
Полная версия
Французский с любовью. Тристан и Изольда / Le roman de Tristan et Iseut
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
s’étant abattu – набросившись
2
sitôt – как только
3
manier la lance – умело орудовать копьём
4
à tenir la foi donnée – держать своё слово
5
parèrent une barque – снарядили лодку
6
comment se doivent faire la curée et le forhu – как выделять долю для собак и подзывать их рожком
7
en belle ordonnance – в хорошем порядке
8
chanta des lais de harpe – запел песни под звуки арфы
9
votre homme lige – ваш подданный
10
sied (seoir) – устар. сидеть; il sied – быть уместным; быть к лицу
11
à grand tort – несправедливо
12
se fut assis sous le dais – сидел под сводом
13
ressemblait au gerfaut – был похож на кречета
14
le sang ruisselait – кровь струилась
15
à grand déconfort – с большими трудностями
16
à tour de rôle – поочерёдно
17
à son insu – без его ведома, безотчётно