – хорошо, если им самим удастся уйти живыми. Фернан кинулся вслед одному противнику, который развернулся и явно вознамерился убежать за подкреплением. Конкистадор махнул мечом и индеец упал с рассеченным затылком. Одновременно Гонсалес закрылся щитом от копья, нацеленного другим дикарем в голову. Спустя мгновение он почувствовал толчок, сопровождавшийся лязгом – копье третьего противника ударило в бок. Кираса выручила. Себастьян в этот же момент зарубил четвертого неприятеля, после чего резким взмахом подрезал сухожилия на ноге у того, который умудрился попасть в Фернана. Тот упал с диким криком, а перед конкистадорами остался один-единственный враг.
Он, похоже, и сам не успел осознать, сколь быстро изменилась ситуация. Индеец отпрыгнул назад, но не стал искать спасения в бегстве. Он выставил перед собой копье, надеясь использовать преимущество в его длине. Фернан махнул щитом, показывая Себастьяну, что справится сам, после чего сделал шаг в сторону неприятеля. Тот уже понял, что грудь испанца прикрыта чем-то таким, что невозможно пробить, а потому нанес резкий удар в лицо. Каменное острие мелькнуло быстро, но и Фернан не стоял истуканом. Он дернулся вбок, уходя от копья, а сам резким ударом перерубил древко. Индеец выпустил бесполезную палку и схватился за дубинку, висящую на поясе. Но Гонсалес не собирался ждать – резкий удар по диагонали рассек грудь дикаря и тот упал, заливая все вокруг кровью. Себастьян в этот момент наклонился над поверженным противником, который не мог встать из-за подрубленной ноги, и всадил ему кинжал в горло.
– Куда теперь? – спросил Фернан.
Испанцы огляделись по сторонам. Они совершенно не представляли, где сейчас находятся. Троп не было, а скрываясь от погони, они немало пропетляли по зарослям. Вокруг высился чуждый, абсолютно непривычный лес. Добрую половину деревьев и цветов они не видели никогда в жизни. В эту чащу даже солнце пробивалось с трудом, кое-где пронзая лиственный покров узкими лучами. Царил полумрак, в тени было бы не очень жарко, если бы не битва, затем бегство, а потом снова схватка. Все это потребовало немало сил, так что оба конкистадора чувствовали себя так, словно их заставили работать в каменоломнях.
Фернан не выдержал зноя и снял шлем. Легкий ветерок принес облегчение, но в прояснившейся голове по-прежнему не возникало ни одной дельной мысли. Они отстояли свою жизнь и свободу, но что теперь с этими привилегиями делать?! Одни, без еды, воды, инструментов. Одежда и оружие – вот и все достояние. Испанцы за сотни миль на Кубе и до них никак не добраться. Зато под боком дикари – многочисленные, свирепые и храбрые в бою. И скорее всего, в ближайшее время за ними начнется новая охота, но уже не чета первой. Теперь ловить их будут сотни местных жителей, которые знают эти леса, как свои пять пальцев. От безысходности и отчаяния можно было сойти с ума.
“Вот тебе и приключения! – подумал Фернан. – Я же мечтал о чудесных спасениях. Сейчас самое время как раз для чего-то подобного!”
Выручил Себастьян – опытный моряк, он умел прекрасно ориентироваться по небесным светилам. Осмотревшись по сторонам, он прикинул, под каким углом падают солнечные лучи, потом провел какие-то расчеты в уме, беззвучно шевеля губами, и затем сказал:
– Побережье в той стороне, город дикарей поблизости от берега. Наши вояки, после полученной трепки, отправятся, скорее всего, обратно на Кубу. То есть, будут плыть на север, а потом на восток, огибая по дуге довольно большой полуостров.
– Нам в жизни не угнаться за кораблем, – безнадежно бросил Фернан.
– Золотые слова, – согласно кинул Себастьян. – Но если мы пойдем напрямик, пересекая этот же полуостров, то можем и успеть добраться до далекого восточного побережья.
– А дальше что? Вплавь на Кубу? Там не меньше сотни миль…
– На самом деле даже больше, – отметил Себастьян. – Хочется надеяться, что мы сумеем выйти на берег как раз напротив Острова Женщин. Мы там останавливались по пути сюда. Помнишь? Может быть, Кордоба снова посетит его, перед тем как отправляться обратно на Кубу. Хотелось бы в это верить…
Не произнеся больше ни слова, испанцы двинулись в путь. Фернан шел бездумно, абсолютно не веря, что они сумеют преодолеть добрых двести миль по совершенно незнакомой территории, да еще и выйти на морской берег напротив нужного им острова. Без карт, провизии, проводников… Он просто шел, подчиняясь инстинкту хоть что-то делать для своего спасения. Главной задачей ему казалось уйти от возможной погони как можно дальше. Себастьян предложил добраться до Острова Женщин. Почему бы и нет? Эта цель была вполне абстрактной, далекой и почти недосягаемой, ничем не хуже любой другой, столь же недостижимой.
Так Фернан Гонсалес и Себастьян Риос отправились блуждать по полуострову Юкатан, населенному индейцами майя.
– Нужно поскорее покинуть земли, подвластные этому племени, – поделился соображениями Себастьян. – Вряд ли дикари увяжутся за нами до самого побережья океана.
– Там, впереди, наверняка обитают другие племена, – ответил Фернан. – Думаешь, они окажутся к нам благосклоннее?
– Когда встретим их, тогда и будем ломать голову над тем, как с ними установить дружеские отношения. Пока нужно сбежать от тех, с кем дружба уж точно не сложилась.
Они шли вперед не останавливаясь. У Фернана, несмотря на жару, по затылку время от времени пробегали мурашки, стоило ему лишь подумать, что где-то позади, по их следам уже, возможно, движется отряд индейских воинов. Доспехи мешали. Кираса и шлем раньше не казались особенно тяжелыми, но одна мысль, что идти в них придется целыми днями с утра до вечера, вызывала глухое отчаяние. Но и расстаться с ними было просто немыслимо – еще неизвестно, что ждет впереди. Сегодня доспехи уже не раз спасали ему жизнь, а в туманном будущем могут весьма пригодиться. Фернан повесил роделу на спину, а вот меч он никак не осмеливался зачехлить. Чужой, дикий лес наверняка полон опасностей, в этом нет сомнений, так что лучше встречать их с клинком надежной толедской стали в руках.
Себастьян проявил поразительную расторопность – умудрился еще на побережье, перед побегом в лес, подхватить с земли чей-то арбалет вместе с колчаном, полным болтов. Поначалу он закинул его за спину и сражался мечом, но теперь холодное оружие заняло место на поясе, а заряженный арбалет Риос держал в руках, готовый в любой момент выпустить стрелу. А вот щит он обронил на берегу.
Себастьян шагал и мысли его одолевали самые мрачные. Глядя на спутника, Риос впадал в тоску. Фернан был не тем человеком, которого он хотел бы видеть рядом.
«Угораздило же меня! – думал он. – Мало того, что я потерялся в непроходимых лесах, которые кишат ядовитыми тварями и дикарями, так еще и рядом со мной такой молокосос! И что ему дома не сиделось? Кираса вся в чеканке, да и шлем тоже. Денег у молодого Гонсалеса хватает, ну и сидел бы в Испании!»
Фернан, со своей чистой кожей, которую не пересекал ни один шрам, с тонкими чертами аристократического лица, на котором почти не пробивалась щетина, выглядел молодым и изнеженным. Себастьян вдоволь насмотрелся на таких вот юных кабальеро, гордых и богатых, но совершенно не готовых к тяготам войн и путешествий.
«Теперь мало того, что придется отбиваться от индейцев, так нужно будет еще и мальчишку за собой тащить. Кормить его, защищать, смотреть, чтобы он не вляпался в неприятности. А ведь они тут на каждом шагу! Фернан с таким восхищением глазеет по сторонам, как будто он на прогулке. Да уж, намучаюсь я еще с ним»
В глазах Фернана, подтверждая опасения Себастьяна, светился неприкрытый восторг. Он не забыл об опасности, что им грозила, но окружающий мир выглядел так причудливо, что Гонсалеса поневоле захлестывало изумление. На каждом шагу испанцам попадались такие животные и птицы, каких они даже вообразить не могли. Заброшенные в самую гущу чужих, незнакомых джунглей, конкистадоры неустанно крутили головами из стороны в сторону, пытаясь заранее обнаружить любой источник возможной угрозы.
Между делом Фернан присматривался еще и к спутнику. Во время экспедиции они плыли на разных кораблях, поэтому видели друг друга буквально несколько раз, да и то мельком. Внешность Себастьяна внушала почтение. В отличие от юношески стройного Фернана, Риос отличался крепким телосложением. Под одеждой угадывались мощные мускулы, широкие мозолистые ладони тоже выдавали немалую силу. Густые курчавые волосы выгорели на солнце и казались совсем светлыми. Мощный подбородок укрывала короткая щетина. Серые глаза настороженно глядели на мир, выискивая любую возможную опасность. Это был взгляд меткого стрелка, как будто прикидывающего, куда бы всадить арбалетный болт. На загорелой коже лица и рук белели шрамы. Сразу видно, что человек побывал в переделках и умеет из них выкручиваться.
На вид Себастьяну было лет тридцать. Рядом с восемнадцатилетним Фернаном он казался старым ветераном. С каждой секундой Гонсалес все больше успокаивался, понимая, что судьба подарила ему надежного и опытного спутника. Хоть в этом ему повезло!
Первое же замеченное животное поразило их. Фернан шел на шаг впереди и он готов был поклясться, что справа были только заросли какого-то растения. Но внезапно то, что он принял за часть куста, резко дернулось и проворно побежало вбок, подальше от подходящих людей. Это было так неожиданно, что он даже не успел замахнуться мечом. Себастьян нес арбалет на уровне груди, но не стал целиться в убегающее существо, увидев, что оно не несет никакой угрозы.
– Что это было? – спросил Фернан. – Ты успел рассмотреть?
Он досадовал на себя за то, что оказался столь невнимателен. Если бы этот зверь бросился не наутек, а в атаку, то он вряд ли бы успел среагировать.
– Какая-то гигантская ящерица, – пожал широкими плечами Себастьян. – Мне раньше таких видеть не доводилось.
Однако совсем скоро они получили возможность рассмотреть подобную ящерицу поближе. Неподалеку от избранного ими пути на земле лежал большой валун, высотой по пояс человеку. На камень падали солнечные лучи и он успел основательно прогреться. Сверху на нем расположилась огромная игуана. Широко расставив лапы, обхватив ими шершавую поверхность валуна, она неподвижно замерла, принимая солнечную ванну. Первым ее заметил Фернан. Пройти мимо такого зрелища было невозможно.