Полная версия
The Three Little Pigs / Три поросенка и другие сказки
17
knew everything that would come to pass – знал всё, что произойдёт
18
the Book of Fate – Книга Судеб
19
a lowly maid – девушка из низшего сословия
20
your honour – ваша часть
21
kept her up for a time – держали её некоторое время на плаву
22
went out hunting – отправился на охоту
23
the river brought me down – река вынесла меня
24
now that very night – и как раз в ту самую ночь
25
that very day – в тот же день
26
she begged hard for her life – она молила пощадить её жизнь
27
and he let her go – и он отпустил её
28
great noble’s castle – замок знатного господина
29
she saw something shine inside it – она увидела, как что-то внутри неё блестит
30
the very one he had thrown over the cliff – то самое, которое он бросил со скалы
31
how they might be summoned – как их можно вызвать
32
how tasks might be imposed on them – как им приказывать
33
to be as slaves to man – чтобы стали рабами человека
34
the boy was never allowed – мальчику никогда не дозволялось
35
which when held to the ear – которая, если её приложить к уху
36
in vain – напрасно
37
whom he had called up – которого он вызвал
38
Set me a task! – Приказывай мне!
39
the floor of the room was ankle-deep – воды в комнате стало по щиколотку