bannerbanner
Саратов – Париж. Авантюрный роман
Саратов – Париж. Авантюрный роман

Полная версия

Саратов – Париж. Авантюрный роман

Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– В чем дело? Почему ты сейчас об этом заговорил? Ты мне помог, а теперь, когда я ее заполучил, и в шаге от награды, ты приходишь, и ломаешь весь кайф?

– Да, именно так, дружище.

– Ну почему? Что произошло?

– Мне стало жаль ее.

Антон из- под бровей посмотрел на Валентину.

– Жаль?? – переспросил Андрэ.– Если это тебя утешит, я положу на ее счет кругленькую сумму. Она будет счастлива, поверь мне…

Андрэ с удивлением заметил, как у русского сжались кулаки. Ему на секунду показалось, что Антон готов ударить его…

– Кретин. Ты думаешь, все можно купить? – сказал он по —русски, тихо бормоча слова на родном языке себе под нос.

– Говори, пожалуйста, по – французски…

Антон смягчил тон и дотронулся до плеча Роджери, стараясь говорить как можно четче.

– Ты видел себя в зеркало? Ты красив, умен и богат. Она уже по уши влюблена в тебя!!!…

Антон снова посмотрел на все еще стоявшую неподалеку Валентину. В его глазах читалась жалость. Его французский друг подошел к ней и обнял. Затем он вновь вернулся и произнес:

– Хочешь пари?

– Какое еще пари?

– Ты уверен, что я женюсь на Дениз?

– А куда ты денешься… От такой красотки уходят только на тот свет…

Антон улыбнулся, вспоминая жаркую внешность этой горячей француженки. У него самого кровь закипала при виде нее всякий раз, когда он смотрел на ее холеную изысканную красоту.

– Если хочешь, можешь приударить за моей теперь уже бывшей невестой…

– В смысле? – глаза Антона округлились. Он испуганно оглянулся по сторонам. По его лицу, как по книге, Андрэ прочел, что в его душе творился явный переполох, словно его застали с поличным. Он ухмыльнулся.

Дениз умела нравиться. Роджери и сам был в шаге от влюбленности в нее, если бы не брезгливое презрение, которое он испытывал к ее отцу. А эта красотка, при всей ее привлекательности, очень напоминала ему своего папашу.

– Уже, что ли?…

– Что уже? – не понял Антон, постепенно превращаясь из нападавшего льва в побежденного и сникшего маленького нашкодившего кота.

– Уже переспал с Дениз?…

– Нет. Прекрати этот разговор, Андрэ… Как я могу, ты же мне друг…

– Ты сопротивлялся, я уверен. Но против нее устоит разве что автомат с газировкой.

Антон вздохнул.

– Она… она… приставала….да, – выдохнул он, словно эта неожиданная исповедь снимала с него тяжелые вериги. – Но… но… я… как автомат с газировкой… я… устоял.

Андрэ недоверчиво хмыкнул.

– Ладно. Мне наплевать. Если ты так переживаешь за свою соотечественницу, я женюсь на ней. На что спорим?…

– На твою картину. На «Герцогиню»…Если ты не женишься на Валентине, как обещал, я возьму ее себе.

Андрэ удивленно посмотрел на Антона. Он колебался. Картина была драгоценной семейной реликвией, последним напоминанием о маме. Отец очень дорожил ею. С минуту он молчал, размышляя, затем медленно произнес:

– Идет! А ты тогда работаешь на меня всю свою жизнь!…

Антон кивнул, ухмыляясь.

Затем после паузы, Андрэ хмуро кивнул в сторону Валентины:

– А теперь я хочу лишь одного. Чтобы ты проваливал сию же минуту.

Андрэ взял под руку растерянную Валентину и моментально исчез в подворотне. Внезапно его голова вновь появилась у решетчатого забора.

– Значит так… Нужен загранпаспорт на имя Валентины Поляковой. Наличными деньги. И еще. Позвони мадам Вильмон и скажи, что мне нужна женская одежда 44 размера из последней коллекции Валери Дюбуа к четвергу.

– Хорошо, господин Роджери, – с издевкой произнес Антон. – Что еще ты задумал?

«Господи, да он не шутит! – внезапно осознал он, глядя на сверкающие в темноте глаза Роджери. – Он и в самом деле решил взять с собой Валентину!»

Он до последнего не верил, что Андрэ в самый последний момент все отменит, но перед ним был совершенно другой человек.

«Задачка оказалась намного проще, чем я думал», – улыбаясь себе, подумал Антон. Он шел по улице Посадского, наслаждаясь ночной прохладой. Где-то вдалеке был слышен грохот припоздавшего трамвая, кажущийся ему неуместным посреди зеленой идиллии.

7.

Россия. Саратов, май, 2018 г.

– Это не подделка, это копия, и весьма искусная. Неизвестный художник при дворе герцога Вольфенбюттельского продублировал картину и написал ее повторно. Век тот же, восемнадцатый. Первая половина…

Они сидели в милом французском кафе в центре города, на открытой площадке. Вокруг сновали молодые официантки в черных льняных футболках с надписью «Стажер», но Андрэ впервые в жизни совершенно не интересовали их молодые и загорелые тела. Голос Валентины звучал, словно музыка. Андрэ уже был влюблен бесповоротно, это было очевидно. Его взгляд красноречиво говорил, что эта девушка была пределом его мечтаний. Он удивлялся сам себе, но за годы его юношества его никто не волновал так, как она. Он внимательно рассматривал ее всю, словно картину венецианского художника, – любовался ее точеным профилем, ее чуть раскосыми голубыми глазами и льняными волосами. Валентина была типичная русская красавица, сошедшая с полотен Маковского4. Он же был знаком с самыми красивыми моделями, не сходящими с подиумов всего мира, но пустыми и никчемными. Однако в случае с Валентиной, вкупе с ее утонченной красотой, она была еще и на редкость умна. Венцом всего того, что было перечислено в плане ее достоинств, добавлялось еще и великолепное знание французского языка.

Ему было безумно скучно с Дениз и подобными ей. С Валентиной же было всегда интересно, – неизвестно, что ей еще придёт на ум. Последние шесть дней были самыми счастливыми в его жизни. Они потрясающе провели время, болтаясь по улицам старинного Саратова. Где еще он мог увидеть закат солнца над русским городом, стоя на возвышенности под названием Соколовая гора? Где еще он мог пообедать, сидя на веранде прекрасного кафе в центре города? Все кругом было милое, простое и приятное, – словом, Андрэ был счастлив, будто он никогда и нигде не бывал. Все красоты ресторанов Парижа, Нью-Йорка, Лондона и Москвы теряли свое великолепие только потому, что здесь, по маленькой уютной улице южного российского городка рядом с ним находилась любимая женщина.

– Зачем же нужно было дублировать картину? – спросил он, задумчиво разглядывая ограду Троицкого собора. Они шли к Волге, чтобы вновь полюбоваться красотами реки.

– Как известно, этот портрет попал в Радищевский музей в 1928 году. Причем мало кто знал, что за женщина была на нем запечатлена. Потом стало известно, кто это. Видимо, этот портрет был написан специально для Алексея, цесаревича и сына Петра Великого… Впоследствии она вышла за него, но этот брак не принес ей счастья…

– Если портретов было два, значит…

– Возможно, смею предположить, этот был написан для другого жениха… Если он оказался во Франции, то…

Валентина задумчиво склонила голову. Золотые блики играли в ее волосах, и Андрэ снова восхитился ее природной красоте. Боже, как же он жил без нее все эти годы?…

– Ее сватали за французского короля Людовика?

Девушка рассмеялась.

– Людовик был очень стар к этому времени… Вряд ли это он сватался… Она не пользовалась большой популярностью как невеста. Ее дед, тем не менее, хотел выдать ее за Карла XII, соперника Петра Великого в Северной войне со шведами. Поэтому один портрет вполне могли заказать для Карла, шведского короля.

– Это удивительно! – потрясенно говорил Андрэ. Он много раз слышал об истории этой картины от отца. Он почему – то безумно дорожил ею, и никому не позволял входить в галерею без его сопровождения. Подробности, которые сообщала ему Валентина, были новые для его слуха, и приятно удивили.

В любом случае, Андрэ очень нравилась вся эта история с картиной. Она добавляла пикантности к их стремительно развивающемуся роману.

– Но мы не можем принять эту картину. У нас уже есть подлинник, и мы, скорее всего, откажемся от Вашего дара, – заявила Валентина, разводя руками.

«Ну, и славненько, – весело подумал Андрэ, вспоминая нелицеприятный разговор с младшим братцем.– Скоро картина будет дома».

Антон смотрел на этих двоих влюбленных с нескрываемым любопытством. Он находился неподалеку, в одном автомобиле с охраной Андрэ.

«Удивительный человек этот Роджери. Он либо глуп, либо хитер. Зачем ему соглашаться на этот авантюрный шаг? Женитьба Андрэ на русской девушке не входила даже в планы Верье! Но как он будет рад этому! Надо бы позвонить ему и сообщить это замечательное известие… Но сначала надо понять, зачем Андрэ эта девушка».

Антон не верил, что человек, имеющий такие честолюбивые мечты, мог влюбиться так легкомысленно. Если это так, то те, кто ставил на него в качестве премьер-министра, очень хорошие стратеги, потому что лучшей марионетки, которую так легко обмануть, им было не найти. После тщательной проверки нужно было подкорректировать дальнейший ход действий. Он стремительно вышел из автомобиля, отошел на приличное расстояние, и позвонил с мобильного телефона Верье. Старик мгновенно взял трубку, словно ожидал звонка.

– Он влюбился в нее, и, по- моему, хочет привезти ее в Париж, – коротко доложил Антон своему патрону.

Помощник сомневался, что получит новые указания. В любом случае, женитьба или связь с русской накладывали тени сомнения на Андрэ Роджери, учитывая современные политические реалии. Итак все шло хорошо, – Пьер получит массу отрицательных эмоций, когда узнает, что его сын, надежда республиканской партии, ведет себя крайне непредусмотрительно, отец Дениз, известный банкир, Оливье Ревю придет в бешенство, узнав, что помолвка расторгнута, а уж слезы самой девушки вообще никому не нужны. Хотя, впрочем, эту нахальную и вульгарную дочь бывшего наркоторговца Антон знал хорошо, – она в гневе была страшна не менее своего папаши.

В трубке помолчали, затем послышалось прерывистое тяжелое дыхание. Верье смеялся. Левин услышал эти хриплые звуки и заметно погрустнел, – они означали, что старик скорее всегодоживал свою последнюю весну.

– Ну что ж, – произнес Верье, растягивая слова, – теперь будем наблюдать и ждать катарсиса.

8

Франция. 7 округ Парижа. Пале-Бурбон. Июль, 2018 г.

Особняк мадам Клотильды де Митьон Пьер посещал крайне редко. Этот небольшой, поросший красивейшим плющом, дом в старинном стиле располагался в одном из самых престижных районов Парижа, где теперь проживали сплошь политики, артисты и прочие известные и обеспеченные люди. Прадед мадам де Митьон был когда- то потомком графа де Сегюра, того самого, который в свое времяпреданно служил королю Карлу Шведскому. Спеси и гордости по этому поводу ей было не занимать.

Муж мадам де Митьон, отец Катрин, старый ходок и страшный ловелас Виктор де Митьон, банкир и крупный меценат, был грозой всех парижанок. Ходили слухи, что в своем районе он не пропустил никого, – ни одной хорошенькой парикмахерши, заканчивая утонченными светскими львицами. Впрочем, он давно уже упокоился на кладбище Пер-Лашез, оставив свою вдову с дочерью, и в придачу – громадное состояние, нажитое удачными сделками.

Небольшой клан Роджери собирался здесь, в Пале – Бурбон, только в Рождество. Несмотря на внезапную смерть своей жены Катрин, бывший зять старался не нервировать тещу, без денег которой в свое время вряд ли бы чего добился. Поэтому своих многочисленных любовниц он держал подальше от цепкого взгляда своей жесткой и мстительной родственницы. Но сегодня новой жертвой для ненависти и мести станет невеста Андрэ, так что Пьер был спокоен насчет своей новой спутницы. Клотильда была единственным человеком, который мог поставить все точки над «и» в этой странной истории с женитьбой, – разубедить несчастного сошедшего с ума Андрэ в том, что брак с русской будет для него концом карьеры политика.

Это был вызов, причем вызов не только ему, Пьеру и всему клану Роджери! Это был вызов всей Франции, не смотря на толерантное отношение ко всем народам, проживающим в стране! Никто не мог обвинить Пьера в том, что он неправ, – в условиях санкций, направленных против России, сложностей в вопросе с Украиной, от русских нужно было держаться как можно подальше. А этот несносный мальчишка словно нарочно привел домой эту девицу из самого сердца России! Неслыханно!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

А. П. Боголюбов – художник – маринист, основатель саратовского художественного музея, названного именем его деда, А. Н. Радищева в 1885 году.

2

В. А. Тропинин – русский живописец, чья коллекция картин и автопортрет находятся в коллекции музея им. Радищева в Саратове.

3

«Раскладывать салат» (франц.), что примерно означает то же самое, что и по —русски – « вешать лапшу на уши».

4

К. Е. Маковский – русский художник – передвижник (конец XIX – начало XX вв).

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3