bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Холли Вебб

Рождественские истории. Тигрёнок Звёздочка

Holly Webb

Star


© Покидаева Т., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Всем моим юным читателям из России – большое спасибо за тёплый приём!

Холли Вебб

Глава первая

– Ты правда думаешь, что пойдёт снег? – прошептала Энни, как только учитель отвернулся к доске. Они должны были читать, но почти все ребята, сидевшие в классе, то и дело поглядывали в окно, на желтовато-серое небо, нависшее низко над школьной площадкой.

– Наверняка, – так же шёпотом ответила Руби. – Сегодня так холодно. И в прогнозе погоды сказали, что будет снег. И ты сама видишь, какое небо.

Энни кивнула. Небо и вправду казалось тяжёлым и хмурым и готовым обрушиться снегом. Было бы здорово, если бы снег пошёл уже сегодня. Как раз к окончанию четверти. Завтра они ещё учатся, а послезавтра начнутся каникулы. Энни взглянула на часы на стене, не в силах дождаться конца урока. Обычно ей нравилось, когда на последнем уроке у них было чтение, но сегодня мысли о снеге мешали ей сосредоточиться.

Когда прозвенел долгожданный звонок, все ребята дружно вскочили из-за парт и наперегонки помчались в раздевалку.

– Если всё-таки будет снег, может быть, завтра мы не пойдём в школу, – с надеждой проговорила Руби.

– В последний день перед каникулами всегда весело, – заметила Энни, обматывая шею шарфом. – Мистер Форд говорил, что после обеда мы будем смотреть кино. Хотя, конечно, играть в снегу было бы веселее.

– Вот-вот! Может быть, пока мы одевались, уже пошёл снег!

Энни с Руби выбежали на школьный двор и уставились в небо. Теперь оно стало уже совсем тёмным, но снега по-прежнему не было.

– Может, в прогнозе погоды ошиблись? – сказала Руби.

Энни вздохнула.

– Надеюсь, что нет.

– Не волнуйся, звезда моя, будет вам снег.

– Бабушка! – воскликнула Энни. – Я и забыла, что сегодня меня забираешь ты. Папа работает допоздна, а мама идёт на рождественский праздник у себя на работе, – объяснила она Руби. – Я сегодня ночую у бабушки.

Руби кивнула.

– Кстати, а почему твоя бабушка называет тебя звездой? – шёпотом спросила она.

– Бабушка из России. В России так называют тех, кого любят. Бабушка, ты уверена, что будет снег?

– Обязательно будет. Это снеговые тучи. Даже если сегодня ты ляжешь спать, не дождавшись снега, то завтра утром, когда ты проснёшься, на улице будет белым-бело, вот увидишь. Так… – Бабушка задумчиво посмотрела на ранец за плечами у Энни. – Ты ничего не забыла? Твоя мама велела мне проследить, чтобы ты забрала домашнее задание и физкультурную форму.

– Сегодня нам ничего не задали, а форма вот. – Энни взмахнула мешком, который держала в руке.

– Ладно, Энни, до завтра! – сказала Руби. – Я тоже пойду. За мной пришла мама.

Энни взяла бабушку за руку.

– Давай сегодня посмотрим кино.

– Да, конечно. Какой-нибудь добрый рождественский фильм. Я испекла твои любимые медовые пряники. Придём домой, сразу сядем пить чай.

По дороге они любовались рождественскими украшениями на улицах. Больше всего Энни понравился олень, сплетённый из разноцветных гирлянд, на лужайке прямо напротив бабушкиного дома.

– Мама сказала, на выходных мы будем наряжать ёлку. Ты уже нарядила ёлку, бабушка?



– Я ещё даже не доставала её из кладовки. Может быть, мы нарядим её вместе, когда придёшь ко мне в следующий раз. Хотя сейчас ещё рановато наряжать ёлку. До Рождества почти три недели, – сказала бабушка, и Энни рассмеялась.

В России справляют церковные праздники по старому календарю. По этому календарю Рождество наступает 7 января. Сперва – Новый год, а потом – Рождество. Энни любила встречать Новый год у бабушки – по русским традициям, с русскими угощениями.

– Можно отпраздновать Рождество дважды! – предложила она.

– Два Рождества?! Нет, так нельзя. – Бабушка покачала головой, притворяясь, что сердится. – Кстати, ты знаешь, что у твоих двоюродных сестёр и брата каникулы в школе начинаются за день до Нового года? Они учатся до конца декабря.

Энни вздохнула.

– Наверняка у Тани, Пети и Аннушки сейчас много снега.

– О да. – Бабушка улыбнулась. – Но не так много, как в прошлом году, когда у них были сильные снегопады. Помнишь, я тебе говорила? За ночь выпала двухмесячная норма снега, и твоему дяде Мише пришлось вылезать через окно и откапывать входную дверь.

– Мне бы хотелось поехать к ним снова, – с завистью проговорила Энни. – Но уже зимой, как сейчас. Можно поехать в Россию на Новый год! Мне так хочется посмотреть на настоящий глубокий снег! У нас только холодно, а снега мало. – Она зябко поёжилась. У неё уже закоченели и руки, и ноги. Сегодня было значительно холоднее, чем вчера.

Дома у бабушки они сразу сели пить чай, чтобы согреться. Вернее, бабушка пила чай, а Энни – горячий шоколад. С медовыми пряниками.

– Очень вкусные пряники, – сказала Энни и снова украдкой взглянула в окно, проверяя, не пошёл ли снег.

– Ты всё ждёшь снега? – спросила бабушка. – Не волнуйся, будет тебе снег. Вот увидишь. Ну что, посмотрим кино?

Фильм был интересным, и Энни так увлеклась, что почти забыла про снег. Она потихонечку начала заряжаться праздничным рождественским настроением.

Что подарить бабушке на Рождество? – задумалась Энни, когда фильм закончился и бабушка пошла в кухню разогревать суп. Бабушка любит всякие декоративные украшения. Все полки у неё в гостиной заставлены деревянными и фарфоровыми фигурками: животными, балеринами и корзиночками с цветами. Может быть, поискать ей в подарок какую-нибудь симпатичную статуэтку?

– Анна, включи, пожалуйста, новости, – крикнула бабушка из кухни. – Я всегда смотрю новости. Хочу быть в курсе событий в мире. Отсюда мне будет слышно.

Энни переключила канал на вечерние новости и стала рассматривать бабушкины статуэтки, пытаясь сообразить, хватит ли денег у неё в копилке на хороший подарок. Краем уха она услышала, что говорил диктор по телевизору, повернулась к экрану и вскрикнула от удивления.

– Что там? – спросила бабушка, выглянув из кухни.

– Смотри! Это Владивосток! Там же рядом живут Таня, Петя и Аннушка, да? О нём говорят в новостях!

– Я пока выключу суп. – Уже через пару секунд бабушка прибежала в гостиную. – Что происходит? У них опять сильные снегопады?

– Нет! Говорят, в городе тигр!

– Ох, батюшки… Даже не верится! – Бабушка наклонилась вперёд и пристально всмотрелась в экран, где шли кадры любительской видеосъёмки. Картинка была чуть размытой, но всё равно было видно, как тигр – настоящий тигр! – перебегает через дорогу с оживлённым движением.



– Его пытаются изловить, – принялась объяснять Энни. – Ему уже дали имя. Владик, в честь города. Бабушка, а ты видела тигров, когда жила под Владивостоком?

– Нет, я не видела. И не слышала, чтобы кто-то видел. Тигры – дикие звери, обычно они не подходят к людям. Даже в нашем посёлке в тайге мы ни разу не видели тигра. Как же так?! Прямо в городе! Глазам не верю.

– Надеюсь, с ним всё будет хорошо, – пробормотала Энни. – Он наверняка испугался машин.

Бабушка кивнула и тут же вздохнула, когда на экране сменилась картинка. Теперь показывали полицейских, которые гнались за тигром.

– А теперь его ловят всем городом…

– Они же его не обидят? – встревожилась Энни. – Он такой красивый! Но наверное, все испугаются, если он забежит в магазин или куда-то ещё.

– Ой, кто-то звонит? – Бабушка вынула из кармана мобильный телефон. – Это твоя мама. Наверное, хочет пожелать тебе спокойной ночи. Привет, Маша!

– Можно я расскажу ей про тигра? – спросила Энни, ёрзая от нетерпения.

– Маша, ты не поверишь! Мы сейчас смотрим новости… Анна сама всё расскажет. – Бабушка передала телефон Энни.

– Мама! Во Владивосток пришёл тигр! Ходит прямо по улицам! Дикий тигр!

– Вот это да! Что он там делает?

– Никто не знает. В новостях говорят, он, наверное, ищет еду. Его сейчас ловят, чтобы отвезти обратно в тайгу.

– Тигры редко выходят к людям, – сказала мама. – Но городов и посёлков становится всё больше, и диким животным приходится искать себе новые места обитания. Ты за него не волнуйся, Энни. Ему не сделают ничего плохого. Его поймают и отпустят в лес. Вы с бабушкой хорошо отдыхаете? Она испекла тебе медовые пряники?

– Да. Мы посмотрели кино.

– Молодцы. Ложись сегодня пораньше, тебе надо выспаться. Завтра последний день в школе.

– Да, мама. До завтра! – Энни отдала телефон бабушке, и они с мамой заговорили по-русски. Энни немного знала русский язык, но ещё недостаточно, чтобы понимать бабушку, когда та говорила быстро. Она снова стала рассматривать бабушкины статуэтки. Больше всего ей нравились фигурки зверей. Когда Энни была совсем маленькой, она часто с ними играла – особенно с семейством медведей, где самый маленький медвежонок был не больше её мизинца. Давным-давно, ещё в детском саду, она придумала им имена и до сих пор помнила все истории, которые про них сочинила. Но сейчас за семейством медведей, в глубине полки, она разглядела ещё одну деревянную резную фигурку. Фигурка была слегка пыльной, как будто стояла там очень давно. Хотя раньше девочка её не замечала.

Энни взяла её в руки и рассмотрела получше. Это был тигр, вернее, тигрёнок – пушистый, пухленький, с длинным хвостом, плавно изогнутым кверху. Мастер, который его изготовил, подобрал светлое дерево с тёмными прожилками, так что фигурку даже не надо было раскрашивать: тигрёнок получился полосатым за счёт рисунка древесины.



– Ой, ты нашла моего тигрёнка! – Бабушка подошла посмотреть, что внучка держит в руке. – Хороший, да?

– Откуда он у тебя, бабушка?

Бабушка улыбнулась.

– Его сделал твой дядя Миша. Он замечательно режет по дереву. Особенно ему удаются животные. Кстати, эти медведи – тоже его работа. У Аннушки есть точно такой же тигрёнок. Мне он очень понравился, и Миша сделал такого и для меня.

Энни улыбнулась. С Аннушкой, её двоюродной сестрой из России, она виделась всего один раз, но они иногда говорили по телефону. Они были почти ровесницами и тёзками: «Аннушка» это та же «Энни», но в уменьшительно-ласкательном варианте. Интересно, что сейчас делает Аннушка? Видела ли она новости о тигре во Владивостоке?

Весь вечер Энни не расставалась с деревянным тигрёнком. За ужином она поставила его на стол, а когда пришло время ложиться спать, спросила у бабушки:

– Можно мне взять его в комнату? Он напоминает мне Владика, тигра из новостей. Я всё думаю, как он там… что с ним будет?

– Конечно, можно. – Бабушка крепко её обняла. – И не волнуйся за тигра, Анна. Я уверена, с ним всё будет хорошо.

Энни уже надевала пижаму, и тут бабушка окликнула её из гостиной.

– Анна! Посмотри в окно, звезда моя!

Девочка подбежала к окну и раздвинула занавески.

– Снег пошёл! – радостно прошептала она, глядя на кружащиеся в воздухе снежинки, искрящиеся в свете уличного фонаря. – Он не растает до завтра? – спросила она у бабушки, которая вошла к ней в комнату и тоже встала у окна. – Снег ляжет, да?



– Я думаю, да. И ты тоже ложись. Не стой у окна, а то простудишься.

– Бабушка, ты со мной посидишь? – попросила Энни. – Расскажешь об Аннушке, Пете и Тане? И о вашем посёлке в тайге! – Ей нравилось слушать бабушкины рассказы о России.

– Уже поздно, – нахмурилась бабушка, но всё же присела на краешек кровати внучки. – О чём тебе рассказать, звезда моя? Снова о снеге?

– Да, о снеге и о зиме, – сонно проговорила Энни.

– Ну хорошо… Однажды был такой сильный мороз, что, когда Аннушка вышла на улицу, у неё заледенели ресницы.

– Так не бывает, бабушка. Ты сама это придумала…

– Ничего я не придумала. Так и было. В такие морозы нужно быть осторожнее на улице. А если там ещё тигры… Я позвоню твоей тёте, скажу, чтобы она предупредила детей, что не надо гулять далеко от дома. Анна, ты спишь?

– Да…

– Спокойной ночи, Аннушка! – Бабушка поцеловала её и вышла из комнаты, тихо-тихо, словно тигр на мягких лапах.

Энни улыбнулась. Ей нравилось, когда бабушка называла её Аннушкой. Она зевнула, перевернулась на другой бок и посмотрела на деревянного тигрёнка, стоящего на комоде рядом с кроватью. Он скалил зубы и казался свирепым, но Энни вдруг пришло в голову, что, возможно, он просто напуган. Она поплотнее закуталась в одеяло и пожалела, что не взяла с собой самую тёплую пижаму. Тигрёнок, наверное, тоже мёрзнет. Она взяла его в руки и положила к себе на подушку. Так ему будет теплее.

Он совсем не свирепый, подумала Энни, закрывая глаза, а тигрёнок уже мчался по улице за окном, стряхивая с усов искрящиеся снежинки.

Глава вторая

Когда Энни проснулась, в комнате было ещё холоднее, чем вчера. Она поплотнее закуталась в одеяло, натянув его на голову, и попыталась согреться собственным дыханием. Наверное, ночью в бабушкиной квартире отключилось отопление. Энни не раз ночевала у бабушки, но здесь ещё никогда не было так холодно. Или, может быть, снегопад не прекращался всю ночь и дом засыпало снегом, как дом Тани, Пети и Аннушки в их таёжном посёлке?

Энни отбросила одеяло и вскочила с кровати. В комнате было темно и почти ничего не видно. Энни подумала, что она слишком рано проснулась. Ещё даже толком не рассвело. Она подбежала к окну и раздвинула занавески. Снег был повсюду – белый-белый, но казавшийся бледно-лиловым в свечении раннего утра.

Всё вокруг стало каким-то чужим, странным и незнакомым. И дело не только в количестве снега и в этом диковинном лиловом свете, поняла Энни, стиснув пальцы на краешке занавески. Вид за окном изменился до неузнаваемости. Исчезла улица с фонарями, исчезли дома, стоявшие через дорогу. Теперь вместо них были деревья – высокие тёмные сосны, припорошенные снегом.

Скрипнула дверь, кто-то заглянул в комнату. Энни резко обернулась.

– Ой, ты уже встала, Аннушка.

Энни смотрела на женщину в дверном проёме. Что-то странное творилось у неё в голове, её мысли словно разделились на два потока. Она была Энни, которую очень обрадовал первый снег, выпавший прямо к началу каникул. И в то же время она была Аннушкой, и для неё не было ничего необычного в снеге. У них снег лежал уже несколько месяцев и будет лежать ещё несколько месяцев, и нужно ждать лета, чтобы стало тепло и можно было подолгу играть на улице. На самом деле снег, холод и темнота по утрам уже успели ей надоесть.

Анна растерянно заморгала, не понимая, что с ней происходит. Мама крепко её обняла и повернулась ко второй кровати, стоявшей в комнате, – Анна заметила эту кровать только сейчас!

– Таня, ты спишь? Просыпайся! Я напекла сырников. В такое холодное утро вам надо съесть что-то сладкое и горячее. Вы пока одевайтесь, а я разбужу Петю. И будем завтракать.

Аннушка очень любила сырники – пышные оладушки из творога. Она начала одеваться, пытаясь вспомнить свой сон. Ей что-то снилось сегодня ночью, но сон забылся. Осталось лишь смутное ощущение чего-то знакомого, но далёкого, и какая-то странная рассеянность мыслей, так что любое привычное действие требовало предельной сосредоточенности.

Она прибежала на кухню первой, и мама сразу дала ей тарелку с горячими сырниками. Аннушка намазала их сметаной и полила вареньем – так будет ещё вкуснее! Таня вошла, зевая на ходу. Сразу за ней пришёл сонный Петя. Но они оба взбодрились, увидев сырники. Раздав всем тарелки, мама тоже уселась за стол.

– Ребята, послушайте меня. Сегодня, когда пойдёте на улицу, будьте особенно осторожны.

– Почему? Потому что сегодня так холодно? – спросила Аннушка. Она доела последний сырник у себя на тарелке и поспешила взять добавки. Гора сырников на большом блюде в центре стола уменьшалась с пугающей скоростью. Петя тоже их очень любил…



Мама покачала головой.

– Сегодня холодно, да. Но дело не в холоде. Вчера вечером Евин папа видел тигра.

От удивления Аннушка чуть не выронила вилку. Ева была её лучшей подругой и жила совсем рядом, в конце улицы, у самой опушки леса.

Петя недоверчиво прищурился.

– Тигра? Когда ходил на охоту в тайгу? Но в наших краях никогда не было тигров. Откуда здесь взяться тигру?

– Не знаю. И он не ходил на охоту. Он видел тигра неподалёку от дома, когда пошёл за дровами в сарай. Он говорит, тигр вышел из леса и прошёл совсем близко от их забора.

Аннушке показалось, что маме не очень-то в это верится. Ей самой тоже не верилось. В дикой природе тигров осталось немного, они живут глубоко в тайге и стараются держаться подальше от человека. Охотники из их посёлка рассказывали, что иногда видели тигров, но это было совсем далеко отсюда. В их краях водятся только медведи и дикие кабаны.

– В любом случае… лучше поостеречься и никуда не ходить в одиночку. Вместе всё-таки безопаснее.

Аннушка кивнула, вынула из кармана своей тёплой кофты деревянную фигурку тигрёнка и принялась рассеянно вертеть её в руках. Тигрёнка ей сделал папа. Он занимался резьбой по дереву, это было его хобби, и вечером после работы он частенько садился за кухонный стол и что-нибудь мастерил. Он сделал для Аннушки много разных зверюшек – все очень хорошие, – но тигрёнок был у неё самым любимым. Его папа сделал, когда читал Аннушке книгу со сказками о животных, и Аннушке очень понравилась сказка о девочке, превращавшейся в тигрёнка. Для этой фигурки папа взял кусок светлого дерева с тёмно-коричневыми прожилками, которые стали полосками на тигриной шкуре. Папа мог вырезать всё, что угодно, но лучше всего у него получались звери и птицы. Он подолгу наблюдал за дикими животными в тайге и использовал свои наблюдения в работе. Его деревянные фигурки были очень похожи на настоящих зверей. Они все стояли на книжной полке в комнате Аннушки, и она часто с ними играла.

На мгновение у неё перед глазами промелькнула картинка: её тигрёнок стоит на какой-то совсем другой полке, рядом с фарфоровой корзинкой с цветами. Такой корзинки с цветами у Аннушки не было никогда. Она тряхнула головой, прогоняя странное видение, и убрала тигрёнка обратно в карман. В дверь постучали. Это наверняка была Ева, которая зашла за Аннушкой по дороге в школу.

– Вы уже знаете? – спросила Ева, как только Аннушка, Таня и Петя вышли на крыльцо. – Папа видел тигра! Тигр его чуть не загрыз!

– Так он же вроде прошёл за забором и даже не заходил к вам во двор, – с сомнением проговорила Аннушка.

– Он был огромный! – продолжала Ева, пропустив её замечание мимо ушей. – Хорошо, что он не набросился на папу! Он был так близко!

– А вдруг он вернётся? – встревожилась Таня. Она была самой старшей из них и самой рассудительной. – Если тигр пришёл к посёлку, он, наверное, голодный и ищет еду. Пойдёмте скорее. Надо быстрее добраться до школы, сейчас на улице небезопасно.

– Там остались следы? – с любопытством спросила Аннушка. – В снегу, за сараем?

– Наверное, нет. Ночью был снегопад. Но можно быстренько сбегать проверить, – предложила Ева.

– Мама сказала, нам надо держаться всем вместе, – возразил Петя. – И не подходить близко к лесу. Тигр может быть где-то рядом.

– Мы не будем подходить к лесу, – сказала Ева. – Наш сарай не так уж и близко к лесу. И мы пойдём вчетвером. Если нас будет много, тигр точно не нападёт. Разве вам не интересно?

– Нет. – Петя решительно покачал головой. – Тигры – крупные хищники. У нашего дедушки есть тигриный зуб. Он показывал нам с Таней.

– А почему мне не показывал? – спросила Аннушка.

– Тебе тоже показывал, но ты была маленькой и не помнишь, – ответил Петя. – Мне как-то не хочется встретиться с тигром. Он ищет добычу. Лёгкую добычу, Ева. Глупенькую добычу, которая помчится искать следы тигра, хотя её предупреждали, что так делать не надо.

Ева начала спорить, но Таня поддержала Петю и решительно заявила, что они никуда не пойдут, а идти в одиночку Ева побоялась. В сердцах она запустила в Петю снежком, но промахнулась. Зато Петя не промахнулся с ответным снежком. Ева совсем не обиделась, а рассмеялась, и вскоре все четверо уже хохотали и перебрасывались снежками.

Аннушка тоже участвовала в снежной битве и смеялась вместе со всеми, хотя ей было не так уж и весело. Она понимала, что Петя прав и что мама не зря им велела держаться подальше от леса. Тигры и вправду опасны. Но всё равно они очень красивые. И очень редкие. Встреча с тигром – даже если он просто мелькнёт вдалеке среди деревьев – была бы сродни волшебству, и Аннушка никак не могла избавиться от ощущения, что она упускает настоящее чудо.


* * *

В школе все уже знали о тигре, и как только Ева вошла в класс, ребята окружили её и забросали вопросами. Даже учителя не скрывали своего любопытства, и весь первый урок – это должен был быть английский – в классе Евы и Аннушки шло обсуждение тигров и свирепых тигриных повадок. Все игры на переменах теперь назывались «Тигр в тайге» или «Тигр пришёл», ребята выскакивали друг на друга из-за угла и рычали. К концу уроков вся школа бурлила волнением и нервным смехом, всем было весело и чуточку страшно.

Обычно Аннушка и её одноклассники возвращались из школы большой компанией – болтали, смеялись, дурачились и не спешили домой, – но сегодня все разошлись по домам очень быстро. Слишком холодно было на улице, слишком много нападало снега. Хотя в глубоких сугробах на всей территории посёлка прорыли тропинки, чтобы люди ходили, не опасаясь увязнуть в снегу, всё равно было скользко и неудобно. К тому же за день заметно похолодало, и даже тёплые куртки, перчатки и шапки не спасали от стужи.

Сегодня Аннушка шла из школы с сестрой, братом, Евой и ещё с парочкой одноклассников, живших на той же улице. Они старались держаться поближе друг к другу, как им было велено, хотя, если по правде, никто не верил, что им встретится тигр. В школе многие посмеялись над этой историей, и кое-кто из старшеклассников говорил, что Евин папа, наверное, ошибся – он видел оленя или, может быть, медведя. Тигры – это почти сказочные персонажи. В удэгейских легендах говорится, что тигры – духи-хранители леса. Это как-то не вяжется с миром компьютеров, телевизоров и сотовых телефонов.

Так что, когда Ева запустила в Петю снежком, никто ей не сказал, что так делать не надо. Наоборот, все тут же принялись лепить снежки и со смехом кидаться друг в друга. Аннушка попала снежком по Таниному капюшону, и та объявила, набрав в руки побольше снега:

– Ну, малявка, держись!

Аннушка бросилась прочь со всех ног.

– Сначала попробуй меня догнать! – Она обернулась и на бегу скорчила Тане рожу. – Давай! Догоняй!

Аннушка мчалась вперёд по тропинке, прорытой в сугробах. За спиной слышался топот: Таня и все остальные пустились в погоню, но, похоже, они отставали всё больше и больше. Аннушка свернула с тропинки и спряталась за высоким сугробом неподалёку от дома Евы, со стороны леса. Там она остановилась, согнулась, держась руками за колени, и попыталась отдышаться. Погоня отстала, и на минутку Аннушка осталась совсем одна.

Она выпрямилась, огляделась по сторонам и вдруг заметила краем глаза, как что-то мелькнуло среди деревьев на самой опушке леса. Проблеск ржаво-оранжевой шерсти, такой ослепительно-яркий на фоне белого снега и тёмных стволов.

У Аннушки замерло сердце – оно и вправду как будто остановилось на пару секунд. Аннушка затаила дыхание и замерла, как статуя. Она боялась пошевелиться, и уж тем более – сдвинуться с места и убежать. Мысли неслись в голове ураганом. Что надо делать? Стоять неподвижно? Если она побежит, тигр, наверное, примет её за добычу и нападёт? Может быть, это и вовсе не тигр. Это может быть всё что угодно. Пластиковый пакет, хлопающий на ветру, или… или…

Нет. Это тигр. И пока Аннушка размышляла, что делать – глядя, как заворожённая, на тигра, – он вышел из-за деревьев и тоже уставился на неё. Но это был не огромный, свирепый зверь с оскаленными клыками, который мог наброситься на неё и растерзать на месте.

Это был тигрёнок – не маленький детёныш, но уж точно не взрослый тигр.

На страницу:
1 из 2