bannerbanner
Большая книга сказок для самых маленьких
Большая книга сказок для самых маленьких

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

– Хитрый фокус! – сказал старик, наевшись до отвала. – Слушай, парень, давай меняться, ведь у меня есть сокровище получше этого! Видишь этот рожок, тебе нужно только приказать ему – и у тебя будет столько солдат, сколько ты пожелаешь.

За то время, что он жил один, Джек стал гораздо более честолюбив и горд. Поколебавшись немного, он обменял столик на волшебный рожок. Старик попрощался с ним и пошел своей дорогой. Джек отправился в другую сторону, очень довольный своим новым приобретением. Спустя некоторое время он проголодался. Вокруг не было видно ни души, и он пожалел, что расстался со своим столиком. Тут ему в голову пришла одна коварная мысль.

– Двести солдат, вперед! – крикнул он. В ту же секунду раздался стук копыт и звон оружия, и на дороге появился отряд всадников. Офицер, который ехал впереди, приблизился к Джеку и вежливо спросил, какие будут приказания.

– За милю или две отсюда, – ответил Джек, – вы увидите старика, который несет маленький столик. Отберите у него столик и принесите его мне.

Офицер отдал честь и вернулся к своим солдатам, отряд поскакал исполнять приказание Джека.

Вскоре они вернулись со столиком.

– Это все, спасибо, – сказал Джек, и солдаты исчезли.

Джек отлично поужинал, а о бедном старике, которого он ограбил, и думать забыл. На следующее утро он отправился в ближайший город. По дороге он встретил другого старика, который стал просить у него поесть.

– Конечно, я угощу тебя, – сказал Джек. Поставив столик на землю, он воскликнул:

– Подать королевский обед! – И появились самые разные кушанья. Старик с жадностью начал есть, а утолив голод, сказал Джеку:

– Твой столик очень полезный, но у меня есть кое-что получше.

– Я не верю тебе, – сказал Джек.

– Нет, правда, – возразил старик. – Мой мешок даст тебе столько замков, сколько ты захочешь.

Джек подумал, а затем сказал:

– Хорошо, давай меняться.

Отдав старику столик, он взял волшебный мешок и пошел дальше.

Через пять минут он созвал пятьсот всадников из рожка и приказал им догнать старика и вернуть столик.

Теперь благодаря его коварству у него были три волшебные вещи, с которыми он решил вернуться домой. Он испачкал лицо грязью, разорвал на себе одежду и притворился нищим. Так он пришел в свою деревню, стал просить милостыню и разузнавать деревенские новости. Он узнал, что его братья стали богачами, которых уважала вся округа. Тогда Джек немедленно отправился к дверям их роскошного дома и попросил ночлега, но в ответ услышал только ругань и приказание убираться. Однако, по просьбе их матери, братья разрешили ему провести ночь в конюшне. Он дождался, пока все уснули, а затем вынул из-под плаща волшебный мешок и пожелал, чтобы на этом месте появился прекрасный дворец; волшебный рожок дал ему солдат, столик – вкусный ужин. Утром все это снова исчезло, и когда его братья вошли в конюшню, то увидели, что он по-прежнему лежит на соломе.

Джек оставался в конюшне несколько дней, ничего не делая и, как всем казалось, голодный. Его братья были очень озадачены и постоянно приставали к нему с вопросами. В конце концов Джек рассказал им про волшебный столик и угостил их ужином, вкуснее которого они ничего не пробовали. И хотя братья пообещали, что никому ничего не расскажут, но, конечно же, проговорились, и слух о чудесном столике прошел по округе и дошел-таки до самого короля. В тот же вечер в жилище Джека появился королевский камердинер и попросил одолжить королю столик на три дня.

– Хорошо, – сказал Джек, – можешь взять столик с собой, но скажи королю, что, если он не вернет его через три дня, я пойду на него войной.

Итак, камердинер унес столик и отдал его королю, передав ему слова Джека, над которыми они оба от души посмеялись.

Королю так понравился столик и кушанья, которые тот давал ему, что он и не подумал его вернуть через три дня. Король решил, что обманет простака Джека. Он послал за своим плотником и приказал ему сделать точно такой же столик, и его-то камердинер и вернул Джеку со словами благодарности. Было как раз обеденное время, и Джек пригласил королевского камердинера, который не подозревал об обмане, разделить с ним трапезу. Камердинер, которому довелось попробовать чудесные кушанья, приготовленные столиком, с радостью принял приглашение, хотя ему пришлось обедать сидя на соломе рядом с Джеком.

– Подать королевский обед! – закричал Джек. Но на столике не появилось и сухой корки.

– Подать королевский обед! – закричал Джек еще громче. И тут он понял, что случилось. Разбив столик об стену, он повернулся к камердинеру, испуганному и растерянному, который не знал, как ему побыстрее убраться восвояси.

– Передай своему королю-обманщику, что завтра утром я сровняю с землей его дворец так же просто, как я сломал этот стол.

Камердинер поспешил во дворец и передал королю слова Джека. Король рассмеялся еще громче и позвал всех своих придворных посмеяться над Джеком. Но на следующее утро им уже было не до смеха, когда они увидели перед воротами дворца десять тысяч всадников и десять тысяч арбалетчиков. Король понял, что защищаться бесполезно, и поднял над дворцом белый флаг в знак своего поражения. Он вышел к Джеку с настоящим столиком под мышкой.

– Прости меня, Джек, только не разрушай мой дворец! – сказал король. – Я верну тебе твой волшебный столик и дам тебе в жены свою дочь!

Откладывать свадьбу не было необходимости, ведь с помощью столика можно было в два счета накрыть стол, лучше которого никто никогда не видел. Все пили и ели в свое удовольствие, а Джек взял свой мешок и приказал ему построить дворец, наполненный разными диковинами, в парке королевского дворца.

Увидев это чудо, король совсем расстроился.

– Ты великий волшебник, – сказал он, – ты молодой и сильный. А я старый и уже устал править. Возьми мой скипетр и корону и царствуй вместо меня.

Итак, Джек добился своего. Большего, чем быть королем, он и пожелать не мог. Рожок обеспечивал его солдатами, и ему не надо было бояться врагов. Он подарил своей матери прекрасный замок, где исполнялись все ее желания, но братьев все-таки не простил. В центре его собственного дворца была сокровищница. В этой сокровищнице стояли столик, рожок и мешок – самые большие его драгоценности. Король Джек каждую неделю заходил в сокровищницу, чтобы убедиться, что с вещами все в порядке. Он правил очень долго и справедливо и умер старым человеком, и вся страна его оплакивала, но его сыновья и внуки не чтили его памяти. Они были так горды, что стеснялись того, что основатель королевской династии когда-то был простым бедняком, а забыть об этом они не могли, пока столик, рожок и мешок хранились в сокровищнице. Тогда один из королей, который был глупее других, забросил их на темный и сырой чердак.

И с тех самых пор королевство стало слабеть, и появились враги, которые хотели захватить эти земли.

Однажды до тогдашнего короля дошел слух, что к стенам замка движется огромная армия. Он вспомнил какие-то сказки о волшебном рожке, который мог предоставить столько солдат, что можно завоевать весь мир, и который его дедушка приказал убрать на чердак. Он поспешил туда в надежде снова обрести былую силу и нашел там все три сокровища. Но столик рассыпался от первого же прикосновения, рожок сгрызли крысы, а в мешке не оказалось ничего, кроме камней и песка.

Как пожалел он тогда о гордости и глупости своих предков! Но было уже поздно…


Питер-пастух – королевский

Сын

Давным-давно жили на свете король и королева. Был у них один-единственный сын. Король нежно любил мальчика, а королева – хитрая и коварная женщина, его просто ненавидела. Когда принцу исполнилось двенадцать лет, король умер, и мальчик очень горевал. Народ возвел юного принца на трон, а злая королева чуть не умерла от зависти к собственному сыну и поклялась отомстить ему. К счастью, юный король был мудрым и благоразумным: он не слишком доверял своей матери.

Когда траур по старому королю уже закончился, юный наследник решил отправиться на охоту. Королева сказала, что очень рада, что ее сын хоть немного развлечется, и пожелала составить ему компанию.

– Нет, матушка, я не могу вас взять с собой, – ответил юный король. – Это слишком грубое занятие для такой нежной женщины, как Вы!

Но на королеву эти слова не произвели ровно никакого впечатления, и она присоединилась к королевской свите.

Целый день они ехали верхом, и так случилось, что на закате королева и мальчик заблудились и остались вдвоем. Навстречу им шел незнакомый странник и они спросили его, где можно остановиться на ночлег.

– Почту за честь пригласить вас к себе, – радостно ответил странник, который на самом деле был злобным людоедом и питался человеческим мясом.

Королева и мальчик отправились вслед за людоедом в его жилище и только там догадались, в какую беду они попали. Королева упала на колени и стала умолять людоеда отпустить ее, обещая взамен много золота. Сердце людоеда тронула красота королевы, и он отпустил ее на все четыре стороны, а мальчика он тут же заколол кинжалом и привязал к спине лошади, заблудившейся в лесу. Людоед нашел эту лошадь совсем недавно и даже не догадывался, что эта лошадь волшебная и принадлежит добрым феям. Как только лошадь почувствовала свободу, она поскакала домой и постучала копытцем в дверь домика фей. Услышав стук, они испугались и осторожно выглянули в окошко.

– Смотри, сестра! – воскликнула одна фея. – Это же наша лошадь, а к ее спине привязан мертвый мальчик, самый красивый мальчик на свете!

Феи проворно отворили дверь, разрезали веревки и опустили юного короля на землю. Собравшись вокруг, они восхищались красотой мальчика и шептали друг другу:

– Мы оживим его, и он будет жить с нами, он станет нашим братом!

Так они и сделали. Мальчик ожил и прожил много лет с феями, как брат с милыми сестрами.

Время шло, мальчик превратился в прекрасного юношу, и тогда старшая фея сказала сестрам:

– Я хочу выйти за него замуж. Тогда он станет вам братом по-настоящему.

Молодой король взял в жены старшую фею, и они счастливо зажили в своем волшебном замке. И хотя король очень любил свою прекрасную жену, он не переставал мечтать повидать мир.

Наконец это желание стало таким сильным, что король созвал всех фей и сказал:

– Дорогая жена, я должен покинуть вас на время, потому что мечтаю посмотреть, что делается на белом свете. Но я часто буду о вас вспоминать и обязательно вернусь обратно.

Феи заплакали и стали умолять юношу не оставлять их, но не смогли ничего поделать: так велико было его желание. Тогда его жена, самая старшая фея, сказала:

– Если ты на самом деле хочешь уехать от нас, то возьми хотя бы с собой локон моих волос, он может тебе пригодиться.

С этими словами фея срезала локон своих белокурых волос и подала его мужу.

Король оседлал коня и в тот же день отправился в путь. Долго он ехал, и к вечеру оказался в пустыне, где не было никакого человеческого жилья.

«Что же мне делать? – подумал молодой король. – Если я усну прямо здесь, дикие звери могут разорвать меня на части! Моя лошадь утомилась, и я не могу продолжать путь…»

Юноша вспомнил вдруг о подарке феи, достал белокурый локон и сказал:

– Хочу, чтобы здесь сейчас очутился замок со слугами и самым вкусным ужином, с конюшней и полной кормушкой для моей лошади!

В то же мгновение все это появилось.

Так король путешествовал по многим странам и однажды оказался на земле, которой правил очень могущественный король.

Оставив лошадь у городских стен, король переоделся в бедное платье и под видом простого человека вошел в город. Королева, выглянув из окошка дворца, заметила прекрасного бедного юношу и послала слугу спросить, не надо ли ему чего. Король ответил, что ищет работу.

– У нас есть все, что нам нужно, – ответила королева. – У нас есть стражники и дворцовые слуги. Единственный, кто нам необходим, так это пастух, чтобы присматривать за королевскими гусями.

– Эта работа мне подходит, – ответил переодетый король.

И с этого дня он стал пасти гусей, и все в округе называли его Питер.

Чтобы никто не мог разглядеть в нем благородного короля, юноша разорвал свою одежду в лохмотья и измазал лицо грязью.

– Иди и сейчас же умойся! – говорила ему иногда королева, которой нравился симпатичный пастух.

– О, я неловко себя чувствую, когда я чистый! – отвечал ей юноша, погоняя гусей.

Так случилось, что однажды в городе иссякли запасы хлеба, и король позвал к себе главного пекаря и сказал ему:

– Испеки мне к завтрашнему утру хлеба в семь раз больше, чем обычно, чтобы я мог накормить свою армию!

– Но это невозможно, ваше величество! – ответил пекарь. – Мельницы не смелют столько муки за ночь, да и в печь столько хлеба не поместится!

– Это уж твоя забота! – ответил король, который, если уж что вбил себе в голову, то уже не мог с этим расстаться. – Если ты сделаешь то, о чем я прошу, ты получишь мою дочь в жены, если же нет, – король вздохнул, – я отрублю тебе голову!

Питер, случайно услышавший этот разговор, подошел к королю и промолвил:

– Ваше величество, не беспокойтесь! Я испеку вам столько хлеба, сколько вам потребуется!

– Очень хорошо, – ответил король. – Но если ты этого не сделаешь, пеняй на себя!

Пекарь все еще трясся от страха, не в состоянии забыть слова короля, но Питер выглядел спокойным, и когда наступила ночь, он отправился спать, как обычно.

– Питер! – воскликнули все остальные слуги. Ты не должен спать, каждое мгновение важно, чтобы выполнить такую работу! Помни, что король не любит шутить!

– Сначала я хочу выспаться! – ответил Питер, потягиваясь и зевая.

Спустя час слуги снова пришли к нему, стали трясти его за плечи и говорить:

– Питер, ты в своем уме? Вставай, иначе ты останешься без головы!

– Ах, дайте мне еще немножко поспать! – отвечал Питер.

Наконец наступило утро, слуги вбежали в комнату к Питер в ужасе и закричали:

– Вставай скорее! Вставай! Король идет сюда! Ты не испек хлеба и сейчас поплатишься за это!

– Ах, не шумите так, – лениво ответил Питер, подымаясь с постели и доставая свой волшебный локон.

Когда король вошел в кухню, он увидел, что на столе дымится гора хлеба, которую можно испечь только в шести печах, а оставшаяся часть хлеба уже готова к тому, чтобы доставать ее из печки.

– Отлично сделано, Питер! – сказал король, а про себя подумал: «Наверное, этот парень самый настоящий волшебник!» – и решил выдать за него свою дочь.

Когда принцесса узнала о том, что ей придется выйти замуж за грязного пастуха, она заплакала от возмущения. Но король приказал ей повиноваться, и через несколько дней состоялась пышная свадьба, правда, новобрачный на ней был такой же чумазый, как и в обычные дни.



Когда настала ночь, и пастух заснул среди своих гусей, принцесса прибежала к отцу и сказала ему:

– Отец, я умоляю вас замучить этого грязного Питера до смерти!

– Нет, нет! – ответил король. – Он обладает волшебной силой, и прежде чем он умрет, я должен узнать секрет его волшебства, а там посмотрим…

Через некоторое время в королевстве началась война, и каждый мужчина в стране точил свой меч и начищал доспехи. Король и его сыновья готовились возглавить армию. Питер оставил своих гусей, пришел к королю и сказал, что тоже хочет сражаться. Король позволил ему это и приказал выбрать себе лошадь в королевской конюшне.

Питер долго бродил среди лоснящихся королевских коней и наконец выбрал себе старую хромую клячу, оседлал ее и поехал вслед за королем и его солдатами.

Через некоторое время кляча устала, и Питер сказал солдатам:

– Моя лошадь не может идти дальше. Отправляйтесь на войну без меня, а я останусь здесь, налеплю глиняных солдат и буду играть в войну!

Солдаты посмеялись над глупыми словами Питера и поскакали за королем.

А переодетый король, оставшись один, достал свой белокурый локон и пожелал себе самого лучшего коня и самые лучшие доспехи и, получив все это, поспешил присоединиться к битве. Враг уже побеждал королевскую армию, и тут появился незнакомый рыцарь, который разил врага направо и налево, пока остатки вражеской армии с позором не бежали.

Когда битва завершилась, король подъехал к неизвестному рыцарю и спросил, как он может отблагодарить его за помощь.

– Дайте мне ваш перстень, ваше величество! – ответил Питер, и король снял свой перстень и подал его своему спасителю. Тот взял его, завернул в плащ и скрылся.

Когда королевская армия возвращалась обратно в город, она застала Питера за игрой в войну с глиняными солдатами. Наутро король снова собрался в бой, а Питер поплелся за ним на своей хромой кляче.

Как и прежде, он остановился на дороге и стал лепить глиняных солдат, но как только королевское войско скрылось из вида, пожелал себе лучшего коня и лучшие доспехи и поспешил догнать армию. Как и в первый раз, он помог королю справиться с многочисленным врагом, король снова спросил, чем он может отблагодарить своего спасителя.

– Дайте мне ваш портсигар, ваше величество! – ответил Питер.

Королю ничего не оставалось, как отдать свой портсигар незнакомому рыцарю. Питер взял его, завернул в плащ и скрылся. Когда войско возвращалось в город, оно опять застало его за игрой в глиняных солдат.

На третий день произошло то же самое, и Питер потребовал себе в награду королевскую трубку. Королю совсем не нравилось такое обращение, но он был человеком слова и сам отдал свою трубку. Питер низко поклонился, спрятал нос в плащ и скрылся в неизвестном направлении.

Вечером, когда король возвращался с битвы, он снова нашел Питер, который возился на дороге с глиняными игрушками. Увидев короля, Питер поднялся и сказал:

– Вы знаете, кто я, ваше величество? Я грязный, чумазый пастух, который пасет ваших гусей, но именно мне вы отдали свой перстень, портсигар и трубку!

За ужином Питер показал королю свои награды, повернулся к придворным и произнес:

– Я тот самый неизвестный рыцарь, который трижды вам помогал, а еще я королевский сын, а вовсе не пастух, как вы думали!

Питер умылся, снял старое платье, надел королевский костюм и предстал перед королем. В то же мгновение гордая принцесса влюбилась в него по уши, но юноша с достоинством ответил на ее признание:

– Вы очень добры ко мне, но у меня уже есть жена, которую я люблю больше всего на свете, и сейчас возвращаюсь к ней! Но на прощание я возвращаю принадлежащие вам вещи: перстень, трубку и портсигар!

После этого молодой король оседлал коня и отправился в обратный путь. Вскоре он возвратился в замок фей и жил вместе со своей женой долго и счастливо.


Принцесса Зита и волшебная шкатулка

Посреди песчаной азиатской пустыни есть удивительная гора, покрытая чудесными лесами, где синие озера и хрустальные водопады манят путника освежающей прохладой. Воздух, напоенный ароматом трав, чист и прозрачен. Но эта гора необитаема: каждый, кто осмеливается войти в великолепный лес, обречен на гибель. Дурная слава о зловещей горе передавалась из уст в уста, из поколения в поколение. Старики, умирая, завещали своим сыновьям держаться подальше от колдовского места и не пытаться разгадать тайну горы. Каждый год отчаянные смельчаки, надеясь на удачу, пускались в путь, но никто из них не вернулся обратно.

Страной, на границе которой возвышалась эта зловещая гора, правил мудрый и могущественный король. Когда пришла пора умирать, он созвал своих семерых сыновей и наказал им держаться подальше от проклятой горы. После смерти короля старший принц унаследовал его трон. И однажды ему взбрело в голову поохотиться в лесах заколдованной горы, невзирая на запрет отца. Напрасно старики качали головами и отговаривали молодого правителя от безумной затеи; как-то ранним утром он поехал в лес, и больше его никто не видел.

Трон перешел ко второму сыну, но тот тоже решил попытать удачу и тоже не вернулся. Такая же судьба постигла всех остальных сыновей старого короля, и вот, наконец, трон достался самому последнему – младшему наследнику. Когда и он заявил, что желает поохотиться на заколдованной горе, по стране пронесся жалобный стон.

– Кто будет править нами после твоей гибели? – кричали люди молодому королю. – Ведь ты погибнешь так же, как и все твои братья! Останься со своим народом, и мы сделаем тебя счастливым!

Юноша послушался людей и оставил свою затею, но ненадолго. Через несколько лет он снова засобирался в опасную дорогу, и тут уже никто не мог его удержать.

Так же, как и его братья, ранним утром молодой король созвал своих друзей и слуг и отправился в горы. Едва они достигли подножия проклятой горы, откуда ни возьмись выскочил олень и понесся в лес. Король бросился за ним, а когда олень исчез в густых зарослях, король оглянулся и увидел, что все его спутники остались далеко позади: он поднялся уже довольно высоко, и сверху ему было хорошо видно, что его верные слуги разбивают шатры и готовят ароматный обед на кострах. Свежий воздух и аромат цветов опьянили короля, и он решил немного погулять по лесу. Он отпустил поводья своего скакуна, чтобы тот сам выбирал дорогу.

Когда стемнело, король подумал, что настала пора вернуться и присоединиться к спутникам. Но когда он подъехал к лагерю, все его слуги и друзья были мертвы. Только один его слуга был еще жив и, умирая, прошептал, что кто-то подсыпал яд в вино. Именно вино и стало причиной смерти охотников.

– Мои бедные друзья, – воскликнул король, – я уже ничем не могу вам помочь! У меня нет противоядия, да оно вам уже ни к чему! Но тот, кто сделал это, я уверен, вернется сюда, чтобы убедиться, что свершилось злодеяние! Я спрячусь поблизости и узнаю, кто же погубил вас, друзья мои!

Неподалеку король приметил ореховое дерево и спрятался в зелени ветвей. Наступила ночь, безмолвие царило вокруг, даже птицы умолкли. Но вот тишину нарушил стук копыт.

Раздвинув ветки, король увидел всадника на белом коне. Подъехав к лагерю охотников, всадник спешился, сбросил их тела в ущелье. Вскоре подъехали еще какие-то люди и увели прочь лошадей. Всадник снова взобрался на своего великолепного огнедышащего коня и направился было в лесную чащу, но тут он заметил чудесного королевского коня, чуть поодаль привязанного к дереву.

– Чей же это конь? – спросил всадник звонким голосом. – Все лошади убитых уже уведены прочь!

– Мой! – отозвался король с орешника. – Кто ты такой? Кто дал тебе право завлекать в свои владения людей и убивать их страшным ядом? Но так не будет больше продолжаться! Кто бы ты ни был, я желаю с тобой сразиться и отомстить за безвинно погубленные души!

Всадник онемел от неожиданности, глаза его гневно сверкнули: что за наглец посмел заговорить с ним таким тоном! Но тут же он справился с собой и ответил:

– Я принимаю твой вызов! Садись на коня и следуй за мной. Я – Зита!

И, развернув своего скакуна, он помчался через лес, и только сияние от его золотых волос, выбившихся из-под шлема, указывало дорогу королю.



Только теперь король догадался, что всадник оказался девушкой. Но кто она? Может быть, это королева всех королев? Или, быть может, атаманша шайки разбойников? Этого юноша не знал, но он никогда не видел девушки прекраснее этой лесной злодейки!

Король пришпоривал своего коня, боясь потерять из виду золотые волосы Зиты, но так и не смог догнать ее. Вот выросли перед ним на дороге, словно по волшебству, три старые хижины. В каждой из них жила старая колдунья с сыновьями.

Бедный король так устал, что с трудом мог говорить, но когда колдуньи накормили его и дали отдохнуть, он сказал:

– Я разыскиваю Зиту. Она убила всех моих братьев и подданных!

Обитатели хижин тут же забормотали:

– Какая жалость, что мы всего этого не знали! Дважды за сегодняшний день она проезжала мимо нашего убогого жилища, и мы могли бы захватить ее в плен!

Но колдуньи напрасно храбрились. На самом деле они страшно боялись Зиту. Вид одного ее коня приводил их в ужас.

– Позабудь Зиту и оставайся с нами, – уговаривали юношу карлики-колдуны, сыновья сестер-колдуний, – ты будешь нам старшим братом, и все мы станем тебя слушаться!

Но король только покачал головой.

Вытащив из кармана пару ножниц, лезвие и зеркало, он раздал каждой колдунье по одному предмету и сказал:

– Я не могу принять ваше предложение, но с радостью приму вашу дружбу! Я оставлю вам эти три предмета. Если со мной случится беда, с лезвия и ножниц потечет кровь, а зеркало затуманится. Как только вы заметите это, немедленно спешите ко мне на помощь.

На страницу:
2 из 5