Полная версия
Посланник железного бога
Глава VI. Юргиус
Путь занял семь дней. Юре, в общем-то, было все равно, куда ехать. Главное, что он в безопасности, накормлен и обогрет, едет с комфортом. Кем бы ни были местные жителями, гуманоидами или людьми, от последних они ничем не отличались. По крайней мере в физиологии он не нашел никаких различий.
Первым делом, когда они тронулись в путь, Юра занялся изучением языка. Он жестами показал, что хочет научиться говорить, как они. Для начала они познакомились. Юра показал на себя и сказал:
– Юрий. Юра.
Старичок кивнул и сказал:
– Юргиус.
Парень поправил его:
– Нет, не Юргиус, а Юра.
Коротышка покачал головой, ткнул коротким пухлым наманикюренным пальчиком в грудь парню и почтительно сказал:
– Юргиус, – после чего этим же пальчиком указал вверх.
– Юргиус, так Юргиус, – согласился Юра.
Старика звали Азиф. Язык давался парню легко, благодаря навыкам, приобретенным в спецшколе. На пятый день он знал около пяти сотен слов и уже мог изъясняться фразами. Многие слова не имели аналогов в русском языке, и Юре приходилось выстраивать ассоциативные связи. Было огромное количество слов, в значениях которых он сомневался как в правильных. Хотя, немного пораздумав, он решил, что всему виной отсталость данной цивилизации.
На третий день пошли дожди, и скорость передвижения упала в разы. Азиф дивился способности молодого человека к языкам. Он то и дело цокал языком и озорно смеялся.
Питались они вяленым мясом, которого было очень много запасено с собой. Пили что-то наподобие сильно разбавленного вина. Юра попробовал его один раз, от чего быстро захмелел. Вскоре с ним опять случился приступ расстройства желудка. Процессии пришлось несколько раз останавливаться и ждать, пока он сделает все свои дела, после чего они двигались дальше. Парень решил, что виной всему местное вино, и пил только воду, которую набирал в ручьях и предварительно кипятил на огне или, если не было времени, обеззараживал таблетками.
Когда пошли дожди, костер разводить стало труднее, но Юра не сдавался. Один раз он сварил кофе и понемногу угостил всех этим ароматным напитком. Алому плащу, которого звали Веркгуд и который носил титул графа, напиток понравился, хотя он сперва и скривился, словно от хины. Знаменосец с опаской принял предложение и сделал пару глотков, вернул самодельную посудину с почтением. Азиф смешно дул на консервную банку и, ежась, отхлебывал из нее. Он указал на нее пальцем и почтительно сказал:
– Дорогая посуда.
Юра извиняюще улыбнулся. Он не мог понять, что дорогого в обычных консервных банках, и поэтому переспросил, показывая на жестянки:
– Это дорого?
– Да, – кивнул старик.
Парень пожал плечами. Значит он правильно понял Азифа. Хотя не со всеми словами был порядок. Свою профессию Азиф назвал как «виздард». Юра начал спрашивать, что он делает и старик показывал, что он берет разные порошки, шепчет над ними, смешивает, а потом происходят разные вещи. Меч у Веркгуда – виздард. Ледяной щит от огня дракона – виздард.
– Твой большой бум – виздард, – сказал старик и засмеялся.
Слово, которое напрашивалось на перевод, было ученый, но ледяной клинок, порошок и заклинания навели Юру на другие мысли. Чародей. Итак, Азиф был чародеем.
– Но магии не существует! – воскликнул парень.
– Как не существует? – округлил глаза старик.
Казалось, что незнакомец посягнул на самое сокровенное. Юра смутился.
– Не может быть необъяснимых вещей, – ответил он, тщательно подбирая слова. – Есть наука (он это слово произнес по-русски). Наука – это знания, это опыт, который ты знаешь.
Азиф кивнул в ответ:
– Вот видишь, виздард – это наука. Я знаю это, это мой опыт.
– Нет, – закачал головой Юра. – Виздард не наука.
В принципе, как рассудил парень, от средневековой культуры странно ждать чего-то другого. Алхимики, чародеи, колдуны – со временем им на смену придут ученые.
Во время пути Юра обратил внимание на то, что лошади не были подкованы, что еще сильнее укрепило его в мыслях об отсутствии железа, по крайней мере в этой части планеты. Пуговицы, застежки, элементы сбруи были сделаны из костей и какого-то подобия пластика.
Он спросил об этом у Азифа, и тот покачал головой:
– Железа нет. Совсем нет. У короля Мигруда есть, он очень богатый король, у него много железа. У простых людей нет. У меня есть только кольцо, – и он показал перстень из никелированного железа, в который был вставлен бордовый камень. – У кого есть железо – тот богат. Король богат, ты богат. Но ты не король, ты посланник с неба, Юргиус. Так тебя зовут, ты сам сказал.
При этих словах старик лукаво улыбнулся.
– И еще твоя трубка, которая изрыгает огонь и гром и плюется железом. Нет, не спорь со мной, у людей нет таких способностей, только у богов. А ты посланник железного бога Юраги, Юргиус.
Юра не стал спорить с этим утверждением и лишь молча кивал в ответ. Пусть они думают о его божественной сущности.
На четвертый день компания вышла на какое-то подобие тракта. Дождь лил, не переставая. Земля раскисла и превратилась в сплошное месиво. Ночами грязь сковывал мороз, и часов до десяти утра идти было гораздо проще, чем они и пользовались. Старик кутался в меховые одеяла. Даже Веркгуд проявил слабость и заменил свой плащ меховой накидкой. Хотя спал он по-простому, в палатке, вместе с солдатами, чем вызвал некоторое уважение у Юры.
Мимо них в сторону сражения проехал отряд из пяти лучников. Граф обменялся с ними парой слов, и они двинулись дальше.
С выходом на тракт стали попадаться покосившиеся крестьянские домишки, раскиданные среди лесов и холмистой местности. Юра подивился холмам, точнее правильности их форм. Холмы эти в изобилии попадались на их пути. Дорога тракта огибала их. Парень оторвался от заточки ножа и спросил у Азифа:
– Что это за холмы? Очень странная у них форма.
Азиф оторвал чарующий взгляд от ножа, нагнулся поближе к Юре-Юргиусу и проговорил, глядя прямо в его глаза:
– Конечно, странно слышать такие вопросы из уст посланника бога, но и боги, бывают, впадают в безумие, что уж говорить о сошедших с неба посланниках, – на этих словах он пожал плечами, и Юру отчего-то пронзил озноб. Откуда этот старикан мог знать, что он прилетел из космоса? – Наш мир давным-давно сотворили боги. Они сошли с небес и начали созидать этот мир. Они создали деревья, траву, животных. Нас – людей. Но они забрали из этого мира железо. Все, сколько могли унести их небесные повозки. Как гласят легенды, оно им было нужно для того, что бы победить Вечную Ночь, воплощение абсолютного зла. Но боги были милостивы к нам, и они оставили нам взамен магию, чтобы мы могли служить им в их борьбе. До сих пор мы находим много непонятного для нас, простых смертных, живем среди этого, не придавая всему этому значения. Но ты не такой, как мы, и ты сможешь во всем разобраться. Я знаю это! – старик поднял вверх указательный палец. – Не зря я Азиф, чародей Железного Мигруда. Эти холмы – наследие богов. Вокруг них раньше можно было найти куски железа, а самые удачливые даже возвращались живыми из недр пещер со сказочной добычей. Но большинство все же пропадало навсегда.
– Как же вы обходитесь без железа? Чем обрабатываете землю, рубите деревья, строгаете доски? Чем?
– Ты видел дракона, – развел руками чародей. – Видел его крепкую, как сталь, чешую. Чешуя точится о камни, обрабатывается и используется в труде. А еще есть магия. И это только малая часть нашего мира. Поверь, в нем есть многое, что даже мне не под силу узнать.
Повисло тягостное молчание. Каждый погрузился в свои мысли.
Носилки остановились, снаружи послышался говор. Юра выглянул в окно. Граф Веркгуд разговаривал с каким-то человеком. Человек этот был невысокого росточка, на нем был надет овчинный тулуп, ноги обуты в поношенные сапоги рыжего цвета, а в руках он ломал меховую шапку. Человек указал графу на добротный каменный дом, что стоял поодаль. Не чета развалюхам, что до этого попадались на их пути. Граф сдержано кивнул и отдал приказ людям. Паланкин дернулся, и их понесли прямиком к тому строению.
– Кто это? – спросил Юра, показывая на человека.
– Это – сельский голова, – пояснил Азиф. – А граф сказал, что мы остановимся на ночлег у него дома.
Процессия вошла во двор, окруженный ивовым штакетником. На высоких палках были нанизаны черепа животных, посередине двора разлилась огромная лужа. Дверь дома была открыта, а на пороге стояла женщина. Она была не молода, на ее лице виднелись следы увядшей красоты. Она взволнованно смотрела на приехавших.
Когда они остановились, Юра вышел из паланкина и размял затекшие ноги. Хозяин дома бросился помогать выйти из носилок чародею. Азиф радушно поблагодарил его и что-то шепнул на ухо. Мужчина побледнел, после чего с почтением посмотрел на Юру. Он подошел к нему, учтиво поклонился и сказал:
– Добро пожаловать в мой недостойный тебя дом, посланник железного бога!
Юра растерялся и не знал, что сказать в ответ.
Хозяин расселил гостей в одной большой комнате. Граф не пожелал отдельных апартаментов, сказав, что будет спать там же, где и его люди. Сельчане накрыли огромный стол и позвали за него своих гостей. Там были нехитрая похлебка из бобовых, каша на воде и зажаренный целиком поросенок, наподобие того, что Юра видел у болота – с небольшим хоботом.
Юра с жадностью накинулся на еду. С того самого момента, как он покинул родной дом, это был его первый полноценный ужин.
Ночевать пришлось на тюфяках из соломы. Юра достал свой спальник и, несмотря на тепло в доме, укутался в него и сразу же заснул.
Утром никак не хотелось выбираться из дома на морозный воздух. В паланкине казалось ужасно холодно и неудобно.
– Долго нам еще ехать? – поинтересовался Юра у Азифа.
– Завтра вечером приедем, – ответил чародей.
Юре не терпелось попасть в столицу королевства. Пока что он видел присыпанные инеем поля да несколько крестьян, что пасли свой тощий скот – похожих на баранов животных.
– А как вы сделали ледяной клинок? – задал Юра вопрос, не дававший ему покоя с самого отъезда.
Азиф тяжело вздохнул.
– Это не моя магия. По секрету сказать, – он наклонился к парню и горячо зашептал: – Я не такой уж знаток боевой магии. Воздушный Щит от огня, да, я смог сам создать. А вот Ледяной Клинок – нет, его заказывали в столице Империи Дуумвирата, Высь-Граде, у моего знакомого чародея, мастера Зэфа. Но как он мастерски его отлил изо льда! И какую силу вложил! Думается мне, он не один день провел, наводя на него чары.
– Чары? – удивленно спросил Юра. – Но как?
Он еще не до конца верил, что в этом мире используется магия. Скорее всего, какие-то химические процессы и законы физики были причиной того удивительного, что Юра успел заметить. Откровенно говоря, кроме клинка и силового поля, которое Азиф назвал Воздушным Щитом, он больше ничего и не видел. Ну, еще камень, который искрился при наведении железа, но магией это Юра не считал, списывая на необычные свойства минерала.
– Как? – переспросил Азиф. – О, это достаточно сложное заклинание. Чародей, чтобы начать заклинание пятого порядка и выше, три дня и три ночи пребывает в полном воздержании от плотских утех и воздерживает себя в пище, собирает все необходимые ему для работы ингредиенты. На четвертый день он приступает к самому чародейству, и продлиться этот процесс может от двух до семи дней. Чародей, в отличие от других форм магии, соединяет все стихии через свое тело и соединяет их в предмете, на который или с помощью которого накладываются чары. Конкретно для этого меча, насколько я знаю, были использованы ногти грифона, сопли зеленой выдры, кровь трехдневного единорога, шип зубастой рыбы и многое другое. Все смешивается в определенной последовательности, произносятся заклинания. Результат ты видел в бою.
Азиф лукаво усмехнулся и зацокал языком.
– Но это не наука, – вернулся к старой теме Юра. – Вы же не можете объяснить, почему сопли зеленой выдры приводят к такому эффекту. А если их заменить слезами ребенка? Что тогда будет?
– Если их заменить слезами ребенка, то этот меч может взорваться, – на полном серьезе ответил Азиф.
– То есть, если в любое заклинание добавить слезы ребенка, то это будет взрываться, а если сопли зеленой выдры, то превращаться в лед?
– Нет! – затряс бородой старик. – Нет и еще раз нет! В другом заклинании это может привести к совсем другому эффекту! Необязательно к заморозке. Например, в блуждающем казане этот ингредиент приводит к тому, что огонь под казаном, пока тот блуждает, не гаснет. А в заклинании Баловство Крифа просто придает форму и зеленый цвет пузырям зачарованного!
– То есть каждый раз при использовании зеленых соплей эффект будет разный? – вкрадчиво спросил Юра.
– Да, – кивнул Азиф. – Именно!
– Тогда тут нет никакой закономерности, и это не наука.
Старик пожевал губами и сердито произнес:
– Наука, не наука, какая разница! Для меня главное, что это работает, и точка. А как работает, пусть с этим боги разбираются!
Он отвернулся к окну и замолчал.
К обеду следующего дня показались стены огромного замка. Это была столица Железного королевства, короля Мигруда VII.
Глава VII. При дворе Его величества Мигруда VII
Крестьянские поля остались позади, и грязь тракта сменилась неким подобием каменной выкладки. Копыта единорогов графа и его знаменосца звонко зацокали по дороге.
– Как же вы обходитесь без подков? – выпалил Юра.
– Без чего? – спросил Азиф.
Юра сказал слово «подковы» на русском языке, и старик не понял, о чем речь.
– Это такие накладки на копыта лошадей, – начал объяснять парень, – чтобы они не стачивались о камни.
– А, – закивал головой чародей. – Понимаю. У единорогов крепкие копыта, они не стачиваются. А мы потом их используем для брони. Они хорошо защищают от стрел. Но не от магии.
Кавалькада приблизилась к стенам замка, и Юра захотел пройтись пешком и посмотреть на громаду бастиона. Перед тем как паланкин остановился, Азиф взял парня за руку и горячо проговорил:
– Можно ли просить тебя об одной услуге, Юргиус?
Юра пожал плечами:
– Да.
– Понимаешь, для графа было важно, чтобы он убил дракона, а не кто-то другой. Мы, несомненно, отобразим твою отвагу в сказаниях, но позволь его светлости взять бремя подвига на себя. Он так ждал этого момента, и ему будет жаль расставаться с надеждой жениться на принцессе Милеа. Не отнимай у этого славного воина шанс на счастливый брак. А я в свою очередь найду, чем отблагодарить тебя.
Юра кивнул головой:
– Хорошо.
Азиф просиял:
– Так я могу надеяться на тебя?
– Да, – ответил Юра и улыбнулся. – Я не претендую на руку принцессы и сам видел, как граф убил дракона, срубив ему голову Ледяным Клинком.
Старик прикрыл глаза и прошептал:
– Я знал, что ты очень благороден, Юргиус.
Паланкин остановился, и парень ступил на мощенную булыжником дорогу.
Стены замка были выложены из огромных светло-серых валунов и представляли собой надежное убежище. Наверху, среди зубцов, он заметил фигурки лучников, которые несли вахту дозорных.
– Вы с кем-то воюете? – спросил Юра у графа, показывая на часовых.
Веркгуд покачал головой.
– Нет, Юргиус. Мы опасаемся налета грифоличей. Правда, уже лет пять, как они нас не беспокоили. Но расслабляться не стоит. Да и солдатам нужна постоянная тренировка.
Какая тренировка может быть от стояния на продуваемой всеми ветрами стене, Юра не знал, и лишь тактично промолчал. Кто такие грифоличи, он решил спросить потом у Азифа.
Зубцы стен тянулись от башни до башни. В бойницах круглых донжонов кое-где вспыхивали отблески факелов. За зубцами виднелись башни замков со стягами на макушках конусов. На флагах было изображено фантастическое существо – тело льва, голова орла, а сзади орлиные четыре крыла.
По дороге в разные стороны сновали люди. В основном, это были крестьяне. Встретив процессию во главе с графом, они снимали шапки и кланялись глубоко до земли. Граф на эти приветствия не отвечал и с гордым видом ехал дальше.
«Самовлюбленный сноб», – подумал Юра и в сердцах сплюнул на землю. Наконец они дошли до массивных деревянных ворот. Юра шел в ногу рядом с паланкином, и Азиф, выглянув наружу, не без гордости сказал:
– Ворота из железного дерева! Очень сложно обрабатывается инструментом, и таран его практически не берет! Такие только у нашего короля.
– А в Высь-Граде? – спросил Юра.
– В Высь-Граде другие, крепче этих, – вздохнул старик и засунул голову обратно в паланкин.
Они вошли за стены замка. Внутри все было устроено по-простому. Посередине центральной площади, выложенной камнем, разлилась лужа, по которой, не обращая никакого внимание на нее, сновали туда-сюда люди. Это были горожане, солдаты, изредка попадались крестьяне. За площадью выстроились покосившиеся ряды лотков, с которых сельчане продавали свой нехитрый товар. Юра подошел, чтобы посмотреть, чем торговали. Окружающие принялись таращить на него глаза и показывать пальцем, перешептываться. Парень решил не обращать на это внимания. Он взял в руки грубо сделанный глиняный кувшин, покрутил его, поставил на место. Потрогал костяные гребни, пуговицы и прочую фурнитуру. Среди прочего товара лежала трубка. Юра с удивлением взял ее. Странно, он не видел, чтобы кто-нибудь курил. Но если быть откровенным, он и людей здесь толком не видел.
– Пять грошей за трубку или проваливай, – сплевывая на землю, процедил одноглазый мужик, судя по всему – продавец этого скарба.
Юра немного начал разбираться в здешних ценах. Самая мелкая деньга была грош. Следом шел полуцельный. В нем было двадцать грошей. Из двух полуцельных состоял один цельный. Сами гроши, полуцельные и цельные чеканились на материале, похожем на твердый пластик, а каждый король чеканил свою монету. Если верить Азифу, эту руду добывали повсеместно и использовали в этом мире вместо железа.
– Как грубо, – заметил Юра, кладя вещицу обратно на лоток.
Мундштук отвалился и закатился под расстеленную рогожу.
– Ты сломал мою вещь, – возмутился продавец и вылез из-за лотка.
Он был ростом с Юру, но гораздо шире в плечах. От него за версту разило кислым потом и луком. Торговец схватил парня за правое плечо и прорычал:
– Плати пять грошей, ты попортил мне товар.
– Ничего я тебе не портил, – возмутился Юра, безуспешно пытаясь высвободить руку из лап этого громилы.
Свободной рукой он взял в руки мундштук и трубку и попытался их соединить. Со скованной рукой это сделать было непросто.
– Плати гроши и вали отсюда, – угрожающе просипел мужлан и сжал руку так сильно, что Юра подумал – она вот-вот сломается.
Его начала бесить эта ситуация. Пошли они все к черту, сейчас он достанет пистолет и пристрелит этого гавнюка на месте, как бешеного пса. Беда заключалась в том, что пистолет был у него на плече левой, свободной руки. Тогда придется его резать.
Юра вытащил из самодельных ножен, что висели на ремне брюк, свой универсальный остро заточенный нож и проворно подставил его к горлу нападавшего.
– Отпусти мою руку, или ты увидишь цвет своей крови, – процедил он.
Мужик от неожиданности остолбенел, а затем отпустил руку. Юра убрал нож от горла и спрятал в ножны. Как только клинок скрылся за одеждой, продавец заорал, что было силы:
– Грабят!
Солдаты, до этого просто наблюдавшие за перебранкой, словно по команде выставили вперед копья, и подошли вплотную к Юре. В бока ему с обеих сторон уперлись острия костяных наконечников.
– Не делай лишних движений, парень, – процедил сквозь зубы охранник, и в этот момент у них за спиной раздался смешливый, чуть дребезжащий голос Азифа:
– Что вы делаете, глупцы, как вы посмели задержать гостя нашего короля Мигруда, посланника железного бога Юраги, Юргиуса?
При этих словах стражники вздрогнули и поспешили убрать копья в сторону. Злобный же продавец вылез из-за своего убогого прилавка и заорал:
– Да мне плевать, кто он – посланник, не посланник – он испортил мой товар! Пусть платит или отвечает по закону!
– Заткнись, Грак, – бросил через плечо один из стражников. Было видно, что он не хотел спорить и связываться с чародеем короля. – Твоя трубка давно была сломана, и все об этом знают. И ты об этом знаешь. Заткнись, или я арестую тебя за мошенничество!
Одноглазый прохиндей обиженно замолчал и тут же принялся укладывать и заворачивать свой товар в расстеленную рогожу, что-то бормоча себе под нос. Азиф же подошел к Юре и взял его под руку:
– Все-таки нельзя еще Вам, мой милый друг, гулять в одиночестве в нашем мире. Даже боги и их посланники бывают как малые дети, когда приходят в наш мир.
Старик рассмеялся и жестом указал дорогу к дворцу. Народ перед ними расступился, и они пошли мимо образовавшегося живого коридора к ступеням дворца.
Дворец представлял собой постройку все из того же светло-серого толстого камня, что и крепостные стены, только вместо бойниц ширились высокие застекленные окна. На окнах висели ажурные занавесы. По бокам с разных сторон нависали башни, крытые красной черепицей.
Граф Веркгуд, чародей Азиф и Юргиус – посланник железного бога, а по факту иноземный пришелец Юрий – поднялись по ступеням замка, прямо в приемную залу Его королевского величества Мигруда VII. Следом за ними два лучника с натугой тащили голову поверженного дракона, завернутую в рогожу. От головы все так же воняло, но многим на запах было плевать – на ступенях дворца пахло не лучше. По всей видимости, придворные в этом королевстве оказались наследниками традиций средневекового Версаля и по углам за гобеленами устраивали общественные уборные.
Зала была огромной и, наверное, занимала больше половины второго этажа дворца. Кругом на стенах висели гобелены, на окнах тяжелые, расшитые узорами, занавесы. Пол был гладкий. «Тоже железное дерево», – мимоходом шепнул Азиф. Но не это поразило парня. Его поразил трон, на котором сидел король. Он был абсолютно белым, словно стерильным. Основанием трона служили не ножки, а огромный, будто вылепленный из белого пластилина, тюфяк. Спинка была широкой и высокой, с плавными формами и изгибами, для головы был предусмотрен едва заметный подголовник, а по бокам кресла виднелись такие же изгибистые и эргономичные подлокотники. Кресло, казавшееся уместным в двадцать четвертом веке на Земле, выглядело абсолютно дико в варварских условиях средневековья, где даже не было железа, необходимого для производства примитивных средств труда и оружия. Вся конструкция казалась сделанной из пластика и вместе с тем очень мягкой, потому что было видно, как седалище и спинка меняют формы, подстраиваясь под седока.
По бокам от трона стояли кучки придворных. Они о чем-то перешептывались и замолчали, когда процессия вошла в зал и остановилась перед троном.
При виде вошедших король встал с кресла, раскинул руки и горячо обнял графа:
– Веркгуд, сынок, я ждал тебя! Сокол принес письмо от тебя. Где же твоя добыча? Показывай!
При слове «сынок» Юра вопросительно посмотрел на Азифа. Тот прошептал:
– Граф – сирота. Его отец погиб за трон. Вот король его и воспитывал как сына.
Граф махнул рукой, лучники выволокли к трону короля голову дракона и скинули с нее рогожу. Волна шепота прокатилась среди присутствующих. Юра расслышал отдельные слова: огромный, чудовище, страшно, как смог убить.
Король обошел трофей со всех сторон, цокая языком. Он потрогал руками жесткие пластины, поддел носком замшевого сапога трубки-артерии, свисавшие с шеи. Затем монарх захлопал в ладоши и прокричал:
– Граф, Веркгуд! Я, право, поражен! Никогда не видел так близко эту зверюгу, если не считать того дня, четырнадцать дней назад, когда он пролетел высоко в небе, – и король брезгливо махнул рукой на голову.
При этих словах Юра потупил взор. Должно быть, его звездолет приняли за дракона. Он даже почувствовал небольшую вину за смерть этого, должно быть, редкого животного.
Король между тем взобрался на трон, принял удобную позу и величаво произнес:
– Милостью Нашего королевского величества, Мы, король Мигруд Седьмой Железный, даем согласие на брак нашей дочери принцессы Милеа и графа Веркгуда! Дочь моя, подойди под мое благословение!
Раздался гул одобрительных голосов. Из группы девушек с правой стороны от короля отделилась фигура принцессы в светло-голубом платье. Она подошла к трону короля и припала на одно колено. Рядом с ней так же на колено припал и граф.
Король встал, положил руки им на плечи – дочери правую руку на левое плечо, а Веркгуду левую на правое – и сказал:
– Дети мои! Перед ликами богов я, милостью железного бога Юраги, король Мигруд Седьмой Железный, даю свое согласие и благословляю вас на брак. Да будет так!
Граф горячо облобызал десницу короля. Принцесса едва коснулась губами кисти отца. Они встали и поклонились друг другу. В луче падающего через окно над троном света Юра, наконец, разглядел принцессу. Она была высока, красива собой, на ее белом лице сияли два голубых сапфира глаз. Светлые локоны ниспадали на плечи, тонкие руки от запястья до рукава платья были перехвачены лентами. Она почувствовала на себе взгляд незнакомца, обернулась, встретилась с ним глазами и, засмущавшись, покраснела. Возникла небольшая заминка. Чтобы разрядить обстановку, Азиф кашлянул и вышел вперед.