
Полная версия
Разрыв франко-русского союза
497
Corresp., 18669.
498
Записки от 6 мая. Archives des affaires étrangéres. Russie, 154.
499
Archives des affaires étrangéres, Russia, ,154.
500
Письмо герцога Бассано императору от 10 мая. Archives des affaires étrangéres, Russie, 154.
501
См. в архивах министерства иностранных дел частные письма Куракина герцогу Бассано.
502
Французский посланник в Дрездене Серра Маре, 15 мая 1812 г.
503
Mémoires du comtede Senft-Pilsach, саксонского министра иностранных дел, стр. 106.
504
Journal du marechal de Castellane, I, 92.
505
О подробностях этих дней в Дрездене мы имели возможность ознакомиться по неизданному журналу саксонского обер-гофмейстера. Этот журнал любезно был доставлен нам Г. Фредериком Массоном.
506
Во времена одного путешествия он писал Марколини: “С утра до вечера я наслаждался пением соловьев. Они всюду, даже в самых бедных деревушках. Им было бы гораздо лучше в моем Пильницком саду, где, как вам известно, нам никогда не удавалось развести их”. Французский посланник в Саксонии Бургуэнь Маре, 8 мая 1811 г.
507
Mémoires de Senft, 172.
508
Неизданные документы.
509
Бюллетень, переданный секретарем посольства Ла-Бланш из Вены 3 июля. Все новости о свидании доходили до Вены.
510
Gasette universelle d'Augsbourg, 29 mai. Journal de l’Empire, 2 juin.
511
Journal de Castellane, 3, 95.
512
Id.
513
Фраза, цитируемая в Journal de L'Empire, n° du, 31 mai.
514
Archives des affalres étrangéres, Russie, 154.
515
Слова Наполеона в его, бывших позднее, разговорах с Балашовым, приведенные Татищевым, 595.
516
Mémoires 'de M-me Durand, 140. Cf. письмо герцога Басcано Отто от 27 мая 1812 г.
517
Справочные листки, отправленные Отто, 22 декабря 1811 г.: “Рассказывают, что в Шлосгофе (императорской резиденции в Венгрии) император в костюме повара занимался со Штифтом (своим доктором) приготовлением кленового сахара, когда явилась официальная депутация сейма с просьбой к Его Величеству отправиться в Пресбург.
518
Mémoires de M-me Durand, 140.
519
Подполковник Бодюсь, Etudes sur Napoléon, 338.
520
Венский бюллетень, сообщенный Ла-Бланшем 3 июля.
521
Mémoires de Senft, 169, Bausset, II, 60.
522
Венский бюллетень, переданный 6 июля.
523
Бургуэнь Шампаньи, 11 августа 1810 г.
524
Id.
525
Journal de Castellane, I, 94.
526
Неизданные документы.
527
См. об этом разговоре Journal de la reine Catherine, опубликованный Du Casse, Revue historique, XXXVI, 330 – 332.
528
Венский бюллетень, переданный 3 июля.
529
Corresp., 15500.
530
Венский бюллетень, переданный 18 июля.
531
По случаю посещения еще одного музея, по которому ее возили в ее кресле на колесиках, наш представитель в Дрездене рассказывает о ней следующее: “Несколько времени спустя она встала и прошлась по обеим сторонам галереи, тщательно рассматривая находившиеся в ней замечательные произведения искусства, и, видимо, не чувствовала усталости ни от стояния, ни от длинных объяснений болтливого старца, заведующего галереей”, Бургуэн Маре, 12 июля 1811 г.
532
См. переписку Отто и Бургуэна, 1810 и 1811 гг.
533
Отто Маре, 20 октября 1811 г.
534
Abbé de Pradt, Histoire de 1'ambassade dans le grandduchè de Varsovie, p. 57.
Но напрасно расточал он перед императрицей свои любезности: они не увенчались успехом. Воспоминания, отдалявшие от него Марию-Луизу-Беатриче, были слишком тягостны, чтобы она могла с легким сердцем отречься от чувства вражды и сдаться. Могла ли дщерь дома д'Эстё забыть свою лишенную трона родню, свою родину – ту, перешедшую в руки узурпатора, теплую Италию, куда ей иногда так хотелось вернуться, чтобы поправить свое расстроенное здоровье? Позднее, когда она была уже в Австрии, во время кампании 1809 г., она познала все лишения и унижения, следующие за поражением – поспешное бегство, жизнь изгнанницы в провинциальном городе, и эти несчастья нанесли новую рану ее мстительной и пылкой душе. Помимо всего этого, окружив себя в Вене нашими явными врагами, она считала долгом чести не отрекаться от своих привязанностей. В Дрездене, вынужденная применяться к требованиям и условиям положения, она никогда не переходила намеченной себе границы. На любезности императора она часто отвечала то словами, полными достоинства с оттенком высокомерия, то едва заметными движениями нетерпения, а для этого требовалось своего рода геройство. После свидания с ним нельзя было уловить в ее разговорах ни одного слова одобрения французской системе. Когда с ней заговаривали о политике, она сводила разговор на литературу.[Отто Маре, 5 июня 1812 г.
535
Отто Маре, 5 июня 1812 г.
536
Маре Отто, 27 мая; Меттерних Отто, 23 мая. Archives des а affaires étrangéres. Газеты отметили на своих столбцах это трогательное единение и с умилением указывали на единичные факты. Когда же оба двора, появившись в театре, вместе показались публике, весьма распространенная газета прославляла “величественное и трогательное” зрелище, какое представляло “собрание стольких коронованных особ, составлявших одну семью”. [Journal de 1'Empire, n° du 7 juin.
537
Неизданные документы. Cf. le Journal de Castellane, J, 94 – 95.
III
Последний гость только что прислал извещение о своем прибытии. Прусский король, получив уведомление, что императору приятно будет видеть его, подъезжал уже к Дрездену. Он ехал при обыденной обстановке в сопровождении грустно настроенных, серьезных и чопорных людей, строго державшихся установленных форм, уже вследствие того, что они сознавали свое подчиненное положение. “Невыносимо скучные, помешанные на этикете люди” [Journal de la Reine Revue historique, XXXIV, 334.
538
Memoires de Senft, 170.
539
Французский посланник в Саксонии Серра Маре, 8 июня 1812 г. Серра заместил Бургуэна, умершего в 1811 р.
540
Неизданные документы.
541
Отто Маре, 27 мая.
542
Journal de Castellane, неизданные отрывки.
543
Journal de l'Empire. 7 juin.
544
Выдержка из донесения, сообщенная Серра, начальником полиции в Дрездене. Archives des affaires étrangéres, Saxe, 82, Cf. le Journal de l’Empire, n° du 8 juin.
545
Comtesse de Cholseui Couffior, Reminiscences, 27 – 28.
546
Неизданные документы.
547
За тридцать шесть дней до этого он приказал через Сухтелена сделать Англии формальные предложения о мире и союзе. См. недавно вышедший в свет том XI Мартенса, № 412.
548
Неизданные документы. Все сочинения и мемуары современников передают слова Александра приблизительно в одних и тех же выражениях.
549
Ernouf, 362, d'apres les Mémoires de la comtesse de Choiseul-Couffier.
550
Маре Латур-Мобуру, 25 мая 1812 г.
551
Corresp.. 18725.
552
Неизданные документы.
553
Id. Cf. Ernouf, 378.
554
Эта записка находится в Correspondance под № 18734.
555
Ambassade dans le grand-duché de Varsovie, p. 69.
556
Журнал обер-гофмейстера.
557
Archives des affaires étrangéres, Prusse, 250.
558
См. относительно этих празднеств Bausset, II, 60 et suiv.
559
Ceppa Маре, 5 июня 1812 г.
560
Письмо герцога Бассано императору, 30 мая 1812 г. Archives des affaires étrangéres Suedé, 297.
561
Archives du rayaume de Suéde.
562
Тараш Гольцу; Сабатье-де-Кабр Маре, 21 апреля 1812 г
563
См. Ernouf, 338.
564
Сабатье де Кабр Маре, 21 апреля. Сухтелен императору Александру, 30 марта и 10 апреля.
565
Соловьев, Александр I, 222, по переписке императора с Кутузовым.
566
Ernouf, 323, по записке Маре.
567
Переписка Латур-Мобура, май 1812 г., passim.
568
Соловьев, 223.
569
Mémoires de Tchitchagof, опубликованные в Revue contemporaine du 15 mars 1855. Solovief, 223. В собственноручном письме от 12 апреля английскому агенту Торнтону, находившемуся в Швеции, Александр излагал весь план диверсии, прося помочь английскими эскадрами и деньгами. Matrens, XI, n° 412.
570
Переписка Отто, Андреосси и Латур-Мобура, июнь и июль 1812 г., passim.
571
Martens, III, 87, 89, Соловьев, 223—224.
572
Соловьев, 215.
573
Martens, VII, 112.
574
Id.
575
Joseph de Maistre, Correspondance.
576
В Вюртемберге министр Цеппелин заявил Алопеусу, что “Его Величество вовсе не намерен считать себя в войне с Россией”. Martens, VII, 124.
577
Correspondance du roi Jérame, V, 247—249.
578
18 ноября 1811 г. Archives nationales, AF, IV, 1656.
579
Memoires inédits de M. de Saint-Chamans, которые должны в скором времени появиться в свете, содержат по этому поводу характерные подробности.
580
Неизданные документы.
581
Эти письма сообщил нам М. Maurice Levert, который напечатал часть их в Revue de la France moderne.
582
Данные для изложения заимствованы из неизданных источников, на которые мы будем указывать по мере хода нашего рассказа, а также из громадного количества сочинений и мемуаров, оставленных современниками; главная из них после знаменитых трудов Ségura – сочинения Baudus, Berthezéne, Boulard, Bourgoing, Castellane, Chambray, Denniée, Dupuy, Fezensac, Grouchy, Gourgaud, Labaume, Marbot, Roguet, Soltyk.
583
Souvenirs d'un officier polonais (Brandt). опубликованная бароном Ernouf’oм, стр. 230.
584
Ernouf, 341, по личным воспоминаниям герцога Бассано.
585
Id, 385, Corresp., 18769, 18780, 18800.
586
Corresp., 18765.
587
Corresp., 18785.
588
Corresp.. 18766-18772.
589
Memories militaires du general baron Boulart, 241.
590
Id., 240—241.
591
И с Севера до Юга прозвучала труба,Возвещая час битвы. Трепещите, враги Франции… Souvenirs d'un officier polonais, 232.
592
Неизданные документы. Cf. Les Mémoires de Rapp.. 169 – 173.
593
Полишинель.
594
Неизданные документы.
595
Corresp., 18809.
596
Mémoires de Boulard, 240 – 241; Souvenirs d'un officier polonais, 231 – 234; Mes campagnes, par Pion des Loches, 279 – 280; Peyrusse, Memorial et Archives, 77; Souvenirs manuscrits du général Lyautey; Mémoires inedits de Saint-Chamans; в последних мемуарах дается особенно характерное описание этой части похода.
597
Archives des affaires étrangéres, Russie, 154.
598
Notiсe sur la vie militaire et privée du general marguis de Caraman, содержащие его письма к жене. стр. 114.
599
Corresp., 18818.
600
Corresp., 1885, по оригиналу, хранящемуся в военном архиве.
601
Journal de Castellane, 104.
602
Corresp., 18839.
603
Soltyk, Napoleon en 1812, Memoires historiques sur la compagnie de Russie, 8 – 10. Солтык был офицером польской кавалерии и с этого дня был причислен к императорскому генеральному штабу.
604
Неизданные документы написаны одним из высших чинов штаба. Эти документы, проверенные с помощью крайне подробного труда Солтыка и мемуаров других авторов, позволили нам воспроизвести жизнь Наполеона в течение часов, предшествовавших переправе.
605
Ordre pour le passage du Niemen, Corresp., 18857.
606
Неизданные документы.
607
Soltyk, 16.
608
Soltyk, 21.
609
Souvenirs militaires, 166.
610
Читатель видит, в чем заключался этот случай, раздутый и искаженный Толстым.
611
Boulart, 212.
612
Corresp, 18863.
613
Schildner, 245.
614
Tegner, III 397.
615
Id., 396.
616
Id., 394.
617
Гемиплегия – паралич, полная потеря произвольных движений одной половины тела.
618
Tegner, III, 390 – 397; Shildner, 246 – 247. Бюллетени, посланные Лористоном с его последними депешами, май 1812 г.
619
Memoires la comtesse de Choiseul-Couffier, 55 – 77.
620
Schildher, 217.
621
Bogdanovitch, I, 113.
622
Memoires de la comtesse de cholseul Couffier, 90.
623
Bogdanovitch, I, 1,13.
624
Bogdanovitch, I. 113 ef suiv.
625
Эти слова приведены Балашовым в его чрезвычайно подробном собственноручном докладе о своей миссии. Тьер был знаком с этим документом; Богданович пользовался им; он был почти целиком напечатан в Recueil de 1'Académie des sciences de Saint-Pétesrbourg, 1882. Татищев поместил крайне важные выдержки из него в своем сочинении об Александре I и Наполеоне, 590 – 609.
626
Schildner, 247.
627
Tatischef, 588.
628
Эта и следующие цитаты до стр. 507 взяты из донесения Балашова.
629
Неизданные документы.
630
Corresp., 18858 – 18873.
631
Неизданные документы.
632
Неизданные документы.
633
Id.
634
Письмо герцога Бассано министру полиции, 21 июля 1812 г.Arhives nationales, A, IV, 1648.
635
Reminiscences de la comtesse de Choiseul-Couffier, p. 63.
636
Cahiers du capitaine de Coighet, l92.
637
Неизданные документы.
638
Неизданные документы.
639
Corresp., 18875, 18877.
640
Id., 18880.
641
Pien des Loches, 282.
642
Переписки, находящиеся в национальных архивах, AF, IV, 1644. Cf. Boulart, Brandt, Chambray, Cogniet, Gourgand, Laboume, Ségur.
643
Эта и следующие выдержки из писем взяты из национальных архивов, AF, IV, 1644.
644
Souvenirs d'un affiefer polonais, 229.
645
Письма Даву, Пажоля, Морана, Бордезуля. Archives nationales, AF, 1643, 1644. Письма Бертье королю Жерому, приведенные Du Casse. Mémoires pourservir á 1'histoire de la campagne de 1812, стр. 137 и след. Bogdanovitch 1. 132 и след., по донесениям русских генералов.
646
Генерал Льотей в своих неизданных воспоминаниях рассказывает по этому поводу сцену, которая напоминает известные эпизоды из Крымской войны. “Начавшийся ранним утром бой был прерван среди дня на один или два часа. Нас отделял от русских овраг, наполненный грязной водой. И нам и им необходимо было напоить лошадей, и с нашей, и с их стороны подошли к оврагу. Русские пили с одного берега, мы с другого. Завязался не вполне понятный разговор жестами; обменялись водкой и табаком; мы были богаче и щедрее их. Вслед за тем эти добрые друзья обменивались уже пушечными выстрелами. Я встретил молодого офицера, Оговорившего по-французски; в ожидании лучшего мы обменялись Несколькими любезными словами”.
647
Неизданные документы.
648
См. по этому предмету Chambroy, Histoire de 1'expédition de Russie, 45.
649
Донесение Балашова.
650
Неизданные документы.
651
Id.
652
Эта и все следующие цитаты до стр. 535 взяты из донесения Балашова.
653
Неизданные документы.
654
Id.
655
Донесение Балашова.
656
Рассказ об инциденте, о котором Сегюр, по-видимому, знал, целиком взят из неизданных документов, на которые мы постоянно ссылаемся в этой главе.
657
Joseph de Maistre, Correspondance, IV, 219.
658
Journal de Costellane, 1, 161.
659
Mémoires de la comtesse Edling, 79 – 80.
660
Перехваченное русскими письмо: Archives de Saint-Pétersbourg.
661
Souvenirs d'un afficier polonais, 306.
662
Journal de Castellane, L, 180.
663
Souvenirs manucrits du général Lyautey.
664
Id.
665
Вот эти приметы: “Стан полный, коренастый; волосы черные, гладкие, короткие; борода густая, черная, обритая около ушей; нахмуренные брови дугой; взгляд или желчный, или свирепый; ноc горбом, запачкан табаком; подбородок сильно выдающийся; одет в простой мундир без знаков отличия, а чаще всего, чтобы не обращать на себя внимания, в серый полукафтан; его постоянно сопровождает мамелюк”. Дневной приказ от 12 октября 1812 г. Archives des affaires étrangéres, Russie, 154.
666
Archives nationales, AF, VI, 1643.
667
Tatistchef, 612.
668
Hehr Houssaye. 1814, 86—110.
669
Id., 88.
670
О безусловной подлинности переданных нам копий см. исследование, опубликованное нами в Revuebleue, 30 mars, 1895.
671
Относительно всех событий или инцидентов, на которые намекается в письмах, см. 1-й том и первые три главы 2-го тома.
672
Этот и следующий параграфы, которые были сообщены в копиях петербургскому кабинету и хранятся в его архивах, были опубликованы Татищевым, Alexander et Napoléon, 309 – 311.
673
Об этом поползновении начать переговоры с Англией см. недавно вышедший том Мартенса, Treités de la Russie, XI, 150 – 151.
674
Дело идет о появившемся в России сочинении, которое достал себе Коленкур.
675
Здесь говорится не о князе Беневентском, а об одном из его родственников, которому поручалось отвозить дипломатические депеши.
676
Это коротенькое письмо – единственное на всей серии, которое в рукописи находится в национальных архивах: оно была опубликовано под № 14, 107 в Correspondance.
677
С этого письма кончается непосредственная переписка Наполеона с его посланником в России.
678
Archives de Saint-Pétersbourg.
679
Тариф, в силу которого колониальные товары облагалась пошлиной до 50% их стоимости.
680
Без сомнения, намек на взаимные гарантии, которые Наполеон предлагал установить в 1809 г. между Францией, Россией и Австрией.