
Полная версия
Герой из героев. Баснями сыт не будешь
– Я же тебе говорил о Луизе и её, – Арнео отпустил поводья и образно показал сверхогромный бюст. – Увидишь да о любой еде враз забудешь!
– Если только она со своим добром уже не скончалась… от сифилиса, например.
– Тьфу на тебя! – беззлобно отреагировал мой спутник, напоказ мелодично проводя рукой по струнам. – Раз уж женская красота такого сухаря как ты не трогает, то поясню с другой стороны. Вместо удовольствия сможешь заняться делом. В этом борделе весь Глобкин Рог гуляет, когда не в море. Послушаешь, кто из капитанов на какое мероприятие команду набирает.
– И?
– И присоединишься к той, что к Амейрису поплывёт. Это лучше, чем по всему Рогу в поисках корабля шастать.
Несомненно, у меня и своя голова на плечах имелась, но не доверять пережившему уйму столетий в этом мире богу по такому вопросу причин не было. Так что я вздохнул и мысленно смирился с тем, что покинуть его общество так быстро, как мне бы хотелось, не выйдет.
– Лайрэм! – запищали женские голоса, едва Арнео переступил порог.
– Ты вернулся, душечка!
– Я же говорила, что он нас просто пугает долгой разлукой!
– Шесть лет это разве недолго, дура?!
– Смотрю на него, и как будто мы только вчера кувыркались! Такой же молодой!
– Ой, а о ком вы девочки? Кто из этих двоих Лайрэм?
Элдри испуганно прижалась ко мне. Несмотря на то, что пик разгулья пришёлся бы на куда как позднее время, и посетителей было ещё мало, царящая вокруг разгульная атмосфера, состоящая из пьяного смеха, прилипчивых полуголых девиц и запаха их крепких приторных духов, призванным перебить далеко как не благоухающие ароматы, всё равно выбивалась из привычного бытия маленькой девочки.
– Луиза! – хватаясь за сердце, меж тем воскликнул Арнео. – Как я рад видеть тебя!
Луизой оказалась дородная дама с тонной косметики на лице. Когда-то она была очень красива, но излишний вес и пережитая оспа вынуждали её ухищряться с корректировкой внешности. И не скажу, что ей это шло. Даже её действительно огромные груди не отвлекали внимания от чрезмерно нарумяненных и припудренных щёк. Однако по поведению прочих девушек я сделал вывод, что она главенствовала в борделе, а потому изобразил вежливую полуулыбку, когда женщина оценивающе оглядела меня и Элдри с ног до головы и, плавно обмахиваясь веером, подошла ближе.
– Если ты принёс мне те же сверкающие монетки, что и в прошлый раз, то и я рада тебе.
– Те же никак. Ты их по-прежнему хранишь в своих необъятных сундуках, – усмехнулся бард. – Но кое-что особенное у меня для тебя найдётся. Тебя это порадует!
– Речь, случаем, не об этой симпатичной мордашке?
Луиза начала проводить пальцами, унизанными крупными драгоценными перстнями, по контуру лица Элдри. И я, не дав женщине совершить движение до конца, ухватил её руку за запястье. Только сейчас до меня окончательно дошло, что бордель не лучшее место для ребёнка.
– Не надо её трогать, – мягко предупредил я.
– Сущий дикарь! – имея ввиду меня, деланно рассмеялся Арнео и самостоятельно отцепил мои пальцы от женской руки. Верзила, тихо подпирающий стенку у входа, придвинулся на несколько шагов ближе, но покамест не вмешивался.
– Так чего ты его привёл ко мне? Здесь собирается только приличное общество.
– Мальчик готов заплатить золотом за дорогу в Юдоль.
Фраза заставила мадам выдавить из себя кислую улыбку.
– Так уж и золотом?
– Во всяком случае, он говорил, что для себя и дочки твою лучшую комнату за золото снимет. И разве такое богатство не оправдывает огрехи невежества?
– Золотой за двоих. Вы готовы платить, сударь?
Арнео выразительно посмотрел на меня. Золото у меня имелось. Гномы щедро вручили мне не только отличный по местным меркам меч, но и выдали каждому из нас по небольшому мешочку с монетами и некрупными камнями. Однако… названная сумма была подходящей для постоя в одном из лучших домов столицы! Жадность вопила о некой несправедливости, но, по размышлении, я всё же смиренно вытащил деньги. Луиза тут же кивнула одной из своих девиц, и та, проверив подлинность металла на зуб, передала монету хозяйке.
– Хорошо, – сразу смягчилась мадам. – Обычно при такой плате к комнате прилагается любая из моих красавиц. Надумаешь, спускайся.
Дав указание некой Гюзель проводить нас с Элдри, Луиза настойчиво потянула за собой Арнео. Тот только и успел шепнуть мне:
– Спускайся через часик-другой. Всё объясню.
Я бы с удовольствием спустился и через все три часика. А то и четыре. Усиливающийся шум из нижнего зала говорил о скоплении людей, коего я обычно избегал. Что мне делать среди них – я не представлял. Как заниматься поиском капитана корабля?
Пока моя голова просчитывала варианты дальнейших действий, Гюзель принесла поднос со снедью в комнату. Мы поели втроём, хотя я и не приглашал девицу присоединяться к трапезе. А после мне с трудом удалось выставить её в коридор. Однако злость на наглую девушку помогла мне принять решение спуститься, чтобы не дай Великая Тьма случиться необходимости остаться в борделе ещё на одну ночь!
Но предварительно я поправил одеяло Элдри, вновь трогая лоб ребёнка. Несмотря на лечение Арнео (и лечение достойное) девочка время от времени вновь начинала температурить. С магической помощью дело до серьёзного жара, конечно, не доходило, но она часто испытывала слабость, была вялой и засыпала при любом подходящем случае. Вот и сейчас заснула сразу после еды. Однако температуры у неё по моим ощущениям не было, а потому сидеть подле мне показалось излишеством. Поэтому я всего лишь поправил медвежонка, которого Элдри посадила возле подушки, и хотел уйти, как вдруг передумал и взял игрушку в руки. Мне пришла в голову идея как обезопасить себя от шустрых пальцев воришек.
Пока девочка крепко спала, я проделал в игрушечном медведе отверстие и запихнул в него драгоценные камни, оставив при себе из ценного только монеты. Ниток и иглы, чтобы зашить брюшко, у меня не имелось. Однако я выкрутился, соединив разрыв металлической пружинкой, вытащенной из часов. Проделанная работа меня устроила. Поэтому я устроил медведя возле Элдри и всё же спустился на первый этаж борделя.
Глава 11
Напевы Арнео тонули в царящем шуме, но он был весел, окружён вниманием, а потому продолжал бренчать на гитаре да петь какие-то пошлые куплеты. Завидев меня, бог потребовал крепкого пива, чтобы промочить горло, и, ухватив рыжую девицу за талию, подошёл ближе. Его уже немного пошатывало.
– Ты бы поаккуратнее со спиртным, – счёл нужным посоветовать я.
– Жизнь слишком коротка, чтобы думать о таком!
– Слишком коротка? Твоя? – скептически переспросил я, и Арнео тут же понял какую глупость сморозил.
– Иногда и коротка бывает. У кого-то… Но сама философия! Вот, что важно!
– Именно намерение пьянствовать важно? Не твоё объяснение, что мне здесь в лучшей комнате делать? Я бы её тебе запросто уступил. Давай меняться? Ты мне золотой, а я тебе комнату.
– Пока ты вконец не озверел, готов сообщить, что ты верно вложил деньги.
– Да ну?
– Да. Ни я, ни ты не знаем морских команд от и до. Зато Луиза в них прекрасно разбирается, – приглушая голос, объяснил Арнео. – Она сведёт тебя с нужным и надёжным человеком. Главное болтайся теперь где на виду, чтобы тебя не потеряли.
– И чем мне здесь заниматься? – недовольно поджав губу, вслух задумался я. Только слепой не заметил бы, как я не вписываюсь в местную обстановку.
– Можешь кого потискать, – ущипнув свою спутницу за зад, подмигнул мне Арнео, затем отпил из принесённой ему кружки и поинтересовался. – Или как? Может, хочешь в куплетах посоревноваться?
– А он тоже бард? – рыжеволосая девица восторженно захлопала ресницами.
– Ага. Начинающий, – подтвердил бог. – Но про драконов неплохо так поёт.
– Ой! – всплеснула руками гулящая красотка. – Серьёзно?! Это про тех, что в Амонранде вывели? Пусть споёт!
– Да не буду я петь!
Несмотря на высказанный отказ, Арнео поспешно поставил свою кружку на ближайший стол и всё равно попробовал сунуть гитару мне в руки. Я старательно этому противился в надежде избежать подставы.
– Ну, пожалуйста-пожалуйста!
Рыжая прижалась ко мне в поцелуе. И пока я решал, нравится мне этот поцелуй или нет, Арнео уже нацепил мне со спины на шею ремень своей гитары.
– Но я же никогда и ничего не сочинял про драконов! – в последнем порыве отчаяния обратился я к подлому барду.
– Ну и что? Сможешь, – нагло заявил он и, сев за стол, словно в тосте поднял кружку с элем повыше.
– Давай, пой уже! – пялясь на меня, выкрикнул какой-то пьянчуга и устрашающе выпучил глаза. – А то так и хочется селёдку в твою морду швырнуть!
– Публика требует, – сделав новый глоток, перевёл мне Арнео.
Вынужденно я устроил инструмент поудобнее и приступил:
Клеймо раба и сила бога
Слились в едином бытии
Того, кем поднята тревога,
Того, в ком взгляд живой змеи.
Он властелином подземелий,
Отшельником блуждал века
Среди без имени ущелий.
И сам не знал наверняка,
Когда закончится служение.
Когда корона в прах падёт.
Но вышло гномье ополчение.
И понял он, как он умрёт.
– Давай-ка сюда гитару, – вдруг подошёл ко мне Арнео, едва я пропел ещё два куплета. Лицо его было хмурым.
– Что-то не так?
– Ну, как тебе сказать? – хранитель мира задумчиво поглядел на меня, затем печально вздохнул и ответил. – Прости, мой мальчик, но ты баснями ты сыт не будешь.
После этого он резко ударил по струнам и запел весёлую историю про глупого рыцаря, «спасшего» из пещеры дракона распутницу, которую принял за прекрасную принцессу. Когда повествование подошло к свадьбе, слушатели, что до этого смеялись до слёз, упали под столы, изнемогая от хохота. Под конец выступления Арнео буквально-таки закидали монетками. Бог не поленился подобрать их все, а затем ссыпал их в пустой мешочек, добавил собственный серебряник да завязал всё это добро на моём поясе.
– Ты чего? – удивился я.
– Здесь больше, чем ты сможешь заработать музой за десятки лет, – пояснил Арнео, невозмутимо соединяя концы верёвочки в красивый бантик. – Бери этот гонорар и забудь, что вообще умеешь слагать строки в рифму. Поверь, это лишит тебя уймы неприятных моментов и, как минимум, подбитого селёдкой глаза.
– Но я же хорошо рифмую! – всерьёз обиделся я.
– Видишь ли, – старательно подбирая слова, попытался объяснять мне необъяснимое Арнео. – Дело не в твоём мастерстве, а… Как бы это сказать? В твоей невесёлой роже.
– Он всё выдумывает, – прошептала мне из-за спины Гюзель. Я обернулся убедиться, что это она, и не ошибся. Правда, девушка выглядела встрёпанной. Помада на её губах была смазана, а шнуровка корсета развязана до середины.
– Цыц! – грозно шикнул на неё бог и с предельной серьёзностью посмотрел мне прямо в глаза. – Поверь, дружок, я редко за так даю хорошие советы. Но этот определённо тебя выручит.
– Я его учту, – только и сказал я, хотя на самом деле искренне расстроился.
Не быть таким как Арнео – комплимент, конечно. Но мне всё равно было неприятно принимать, что в чём-то он явно лучше. И, пожалуй, именно это эмоциональное недовольство привело к тому, что у Гюзель всё же получилось увлечь меня, хотя действовала она не очень-то профессионально. Даже на свой не особо искушённый взгляд я легко различал попытки манипулирования, и по итогу нравиться девушка мне стала ещё меньше, чем по началу. Ну, не получалось у меня хорошо относиться к столь продуманным фальшивым женщинам! Так что, в какой-то момент я, дабы и вовсе не потерять настрой, прикрыл одной рукой ей рот, а второй приподнял подол короткой юбки да нащупал меж её ног влажную впадинку.
Возражений от Гюзель не последовало. Напротив, улыбаясь, она повела меня в прикрытую тканью нишу. Места там только-только хватало для уединения двоих, но больше мне и не требовалось.
Забота об удовольствии шлюхи сущая нелепость. Ей платят деньги за то, чтобы это она постаралась для клиента. Поэтому после того, как она спустила с меня штаны и хорошо поработала языком, я повернул Гюзель лицом к стене, так как мне то было удобнее. А затем завернул нижний край юбки под корсет. Девушка, сделав собственные предположения об избранной мною позе, раздвинула руками ягодицы. Но я побрезговал такой альтернативой и поступил более традиционным способом. Из уст Гюзель зазвучали лестные глупости, а потом она начала стонать. Противно притворно. Я прекрасно чувствовал, что её сердце не начало стучать чаще даже на полдюжины ударов, а потому, прежде чем начать двигаться наиболее активно, крепко ухватил её у основания шеи правой рукой и, ускоряя ритм, сдавливал пальцы всё крепче. Гюзель было больно, но она предпочла покорно смириться, нежели проявить нормальное человеческое возмущение… Ладно. Пусть и от боли, но хотя бы в её стонах начала слышаться искренность. Однако, получив физическую разрядку, я окончательно охладел к этой девице. А потому, когда надел штаны, бросил ей под ноги пару медяков из кошелька Арнео. Плата была ни низкой, ни высокой на мой взгляд. И, видимо, я угадал, потому что Гюзель принялась подбирать монеты, не проявив никаких эмоций.
Смотреть на шлюху или как-то ещё унижать её мне не захотелось. Поэтому я проверил свой внешний вид и вышел в большой зал. Помещение было полно веселья, пьянства и распутства. Здесь и так было сложно остаться в одиночестве, однако Гюзель ещё и юркнула ближе да стала вновь ластиться ко мне. Но все её порывы завязать трогательную беседу провалились. И она, недовольно поджав губу, всё же отправилась на поиски более податливого богатея, способного возжелать вырвать милую девушку из грязных лап разврата… Я же подошёл к барной стойке с нелепой надеждой, что вместо спиртного в заведении найдётся стаканчик холодного молока. От ранее съеденного обеда меня подозрительно мутило.
– А, вот вы где, душечка! – отвлекла меня от беседы с ошарашенным разливщиком Луиза. Арнео возле неё не было, но я и не ждал его. Откуда-то с верхних комнат уже длительное время доносились волшебные звуки гитары. Затем грохот и… громкие стоны. – А я вас тут познакомить решила с одним храбрецом. Знакомьтесь, это капитан Бавальт, куда как больше известный под именем Буревестник!
Женщина фривольно провела сложенным перьевым веером по груди здоровяка. Он был выше меня на две головы, а мышцы его рук превосходили по толщине мои ноги. В тёмных волосах виднелось несколько седых волосков, хотя даже до пожилого возраста этому человеку было далеко. Огромная серьга с бусинами в левом ухе да борода, заплетённая в две косы, соединённые одним золотым кольцом, стилизованным под птицу, должны были дать понять любому о том, кто встретился ему на пути. Но этот мужчина, вооружённый широкой саблей, не был мне знаком даже понаслышке. Так что я не испытал ни малейшего трепета или восторга под взором его грозных серых глаз.
– Морьяр, – просто представился я и добавил: – Морьяр-Странник.
– Я вас оставлю, – шепнула Луиза, затем мило улыбнулась капитану и, словно бы и не весила около центнера, плавной походкой удалилась по своим делам.
– Чёрного эля мне! – отойдя от меня на пару шагов, прохрипел Буревестник лысому мужичку за барной стойкой. Тот быстро заморгал глазами, как будто только-только очнулся ото сна, и поспешил выполнять заказ.
– Вы собираетесь в Амейрис? – сразу решил уточнить я. Как правильно вести такого рода беседы я ещё не знал.
– А тебя так волнует, куда я собираюсь, малёк?
– Если вы не собираетесь в Амейрис, то нам не о чем говорить, – признался я и отвернулся, чтобы поискать взглядом Луизу. Может, ей был известен более адекватный капитан?
– Ваш заказ, сударь Буревестник… Твой тоже, парень, – сказал меж тем разливщик.
Я посмотрел на барную стойку и, увидев перед собой кружку молока, быстро подтащил её к себе. Глиняная посудина была огромной. При желании в неё запросто могла поместиться одна десятая суточного удоя породистой коровы. Уж после путешествия в Юрвенлэнд в этом я знал толк! Но самого молока оказалось не так уж и много, так что вскоре мне пришлось наклонить кружку, чтобы допить свой заказ до дна. Холодное молоко приятно притупляло жажду, возникшую после любовных утех, да и ощутимо благосклонно сказывалось на желудке… Прелесть!
– Держи, – вытерев губы сгибом руки, довольно протянул я кружку обратно. Посудина тут же отправилась куда-то под стойку, и это мне не понравилось. – Не убирай далеко. Я сейчас во двор выйду, а как вернусь, повторишь!
– Ха! А я-то думал передо мной никчёмыш, – крякнул Буревестник. – Отлично, незнакомец, мне нравятся мужчины, которые могут так пить!
С этими словами он залпом допил крепкий эль, часть которого стекла по бороде, и вышел на улицу вместе со мной.
Во дворе было темно из-за набежавших низких туч, говорящих о скором потеплении. Луны едва проглядывали из-за их массы. Из щелей окон борделя тоже проникало мало света, зима заставляла как можно плотнее закрывать ставни. Но далеко отходить от здания и не нужно было. Я сделал пару шагов в сторону да развязал ремень брюк. Пах тут же обдало холодом, но наслаждение от облегчения стоило такой ерунды.
– Послезавтра утром «Вьюга» отправится в просторы Серого моря. В Сантике у меня дел нет, и близко к порту не подойду, но сбросить шлюпку в прибрежных водах – это, сука, можно.
– Возле Юдоли было бы лучше.
– Юдоль? – в голосе капитана прозвучало явное удивление. – Мать твою, что в таком дерьме-то делать?
– У меня там дела, – коротко ответил я, делая акцент на слове «там», и застегнул ремень.
– Тебе решать, – Буревестник смачно сплюнул под ноги. – За пять золотых можно к Игольчатым скалам ближе подойти. Я те места хорошо знаю.
– Пять?! – в моём кошельке хранилось всего десять монет такого достоинства.
– Я слыхал с тобой баба. Решишь без сучки, так за два в пассажиры возьму.
– Этот вариант не рассматривается.
– Тогда перед рассветом будь у пристани в Крюке. Опоздаешь – ждать не собираюсь, – он подтянул на себе штаны и, опережая меня, пошёл к крыльцу. Однако, прежде чем войти, обернулся и добавил: – Деньги готовь сразу или не приходи. Не расплатишься или торговаться начнёшь, так, сука, пущу на борт только, чтоб рыб подкормить!
Буревестник злобно хмыкнул и вошёл в бордель. Я не горел желанием мёрзнуть на улице, а потому вошёл следом за ним. Молока, правда, мне уже расхотелось. Так что я побрёл к лестнице, чтобы вернуться в комнату, но на ступеньках столкнулся с вдрызг пьяным Арнео. Он бы, наверное, даже мог упасть, если бы его не поддерживал нелепо одетый и причёсанный под девочку подросток мужского пола. Лет пареньку было не больше тринадцати. И возраст, как и худощавое телосложение, делали его труды по удержанию на ногах взрослого гуляки задачей повышенной сложности.
– Ну, как ты, мой мальчик? – поинтересовался бог, когда спустился на ступеньку ниже и приобнял меня. – Луиза позаботилась о тебе? Всё хорошо?
Я недовольно поглядел на ладонь на своём плече, а затем не удержался и по новой скосил взгляд на стоящего по близости подростка. На этот раз его внешний вид я оценил, делая куда как более глубокие выводы. И на основании их резким движением сбросил с себя руку Арнео. Я окончательно понял, что никогда и ни за что не допущу в отношении себя каких‑либо прикосновений со стороны хранителя этого мира. Ни. За. Что!
– Меня зовут Морьяр, а не «твой мальчик». Постарайся уже запомнить!
– Да мне бы это всё забыть, развидеть, – поморщился бог, и, так как от него не исходило никакой агрессии, то я всё же решил ответить на его вопрос.
– В целом, Луиза познакомила меня с неким Буревестником, и послезавтра я отплываю… на «Вьюге». Надеюсь, я правильно понял, что это название корабля, а не какого-нибудь рыбацкого корыта.
– О-о-о! – резко посерьёзнел бог, а там, икнув, сообщил. – Это один из самых шустрых кораблей. А капитан «Вьюги» тот ещё лиходей! Он вроде бы и честных правил, но будь с ним осторожнее. Сдержав слово, запросто и прирезать может.
– А говорил, что местных команд не знаешь, – упрекнул его я.
– Не знаю. Но я бард и таких легендарных типов знать обязан, – до него наконец-то дошло, что я основательно встревожен, и потому он постарался меня приободрить: – Луиза ради меня подобрала тебе самое лучшее из возможного. На «Вьюгу» дураков нападать нет.
– Очень на это рассчитываю, – признался я и, обходя Арнео, направился в свою комнату, где первым делом проверил в порядке ли девочка.
Элдри всё ещё крепко спала, но тяжело дышала через рот и стала значительно горячее. Я приоткрыл окно, взял с карниза в ладонь снег, сжал его в комочек и провёл им по её лбу. Она тут же проснулась и слабым голосом произнесла:
– Морьяр, я пить хочу.
– Пей, – я налил ей в кружку воды. – И как можно больше пей. Завтра нам при любых обстоятельствах надо будет в дорогу. Жидкость поможет снизить жар.
– Я так не хочу болеть!
– Так кто тебе мешает не болеть-то?! – возмутился я. – Ты же магии исцеления быстрее всего учишься, а болеешь исправнее всех детей на свете. Ты как сапожник без сапог!
– А почему сапожник без сапог? Так бывает?
– Если сапожник дурной, то бывает.
– Но я не знаю, как вылечиться. Ты же мне не объясняешь этого.
– Хорошо. Давай приступать к более подробному изучению анатомии, – тут же согласился я, хотя на деле этот момент являлся больным вопросом. Книги с картинками по сей теме у меня не было. Подходящего для изучения человеческого тела тоже. Так что научить Элдри пониманию, как какое-либо её вмешательство может сказаться на органах и системах человеческого организма, было крайне проблематично. А без него она могла снизить себе температуру, скажем так, и до ноля градусов. Запросто и без тени сомнений.
– Давай, – поддержала Элдри. – Сейчас начнём?
– Сейчас ты снова спать ляжешь. Нам завтра в дорогу, ты не слышала, что ли?! – напоказ свирепо начал ругаться я, чтобы выиграть время на обдумывание ситуации. Я не был уверен, что у меня получится найти в местных лавках какое‑нибудь подходящее издание, но и выискивать одинокого бродягу, которого никто никогда не хватится, мне тоже не хотелось.
– Слышала, – тем временем ответила Элдри.
– Вот и хорошо. Отсыпайся. Завтра отправимся в город Крюк, и мне не хочется тащить тебя волоком на себе.
– Не придётся, – как можно убедительнее произнесла она и слабо улыбнулась. – Я сильная. Я могу всё-всё!
– Хотелось бы верить, – буркнул я, когда девочка укрылась одеялом и заснула. Или сделала вид, что заснула.
***
Как оказалось я всю ночь просидел на стуле, медитируя на свечу. А после с не меньшим удивлением обнаружил, как и то, что наступает утро, так и то, что Арнео уже покинул городок. И последнее известие заставило меня скорее вздохнуть с облегчением, нежели расстроиться из-за потери целителя и консультанта по местным вопросам. Я устал от его общества. Да и вообще от любого общества, к коему моё раздражение относило и беспрерывно позёвывающего охранника, оставшегося в одиночестве караулить порядок на нижнем этаже борделя. Бросая на него недовольный взгляд, я вышел на улицу и только тогда наконец-то смог улыбнуться во весь рот.
Вот оно! Никого! Моя прелесть!
Несмотря на холод и ранее время, я начал вертеть руками поскрипывающее колесо колодца. Ведро громко бренчало при подъёме, выплёскивая солидные порции влаги, но и оставшегося мне прекрасно хватило, чтобы умыть лицо ледяной водой. Я снял грубые варежки и приступил к омовению. Ладони, щёки и нос тут же защипало и закололо, как будто через кожу хотели протиснуться кристаллики льда. Но мне ощущения понравились. Затем я неторопливо вышел на торговую улицу и пошёл вдоль неё. Лавки ещё были закрыты, но какой-то мужичок, часто утирая рукавом нагольной дохи нос, уже занимался колкой дров. За скромную плату он обстоятельно пояснил, как лучше добраться до Крюка, да ещё и посоветовал остановиться у его свояка, живущего неподалёку от этого города. Меня его совет порадовал. Мне не хотелось ни оставаться ночевать в пиратском порту, чтобы не пропустить время отплытия, ни ехать по непроглядной ночной темени, дабы прибыть к нужному месту к рассвету. Выехать немного затемно из тёплой избушки показалось мне отличным вариантом.
Пока мы разговаривали, по улице быстрым шагом прошла какая-то баба, а за ней и ещё одна – первые прохожие, да в доме напротив высунулся из окна какой-то любопытный мужичок с толстым мясистым носом.
– Сударь Вастен! – тут же, поспешно кланяясь, не особо громко выкрикнул мой собеседник. – Тутась про ваши товары спрашивают. Примите человека? А то он спешит.
Лавочник недовольно присмотрелся ко мне и, изобразив кривую улыбку, жестом позвал в свой дом, первый этаж которого и был отведён под нужды лавки.
Судя по всему, этот торговец жил бобылём. Во всяком случае, по комнате не распространялся запах каши или какой иной еды на завтрак. Но присутствующие внутри ароматы всё равно заставили мои глаза загореться вожделением. Чего тут только не было! Пожалуй, и солидный столичный магазин не смог бы представить в своём ассортименте то, что имелось вокруг.