bannerbanner
Прародина протоцивилизации. по материалам «Шань хай цзин»
Прародина протоцивилизации. по материалам «Шань хай цзин»

Полная версия

Прародина протоцивилизации. по материалам «Шань хай цзин»

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

В жреческом кодексе жрецов Китая «Шань хай цзин», цзюань 18, есть такое свидетельство: «В землях Запада, в Люша (Бел-луш-шат-тане, Пол-лис-Сат-тане, Пул-лус-сит-тане), находится царство, которое называется Хо-ши (город Пропасти)». О происхождения Хуша говорится, что «Дахао родил Сянь-няо (птицу Сянь). Сянь-няо родила Чэнли (Семлу, Землю). Чэнли родил Хоучжао (Хуша)». Хоучжао – это и есть Хуш (или Куш), рождённый Чэнли или Землёй. В разные периоды своей метаистории Куш (Хуш) назывался по разному: Гештиниана, Гестия, Хастинапура, Пуруш-Хаттум, Гаддес, Хаттуса… Изначально этот столичный город (бур-рг-гес-сит-тиана) носил имя Посейдона или Утна-Пиштима царства Бусиристана (Возрождения водорождения); затем, в результате войн Каин-Рамы (Кун-нил-луна) с Авель-Волинтаром и Сар-Раваной второй половины четвёртого тысячелетия, и последовавших за этим природных катаклизмов (наводнений, вулканических извержений и землетрясений) город (По) -Сиддом (Пол-лис-Сид-дон) с содомитами погиб; на его месте, в третьем тысячелетии возник город Хастина-пург или Пуруш-Хаттум (Хаттуса), ставший столицей царства Бхараттум (Аратта) или Бухористанна (Курустам или Бугор Сат-танна, Бугор становления). В 24-ом веке до н. э. Саргон Древний вмешался в войну между Пуруш-Хаттумом и Пуруш-Ханндой на стороне последней. Война эта описана в индуистком эпосе «Махабхарата». Результатом этой войны стало опустошение всей Малой Азии на долгие годы и многочисленные миграции сохранившегося населения в другие земли; только Хеттам да Арцаве с Вилионом удастся почти на целое тысячелетие продлить былую славу земель Тильмун-цзюлинского Рая Едема; и продлится это относительное благополучие царств Анат-аталии до войн с «народами моря», возглавляемыми микенскими ахейцами. «Народы моря», спасаясь от голодных «семи лет», порождённых по всему средиземноморью взрывом кальдеры вулкана Стрингале на о. Фера, табуном прошлись по землям Анат-аталии до Ливии, разгромив и разграбиа на своём пути все царства; только Египту удалось отбить все атаки на их земли «народов моря». Ассирийский царь Тукульти-Нинурта поспешил воспользоваться моментом; его войска добили то, что ещё могло сопротивляться, взяли большой полон и дограбили то, что можно было еще дограбить. Этот беспримерный подвиг мародёрства над уже морально сломленным противником завершился походом против 43-х царей, спасавшихся в царстве Наири после чудовищного погрома на их прежней родине «народами моря» и провозглашением Тукульти-Нинурты «царём четырёх сторон света, царём Тильмуна», то есть по существу «Владыкой мира», кем и были цари Атлантидана до этого, назвал он себя любимого. Этим подтверждается: на территории Малой Азии (Малой Сантонии) находилась прародина цивилизации, Атлантида, называемая в Междуречье Тильмуном, в Египте Даутом, а у ханцев Китая – Цзюлин Таотаном (Тулинтаотан).

По данным эпической поэмы «Рамаяна», родителями Куша и Лавы (Лавасантия, левант) были Каин-Рама (Хам-Рама из Кунилуня) из царства Айодхи и, Сита (Пол-лис Сит-тон), жена Рамы, дочь Дакши. Идентификационное тождество Каина (Хана, Хама) и Рамы, несомненно; оно подтверждается свидетельствами из других источников. В том числе тем, что Каин (Хам) убивает Авеля, так и Рама с Сугривой убивает Волин-тара и Равану; тем, что и от Хама и от Рамы рождается сын с одинаковым именем – Хуш (Куш). В обзоре этих источников рассмотрим несколько из них, самых впечатляющих и убедительных; начнём обзор с шанхайцзинского Куньлуня, с формы его имени, как формы образования слов из корне-слоговых тетрактид либо триад методом отождествления именной идеи вещи (личности) с самой этой вещью (объектом идеализации) или личностью (субъектом идеализации). В данном случае, слово Кунь-лунь сформировано из двух корневых триад, выражающих определённые идейные сущности: Кунь (Кум, Огонь…) и Лунь (Рун или Рам в более поздней редакции, дракон «Шань хай цзин»); каждая из них есть сущностно идейно-именной носитель определённых качеств (характеристик, свойств) отождествляемого с ними определённого объекта. Это сущностная идея имени определённого объекта или субъекта, отождествляемая с самим по себе объектом ил субъектом, даёт возможность идентифицировать его среди множества других объектов или субъектов. Представьте на минуту мир безымянный и, вы снова, как в доязыческие времена, окажетесь в плену непознаваемости и безмыслия. Однако, к счастью людей, мир стал познаваем с помощью Имени Сущего (Существительного), что даёт возможность выражать нам его через свою речь, мысль и письмо. Однако, пора вернутся на старое; разбегание мыслью по смысловому древу ни к чему хорошему не приведёт.

Куньлунь-шань, как имя огнелонной горы, то есть вулканической горы, сохранилось только в китайских первоисточниках; на других языках это имя претерпело значительные мутантные метаморфозы. У хеттов – это Кумарби; у индуистов – это Кама рупа. Есть государство Камерун (Камелун, Канелун). «Не сотвори себе кумира», – убеждает «Библия». «Кумирами» обычно называют идольские изображения из мира богов и демонов, устанавливаемых в определённых святых местах, или языческих святилищах, хавитах или капищах, которым верующие поклоняются, украшают, творять идольским кумирам подношения. Одним словом, Кунилун – это языческий центр, откуда есть пошла языческая вера, праязык и языческая доктрина; где проходило житейское бытие легендарных предков – Каина (Хама) и Луня (бело-лун-ного дракона, сына солнечной праматери Нут, бога «Ра-Амона»), предкосмическое бытие вулканических «двух гнёзд», гнезда восхода и гнезда заката, солнечного сына «Ра» (или «Ла»). Так возникли первые языческие капища-хавиты с идольскими изображениями, олицетворяющие стихийные силы природы, мир животных и людей; это языческие капища пещёр Белибни и Белдиби, родовые хавиты Чатал-Хуюка… где находим изображения на стенах, выражающие мировоззренческие представления цзюлин-таотанского Куньлуня.

Есть в «Шань хай цзин» одно свидетельство того, как и по каким мотивам могли быть изменяемы места расположения языческих капищ во времена палео-неолита и бронзы; читаем: «Чэнь (сын) Гун-Гуна (Бога Разливов) зовётся Сяньлю (или Сумерун, сиание луня; предтеча Куньлуня). (У Сяньлю) девять голов (цзю-шоу), змеиное туловище, свернутое в клубок. Кормится в девяти землях (цзю-ней). Где он плевал и испражнялся (блевотные извержения вулкана Сяньлю), образовались родники и озера. (Смрад от него) был нестерпим. Никакие животные не могли там жить. Юй, запрудив воды потопа, убил Сяньлю. Его кровь (Баллаба, расплавленая лава) издавала такое зловоние, что в тех местах не могли расти злаки. Земля так увлажнилась, что жить было невыносимо. Юй возвел насыпь в три жэня. Но (кровь) трижды просачивалась так, что образовала пруд. Поэтому Юй основал жертвенники всем богам к северу от Куньлуня».

Григорий Турский в «Истории франков» пишет, что «после потопа у Ноя было три сына: Сим, Хам и Иафет (Беловод-ден). От Иафета, так же как и от хама и сима, произошли народы. И как гласит ветхая история, от них рассеялся род человеческий по всей земле. Первым же родился от Хама Хуш. Подстрекаемый диаволом, он первым стал изобретателем всякого волшебства и идолопоклонства. Он первый по наущению диавола воздвиг кумир для поклонения; творя ложные чудеса. Он показывал людям падающие с неба звёзды и огонь. Затем он перешел к персам, которые называли его Зороастром, что значит „живая звезда“. От Хуша ведут своё происхождение Сева, Хавила, Савта, Раама, Савтех и Нимрод».

*********************************************************************

Переселенцы с Цзюлин/таотана

луньшаньская цивилизация Хан-ци

Во второй половине третьего тысячелетия до н.э. ханцы покинули свою древнюю родину; это случилось в 24-ом веке до н.э., после опустошительного военного похода Саргона Древнего на Пуруш-Хаттум (Хат-тусу), якобы для защиты Пуруш-Ханниды (Каннеша). Так утверждают сохранившиеся документы той эпохи. Освещать события той далёкой войны, описанной в индийском эпосе «Махабхарата», нет никакого резона в этом небольшом очерке о ханцийских переселенцах с Цзюлин-Таотана в двуречную пойму рек Янцзы и Хуанхе, дальневосточную месопотамию. Поэтому продолжим вспоминать о тех, кто в 24-ом веке до нашей эры, двинувшись с Хуасийского Куньлуня на восток, осел на юго-восточных рубежах евразии.

Аллювиальные долины рек Хуанхэ и Янцзы богатые заиленными, наносными почвами и не менее плодородными почвами лёссовых плато, давали возможность получать с этих земель богатые урожаи. Часть населения, ставшая уже аборигенами этих мест к приходу новой волны мигрантов, принесших с собою культуру Луньшаня, пришла на эти земли ещё в начале четвёртого тысячелетия до новой эры, покинув прародину вследствие какой-то природной катастрофы, возможно прирдной катастровы 32-го столетия до н. э. в атлпнтитании. Они создали ряд неолитических, земледельческих комплексов, в том числе и Яншаоский (культура Яншао) район распространения этой ранне-земледельческой культуры Китая, который находился в районе бассейна рек Вэй и, среднего течения Хуанхэ, простиравшийся на юг до бассейна реки Ханьшуй долины Янцзы. Они пользовались расписной керамикой, навыки изготовления которой получили на своей прежней прародине Хелламех-ками, родине керамики. Носители яншаоской культуры «занимались полуоседлым неполивным подсечным земледелием и разведением скота; самый ранний этап культуры яншао – Баньпо-1 радиоуглеродным анализом определяется временем 4115—3890» («История древнего мира», Т. 1, М., 1982 год, стр. 145).

«Вторая волна миграции, тем же методом радиоуглеродного анализа рассчитанная, пришлась на время конца 3-го – начало 2-го тысячелетия до н.э., 2310—1960 годы до н. э.». С этой миграционной волной пришла новая культура, культура луншанского комплекса, известного «своей серой и, особенно, тонкостенной лощено-чёрной керамикой».

«Этногенетически связанный с классическим яншао среднего течения хуанхэ, Луншанский комплекс простирается на восток и северо/восток до полуострова Ляодун и Шаньдунь и на юг и юго/восток в бассейн реки Хуай. Этот комплекс более компактен, чем яншао; он отличается крупными укреплёнными поселениями, более осёдлым палочно-мотыжным земледелием и безусловно большей, чем в яншао, ролью скотоводства, с признаками отделения ремесла от земледелия и зачатками обработки металла. Для культуры луншань характены поселения, окруженные стенами из утрамбованной земли (до 6 м. высотой и 10—14 м. толщиной). В шандуне сохранилась „городская“ стена протяжением 450 м. с севера на юг и 390 м. с востока на запад. Использование жителями луншанских поселений разработанной техники гадания на лопаточных костях баранов, коров, свиней свидетельствует о складывании организационного культа и выделении в луншанской родовой общине жречества, как особой социальной категории. Именно здесь намечается тот коренной перелом, который завершится созданием в бассейне хуанхэ комплексов укреплённых протогородских центров – очагов бронзовой индустрии – с присущим им быстрым увеличения прибавочного продукта за счёт выделения оседлого мотыжно-плужного земледелия… и отгонного скотоводства, в том числе коневодства, не говоря уже о развитии металлургического, деревообделочного и других ремёсел». («История древнего мира», стр. 145—146).

Здесь все написано верно. Требуется только небольшое уточнение; речь здесь может идти не «о складывании органов культа» и культуры бытия, а о том, что люди «луншанской культуры» прибыли в двуречье янцзы и хуанхэ уже сложившимся, высокоорганизованным и культурным сообществом циивилизованых земледельцев, скотоводов и ремесленников. Это было уже классово разделённое общество; у них были военные вожди-воеводы, жрецы и общины ремесленников, скотоводов, земледельцев и воинов. Они умели обращаться с конями, строили укреплённые крепости, изготовляли лощенную керамику и плавили металлы, то есть всё то, что умели делать в цивилизационной прародине, в куньлунском Цзюлин-Таотане, умели теперь делать и они; даже гадательные предсказатели, гадательные оракулы прибыли вместе с новосёлами на новые земли и развернули свою бурную деятельность. Землянные стены, предтечи Великой Китайской Стены – это признак не отсталости в данном случае, а начало бытийного жизнеустройства скороспешно создаваемого из легкодоступного подручного материала; это начальное жизнеустройство «завершится созданием в бассейне реки хуанхэ комплексов укреплённых протогородских центроочагов бронзовой культуры», о важности которой они хорошо были осведомлены из опыта всей предыдущей жизни в землях прежней своей прародины хуасюй Цзюлин-Таотана (Тулин-Саотана или Цытуна).

***********************************************************************

Зри в корень!

Кузьма Прутков

Буквальное прочтение текстов древнеханцийского жреческого канона «Шань хай цзин» непосредственно даёт нам язык кодов языческого мифообразования, с помощью которого создаётся полифоническая мозаика архетипов едино-смыслового (сущностного) поля девятихолмной прародины, сохранённой ханцийскими даосистами в этом эзотерическом памятнике. Однако, буквальное понимание мифообразов ханцийской библии, обесценивает его эзотерическое значение, уводит в область баснословных сказаний, сказочных фантазий. Однако сохранённый ханцийскими даосистами древнейщий памятник, есть не сборник сказочных фантазий, а наоборот, это есть эзотерический памятник более древний, чем библия, соотносимый по времени отражаемых в нём реалий с временами создания «Книги Пирамид», «Книги Саркофагов» и «Книги Мёртвых», вывезённых египетскими жрецами из курустамского Дуата (Дуатана), прародины Ра и Осириса (бугристого Бусирисатума, Бухористана, Бхарат-тана), богов возрождения жизни после смерти (смерть зерна даёт жизнь колосу, смерть колоса даёт жизнь зерну, семени). Данные памятники требуют для адекватного отражения их содержания в современных понятийных терминах особого лингвофилософского подхода к себе, соотносимого с тем временем, к которому они принадлежат, то есть изучать их надо на фоне позднего палеолит-неолита и бронзы, ко временам которых они и принадлежат.

Не нужно забывать, что предок ханцев, Великий Юй, готовя свой народ к переселению с цзюлинтаотана в междуречье янцзы и хуанхе, предусмотрительно распорядился изготовить копии девяти треножников, хранящих тайное знание жрецов цзюлинтаотана; на этих девяти треножниках мастера выгравировали те знаки, которые содержали в себе оригиналы языческих треножников жрецов куньлуня (поля драконов огня, огнелонных). На 27 гранях девяти треножников была скопирована языческая мудрость протоцивилизационной прародины; пикто-иероглифический текст сопровождался рисунками и картографическими схемами оставляемой прародины. Именно эти трехгранные треножники Юя послужили оригиналами, с которых были воссозданы (воспроизведёны) в письменной форме тексты «Шань хай цзин («Гор и морей Тина»); однако, рисунки и схематизированные карты, с течением времени были утеряны, хотя в текстах ощущается их сопроводительная сущность, когда они служили объяснительными текстами к рисованным, а возможно и пиктографическим изображениям, выгравированными на треножниках. К сожалению сами треножники не сохранились, сгинули в вихревом потоке времени, оставив о себе только письменную память. И хотя тысячелетия его копирования не добавили ему первичной чистоты оригинального текста, а наоборот вели ко всё большему непониманию его и утере его истинных смыслов, всё равно в древних топонимах и языческих архетипах ощущается дыхание солнечно-вулканических куньлунских кумиров цзюлинтаотана (Тильмун-етена и Атлантиды-дуатана).

Поэтому, производя лингвоисторический анализ, сообразуясь с мифами палео-неолит-бронзы и мировозренческими представлениями язычников о своём мире, географии, истории, космографии, нужно всегда помнить к какому сосуду древлеязыческой мудрости мы прикасаемся и какое время исследуется нами. Для полного уяснения языческого мировоззрения того времени, этапов и периодов формирования языческого поля знания палео-неолит-бронзы, нам придётся привлекать к исследованию доступные нам первоисточники того времени или близкие к нему, а также материалы исследований о тех временах специалистов всех доступных профилей знания, затрагивавщих в своих исследованиях данную тему и круг вопросов, связанных с ними.

Очень часто наши выводы по тем или другим проблемам, освещаемым в «Шань хай цзин» могут показатся неубедительными и слишком вызывающе новаторскими, но смею вас заверить, что они единственно возможны в данном контексте смысловой идентификации ментальных образов книги с реалиями земного мира. Иначе их воспринимать – значит соглашаться на их абсурдное бытие в вечной непознаваемости этих первообразов с реалиями природного самобытия: географии, истории, мифологии, обрядов жертвоприношения, ритуальных центров языческого мировосприятия солнечно-вулканического культа, как основания языческого мировосприятия палео-неолит-бронзы.

Прежде чем начать лингво-исторический обзор эпохи, описанной в «Шан хай цзин („Горы и моря Тина“)», необходимо определиться с кодификацией распределения исследуемых материалов по этапным периодам; кодификация была задана составителями данного сборника канонических предписаний языческим жрецам, правящим обряды жертвоприношений священным горам, как обычным, так и огненно-пламенным, вулканическим, а также водоёмам, рекам и озёрам… Кодификация распределяет все исследуемые объекты по четырём сторонам света: бэй (север) -нань (юг), си (запад) -дунь (восток). Помимо этого, все четыре стороны света, рассматриваются в свете трёх лингво-исторических этапов становления божественных кумиров (куньлунь) цзюлинтаотана (девятихолмного Таотана), окружённого со всех сторон водами рек и морей; это 1) хайней цзин, 2) Хайвай цзин, 3) и дагуан цзин.

Для начала необходимо совершить аналитический обзор лингвопроявления Дао и элементов, исходящих из Дао, как принципа сверхсущностного «ничто» или Первоединой Первопричины становления всего сущностно значимого во Вселенной: Ян (Ан, – первообразы Бытия), Ун (Первообразы Ума, У-инь – У родило Инь, прообразы Инмира), Инь (Ин, иные Прообразы Инмира), Е (Ен, Прообразы Времени, Е-мен, перемен во времени), Он (Прообразы Пространства, от Альфы до Омеги, АУИЕО – голоса пяти классов ментального мироустройства). Затем исследованию подвергнутся лингво-исторические объекты четырёх сторон света в периодах исторического времени: хай-нэй (время Каина, куньлуня, кумирама, Каин-Рама), хай-вай (Абал-Алах-Ахав-Аван, эпоха вол-лх-хов-вания прародительниц-жриц, период становления класса Ума), и Дагуан (Мардукиан, Маркондея, Хуанди, море-да-океан). Одновременно с исследованием исторических периодов будут исследованы, соотносительно с ними связанные, обзоры проявления ритуальных церемоний языческими волхвами (шаманское волхование) священным горам и водоёмам, и олицетворяющим их, священные элементы реального бытия, поименовальным духам природы.

Метод исследования – диалектический, то есть каждый значимый объект, упомянутый в станцах «Шань хай цзин», будет подвергнут аналитическому обзору во взаимосвязи, то есть каждый значимый объект станц будет проанализирован во взаимодействии с другими объектами, в той или иной мере с ним взвимодействующим. Будут использованы для этих целей разные варианты, позволяющие рассмотреть объект или субъект со всех позиций и вариантов:

1.аналитические обзоры каждой станцы в отдельности одна от другой;

2. аналитические обзоры станц во взаимосвязи друг с другом;

3. Аналитические обзоры станц в их взаимодействии в составе четырёх сторон света;

4. и по их взаимодействию в периодах исторически-временной последовательности.

Каждый из этих обзорных принципов анализа будет задействован по мере необходимости, чтобы таким путём максимально выявить все важнейшие аспекты древнейшего языческого памятника, сохранённого веками до наших дней.

*************************************************************

Дао и пять принципов творения

Аналитическая игла должна, согласно лингвофилософской традиции, прежде всего препарировать безродное первоначало начал, то есть Дао или Асат («Ничто», «Несущее»), нерождённое, а потому и безымянное, апофатическое предначало доязыческого бытия, когда ничего не было проявлено словом Бога, которое было в устах Бога и которое было выдохнуто в форме, богом данного слова, «БОГ». Бог абсолюта, абсолютный бог доязыческого безвременья вечности и беспредельной пустоты, когда всё было, но не было имени, чтобы всё это назвать, как-то обозначить, проявить словом божиим и сделать видимым для внутреннего, третьего глаза, которое внутри нас находится. Видимое обычным зрением, предстояло доязыческому гоминоиду, как безмолвная картина, движущаяся картина, безымянная и неосмысленная. Есть перед взором луг многотравный, но нет имени у этого луга, он никак не поименован, и многотравье луга сего безымянное, а посему и как бы и нет его, нет различения в травах луга этого, по причине всё того же безимянитства.

«Хуайнань-цзы» («Философы из Хуайнани»), древнейший памятник китайской философии, свидетельствует: «Было предначало бытия и небытия… Ещё нет каких-либо форм и границ. Только шорох абсолютного небытия… Пустота, небытие, тишина, безмолвие. Молчащее занебесье; небытие, похожее на сон… Смотришь – не видишь его формы; слушаешь – не слышишь его голоса; трогаешь – не можешь его схватить; смотришь вдаль – не видишь его предела. Свободно течет и переливается, как в плавильном котле. Бескрайне, безбрежно. Нельзя ни измерить его, ни рассчитать. Всё слито в Свете. Всё полно желанием жизни, но ещё не определились роды вещей… Небо и земля ещё не разделились. Инь и ян ещё не отделились. Четыре сезона ещё не расчленились. Тьма вещей ещё не родилась.

…Было предначало бытия и небытия; оно обнимает собою небо и землю, формует тьму вещей, составляет Великое единство с тьмой хаоса. Никакая глубина или широта не могут выйти за его пределы. Рассечённая осенняя паутинка, раздвоенная ость колоска не могут служить ему нутром. Не имеющее границ пространство; в нём рождается корень бытия и небытия…

Было бытие. Тьма вещей во множестве пустила корневища и корни, образовались ветви и листья, зелёный лук и подземные грибы. Сочная трава ярко заблестела, насекомые встрепенулись, черви зашевелились, всё задвигалось и задышало. И это уже можно было подержать в руке и измерить.

…В древности люди обитали в центре мутной Тьмы. Их дух и эфир не изливались вовне. Тьма вещей спокойно и безмолвно пребывала в безмятежном покое… В те времена люди были похожи на безумных – не знали, где восток, где запад; набивали рот и гуляли, похлопывали себя по животу и веселились. Они были одеты в небесную гармонию, сыты благом земли».

Вот это самое «предначало бытия и небытия», перетекая в прообразы бытия, рождает «изначальное дао», которое «покрывает небо, поддерживает землю, простирает четыре стороны света, раскрывает восемь пределов… Растянутое – покрывает шесть сторон, свёрнутое – не заполнит и ладони… Натягивает четыре шнура, таит во рту инь-ян. Связует пространство и время, сообщает свет трём светилам… Колесо крутится не прерываясь… Вертится круг, вращается втулка. Один оборот сменяет другой… Тьма многоразличий находит соответствие в природе вещей. Разумом проникнуты и кончик осенней паутинки. И целостность всего огромного космоса. Его благаЯ сила приводит в согласие небо и землю, в гармонию инь и ян; сочленяет четыре времени года; согласует пять первоэлементов; оберегает и пестует – и тьма вещей во множестве рождается (проявляется)».

О колесе, как самой сущности бытия богов, в индуисткой упанишаде «Шветашватарра упанишада», сообщается следующее: «Следовавшие размышлению в йоге видели силу божественной сущности, сокрытой в её собственных свойствах, что одна правит всеми причинами, связанными с временем и атманом. Её, божественную сущность мы почитаем как колесо, с одним ободом из трёх частей, шестнадцатью концами, пятьюдесятью спицами, двадцатью противоположными спицами, с шестью восьмёрками, с одними многообразными узами, делящимися на три пути, с одним заблуждением от двух причин.

Мы почитаем её как реку с пятью рукавами, пятью истоками, могучую, извилистую, чьи волны – пять дыханий, чьё начало – пять чувств, с пятью водоворотами, с пятью стремительными потоками несчастья, разделённых на пятьдесят видов и пять частей… Облик огня, сокрытого в своём источнике, в своей основе не гибнет; он снова добывается из своего источника – дерева, так и (думный) атман постигается в теле с помощью пранавы (огненного слова, способного зажечь мыслеоформленную думу)».

С языческих времён было общеизвестно, что ментальная основа жизни сокрыта в Ан (ян) и Инь; Ан олицетворяет собою Класс Прообразов Бытия, а Инь – Класс Инмира или Класс физических элементов природы. Вместе, в союзе друг с другом, они проявили Язык Богов Неба и Язык Людей Земли, то есть, по-другому, проявили ментально-духовный мир прообразов бытия и ума, а затем и природно-материальный мир космогенеза (Инмир, Время, Пространство). Ибо «бесформенное – великий предок вещей, беззвучное – Великий предок звука. Его сын – свет, его внук – вода, оба они родились от бесформенного. Свет можно видеть, но нельзя зажать в ладони, воде можно следовать, но нельзя её уничтожить. Среди образов вода наиболее почитаема. Чистое благо существует одиноко, раздаёт и не иссякает, используй его – оно не знает устали. Смотришь – не видишь его формы, слушаешь – не слышишь его голоса, следуешь за ним – не чувствуешь его тела. Бесформенное, а рождает имеющее форму; беззвучное, а поёт пятью голосами; безвкусное, а образует пять оттенков вкуса; бесцветное, а создаёт пять цветов. Так бытие рождается в небытии, сущее берёт начало в пустоте. Поднебесная есть клеть, в которой имя и сущность живут вместе» («Хуайнаньцзы»).

На страницу:
2 из 5