bannerbanner
Золотой корень Адау-Разрушителя. Книга первая
Золотой корень Адау-Разрушителя. Книга перваяполная версия

Полная версия

Золотой корень Адау-Разрушителя. Книга первая

Язык: Русский
Год издания: 2015
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 19

–Что ты хочешь этим сказать? Мантикоры нисколько не страдали от столь долгого заточения и мучительного голода? – взвинтилась Магма.

–Я хочу сказать другое, а именно то, что кто-то использовал необычайные способности мантикор, поместив их в волшебные песочные часы, влияющие на время в настоящем.

Зои впервые подняла голову, с тех пор, как услышала признания Магмы о презрении к ней.

–Иными словами, кому-то очень понадобилось наше «настоящее время»? – печально проговорила она.

–Тисифона и её дочери сейчас активно поглощают волшебный песок, с чётко определённым временем для того, чтобы выбраться на свободу, и сами того не подозревают, что съедают время в нашем настоящем. – сообщил, как открытие Варгаров. – На самом деле мы уже не можем определить, сколько времени утеряно. Ну, хотя бы выгляните во двор, там же настоящая осень?

–Да, а должна быть ещё зима. – подтвердила Зои, – И мой живот, ещё несколько дней назад его не было!

–Я знаю точно, дети от сверх любви так быстро не растут! – сказала Магма. – А у меня создаётся впечатление, что ты вынашиваешь ребенка около 8-9 месяцев, что совершенно не вяжется с моими представлениями о подобных детях.

–Всё просто, – вмешался бес, – Жалис доедала волшебный песок, отвечающий за месяца. Возможно, поэтому мы не видели ни весну, ни лето.

Варгаров судорожно сжал ладони в кулак.

–Нужно… нужно остановить их иначе они доберутся до песка, отвечающего за «года»! – вскричал он.

–Хм. Тисифона уже помещена в сосуд с песком, отвечающим за года и когда я смотрел на неё в последний раз, у неё был довольно жирный живот. – забеспокоился бес, на самом деле ему не очень-то хотелось навсегда застрять во времени небытия.

–Откуда у тебя песочные часы, Магма? – вдруг спросил Варгаров.

–Я купила их на нашем рынке «Три воровки», а что?

–Надо выражаться точнее, ты попросила, чтобы их тебе купили, не так ли? – сказал бес.

–Н-да. – без всякого желания ответила Магма. – Сохра выбрала их для меня.

–Помнишь, Сохра интересовалась у торговки о свойствах песка? – вовлеченная в разговор, сказала Зои.

–Да. – ответил Варгаров, – Помню.

–К чему это всё? – спросила Магма. – Ну время, ну не будем мы знать, сколько его прошло и сколько осталось, нам–то ведьмам, живущим вечно какое до этого дело?

–Верно. – согласился бес. – Нам и дела нет, к тому же Тисифона даже если и съест весь песок, то всё равно оттуда не выберется, я об этом… – потирая ладони, – позаботился.

–То есть, ты и Сохра заранее подготовили песочные часы, чтобы заманить Тисифону в ловушку?! – спросил Варгаров.

–Да нет, это вышло случайно. Когда я увидел принцесс мантикор в песочных часах, то я подумал, что Магме пришла эта замечательная идея. Я нанес блуждающее заклятие на стенки песочных часов, увеличив вероятность потери самих себя. И потом, я даже и не предполагал, что Тисифона узнает о похитителях её детей и догадается явиться в замок. Да и кто знал, что эти мантикорши будут пожирать песок для того, чтобы съесть время, а не для того чтобы просто выбраться!

–Я их туда не садила! – грубо ответила Магма.

–Разве не ты оставался с принцессами мантикор в «Стене истории» последним? – спросил Варгаров.

–Я … я там их и оставил. – произнес Вампал.

–В «Стене истории»? – изумилась королева, – Чего ты там забыл?

–Это долгая история, я расскажу тебе потом. – нехотя ответил бес.

–Так кому же понадобилось посадить мантикор в песочные часы? – не понимал Варгаров.

Королева выпятив в безразличии губы сказала:

–Тисифона повержена и это самое главное сейчас! К чему все эти разговоры о времени и происках того, кому это всё понадобилось.

–Для чего же тогда тебе потребовались волшебные песочные часы, если ты так равнодушна ко времени? – несдержанно произнес Варгаров.

–Моя служанка, Офе Хлеп, утверждала, что я не слишком хороша для предстоящего конкурса среди королев турнира «Монстр 21 века» и у меня нет никаких шансов выиграть. Всё, что мне нужно сделать – приобрести идеальную худобу и идеально гладкие кости, пикантно просвечивающие сквозь кожу. И она мне посоветовала воспользоваться волшебными часами из серии «Песочный тупик». Мои части тела… – сказала королева, при этом она демонстративно сломала левую кисть руки, – разлагаются, а мне так хотелось хоть одиножды покрасоваться на балу с признанным всеми ведьмами достоинством – эффектной внешностью. Волшебный песок мне действительно помог, я съела несколько крупинок из отделения «годы» и сладко уснула, теперь чувствую себя превосходно.

–То есть вы почувствовали себя превосходно, фактически вернув себе утраченное с годами время? – сказал Варгаров.

–Хм… наверное…

–Фактически вы на себе испытали действия волшебного песка, но при этом продолжаете утверждать, что время для вас не играет никакой важной роли?

–Я поняла, куда ты клонишь, хочешь сказать, что без поддержания рациона по употреблению песка я быстро опять постарею?

–Нет! – сквозь зубы сказал Варгаров. – Просто поразительно насколько вы недогадливы!

–Если мантикоры съедят весь волшебный песок, отвечающий за «годы», то фактически же они съедят всё имеющееся время в нашем настоящем времени. Мы окажемся во временном вакууме, где не будет порядка! Ну, например, отведенное время вашей жизни может оборваться в любую минуту, потому что будут съедены года, в том числе и ваши, Сохра и Зои не увидят как родятся их дети, а они соответственно не испытают всех радостей детства, потому что могут мгновенно оказаться взрослыми и тут же помереть. Я уже не говорю о вашем ведьменном роде, за который вы так печётесь.

–О-о, я, кажется, вижу, что ты всё-таки рад своему будущему поколению? – сказала королева ведьм.

–Да! – громко ответил ей Варгаров и посмотрел с любовью на Зои. – Вы не представляете насколько я рад, что у нас будет нормальный ребёнок. И не надо мне приписывать, будто у меня были какие-то связи с Сохрой!

–Тише… тише…– сказала Магма, – …и в самом деле, куда подевались волшебные часы?

–Какое это имеет значение? Магма, ты, кажется, хотела его убить, а он тебя опять заболтал? – нервно бросил Вампал.

–Сейчас не время. – сказала Магма и захихикала. – Прости за прозрачную тавтологию.

–А где Калиптра? – вдруг повеселела Зои.

–Наверное, она и забрала часы. – предположил Варгаров.

–Калиптра? Зачем ей уволакивать часы? Сестра никогда бы не пошла против меня.

–Да у вас семейный подряд по предательствам! – заявил Варгаров.

–Мы предпочитаем безбурной жизни измены, смуты, беспутства и многое другое, список большой, – с готовностью ответил расположенный к сотрудничеству Вампал. Его удовлетворил ответ относительно Сохры, вряд ли бы юноша стал лгать.

Тем временем королева ведьм Магма Мантийская принюхалась к месту, где стояли песочные часы, поводила руками и оросила волшебными микробусами воздух. Микробусы красивым бриллиантовым блеском остановились в воздухе, повторив контуры песочных часов и маленького существа, внешне напоминавшего одну из многочисленных обитательниц золоченых перил и рубиновых лестниц. Вдруг микробосы ожили и, сохраняя видимость корпуса часов, двинулись в том же порядке в противоположную от трона сторону, к задней стене башни. Там они обнаружили щель, размером с трех слонов. Каменные ведьмы, оказавшиеся у похитителя часов на пути, теперь дохловатыми свисали вдоль её краев. Дыра была довольно глубока и широка и через неё виднелся лес и примятая до основания трава и кусты, раздавленные тяжелым предметом. Королева не могла понять, почему каменные ведьмы не подняли тревогу, ведь они такие недотроги. Да и как она сама сразу не заметила. Вампал предположил, что на щель наложено заклятие невидимости. Ответ ей понравился.

Варгаров, Магма и её советник Вампал последовали по столь явным знакам вслед за летящими микробусами. Зои они оставили в замке, в своей комнате. «Безопаснее находится дома.» – сказала ей Магма, на этот раз чуть ласковее. Одному богу известно, какие чувства переживала в этот момент Зои, искренне не понимая, чем заслужила такую нелюбовь матери.

Вампал же наоборот испытывал радостные минуты, в глубине он надеялся, что Сохра носит в себе его копию. Видимое перемирие с соперником далось ему нелегко, однако, благоразумие взяло верх, он успокоился и мыслил в том же направлении что и Варгаров.

Варгаров сам себя не узнавал, в нём как будто забился новый ключ, свежий, молодой и устремлённый вдаль. Было ли это связано с предстоящим отцовством, вопрос был сколь интересным, столь и интригующим. Между тем, время коснулось и его: у него отросли волосы и теперь спускались ниже плеч, лицо приобрело мужественность и решимость.

Влажная и колкая трава неприятно вонзалась в незакрытые участки ног. Следуя за микробусами, они далеко углубились в лес. Сгустившийся до утопичности синий туман опустился с небес к земле и путники то и дело налетали на ветви низкорослых елей.

Магма потеряла из виду микробусов и обдала воздух новым волшебством и каково же было удивление, когда микробусы в воздухе обрисовали еще две женские фигуры на мётлах. Никто не стал спрашивать, да и собственно объяснять не требовалось, и так было ясно, что эти фигуры на мётлах – Сохра и Калиптра. Непонятным оставалось существо, шедшее по земле. Судя по микробусам, старающимся повторить каждое его движение, он напоминало одну из низкорослых жительниц замка.

Пришлось последовать дальше. Сгустки тумана, непроницаемого и сырого, казались живыми, а там, где ступали путники, громоздились плотнее. Если бы не пустырь, на который они вышли спустя час, о дальнейших поисках песочных часов и речи не могло быть. Пустырь был действительно пустырем, где ничего не росло, ни травки, ни кустика. О том, что он голый, как чья-нибудь лысина сомневаться не приходилось даже с видимостью в один метр. Красная глина под ногами, сухая и в глубоких трещинах, издавала неприятный запах грязного и промасленного потом животного. Поверх катился лёгкий ветерок, чуть выше начиналась дымка, серая и жиденькая.

–Надо торопиться! Нельзя ли скорее? – не выдержал Варгаров, – Время перемешалось в серую однородную массу, разве невидно?

–Да уж и пришли, – Магма показала на повисших в воздухе микробусов с очертаниями чёрной принцессы и вампиршы. За эту черту заходить нельзя, там территория гоблин.

Вампал взмахнул руками и туман поредел. Перед путниками предстала высокая массивная гора, сколоченная из каменных и грунтовых пород красных и жёлтых цветов. В самой середине гладкое и аккуратное отверстие, проделанное указательным пальцем какого-нибудь местного великана, но в то же время для путников непросто большое, огромное и далеко уходящее вглубь, потому и чёрное, таинственное. Располагалась гора довольно далеко, однако, времени на раздумья и на дорогу, у них не было.

Поверх горы возвышалось её отражение, лазурное и переливающееся всеми цветами радуги, в местах тусклое до прозрачности красок. Оно располагалось выше натуральной так, что казалось, гора одета на гору.

–Гоблинова работа. – констатировала Магма, – одно из этих отверстий подлинное, другое – вымышленное. Лично я не хочу сгинуть в лабиринтах собственного безумия.

–Хм…– промычал бес, – Откуда здесь взялась пещера? И для чего она понадобилась гоблинам?

–Полагаю, пещера заселена каким-нибудь животным, довольно большим и судя по запаху вонючим. – объяснила Магма.

– Сохра что-то там говорила по поводу южных границ с гоблинами, а вот что и не помню. Может быть, нас не убьют, если мы рискнём ступить на их землю? А? Кто как думает? – сказал Вампал.

– Сохра вероятно знала, что дальше из–за гоблинов мы пройти не сможем. – сказал Варгаров, – И потом кто-нибудь из вас задумывался для чего Сохры и Калиптре песочные часы с мантикорами?

–Я не знаю. – более чем правдиво, сказала Магма.

–Я предлагаю дождаться того самого животного, чтобы посмотреть какую из этих пещер оно предпочтёт. Ну а с гоблинами придётся разбираться по -старинке. – предложил Вампал.

–С чего вы взяли, что песочные часы в пещере? У нас нет времени выяснять все это! – вздёрнулся на беса Варгаров. – Неужели не видно, пещера – логово дракона.

–Дракона?! – воскликнули в раз Магма и Вампал.

–О-о, они ещё удивляются! – горячо сказал Варгаров, – Не прикидывайтесь, будто не знаете о драконе, напавшем на Зои, и о яйце, что, кстати, стало кормом для новорожденных ведьм!

–А-а, ты о новом способе питания?! – якобы запамятовал бес. – Да, признаюсь Магма, – обернувшись к ней с улыбкой подхалима, – драконье яйцо похитил я, э-э, ну, разумеется, не у самого дракона. Случайно зашел в комнату к твоей прислуге, Офе Хлеп. Должен сказать меня давно обуревало любопытство. Офе, она какая-то странная, слишком странная, она резко отличается от себе подобных незаурядным умом и, кстати сказать, исключительной внешностью. Мне стало интересно, как она живёт, чем дышит и над чем работает, кроме хозяйственной работы в замке. Зашел на удачу, в её комнате никого не было и к моему большому разочарованию ничего яркого и восхищающего мое воображение сразу, я и не нашел. Были там замусоленные баночки, пропотевшие от насекомых скляночки, по углам горы старой и затхлой одежды вперемешку с конфискованными у людей предметами: щётками, батарейками, шпильками, розетками, дверными ручками, бантиками, шерстяными клубками и другими вещицами, покопаться если.

Вдруг я услышал скрежетание в замочной скважине, моё сердце дико заколотилось, как у какого-нибудь воришки, и я ничего лучшего не нашёл как спрятаться за шторой у двери. И как только эта мысль мелькнула, я сразу опрометью кинулся туда и тут же налетел на яйцо.

Яйцо внушало благоговение. Оно было необъятное, еле умещавшееся в той части комнаты. Молочное, гладкое, с ровной и крепкой скорлупой, с восхитительным ароматом желтка. Понятное дело, что после этого экономка не смогла найти его у себя в комнате.

–Что? Ты обещал мне непрерывные поставки яиц дракона для первоначального питания новорожденным взамен на супружескую зависимость Сохры! – рассвирепела королева так, что сухожилия на лице и шеи натянулись, как струны на скрипке.

–Кто же знал, что получится! Я надеялся – ведьмочки не станут кормиться драконьим яйцом, ведь предлагая его, я не знал, что им понравится… я не … с меня и нечего требовать…

Говоря это, бес упивался подлостью.

–Ой, ну Магма, столько лет живёшь, а до сих пор доверяешь кому – попало! В любом случае ты должна меня благодарить, эксперимент с яйцом прошёл удачно, а это что-то да стоит.

–Значит, экономка похитила яйцо у дракона? – спросил Варгаров.

–Экономка, ну насмешил… – сказал Вампал.

Варгаров вспомнил о Зои и со злобной насмешкой в голосе спросил:

–Допустим, к дракону ты не имеешь прямого отношения, для чего, скажи, превращался в меня? – и, не дожидаясь ответа, продолжил, – Не для того ли, чтобы заманить Зои в кабинет бурлетекаря, где её поджидал дракон?

–Ты хочешь обвинить меня в причастности к нападению дракона на Зои? Если на то пошло и если бы я мог хоть как-то подчинить себе дракона, то лучше бы наслал его на тебя! На кой чёрт мне сдалась принцесса?!

–Почему? – не успокаивался Варгаров. – Почему надо было превращаться в меня?!

–Сохра попросила, причина просьбы тебе известна, произносить вслух не буду, язык не поворачивается. – стыдливо убрал глаза бес.

–Дальше идти нет смысла. – перебила их Магма, смотревшая в даль на гору.

–Ну, ии-и… – нетерпеливо сказал бес.

–Микробусы остановились здесь, на границе с территорией гоблин. Я полагаю микробусам нечего опасаться ваших соседей? – сказал Варгаров.

–Не понимаю, чего ты говоришь и не договариваешь? – запротестовала Магма, чёрная вуаль которой от подувшего навстречу ветерка накрыла лицо и грудь.

–Магма, ненужно сердиться только потому, что до тебя не сразу доходит смысл сказанного. Ты же приказала микробусам показать путь следования песочных часов, так? – взмолился от нетерпения бес.

–То есть вы хотите сказать – мы на месте и ни в какую пещеру идти ненужно?

–Да, мы пришли.

–Но где же часы, Калиптра и Сохра? Здесь ничего нет, кроме противного песка, окаменелой глины, жутких трещин и …и…

–Ну, так поколдуй чего-нибудь там, узнаешь! – не унимался бес.

–Я-я? Как я могу? Это ты специалист по перевоплощениям!

–А причём тут перевоплощения, может, они невидимы для нас, только и всего!

–Нет. – еле слышно произнес Варгаров.

–Дело здесь не в невидимости и не в перевоплощении. – подхватил его Вампал. – Ты использовала стандартное заклинание по поиску утерянного. А об этом …

–Ну и что с того? – сквозь зубы процедила Магма.

–А об этом заклинании знают все, кроме разве что Варгаров. Неужели ты думаешь, что тот, кто на самом деле похищал часы, допустил, чтобы их обнаружили при стандартном заклинании «Видимости», на которое мог клюнуть лишь оборотень? Нас хитростью выманили из замка. – подытожил бес.

–Для чего? – брови королевы подпрыгнули до кончика лба.

–Я не знаю, но нам нужно возвращаться.

В замок, они прибыли более быстрым и удобным способом. На лету они продолжали обсуждать странное поведение Сохры и Калиптры, с живостью строили предположения, не имея на самом деле и приблизительного представления о затевавшемся.

Небо над замком из пасмурного превратилось в свинцовое, тяжелое, грозящее взорваться молниями и громом.

На первый взгляд в замке за время их непродолжительного отсутствия ничего не изменилось. Те же каменные стены, красные драпировки с изображением исторических сцен, те же винтовые лестницы из рубина с позолотой. Однако чего-то все-таки не хватало и королева завертела головой. Её внимание отвлек лёгкий звенящий звук. Она подняла голову вверх и увидела вдалеке оживлённо снующих из одной комнаты в другую гневайлов. Они перелетали на ступеньках и время от времени охали, бросая дикие и сумасшедшие взгляды друг на друга.

–Что это с ними? – не поняла королева. – Подобный переполох случался только однажды, когда… когда…

Она припомнила рождение собственной дочери и ошеломленная посмотрела на Варгарова.

–Гневайлы в первый раз увидели младенцев. – раздался властный голос.

На троне сидела свирепая Сохра. Перекошенная в лице, надломленная в теле, с опавшим животом. Странно было слышать о светлом и радостном событии, находясь в тёмных и мрачных палатах, кишащих ведьмами и прочими безобразными тварями.

Вампал испытал двоякие чувства, то ли бежать к Сохре с поздравлениями, то ли бежать от неё подальше. Королева же сделала вид, будто не слышала главной новости в её жизни, и ослепленная ревностью, стремительными шагами с силой надавливая на пятки, бросилась к своему трону.

–Как ты посмела занять моё место?! –ревностно фыркнула она.

–Разве ты не слышала, Магма?

–Слышала! Но какое это имеет отношение к моему трону?

–Ловко я тебя выманила из замка? – не шевелясь, ответила Сохра, – Я так и думала, что тебя хватит удар, вместо одной наследницы на трон, не считая Зои, появились ещё две.

–Две? Ещё? На…на..следницы?

Магма вдруг остановилась и тупо уставилась стеклянными глазами в пол.

–Зои? – дёрнулась королева.

–С ней всё в порядке. Так, по – крайней мере, было несколько секунд назад, однако, если учесть, что сейчас мы не можем в полной мере доверять часам, то я ни за что не ручаюсь.

–Сохра… я могу … я мог бы … если ты позволишь, принять участие в… в…

Вампал остановился, запутавшись в словах и мыслях. Он не понимал своих желаний и чувств, слишком они были разными и противоречивыми.

–Где песочные часы? – очнулся Варгаров.

–Постой! – вскрикнула королева. – Это дело чести.

Королева закрыла глаза, убрала руки вдоль тела, вобрала воздух в легкие, а выдохнув, показала пальцем в слепую на дверь у Главных ворот.

–Запах мантикор исходит из коморки. Офе Хлеп! Офе! – проорала старая ведьма.

–Я здесь. –сухо ответила служанка.

–Ой, – испугалась королева от внезапного появления у её ног экономки. – Как ты тут оказалась? Неужели прикупила микробусов для тайного колдовства?

–Нынче времена не спокойные. – ответила служанка.

Почему ты прячешь часы в своей комнате, они же не золотые или твои вкусы изменились?

–Да я… э-э собственно. – протянула Офе Хлеп и вопросительно взглянула на Сохру. – Я могу их вернуть.

–Да уж будь добра. – произнесла Магма.

–Со свитой Тисифоны пришлось расправиться. – добавила Офе Хлеп и с опаской посмотрела на королеву, последней это было неинтересно.

Движениями рук экономка открыла дверь комнаты и притянула песочные часы, которые с неприятным громыханием двинулись по скрижалю.

–О, это что-то новенькое? Почему микробусы невидимые? – спросила Магма.

–Я накопила жалованье и ещё пару месяцев назад прикупила их для себя из новейших разработок ученых ведьм.

–Они просто чудесны, закажи мне такие же.

Сосуд с «годами» был почти пуст, на дне оставалось несколько горок оранжевого песка. Его жадно поедали, ломая зубы, четыре мантикоры, у них серьёзно взбух живот.

Варгаров не стал терять времени. Всё что Магма и Сохра успели почувствовать, так это сильный ветер. Уже на ходу превращаясь в белого волка, он бросился к песочным часам. Косматый зверь, касаясь мягкими подушечками лап, подпрыгнул ввысь и одним махом пересек половину залы, приземлившись точно на песочные часы. Злосчастные часы с грохотом повалились на пол, разбив сосуды. Выпавшие мантикоры распластались на полу. Зверь остановился напротив и, собрав складки у носа, оскалился.

Вампал поразился силе зверя, заклятие песочных часов на него не действовало!

Сохра, наблюдавшая за происходящим с нескрываемой злобой, искривилась в лице, от величественной и статной до безобразной, уродливой и попросту страшной. Она облизала языком кровавые зубы, улыбнулась самой злостной и предрешающей улыбкой на свете, и сверкнула глазами в предвкушении того, чего знала лишь она.

Экономка, зажмурив глаза, уткнулась лицом в платье королевы.

Тисифона первая пришла в себя после неудачного приземления, она встала во весь свой гигантский рост, встряхнула набедренные и нагрудные повязки от осколков и остатков и разочаровано зашипела:

–Я не закончила!

Тисифона увидела потерявших сознание дочерей и с тревогой в глазах оглянулась за помощью, но осмысленные красные глаза волка остановили её мысли. Они уставились друг на друга враждебно. Варгаров никогда не испытывал симпатий к мантикорам. Ведь он разбил песочные часы далеко не потому, что хотел спасти мантикор от заточения.

Тисифона тоже не плескала благодарностью. Она выпрямилась во весь рост, выгнула спину и голову так, что два глубоко посаженных глаза стали самой выразительной частью тела. Варгаров не содрогнулся, наоборот, он поставил задние ноги в стойку, выпрямил хвост и зарычал, как рычат голодные волки.

Тисифона приблизилась к нему со скоростью света и они столкнулись лбами. Мантикора захрипела, как разъяренное животное. Она раскрыла бездонную пасть, осклабилась и угрожающе побренчала неотёсанными, как бревенчатый забор, зубами, разрушенными и поваленными. Мантикора издала утробный звук, со свистом, выпавшим из горла, и поволокла сырые от слюней зубы к его шее.

Но вдруг остановилась, наклонила голову набок, и не отпуская взгляд, прислушалась. Что-то пошло не так. Мантикора вскинула голову вверх и чудовищный, сотрясающий башню крик распилил тишину надвое. Запах холодной стали ударил в нос, что-то чёрное мелькнуло за спиной мантикоры. Она отпрянула от него, но не успела, её тело опутали чёрные и длинные, как канаты, щупальца. Послышались щелчки и фиолетовые вспышки. В последний раз она открыла рот и повержено, превозмогая боль, захрипела.

Щупальца обшарили всё её тело и остановились у хвоста, добравшись до жала, сломали его в основании. Оттуда стекла жёлтая полупрозрачная жидкость.

Ну, конечно, это была Сохра! Сейчас она походила на большую черную медузу лакомящуюся врагом.

Сохра переключилась на Варгарова, и, не потеряв кураж, с ловкостью и свойственной быстротой, как делать, так и говорить сообщила:

–Она хотела навредить тебе!

Варгаров оскалился и ответил ей сиплым лаем.

Офе Хлеп неуклюже сунула руку в узелок. Наконец, она вытащила флакон с синей жидкостью. Откупорив его зубами, Офе брызнула настойку на оголенное тело мантикоры. Тисифона испытала новый прилив боли, вскликнула и тут же обмякла.

Сохра сделала удивленные глаза:

–Как интересно, – заключила она, – Тисифона погибла, как и предсказывали её дочери. Вина, безусловно, на тебе Варгаров. Если бы ты дождался, когда Тисифона закончит с волшебным песком… А, впрочем, чего тебе объяснять, тобою движут лишь инстинкты.

Сохра деловито, невзирая на ужас, мелькнувший в глазах Магмы и Вампала, проплыла к Клыкасе. Та изредка моргала веками. Черная принцесса нависла над ней и щупальцами принялась обследовать тело. Под одеждой из леопардовой шкуры ей удалось обнаружить в полупрозрачном кожаном мешке заветную жидкость радужного цвета. Сохра увлеклась, а иначе почувствовала бы приближение волка.

На страницу:
17 из 19