bannerbanner
Complete Letters of Mark Twain
Complete Letters of Mark Twainполная версия

Полная версия

Complete Letters of Mark Twain

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
38 из 63

Sincerely your friend,

S. L. Clemens.

His next is of quite a different nature. Evidently the typesetting conditions had alarmed Orion, and he was undertaking some economies with a view of retrenchment. Orion was always reducing economy to science. Once, at an earlier date, he recorded that he had figured his personal living expenses down to sixty cents a week, but inasmuch as he was then, by his own confession, unable to earn the sixty cents, this particular economy was wasted. Orion was a trial, certainly, and the explosion that follows was not without excuse. Furthermore, it was not as bad as it sounds. Mark Twain’s rages always had an element of humor in them, a fact which no one more than Orion himself would appreciate. He preserved this letter, quietly noting on the envelope, “Letter from Sam, about ma’s nurse.”

Letter to Orion Clemens, in Keokuk, Iowa:

Nov. 29, ’88.

Jesus Christ! – It is perilous to write such a man. You can go crazy on less material than anybody that ever lived. What in hell has produced all these maniacal imaginings? You told me you had hired an attendant for ma. Now hire one instantly, and stop this nonsense of wearing Mollie and yourself out trying to do that nursing yourselves. Hire the attendant, and tell me her cost so that I can instruct Webster & Co. to add it every month to what they already send. Don’t fool away any more time about this. And don’t write me any more damned rot about “storms,” and inability to pay trivial sums of money and – and – hell and damnation! You see I’ve read only the first page of your letter; I wouldn’t read the rest for a million dollars.

Yr,

Sam.

P. S. Don’t imagine that I have lost my temper, because I swear. I swear all day, but I do not lose my temper. And don’t imagine that I am on my way to the poorhouse, for I am not; or that I am uneasy, for I am not; or that I am uncomfortable or unhappy – for I never am. I don’t know what it is to be unhappy or uneasy; and I am not going to try to learn how, at this late day.

Sam.

Few men were ever interviewed oftener than Mark Twain, yet he never welcomed interviewers and was seldom satisfied with them. “What I say in an interview loses it character in print,” he often remarked, “all its life and personality. The reporter realizes this himself, and tries to improve upon me, but he doesn’t help matters any.”

Edward W. Bok, before he became editor of the Ladies Home Journal, was conducting a weekly syndicate column under the title of “Bok’s Literary Leaves.” It usually consisted of news and gossip of writers, comment, etc., literary odds and ends, and occasional interviews with distinguished authors. He went up to Hartford one day to interview Mark Twain. The result seemed satisfactory to Bok, but wishing to be certain that it would be satisfactory to Clemens, he sent him a copy for approval. The interview was not returned; in the place of it came a letter-not altogether disappointing, as the reader may believe.

*****

To Edward W. Bok, in New York:

My dear Mr. Bok, – No, no. It is like most interviews, pure twaddle and valueless.

For several quite plain and simple reasons, an “interview” must, as a rule, be an absurdity, and chiefly for this reason – It is an attempt to use a boat on land or a wagon on water, to speak figuratively. Spoken speech is one thing, written speech is quite another. Print is the proper vehicle for the latter, but it isn’t for the former. The moment “talk” is put into print you recognize that it is not what it was when you heard it; you perceive that an immense something has disappeared from it. That is its soul. You have nothing but a dead carcass left on your hands. Color, play of feature, the varying modulations of the voice, the laugh, the smile, the informing inflections, everything that gave that body warmth, grace, friendliness and charm and commended it to your affections – or, at least, to your tolerance – is gone and nothing is left but a pallid, stiff and repulsive cadaver.

Such is “talk” almost invariably, as you see it lying in state in an “interview”. The interviewer seldom tries to tell one how a thing was said; he merely puts in the naked remark and stops there. When one writes for print his methods are very different. He follows forms which have but little resemblance to conversation, but they make the reader understand what the writer is trying to convey. And when the writer is making a story and finds it necessary to report some of the talk of his characters observe how cautiously and anxiously he goes at that risky and difficult thing. “If he had dared to say that thing in my presence,” said Alfred, “taking a mock heroic attitude, and casting an arch glance upon the company, blood would have flowed.”

“If he had dared to say that thing in my presence,” said Hawkwood, with that in his eye which caused more than one heart in that guilty assemblage to quake, “blood would have flowed.”

“If he had dared to say that thing in my presence,” said the paltry blusterer, with valor on his tongue and pallor on his lips, “blood would have flowed.”

So painfully aware is the novelist that naked talk in print conveys no meaning that he loads, and often overloads, almost every utterance of his characters with explanations and interpretations. It is a loud confession that print is a poor vehicle for “talk”; it is a recognition that uninterpreted talk in print would result in confusion to the reader, not instruction.

Now, in your interview, you have certainly been most accurate; you have set down the sentences I uttered as I said them. But you have not a word of explanation; what my manner was at several points is not indicated. Therefore, no reader can possibly know where I was in earnest and where I was joking; or whether I was joking altogether or in earnest altogether. Such a report of a conversation has no value. It can convey many meanings to the reader, but never the right one. To add interpretations which would convey the right meaning is a something which would require – what? An art so high and fine and difficult that no possessor of it would ever be allowed to waste it on interviews.

No; spare the reader, and spare me; leave the whole interview out; it is rubbish. I wouldn’t talk in my sleep if I couldn’t talk better than that.

If you wish to print anything print this letter; it may have some value, for it may explain to a reader here and there why it is that in interviews, as a rule, men seem to talk like anybody but themselves.

Very sincerely yours,

Mark Twain.

XXIX. Letters, 1889. The Machine. Death Of Mr. Crane. Conclusion Of The Yankee

In January, 1889, Clemens believed, after his long seven years of waiting, fruition had come in the matter of the type machine. Paige, the inventor, seemed at last to have given it its finishing touches. The mechanical marvel that had cost so much time, mental stress, and a fortune in money, stood complete, responsive to the human will and touch – the latest, and one of the greatest, wonders of the world. To George Standring, a London printer and publisher, Clemens wrote: “The machine is finished!” and added, “This is by far the most marvelous invention ever contrived by man. And it is not a thing of rags and patches; it is made of massive steel, and will last a century.”

In his fever of enthusiasm on that day when he had actually seen it in operation, he wrote a number of exuberant letters. They were more or less duplicates, but as the one to his brother is of fuller detail and more intimate than the others, it has been selected for preservation here.

*****

To Orion Clemens, in Keokuk:

Hartford, Jan. 5, ’89.

Dear Orion, – At 12.20 this afternoon a line of movable types was spaced and justified by machinery, for the first time in the history of the world! And I was there to see. It was done automatically – instantly – perfectly. This is indeed the first line of movable types that ever was perfectly spaced and perfectly justified on this earth.

This was the last function that remained to be tested – and so by long odds the most amazing and extraordinary invention ever born of the brain of man stands completed and perfect. Livy is down stairs celebrating.

But it’s a cunning devil, is that machine! – and knows more than any man that ever lived. You shall see. We made the test in this way. We set up a lot of random letters in a stick – three-fourths of a line; then filled out the line with quads representing 14 spaces, each space to be 35/1000 of an inch thick. Then we threw aside the quads and put the letters into the machine and formed them into 15 two-letter words, leaving the words separated by two-inch vacancies. Then we started up the machine slowly, by hand, and fastened our eyes on the space-selecting pins. The first pin-block projected its third pin as the first word came traveling along the race-way; second block did the same; but the third block projected its second pin!

“Oh, hell! stop the machine – something wrong – it’s going to set a 30/1000 space!”

General consternation. “A foreign substance has got into the spacing plates.” This from the head mathematician.

“Yes, that is the trouble,” assented the foreman.

Paige examined. “No – look in, and you can see that there’s nothing of the kind.” Further examination. “Now I know what it is – what it must be: one of those plates projects and binds. It’s too bad – the first test is a failure.” A pause. “Well, boys, no use to cry. Get to work – take the machine down. – No – Hold on! don’t touch a thing! Go right ahead! We are fools, the machine isn’t. The machine knows what it’s about. There is a speck of dirt on one of those types, and the machine is putting in a thinner space to allow for it!”

That was just it. The machine went right ahead, spaced the line, justified it to a hair, and shoved it into the galley complete and perfect! We took it out and examined it with a glass. You could not tell by your eye that the third space was thinner than the others, but the glass and the calipers showed the difference. Paige had always said that the machine would measure invisible particles of dirt and allow for them, but even he had forgotten that vast fact for the moment.

All the witnesses made written record of the immense historical birth – the first justification of a line of movable type by machinery – and also set down the hour and the minute. Nobody had drank anything, and yet everybody seemed drunk. Well-dizzy, stupefied, stunned.

All the other wonderful inventions of the human brain sink pretty nearly into commonplace contrasted with this awful mechanical miracle. Telephones, telegraphs, locomotives, cotton gins, sewing machines, Babbage calculators, jacquard looms, perfecting presses, Arkwright’s frames – all mere toys, simplicities! The Paige Compositor marches alone and far in the lead of human inventions.

In two or three weeks we shall work the stiffness out of her joints and have her performing as smoothly and softly as human muscles, and then we shall speak out the big secret and let the world come and gaze.

Return me this letter when you have read it.

Sam.

Judge of the elation which such a letter would produce in Keokuk! Yet it was no greater than that which existed in Hartford – for a time.

Then further delays. Before the machine got “the stiffness out of her joints” that “cunning devil” manifested a tendency to break the types, and Paige, who was never happier than when he was pulling things to pieces and making improvements, had the type-setter apart again and the day of complete triumph was postponed.

There was sadness at the Elmira farm that spring. Theodore Crane, who had long been in poor health, seemed to grow daily worse. In February he had paid a visit to Hartford and saw the machine in operation, but by the end of May his condition was very serious. Remembering his keen sense of humor, Clemens reported to him cheering and amusing incidents.

*****

To Mrs. Theodore Crane in Elmira, N. Y.:

Hartford, May 28, ’89.

Susie dear, I want you to tell this to Theodore. You know how absent-minded Twichell is, and how desolate his face is when he is in that frame. At such times, he passes the word with a friend on the street and is not aware of the meeting at all. Twice in a week, our Clara had this latter experience with him within the past month. But the second instance was too much for her, and she woke him up, in his tracks, with a reproach. She said:

“Uncle Joe, why do you always look as if you were just going down into the grave, when you meet a person on the street?”—and then went on to reveal to him the funereal spectacle which he presented on such occasions. Well, she has met Twichell three times since then, and would swim the Connecticut to avoid meeting him the fourth. As soon as he sights her, no matter how public the place nor how far off she is, he makes a bound into the air, heaves arms and legs into all sorts of frantic gestures of delight, and so comes prancing, skipping and pirouetting for her like a drunken Indian entering heaven.

With a full invoice of love from us all to you and Theodore.

S. L. C.

The reference in the next to the “closing sentence” in a letter written by Howells to Clemens about this time, refers to a heart-broken utterance of the former concerning his daughter Winnie, who had died some time before. She had been a gentle talented girl, but never of robust health. Her death had followed a long period of gradual decline.

*****

To W. D. Howells, in Boston:

Hartford, Judy 13, ’89.

Dear Howells, – I came on from Elmira a day or two ago, where I left a house of mourning. Mr. Crane died, after ten months of pain and two whole days of dying, at the farm on the hill, the 3rd inst: A man who had always hoped for a swift death. Mrs. Crane and Mrs. Clemens and the children were in a gloom which brought back to me the days of nineteen years ago, when Mr. Langdon died. It is heart-breaking to see Mrs. Crane. Many a time, in the past ten days, the sight of her has reminded me, with a pang, of the desolation which uttered itself in the closing sentence of your last letter to me. I do see that there is an argument against suicide: the grief of the worshipers left behind; the awful famine in their hearts, these are too costly terms for the release.

I shall be here ten days yet, and all alone: nobody in the house but the servants. Can’t Mrs. Howells spare you to me? Can’t you come and stay with me? The house is cool and pleasant; your work will not be interrupted; we will keep to ourselves and let the rest of the world do the same; you can have your choice of three bedrooms, and you will find the Children’s schoolroom (which was built for my study,) the perfection of a retired and silent den for work. There isn’t a fly or a mosquito on the estate. Come – say you will.

With kindest regards to Mrs. Howells, and Pilla and John,

Yours Ever,

Mark.

Howells was more hopeful. He wrote: “I read something in a strange book, The Physical Theory of Another Life, that consoles a little; namely, we see and feel the power of Deity in such fullness that we ought to infer the infinite justice and Goodness which we do not see or feel.” And a few days later, he wrote: “I would rather see and talk with you than any other man in the world outside my own blood.”

A Connecticut Yankee at King Arthur’s Court was brought to an end that year and given to the artist and printer. Dan Beard was selected for the drawings, and was given a free hand, as the next letter shows.

*****

To Fred J. Hall, Manager Charles L. Webster[35] & Co.:

Elmira, July 20, ’89.

Dear Mr. Hall, – Upon reflection – thus: tell Beard to obey his own inspiration, and when he sees a picture in his mind put that picture on paper, be it humorous or be it serious. I want his genius to be wholly unhampered, I shan’t have fears as to the result. They will be better pictures than if I mixed in and tried to give him points on his own trade.

Send this note and he’ll understand.

Yr,

S. L. C.

Clemens had made a good choice in selecting Beard for the illustrations. He was well qualified for the work, and being of a socialistic turn of mind put his whole soul into it. When the drawings were completed, Clemens wrote: “Hold me under permanent obligations. What luck it was to find you! There are hundreds of artists that could illustrate any other book of mine, but there was only one who could illustrate this one. Yes, it was a fortunate hour that I went netting for lightning bugs and caught a meteor. Live forever!”

Clemens, of course, was anxious for Howells to read The Yankee, and Mrs. Clemens particularly so. Her eyes were giving her trouble that summer, so that she could not read the Ms. for herself, and she had grave doubts as to some of its chapters. It may be said here that the book to-day might have been better if Mrs. Clemens had been able to read it. Howells was a peerless critic, but the revolutionary subject-matter of the book so delighted him that he was perhaps somewhat blinded to its literary defects. However, this is premature. Howells did not at once see the story. He had promised to come to Hartford, but wrote that trivial matters had made his visit impossible. From the next letter we get the situation at this time. The “Mr. Church” mentioned was Frederick S. Church, the well-known artist.

*****

To W. D. Howells, in Boston:

Elmira, July 24, ’89.

Dear Howells, – I, too, was as sorry as I could be; yes, and desperately disappointed. I even did a heroic thing: shipped my book off to New York lest I should forget hospitality and embitter your visit with it. Not that I think you wouldn’t like to read it, for I think you would; but not on a holiday that’s not the time. I see how you were situated – another familiarity of Providence and wholly wanton intrusion – and of course we could not help ourselves. Well, just think of it: a while ago, while Providence’s attention was absorbed in disordering some time-tables so as to break up a trip of mine to Mr. Church’s on the Hudson, that Johnstown dam got loose. I swear I was afraid to pray, for fear I should laugh. Well, I’m not going to despair; we’ll manage a meet yet.

I expect to go to Hartford again in August and maybe remain till I have to come back here and fetch the family. And, along there in August, some time, you let on that you are going to Mexico, and I will let on that I am going to Spitzbergen, and then under cover of this clever stratagem we will glide from the trains at Worcester and have a time. I have noticed that Providence is indifferent about Mexico and Spitzbergen.

Ys Ever,

Mark.

Possibly Mark Twain was not particularly anxious that Howells should see his Ms., fearing that he might lay a ruthless hand on some of his more violent fulminations and wild fancies. However this may be, further postponement was soon at an end. Mrs. Clemens’s eyes troubled her and would not permit her to read, so she requested that the Yankee be passed upon by soberminded critics, such as Howells and Edmund Clarence Stedman. Howells wrote that even if he hadn’t wanted to read the book for its own sake, or for the author’s sake, he would still want to do it for Mrs. Clemens’s. Whereupon the proofs were started in his direction.

*****

To W. D. Howells, in Boston:

Elmira, Aug. 24, ’89.

Dear Howells, – If you should be moved to speak of my book in the Study, I shall be glad and proud – and the sooner it gets in, the better for the book; though I don’t suppose you can get it in earlier than the November number – why, no, you can’t get it in till a month later than that. Well, anyway I don’t think I’ll send out any other press copy – except perhaps to Stedman. I’m not writing for those parties who miscall themselves critics, and I don’t care to have them paw the book at all. It’s my swan-song, my retirement from literature permanently, and I wish to pass to the cemetery unclodded.

I judge that the proofs have begun to reach you about this time, as I had some (though not revises,) this morning. I’m sure I’m going to be charmed with Beard’s pictures. Observe his nice take-off of Middle-Age art-dinner-table scene.

Ys sincerely,

Mark.

Howells’s approval of the Yankee came almost in the form of exultant shouts, one after reading each batch of proof. First he wrote: “It’s charming, original, wonderful! good in fancy and sound to the core in morals.” And again, “It’s a mighty great book, and it makes my heart burn with wrath. It seems God did not forget to put a soul into you. He shuts most literary men off with a brain, merely.” Then, a few days later: “The book is glorious – simply noble; what masses of virgin truth never touched in print before!” and, finally, “Last night I read your last chapter. As Stedman says of the whole book, it’s titanic.”

*****

To W. D. Howells, in Boston:

Hartford, Sept. 22, ’89.

Dear Howells, – It is immensely good of you to grind through that stuff for me; but it gives peace to Mrs. Clemens’s soul; and I am as grateful to you as a body can be. I am glad you approve of what I say about the French Revolution. Few people will. It is odd that even to this day Americans still observe that immortal benefaction through English and other monarchical eyes, and have no shred of an opinion about it that they didn’t get at second-hand.

Next to the 4th of July and its results, it was the noblest and the holiest thing and the most precious that ever happened in this earth. And its gracious work is not done yet – not anywhere in the remote neighborhood of it.

Don’t trouble to send me all the proofs; send me the pages with your corrections on them, and waste-basket the rest. We issue the book Dec. 10; consequently a notice that appears Dec. 20 will be just in good time.

I am waiting to see your Study set a fashion in criticism. When that happens – as please God it must – consider that if you lived three centuries you couldn’t do a more valuable work for this country, or a humaner.

As a rule a critic’s dissent merely enrages, and so does no good; but by the new art which you use, your dissent must be as welcome as your approval, and as valuable. I do not know what the secret of it is, unless it is your attitude – man courteously reasoning with man and brother, in place of the worn and wearisome critical attitude of all this long time – superior being lecturing a boy.

Well, my book is written – let it go. But if it were only to write over again there wouldn’t be so many things left out. They burn in me; and they keep multiplying and multiplying; but now they can’t ever be said. And besides, they would require a library – and a pen warmed up in hell.

Ys Ever,

Mark.

The type-setting machine began to loom large in the background. Clemens believed it perfected by this time. Paige had got it together again and it was running steadily – or approximately so – setting type at a marvelous speed and with perfect accuracy. In time an expert operator would be able to set as high as eight thousand ems per hour, or about ten times as much as a good compositor could set and distribute by hand. Those who saw it were convinced – most of them – that the type-setting problem was solved by this great mechanical miracle. If there were any who doubted, it was because of its marvelously minute accuracy which the others only admired. Such accuracy, it was sometimes whispered, required absolutely perfect adjustment, and what would happen when the great inventor—“the poet in steel,” as Clemens once called him – was no longer at hand to supervise and to correct the slightest variation. But no such breath of doubt came to Mark Twain; he believed the machine as reliable as a constellation.

But now there was need of capital to manufacture and Mark.t the wonder. Clemens, casting about in his mind, remembered Senator Jones, of Nevada, a man of great wealth, and his old friend, Joe Goodman, of Nevada, in whom Jones had unlimited confidence. He wrote to Goodman, and in this letter we get a pretty full exposition of the whole matter as it stood in the fall of 1889. We note in this communication that Clemens says that he has been at the machine three years and seven months, but this was only the period during which he had spent the regular monthly sum of three thousand dollars. His interest in the invention had begun as far back as 1880.

На страницу:
38 из 63