bannerbanner
Царская пленница
Царская пленницаполная версия

Царская пленница

Язык: Русский
Год издания: 2007
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 22

Двое убитых разбойников лежали прямо около входа, но еще четверо прятались за перевернутым столом.

Артиллеристы находились на другой стороне и хоронились от пуль нападавших за лежащим на боку большим креслом предводителя.

Я увидел, что Александр лихорадочно перезаряжает пистолет. То же делали и разбойники. Скорее всего, они еще не поняли, сколько огнестрельного оружия у недавних пленников, и не рисковали переть на рожон. Однако вскоре это было должно стать им ясно.

Я положил свой великолепного боя дуэльный пистолет на край бортика и выбрал себе цель. К сожалению, предводитель отсюда был не виден. Я разглядел только край его плеча. В жертву я выбрал самого крупного из бандитов, у которого кроме пистолета был еще и боевой топор. Стрелять я решил за компанию, чтобы меня не обнаружили раньше времени.

– Господа, – вдруг закричал из-за своего укрытия предводитель, – давайте переговорим. Между нами произошло недоразумение! Выходите, вам ничего не грозит!

– Только высунись, продырявлю! – ответил Полибин.

Судя по тому, что происходило за столом, бандиты готовились к решительной атаке. Видимые мне разбойники начали осторожно подниматься, но как только голова одного из них показалась над столешницей, Александр выстрелил. Я сделал то же сразу после него, так что звуки выстрелов как бы слились, Застреленный в голову огромный бандит упал и забился в агонии. Остальные скорчились за столом, так что даже отсюда, сверху, я перестал их видеть.

Александр опять начал перезаряжать пистолет, я последовал его примеру. Пользуясь тем, что бандиты не могут меня видеть, я высунулся наружу так, чтобы меня заметили офицеры.

Аркадий, сидевший за креслом без дела с бердышом в руке, махнул мне рукой и толкнул в бок товарища. Теперь они оба смотрели на меня. Я показал им в направлении противников руку с тремя пальцами. Потом просигнализировал, сколько там оружия.

Пауза затягивалась, никто не рисковал лезть под пулю. Нужно было на что-то решаться. Я поднял руку и жестами показал, что пока нападающие прячутся, к ним можно подойти. Полибин понял и кивнул. Сам я целился в сторону стола, ожидая, когда кто-нибудь из разбойников высунет голову.

Офицеры но моему сигналу встали и на цыпочках двинулись к столу. Однако я в чем-то просчитался Возможно, в столе оказалась щель, через которую бандиты наблюдали за комнатой.

Внезапно двое из них с пистолетами вскочили на ноги. Я успел выстрелить, попал, и это их отвлекло. Раненый закрутился на месте, что-то нечленораздельно крича. В это время Аркадий бросил бердыш во второго. Расстояние между ними было всего в три шага, и сорокасантиметровая пика, которой заканчивалось это старинное оружие, попала точно в грудь. Бандит закричал и попытался вырвать из тела пронзившее его железо. Потом начал пятиться назад, и упал на спину.

Я спрыгнул с антресолей, и мы втроем пошли к столу, за которым, скорчившись, сидел предводитель. Рядом с ним лежало два пистолета с взведенными курками. Однако он даже не попытался ими воспользоваться. Напротив, он встал и, как в ковбойских фильмах, отшвырнул оружие от себя ногой.

Изуродованное лицо было мертвенно-бледно, только налился кровью чудовищный шрам. В его глазах был животный страх.

Мне показалось, что он еще до конца не понимает, что здесь происходит.

– Господа, что вы наделали?! – наконец воскликнул предводитель. – Кто дал вам право убивать людей?

От такой наглости никто из нас не нашелся, что сказать.

– Вы приехали без приглашения в мой дом и учинили разбойничье нападение! – продолжил он, – Я подам на вас жалобу, и вы ответите за преступление, кое совершили в частном владении, над беззащитным инвалидом и его дворней!

– Как вы смеете такое говорить, когда вы… – начал было отвечать Аркадий, но я положил ему руку на плечо, и он замолчал.

Мне стало ясно, что мы, как говорится, попали. Если у разбойника много денег и есть защита в своем уезде, то доказать, что мы не верблюды, будет весьма непросто, если вообще возможно.

С точки зрения предвзятого правосудия, сомнительная компания, в числе которой находился переодетый женщиной мужчина, куртизанка и два офицера, непременно пьяные, напали на жилище инвалида и перебили всех его слуг.

Почувствовав нашу растерянность, «инвалид», приободрился и на глазах начал наглеть. Он даже собрался подойти и поднять один из своих пистолетов. Однако Александр его опередил и забрал оружие себе.

– Я требую, чтобы вы позвали полицию! – закричал хозяин.

Положение складывалось патовое. Ни у кого из нас, как у нормальных людей, не поднимется рука убить безоружного человека, а разбирательство местной полиции, если еще она состоит в доле от прибылей «дорожного бизнеса», однозначно будет не в нашу пользу.

– Так ведь по вашему приказу меня пытались заклеймить! – выдвинул жалкий в такой ситуации довод Полибин.

– Разве? Первый раз про такое слышу! – парировал хозяин, глядя на нас здоровым высокомерным глазом.

– А это что?! – в буквальном смысле вскричал поручик, указывая на тавро, выпавшее из руки убитого палача.

– Первый раз вижу, – парировал и это обвинение разбойник. – И вообще, нечего зря разговаривать, нужно вызвать полицию, она во всем разберется.

Возникла долгая пауза, которая еще больше укрепила позицию хозяина. Тогда, нарушив приличия, в мужской разговор вмешался я:

– Мне кажется, его нужно самого заклеймить вором, тогда и вызвать полицию, – посоветовал я офицерам.

Обезображенное лицо сатаниста, как говорится, дрогнуло.

– Вы не посмеете! Не слушайте ее, господа, это падшая женщина, и ей место в Сибири!

Почему– то такое оскорбление меня не задело. Однако оно возмутило Полибина:

– Как вы смеете, милостивый государь, оскорблять порядочную девицу! Я поставлю вас к барьеру!

– Весь к вашим услугам! – осклабился тот. – Мы можем стреляться здесь и сейчас!

Такой поворот событий понравился мне больше, чем разборки с полицией. Однако у него был и негативный момент. У поручика были вывернуты на дыбе руки, и вряд ли он мог противостоять профессиональному убийце. Аркадий тоже был не в форме: излишне взволнован и еще не восстановился после жестокой вязки. В нормальном состоянии был только я.

– Прошу встать к барьеру! – потребовал Полибин, хотя никакого барьера, даже символического, в зале не было.

– Погодите, поручик, – остановил я. – Оскорбили, кажется, не вас, а меня, так что я имею преимущество вызвать господина Рубленную Морду первой.

Я намеренно ударил по больному, чтобы разозлить предводителя. Мне это удалось как нельзя лучше. Услышав, как его назвали, он только что не зашипел от злобы.

– Да я… Да, как вы смеете!… – начал он давиться словами.

– Елизавета Федоровна, вы не можете драться, вы женщина! – воскликнул поручик.

– Я не буду драться с бабой! – согласился с ним сумевший взять себя в руки хозяин.

– Почему бы и нет? – ответил я Полибину. – Разве я плохо показала себя в деле?

Я красноречиво посмотрел на убитых разбойников.

– Я, поручик, – продолжил я, – так отменно стреляю, что мне ничего не грозит. Я бью в карту с двадцати шагов без промаха!

– Я принимаю ваш вызов! – неожиданно сказал хозяин. – И как вызванный, выбираю не пистолеты, а шпаги!

– Елизавета Федоровна, одумайтесь! – закричали в один голос оба кавалера. – Такой поединок невозможен!

– Очень даже возможен, – упрямо заявил я. – Я готова драться не только на шпагах, но и на саблях и отрубить этому нахалу и вторую щеку!

Про щеку получилось сильно! Разбойник даже подскочил на месте.

– Я согласен! И берегись, девчонка!

– Лизонька! – только и смог сказать Александр.

– Поручик, держите этого урода под прицелом! Я сейчас вернусь.

– Правильно, беги пока не поздно! – крикнул мне в след хозяин.

Однако бежать я не собирался, а, выйдя в сени, вышел на лестницу и попросил сидевших наверху клевретов спуститься к нам.

– И прихвати саблю, – крикнул я Ивану, – мы внизу, в зале.

Когда я вернулся, все находились на прежних местах,

Я подошел к бледному Полибину и тихо, чтобы не услышал бандит, успокоил его:

– Я училась фехтованию у лучших французских мастеров. Не беспокойтесь, дерусь на саблях я лучше, чем стреляю.

– Вы необыкновенная женщина! – пылко воскликнул поручик. – Я преклоняюсь перед вам!

– А вот этого делать не следует, – умерил я его пыл и пошел встречать входящих в зал теремных сидельцев.

Вид учиненного разгрома и гора трупов так смутили Юленьку, что она собралась упасть в обморок, но оживившийся Аркадий бросился ее спасть и принял драгоценное тело в свои объятия.

– Однако! – только и сказал Иван, осмотрев помещение. Потом протянул мне завернутую в холстину саблю. – Примите, барышня, то, что вы просили.

– Где ваше оружие? – спросил я противника, во все глаза смотревшего на предателя Митю.

Хозяин отвел взгляд от перебежчика, пробормотал: «И ты, Брут!», потом указал на сундук, стоящий возле стены.

– Я выберу себе саблю сам!

– Я вам помогу, – остановил его я, боясь подвоха. В сундуке могло храниться заряженное огнестрельное оружие. – Поручик, помогите отпереть сундук.

Полибин осмотрел могучее сооружение, запертое на висячий замок. После чего сообщил очевидное:

– Он закрыт.

– Я его открою сам, – сказал хозяин.

– Его откроет поручик и передаст вам любую саблю, на которую вы укажите.

– Нет, я никому не доверю свой ключ!

– Как вам будет угодно. Иван, пристрели этого господина!

Солдат ухмыльнулся и начал поднимать ружье.

Предводитель скривил и без того несимметричное лицо и протянул Александру ключ. Всем было интересно посмотреть, что хранится в таком мастодонте, и присутствующие незаметно переместились к стене, у которой стоял сундук.

Полибин отпер замок и поднял тяжелую крышку. Однако сверху ничего интересного не оказалось. Навалом лежала какая-то одежда, скорее всего, атрибуты религиозных аттракционов.

Полибин запустил руку вглубь сундука и в выудил оттуда несколько единиц старинного оружия.

– Дайте мне вон ту саблю, – попросил хозяин, – указывая на кривой азиатский клинок в позолоченных ножнах.

Александр вопросительно посмотрел на меня. Я, подтверждая, кивнул. Сабля, судя по ножнам, была того же рода, что и моя – старинная, восточного производства. Разбойник жадно схватил ее и сразу же выхватил из ножен.

Я в свою очередь, не торопясь, разворачивал свое оружие. Когда противник увидел то, что скрывала холстина, он внезапно мертвенно побледнел:

– Откуда она у вас?! – дрогнувшим голосом спросил он.

– Батюшка подарил, – ответил я. – Приступим?

Не успел я договорить, как хозяин бросился на меня. Казалось, его больше не сдерживают даже нацеленные на него пистолеты. Мои болельщики громко выдохнули. Клинок, опущенный умелой рукой, со свистом рассек воздух.

Я легко уклонился, не скрещивая с ним свой, Противник вновь бросился в атаку, пытаясь покончить со мной одним ударом, Это человек вызывал во мне такое отвращение, что я не оставил ему ни малейшего шанса и времени жизни. Аккуратно отбил удар и ответным выпадом пронзил его грудную клетку в области сердца.

– Вы… вы… не понимаете!… – успел еще сказать он, но не смог объяснить, что именно.

Все молча смотрели, как умирает разбойник.

– Мертв, – прервал тишину Аркадий. – Лизонька, вы его убили!

– Лучше я его, чем он меня, – зачем-то сказал я и добавил: – Мне нужно переодеться.

Глава восемнадцатая

Во Владимира мы доехали, как белые люди, в хороших экипажах с отличными лошадьми. Пережитые приключения сблизили и сдружили нашу компанию, к тому же мы на время оказались связаны экономическими интересами.

После полной победы над разбойниками никто не знал, что делать дальше.

Обращаться к властям, после угроз главаря, мы боялись. Это грозило, как минимум, задержкой на неопределенно долгое время путешествия, а как максимум, Сибирью и каторжными работами. По поводу справедливости отечественных судов у всех было одно, возможно и предвзятое мнение: «суд, что дышло, куда повернет, туда и вышло».

– Что мы будем делать дальше? – спросил мнение участников события старший по званию поручик Полибин.

– Может быть, вернемся в Питер? – предложил Семидольный.

– Зачем? – спросил я.

– Ну, – протянул он, – там-то все-таки больше правды, чем в здешнем уезде.

– У меня нет времени полгода сидеть в тюрьме под следствием, чтобы доказать, что я не разбойница, – решительно сказал я. – Кто хочет, может возвращаться.

– Никто не хочет, – оправдываясь, сказал Аркадий. – Только как бы хуже не вышло! Уедем, а нас потом разыщут и обвинят в убийстве.

Такая постановка вопроса напугала «компаньонов», и все заметно приуныли. Тогда пришлось за дело взяться мне.

– Во-первых, найти нас невозможно. Никто не видел, как мы сюда приехали, и нужно сделать так, чтобы не увидели, как уедем. Разбойники, кстати, этим и пользовались. Люди пропадали по пути из Питера в Москву, и никто не мог понять, куда они девались.

– Почему ты так думаешь? – спросила Юля.

– Иначе их бы давно поймали и отправили на каторгу. Если мы не хотим, чтобы нас искали, отсюда нужно уехать сегодня же, как только стемнеет, а до этого похоронить убитых и замести следы.

– А как их заметать? – опять поинтересовалась любознательная куртизанка.

– Это я беру на себя. После нашего отъезда никаких следов не останется. И самое главное, о том, что здесь произошло – никто никогда не должен узнать. Как только кто-нибудь проговорится, даже на исповеди – все мы пропали.

– А как быть с ним, – спросил Александр, кивая в сторону Мити, – и со стряпухой? Они-то не с нами?

– Теперь будут с нами. Кто из вас чувствует себя грешным оттого, что защищал свою жизнь? Пусть скажет это сейчас при всех.

Желающих каяться не нашлось. Все молча ждали, чем я кончу свой монолог.

– Раз никто не признает себя грешником, значит, и каяться не в чем. Нас сюда заманили обманом, и хотели лишить живота и имущества. Я правильно говорю?

– Правильно, – нестройным хором подтвердили все, включая Митю.

– Мы же поступим по-христиански и похороним разбойников. Пусть спят с миром.

– А как же без панихиды? – встрял в разговор Аркадий.

– Закажем во Владимире. Теперь, мужчины, идите рыть могилу, а мы с Марией наведем здесь порядок.

Как только нашелся лидер, решившийся взять на себя ответственность и руководство, проблема начала решаться почти сама собой. Из наших четырех мужчин трудоспособными были двое: Иван и Дмитрий, а травмированные офицеры составляли у них трудовой резерв и могли быть использованы на подхвате. Старшим я назначил не Полибина, а Ивана, как наиболее дееспособного.

Когда под руководством солдата похоронная команда удалилась, я отправился знакомиться со стряпухой, с которой пока не встречался. Ею оказалась растрепанная баба с распухшим от слез лицом. Она была в невменяемом состоянии и могла только рвать на себе волосы и голосить.

Полюбовавшись на это странное создание, я вернулся в зал к Юлии. Она выглядела подавленной и откровенно боялась покойников. Мне тоже было не по себе глядеть на дело своих рук. Однако ни исправить содеянное, ни поступить по-другому было нельзя, как говорят французы: «Alaguerrecommeagиегге», а на войне бывают убитые.

– Лизонька, мне так страшно, – сказала Юля и прижалась ко мне. – Они мне ночью будут сниться?

– Нет, конечно, но тебе лучше уйти отсюда. Подожди или на улице, или в какой-нибудь другой комнате.

– Правда, а ты не обидишься? – обрадовалась Юля и совсем не по-сестрински поцеловала меня в губы. – А ты не хочешь уйти со мной? – лукаво предложила она.

– Хочу, но не могу. У меня еще много дел.

Это была чистая правда. Мне нужно было порыться в вещах покойного предводителя и по ним попытаться понять, чем кроме молений занимается странная секта, с которой меня постоянно сталкивает жизнь и обстоятельства.

Первым делом я осмотрел саблю хозяина. Она, как и моя, была какой-то запредельной ценности, но все-таки не такая древняя и не так богато украшена. Оставив ее, я занялся сундуком. Оказалось, что до половины он заполнен старой и странной одеждой, когда-то возможно необычайно дорогой, но давно вышедшей из моды.

Отложив в сторону собольи и куньи шубы и придворные наряды начала века, я докопался до залежей ценной утвари: серебряных блюд, кубков, стаканов и обеденных принадлежностей. Под этим пластом находились завязанные в холстину золотые предметы, с виду довольно неказистые; они были или очень старые или невысокой художественной ценности. В самом низу сундука хозяин хранил бумажные и серебряные деньги.

Я с трудом поднял лежащий на боку тяжеленный стол и начал раскладывать на нем найденные сокровища. Видно было, что покойный был весьма аккуратным человеком. Серебряные и золотые монеты он хранил в специальных кожаных мешочках, на которых желтой краской прописывал сумму «вклада», а ассигнации – разложенными по достоинству купюр.

К сожалению, ничего интересного для меня в сундуке не оказалось.

Пока не вернулись остальные участники, я прикинул, сколько денег сумели награбить разбойники. Оказалось, что не так уж и много. В сундуке было шесть тысяч серебром и примерно тридцать две тысячи ассигнациями.

Вопрос, как разделить найденные сокровища для меня не стоял.

Самое лучшее в таких случаях поделить между всеми поровну, чтобы не создавать прецедента для взаимных обид и зависти. Меня эти деньги не очень интересовали, хотя лишних и не бывает, но тратить их было негде.

Кроме ценностей, в сундуке больше ничего не оказалось: видимо, свои тайны сектанты хранили в других местах. Я начал осматривать зал, старательно обходя стороной убитых, но это занятие прервал стремительно приближающийся жуткий вопль.

– А!… – закричала где-то в доме женщина очень высоким голосом.

Я бросился к столу и схватил лежащую на нем обнаженную трофейную саблю, которую недавно рас сматривал.

– А! – послышалось совсем близко, и в зал влетела Юлия с разлохмаченными волосами, в растерзанной одежде.

Она выглядела совершенно ненормальной. Вбежав, она кинулась через зал к дальней стене, однако споткнулась об убитого разбойника и с размаху полетела на пол.

– Юля! Что случилось?! – крикнул я, однако ответ появился сам собой.

Следом за куртизанкой в помещение вбежало ревущее существо с длинным блестящем ножом в руке.

– Убью! – закричало существо, на мгновение остановившись на пороге и обводя безумным взглядом разгромленный зал.

Только теперь я узнал стряпуху, такую же, как и Юля, растерзанную, но не испуганную, а полную ненависти.

– Убили! – завопила она, увидев плавающие в крови трупы, и начала с безумным видом обводить глазами комнату.

Ее взгляд, не узнавая, скользнул по мне и остановился на бедной девушке, которая, пытаясь встать, на четвереньках отползала подальше от страшной бабы.

– А! – закричала теперь уже стряпуха и подняла руку со своим страшным ножом.

Между ней и Юлей было всего два метра, я находился дальше, у боковой стены, к тому же нас разделял стол. Первым порывом было перескочить через него, но сделать это не дала длинная юбка. Тогда я выпустил из руки саблю, схватил кошель с монетами и запустил его в сумасшедшую бабу.

Скорее всего, это и спасло Юлии жизнь. Снаряд угодил женщине в щеку и сбил с броска. Ее голова дернулась, она отмахнулась, блуждающим взглядом посмотрела на упавший к ногам кожаный мешочек и перевела взгляд на меня. В глазах ее были муть, отчаянье и ненависть. Красное распухшее лицо, вздыбленные волосы делали ее просто страшной.

Видимо, стряпуха только теперь увидела меня, и то, что я женщина, подхлестнуло ее ненависть. Забыв о Юлии, она кинулась на меня, но теперь уже ей помешал стол. Она налетела на него и попыталась достать меня ножом.

Я инстинктивно отпрянул и присел на корточки, чтобы поднять брошенную саблю.

Стряпуха размахивала ножом, пытаясь перегнуться через стол. Когда я встал с клинком, направленным ей в грудь, это ничуть не усмирило бедолагу. Напротив, только подлило масло в огонь. Теперь она выкрикивала какие-то бессвязные слова и ругательства, а потом бросилась в обход стола, чтобы добраться до меня. Юля смогла, наконец, встать с пола и жалась в углу, как мне показалось с беглого взгляда, совсем потеряв способность защищаться.

Я повернулся к приближающейся напасти, не представляя, чем может кончится наш бой и вообще, что мне делать. Когда женщина оказалась на моей стороне стола и пошла вперед, глядя мне прямо в глаза, я начал отступать, выставив перед собой клинок.

– Успокойся! Брось нож! – говорил я, пятясь. – Все будет хорошо!

– Убью! – опять членораздельно закричала безумная и бросилась грудью на острие.

Рывок был внезапен и так быстр, что я не успел отскочить, и сабля, обо что-то споткнувшись, скользнула по грудной клетке и, как в масло, вошла в тело. Я выпустил рукоятку из руки и отпрыгнул назад. Пронзенная насквозь женщина с едва не дошедшим до груди эфесом продолжала идти на меня, пытаясь ударить ножом.

В ее безумных глазах теперь появилась смертная мука, страх и растерянность.

Я вяло отступал, не в силах оторвать взгляд от расплывающегося на проткнутом сарафане кровавого пятна.

«Этого мне только не хватает», – подумал я, заранее боясь того, что теперь меня будут преследовать видения убитой.

– Будь ты… – негромко и отчетливо, произнесла стряпуха, и на ее губах появилась розовая пена. Потом, споткнувшись, она упала вперед, всклоченной головой прямо к моим ногам.

– А! – опять закричала Юля и, спасаясь, теперь неизвестно от кого, бросилась мне на грудь и обхватила руками.

– Успокойся, все кончилось, – устало сказал я, не в силах отвезти взгляд от торчащего из спины окровавленного клинка.

– Я боюсь, обними меня! – молила девушка, все теснее прижимаясь ко мне.

Я крепко сжал ее тело и поцеловал, пытаясь успокоить. Юлю била сильная нервная дрожь и совсем неожиданно для меня она начала задирать мне юбку.

– Юля, что с тобой? – спросил я, пытаясь отстраниться. – Не нужно!

Однако она не отпустила и начала осыпать мое перемазанное паутиной и пылью, потное лицо поцелуями.

Как ни странно, но и у меня внезапно возникло сильное и болезненно-острое желание овладеть ею. Мы соединились прямо на столе, заваленном деньгами. Ничего красивого и романтического в этом соитие не было, одна яростная страсть жизни, победившей смерть.

Все это продолжалось коротко, несколько быстрых минут. Потом мы распались и встали, одинаково отряхивая юбки и не глядя друг на друга.

– Прости меня, – шепотом сказала девушка, – но я люблю другого человека!

Я почти равнодушно подумал, что она говорит об Аркадии, и что нам с ней повезло, что нас никто не застал.

– Все хорошо, – ответил я, – мне нужно переодеться, платье совсем порвалось.

– Это что за деньги? – спросила Юлия, совсем другим тоном, удивленно глядя на пачки ассигнаций и мешочки с монетами, которые мы разбросали, освобождая для любви стол.

– Их, – кивнул я на труппы разбойников. – Потом поделим.

Чтобы ни у кого не возникло соблазна, я положил ценности назад в сундук и закрыл крышку. Юля безучастно сидела на перевернутом хозяйском кресле. Когда я ее позвал, она, словно очнувшись, вскочила на ноги.

– Она меня чуть не убила! – сказала девушка, со страхом взглянув на мертвую стряпуху.

– Чуть не считается, – ответил я. – Пойду, переоденусь.

– Я с тобой!

Мы вышли из дома во двор. Наших спутников около дома видно не было, и мы пошли на зады усадьбы к конюшне и каретному сараю. Там, на задах, в мягкой земле крестьяне копали яму под наблюдением обоих офицеров, сидящих на завалинке. Яма была уже глубокая, но видимо не устраивала землекопов, и они продолжали выбрасывать влажную супесь на бровку могилы,

– Мария, что с вами случилось! – воскликнул Аркадий, вскакивая при нашем приближении. – На вас напали?!

– Да, – безразличным для влюбленной тоном, ответила она, глядя почему-то не на прапорщика, а на перемазанных землекопов.

– Кто!

– Стряпуха сошла с ума и чуть нас не зарезала, – ответил я вместо куртизанки.

– Марфа всех жалела, – откликнулся из ямы Митя, – ей без братии не жить!

Удивительно, но теперь он почему-то не выглядел таким тупым увальнем, каким показался мне в тереме.

– Она вам не навредила? – продолжил переживать Семидольный, глядя исключительно на Юлию.

– Нет, все обошлось.

– Пожалуй, хватит копать, – сказал Иван, оглядев яму.

– Пожалуй, – согласился с ним поручик.

– Где наши вещи? – спросил я вылезающего из ямы Ивана. – Мне нужно умыться и переодеться.

– Да здесь, в каретном сарае, в сундуке, – ответил он.

На страницу:
17 из 22