bannerbanner
The Road. Аудирование на 50000+ английских слов с текстовым сопровождением
The Road. Аудирование на 50000+ английских слов с текстовым сопровождением

Полная версия

The Road. Аудирование на 50000+ английских слов с текстовым сопровождением

Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

I nodded my head and gulped.


«It is the first time I have ever… asked,» I faltered.


«Come right in.» The door swung open. «We have already finished eating, but the fire is burning and I can get something up for you.»


She looked at me closely when she got me into the light.


«I wish my boy were as healthy and strong as you,» she said. «But he is not strong. He sometimes falls down. He just fell down this afternoon and hurt himself badly, the poor dear.»


She mothered him with her voice, with an ineffable tenderness in it that I yearned to appropriate. I glanced at him. He sat across the table, slender and pale, his head swathed in bandages. He did not move, but his eyes, bright in the lamplight, were fixed upon me in a steady and wondering stare.


«Just like my poor father,» I said. «He had the falling sickness. Some kind of vertigo. It puzzled the doctors. They never could make out what was the matter with him.»


«He is dead?» she queried gently, setting before me half a dozen soft-boiled eggs.


«Dead,» I gulped. «Two weeks ago. I was with him when it happened. We were crossing the street together. He fell right down. He was never conscious again. They carried him into a drug-store. He died there.»


And thereat I developed the pitiful tale of my father – how, after my mother’s death, he and I had gone to San Francisco from the ranch; how his pension (he was an old soldier), and the little other money he had, was not enough; and how he had tried book-canvassing. Also, I narrated my own woes during the few days after his death that I had spent alone and forlorn on the streets of San Francisco.


While that good woman warmed up biscuits, fried bacon, and cooked more eggs, and while I kept pace with her in taking care of all that she placed before me, I enlarged the picture of that poor orphan boy and filled in the details. I became that poor boy. I believed in him as I believed in the beautiful eggs I was devouring. I could have wept for myself. I know the tears did get into my voice at times. It was very effective.


In fact, with every touch I added to the picture, that kind soul gave me something also. She made up a lunch for me to carry away. She put in many boiled eggs, pepper and salt, and other things, and a big apple. She provided me with three pairs of thick red woollen socks. She gave me clean handkerchiefs and other things which I have since forgotten.


And all the time she cooked more and more and I ate more and more. I gorged like a savage; but then it was a far cry across the Sierras on a blind baggage, and I knew not when nor where I should find my next meal. And all the while, like a death’s-head at the feast, silent and motionless, her own unfortunate boy sat and stared at me across the table.


I suppose I represented to him mystery, and romance, and adventure – all that was denied the feeble flicker of life that was in him. And yet I could not forbear, once or twice, from wondering if he saw through me down to the bottom of my mendacious heart.


«But where are you going to?» she asked me.


«Salt Lake City,» said I. «I have a sister there – a married sister.» (I debated if I should make a Mormon out of her, and decided against it.) «Her husband is a plumber – a contracting plumber.»


Now I knew that contracting plumbers were usually credited with making lots of money. But I had spoken. It was up to me to qualify.


«They would have sent me the money for my fare if I had asked for it,» I explained, «but they have had sickness and business troubles. His partner cheated him. And so I wouldn’t write for the money. I knew I could make my way there somehow. I let them think I had enough to get me to Salt Lake City. She is lovely, and so kind. She was always kind to me. I guess I’ll go into the shop and learn the trade. She has two daughters. They are younger than I. One is only a baby.»


Of all my married sisters that I have distributed among the cities of the United States, that Salt Lake sister is my favorite. She is quite real, too. When I tell about her, I can see her, and her two little girls, and her plumber husband. She is a large, motherly woman, just verging on beneficent stoutness – the kind, you know, that always cooks nice things and that never gets angry.


She is a brunette. Her husband is a quiet, easy-going fellow. Sometimes I almost know him quite well. And who knows but some day I may meet him? If that aged sailorman could remember Billy Harper, I see no reason why I should not some day meet the husband of my sister who lives in Salt Lake City.


On the other hand, I have a feeling of certitude within me that I shall never meet in the flesh my many parents and grandparents – you see, I invariably killed them off. Heart disease was my favorite way of getting rid of my mother, though on occasion


I did away with her by means of consumption, pneumonia, and typhoid fever. It is true, as the Winnipeg policemen will attest, that I have grandparents living in England; but that was a long time ago and it is a fair assumption that they are dead by now. At any rate, they have never written to me.


I hope that woman in Reno will read these lines and forgive me my gracelessness and unveracity. I do not apologize, for I am unashamed. It was youth, delight in life, zest for experience, that brought me to her door. It did me good. It taught me the intrinsic kindliness of human nature. I hope it did her good. Anyway, she may get a good laugh out of it now that she learns the real inwardness of the situation.


To her my story was «true.» She believed in me and all my family, and she was filled with solicitude for the dangerous journey I must make ere I won to Salt Lake City. This solicitude nearly brought me to grief. Just as I was leaving, my arms full of lunch and my pockets bulging with fat woollen socks, she bethought herself of a nephew, or uncle, or relative of some sort, who was in the railway mail service, and who, moreover, would come through that night on the very train on which I was going to steal my ride.


The very thing! She would take me down to the depot, tell him my story, and get him to hide me in the mail car. Thus, without danger or hardship, I would be carried straight through to Ogden. Salt Lake City was only a few miles farther on. My heart sank. She grew excited as she developed the plan and with my sinking heart I had to feign unbounded gladness and enthusiasm at this solution of my difficulties.


Solution! Why I was bound west that night, and here was I being trapped into going east. It was a trap, and I hadn’t the heart to tell her that it was all a miserable lie. And while I made believe that I was delighted, I was busy cudgelling my brains for some way to escape. But there was no way. She would see me into the mail-car – she said so herself – and then that mail-clerk relative of hers would carry me to Ogden. And then I would have to beat my way back over all those hundreds of miles of desert.


But luck was with me that night. Just about the time she was getting ready to put on her bonnet and accompany me, she discovered that she had made a mistake. Her mail-clerk relative was not scheduled to come through that night.


His run had been changed. He would not come through until two nights afterward. I was saved, for of course my boundless youth would never permit me to wait those two days. I optimistically assured her that I’d get to Salt Lake City quicker if I started immediately, and I departed with her blessings and best wishes ringing in my ears.


But those woollen socks were great. I know. I wore a pair of them that night on the blind baggage of the overland, and that overland went west.

Holding Her Down

Barring accidents, a good hobo, with youth and agility, can hold a train down despite all the efforts of the train-crew to «ditch» him – given, of course, night-time as an essential condition. When such a hobo, under such conditions, makes up his mind that he is going to hold her down, either he does hold her down, or chance trips him up.


There is no legitimate way, short of murder, whereby the train-crew can ditch him. That train-crews have not stopped short of murder is a current belief in the tramp world. Not having had that particular experience in my tramp days I cannot vouch for it personally.


But this I have heard of the «bad» roads. When a tramp has «gone underneath,» on the rods, and the train is in motion, there is apparently no way of dislodging him until the train stops. The tramp, snugly ensconced inside the truck, with the four wheels and all the framework around him, has the «cinch» on the crew – or so he thinks, until some day he rides the rods on a bad road.


A bad road is usually one on which a short time previously one or several trainmen have been killed by tramps. Heaven pity the tramp who is caught «underneath» on such a road – for caught he is, though the train be going sixty miles an hour.


The «shack» (brakeman) takes a coupling-pin and a length of bell-cord to the platform in front of the truck in which the tramp is riding. The shack fastens the coupling-pin to the bell-cord, drops the former down between the platforms, and pays out the latter. The coupling-pin strikes the ties between the rails, rebounds against the bottom of the car, and again strikes the ties.


The shack plays it back and forth, now to this side, now to the other, lets it out a bit and hauls it in a bit, giving his weapon opportunity for every variety of impact and rebound. Every blow of that flying coupling-pin is freighted with death, and at sixty miles an hour it beats a veritable tattoo of death.


The next day the remains of that tramp are gathered up along the right of way, and a line in the local paper mentions the unknown man, undoubtedly a tramp, assumably drunk, who had probably fallen asleep on the track.


As a characteristic illustration of how a capable hobo can hold her down, I am minded to give the following experience. I was in Ottawa, bound west over the Canadian Pacific. Three thousand miles of that road stretched before me; it was the fall of the year, and I had to cross Manitoba and the Rocky Mountains. I could expect «crimpy» weather, and every moment of delay increased the frigid hardships of the journey. Furthermore, I was disgusted.


The distance between Montreal and Ottawa is one hundred and twenty miles. I ought to know, for I had just come over it and it had taken me six days. By mistake I had missed the main line and come over a small «jerk» with only two locals a day on it. And during these six days I had lived on dry crusts, and not enough of them, begged from the French peasants.


Furthermore, my disgust had been heightened by the one day I had spent in Ottawa trying to get an outfit of clothing for my long journey. Let me put it on record right here that Ottawa, with one exception, is the hardest town in the United States and Canada to beg clothes in; the one exception is Washington, D.C. The latter fair city is the limit. I spent two weeks there trying to beg a pair of shoes, and then had to go on to Jersey City before I got them.


But to return to Ottawa. At eight sharp in the morning I started out after clothes. I worked energetically all day. I swear I walked forty miles. I interviewed the housewives of a thousand homes. I did not even knock off work for dinner. And at six in the afternoon, after ten hours of unremitting and depressing toil, I was still shy one shirt, while the pair of trousers I had managed to acquire was tight and, moreover, was showing all the signs of an early disintegration.


At six I quit work and headed for the railroad yards, expecting to pick up something to eat on the way. But my hard luck was still with me. I was refused food at house after house. Then I got a «hand-out.» My spirits soared, for it was the largest hand-out I had ever seen in a long and varied experience. It was a parcel wrapped in newspapers and as big as a mature suit-case.


I hurried to a vacant lot and opened it. First, I saw cake, then more cake, all kinds and makes of cake, and then some. It was all cake. No bread and butter with thick firm slices of meat between – nothing but cake; and I who of all things abhorred cake most! In another age and clime they sat down by the waters of Babylon and wept. And in a vacant lot in Canada’s proud capital, I, too, sat down and wept… over a mountain of cake.


As one looks upon the face of his dead son, so looked I upon that multitudinous pastry. I suppose I was an ungrateful tramp, for I refused to partake of the bounteousness of the house that had had a party the night before. Evidently the guests hadn’t liked cake either.


That cake marked the crisis in my fortunes. Than it nothing could be worse; therefore things must begin to mend. And they did. At the very next house I was given a «set-down.» Now a «set-down» is the height of bliss. One is taken inside, very often is given a chance to wash, and is then «set-down» at a table. Tramps love to throw their legs under a table.


The house was large and comfortable, in the midst of spacious grounds and fine trees, and sat well back from the street. They had just finished eating, and I was taken right into the dining room – in itself a most unusual happening, for the tramp who is lucky enough to win a set-down usually receives it in the kitchen. A grizzled and gracious Englishman, his matronly wife, and a beautiful young Frenchwoman talked with me while I ate.


I wonder if that beautiful young Frenchwoman would remember, at this late day, the laugh I gave her when I uttered the barbaric phrase, «two-bits.» You see, I was trying delicately to hit them for a «light piece.» That was how the sum of money came to be mentioned. «What?» she said. «Two-bits,» said I. Her mouth was twitching as she again said, «What?» «Two-bits,» said I.


Whereat she burst into laughter. «Won’t you repeat it?» she said, when she had regained control of herself. «Two-bits,» said I. And once more she rippled into uncontrollable silvery laughter. «I beg your pardon,» said she; «but what… what was it you said?» «Two-bits,» said I; «is there anything wrong about it?» «Not that I know of,» she gurgled between gasps; «but what does it mean?» I explained, but I do not remember now whether or not I got that two-bits out of her; but I have often wondered since as to which of us was the provincial.


When I arrived at the depot, I found, much to my disgust, a bunch of at least twenty tramps that were waiting to ride out the blind baggages of the overland. Now two or three tramps on the blind baggage are all right. They are inconspicuous. But a score! That meant trouble. No train-crew would ever let all of us ride.


I may as well explain here what a blind baggage is. Some mail-cars are built without doors in the ends; hence, such a car is «blind.» The mail-cars that possess end doors, have those doors always locked. Suppose, after the train has started, that a tramp gets on to the platform of one of these blind cars.


There is no door, or the door is locked. No conductor or brakeman can get to him to collect fare or throw him off. It is clear that the tramp is safe until the next time the train stops. Then he must get off, run ahead in the darkness, and when the train pulls by, jump on to the blind again. But there are ways and ways, as you shall see.


When the train pulled out, those twenty tramps swarmed upon the three blinds. Some climbed on before the train had run a car-length. They were awkward dubs, and I saw their speedy finish. Of course, the train-crew was «on,» and at the first stop the trouble began. I jumped off and ran forward along the track. I noticed that I was accompanied by a number of the tramps.


They evidently knew their business. When one is beating an overland, he must always keep well ahead of the train at the stops. I ran ahead, and as I ran, one by one those that accompanied me dropped out. This dropping out was the measure of their skill and nerve in boarding a train.


For this is the way it works. When the train starts, the shack rides out the blind. There is no way for him to get back into the train proper except by jumping off the blind and catching a platform where the car-ends are not «blind.» When the train is going as fast as the shack cares to risk, he therefore jumps off the blind, lets several cars go by, and gets on to the train. So it is up to the tramp to run so far ahead that before the blind is opposite him the shack will have already vacated it.


I dropped the last tramp by about fifty feet, and waited. The train started. I saw the lantern of the shack on the first blind. He was riding her out. And I saw the dubs stand forlornly by the track as the blind went by. They made no attempt to get on. They were beaten by their own inefficiency at the very start. After them, in the line-up, came the tramps that knew a little something about the game. They let the first blind, occupied by the shack, go by, and jumped on the second and third blinds.


Of course, the shack jumped off the first and on to the second as it went by, and scrambled around there, throwing off the men who had boarded it. But the point is that I was so far ahead that when the first blind came opposite me, the shack had already left it and was tangled up with the tramps on the second blind. A half dozen of the more skilful tramps, who had run far enough ahead, made the first blind, too.


At the next stop, as we ran forward along the track, I counted but fifteen of us. Five had been ditched. The weeding-out process had begun nobly, and it continued station by station. Now we were fourteen, now twelve, now eleven, now nine, now eight. It reminded me of the ten little niggers of the nursery rhyme. I was resolved that I should be the last little nigger of all. And why not?


Was I not blessed with strength, agility, and youth? (I was eighteen, and in perfect condition.) And didn’t I have my «nerve» with me? And furthermore, was I not a tramp-royal? Were not these other tramps mere dubs and «gay-cats» and amateurs alongside of me? If I weren’t the last little nigger, I might as well quit the game and get a job on an alfalfa farm somewhere.


By the time our number had been reduced to four, the whole train-crew had become interested. From then on it was a contest of skill and wits, with the odds in favor of the crew. One by one the three other survivors turned up missing, until I alone remained. My, but I was proud of myself! No Croesus was ever prouder of his first million. I was holding her down in spite of two brakemen, a conductor, a fireman, and an engineer.


And here are a few samples of the way I held her down. Out ahead, in the darkness, – so far ahead that the shack riding out the blind must perforce get off before it reaches me, – I get on. Very well. I am good for another station. When that station is reached, I dart ahead again to repeat the manoeuvre. The train pulls out. I watch her coming. There is no light of a lantern on the blind. Has the crew abandoned the fight? I do not know.


One never knows, and one must be prepared every moment for anything. As the first blind comes opposite me, and I run to leap aboard, I strain my eyes to see if the shack is on the platform. For all I know he may be there, with his lantern doused, and even as I spring upon the steps that lantern may smash down upon my head. I ought to know. I have been hit by lanterns two or three times.


But no, the first blind is empty. The train is gathering speed. I am safe for another station. But am I? I feel the train slacken speed. On the instant I am alert. A manoeuvre is being executed against me, and I do not know what it is. I try to watch on both sides at once, not forgetting to keep track of the tender in front of me. From any one, or all, of these three directions, I may be assailed.


Ah, there it comes. The shack has ridden out the engine. My first warning is when his feet strike the steps of the right-hand side of the blind. Like a flash I am off the blind to the left and running ahead past the engine. I lose myself in the darkness. The situation is where it has been ever since the train left Ottawa. I am ahead, and the train must come past me if it is to proceed on its journey. I have as good a chance as ever for boarding her.


I watch carefully. I see a lantern come forward to the engine, and I do not see it go back from the engine. It must therefore be still on the engine, and it is a fair assumption that attached to the handle of that lantern is a shack. That shack was lazy, or else he would have put out his lantern instead of trying to shield it as he came forward. The train pulls out. The first blind is empty, and I gain it. As before the train slackens, the shack from the engine boards the blind from one side, and I go off the other side and run forward.


As I wait in the darkness I am conscious of a big thrill of pride. The overland has stopped twice for me – for me, a poor hobo on the bum. I alone have twice stopped the overland with its many passengers and coaches, its government mail, and its two thousand steam horses straining in the engine. And I weigh only one hundred and sixty pounds, and I haven’t a five-cent piece in my pocket!


Again I see the lantern come forward to the engine. But this time it comes conspicuously. A bit too conspicuously to suit me, and I wonder what is up. At any rate I have something else to be afraid of than the shack on the engine. The train pulls by. Just in time, before I make my spring, I see the dark form of a shack, without a lantern, on the first blind. I let it go by, and prepare to board the second blind. But the shack on the first blind has jumped off and is at my heels.


Also, I have a fleeting glimpse of the lantern of the shack who rode out the engine. He has jumped off, and now both shacks are on the ground on the same side with me. The next moment the second blind comes by and I am aboard it. But I do not linger. I have figured out my countermove. As I dash across the platform I hear the impact of the shack’s feet against the steps as he boards. I jump off the other side and run forward with the train. My plan is to run forward and get on the first blind. It is nip and tuck, for the train is gathering speed. Also, the shack is behind me and running after me.


I guess I am the better sprinter, for I make the first blind. I stand on the steps and watch my pursuer. He is only about ten feet back and running hard; but now the train has approximated his own speed, and, relative to me, he is standing still. I encourage him, hold out my hand to him; but he explodes in a mighty oath, gives up and makes the train several cars back.


The train is speeding along, and I am still chuckling to myself, when, without warning, a spray of water strikes me. The fireman is playing the hose on me from the engine. I step forward from the car-platform to the rear of the tender, where I am sheltered under the overhang. The water flies harmlessly over my head. My fingers itch to climb up on the tender and lam that fireman with a chunk of coal; but I know if I do that, I’ll be massacred by him and the engineer, and I refrain.


At the next stop I am off and ahead in the darkness. This time, when the train pulls out, both shacks are on the first blind. I divine their game. They have blocked the repetition of my previous play. I cannot again take the second blind, cross over, and run forward to the first.


As soon as the first blind passes and I do not get on, they swing off, one on each side of the train. I board the second blind, and as I do so I know that a moment later, simultaneously, those two shacks will arrive on both sides of me. It is like a trap. Both ways are blocked. Yet there is another way out, and that way is up.


So I do not wait for my pursuers to arrive. I climb upon the upright ironwork of the platform and stand upon the wheel of the hand-brake. This has taken up the moment of grace and I hear the shacks strike the steps on either side. I don’t stop to look. I raise my arms overhead until my hands rest against the down-curving ends of the roofs of the two cars. One hand, of course, is on the curved roof of one car, the other hand on the curved roof of the other car.

На страницу:
2 из 3

Другие книги автора