bannerbanner
Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера
Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтераполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 23

Когда наши женщины вдоволь накудахтались вокруг итальянского красавчика, и раскрыв рот, выслушали план мероприятий, мы двинулись в автобус.

По пути следования из аэропорта, русский предводитель нашей делегации немного рассказала о первом пункте нашего путешествия, городе Маллаке.

За последние шестьсот лет, в этом маленьком месте столько всего случилось, что хватило бы на десяток исторических книг и фильмов. Суматранский принц, Малаккский султанат, португальцы, голландцы, англичане. Все эти события естественно наложили отпечаток на архитектуру. В одном маленьком месте умещались католические церкви, средневековые крепости, китайские храмы и мусульманские мечети.

Закончив небольшую импровизированную экскурсию, мы отправились в огромный пятизвездочный отель. После размещения в номерах принимающая сторона пригласила всех на ужин в ресторан.

С удивлением заметил, что в сопроводительных документах я был отмечен, как «VIP» персона. Непонятно почему, но мне предоставили шикарный люкс, поражающий своими размерами. Причем размещался я один, в отличии от остальных делегатов, живших парами. Случайность? Или может, меня с кем-то путают?

Настроение поднималось. Роскошный отель на краю света, компания практически из одних женщин, что еще надо?

На ужин наши женщины надели все самое лучшее. В красивом ресторане отеля для нас накрыли отдельный стол. Вначале принесли несколько видов салатов и рис распаренный в кокосовом молоке с рыбным карри. Затем подали речные креветки, жаренные в кунжутном масле и свинину, запечённую в печи с медом и местными специями. Запивали все это гастрономическое великолепие австралийским шардоне. Осмелевшие женщины наперебой произносили тосты о дружбе народов и будущем сотрудничестве. Марио, видимо привыкший к женскому вниманию, вел себя очень спокойно и совсем не пафосно. Рыжая сидела рядом и буквально пожирала его глазами, не обращая никакого внимания на меня. Складывалось впечатление, что мы вообще не знакомы. Меня это несказанно радовало! Нотариус Таня сидела напротив, и вела себя строго, как на официальном приеме.

Один из наших мужчин сидевший рядом, после очередного бокала вина стал ей говорить комплименты, но она не проявила никакого интереса, ограничившись фразой: «Спасибо». В какой-то момент она взглянула на меня, но быстро отвела взгляд. Я в свою очередь старался на нее не смотреть и весь вечер хранил молчание.

После ужина вернулся в номер. Накатила грусть. Мысли опять вернулись к Алене. «Почему она молчала? Почему ничего не объяснила? Может что-то случилось серьезное?». Я опять искал ей оправдание. Захотелось еще выпить. Заглянул в мини-бар. Только две банки пива, остальное сладкая газировка. Вспомнил, как во время безденежья напивался. Тогда я покупал две бутылки пива «Балтика 10» и положив их на несколько минут в горячую воду опустошал содержимое. Через десять минут наступала полная отключка. Наполнив раковину теплой водой, кинул туда пиво. Как только оно нагрелось, выпил.

Очнулся утром от звуков мусульманской молитвы. Не смотря на то, что Малайзия многонациональная страна, главной религией признан ислам и поэтому утром в любой точке страны тебя разбудит намаз. Причем народ здесь держат в строгости. Где-то читал, что в одном из штатов Малайзии местные власти приняли закон, по которому если мусульманин три раза пропустил пятничную молитву в храме, то тебя штрафуют и даже могут посадить в тюрьму.

Позавтракав, наша делегация двинулась осматривать памятники Малакки. Я безвольно плелся в конце нашей группы, не испытывая особого интереса к происходящему. Тридцатиградусная жара и жуткое похмелье делали свое дело. Один из представителей нашего немногочисленного мужского сообщества подошел ко мне.

– Сергей, – представился он и протянул руку.

– Георгий, – безрадостно произнес я, ответив на рукопожатие.

– Победоносец?

– Практически!

– Что, плохо? – произнес спутник.

– Да, – ответил я.

– Так выпей, – не понимая проблемы посоветовал новый знакомый.

– Нечего. Запасы на нуле, – резюмировал я.

– Какие проблемы? – сказал Сергей и достал из своего рюкзака небольшую пластиковую бутылку рома «Captain Morgan», – на, похмелись, но помни, неправильный опохмел приводит к запою.

Как приятна помощь от совершенно незнакомого человека. Вот если бы мы все так друг другу помогали и не только тогда, когда надо похмелиться.

Вспомнились стихи Макаревича: «Я вчера еще б чуть-чуть, помер, да похмелили кореша, мать их!».

– Начинал я, как и все, учась в «макаровке», с портвейна – продолжил разговор мой спаситель – потом пошла водка, а когда появились деньги перешел на «вискарь», но высший пилотаж – это ром, поверь мне! Я это понял, работая на Кубе. Представь, в семнадцатом веке ром пили не только пираты, но еще он входил в ежедневный рацион моряков английского королевского флота. Причем вначале пили чистый, но потом, в 1740 году адмирал Эдвард Вернон приказал разбавлять ром водой. И так продолжалось до наших дней. А отменили этот приказ недавно, только в 1970 году.

– Отменили приказ разбавлять? – пошутил я.

– Да нет, пить каждый день! – серьезно продолжал мой собеседник. – Знаешь, что такое грог? Это смесь рома с водой.

– Да ты что? А звучит красиво.

– У нас тоже алкоголь давали морякам. До революции по сто двадцать пять грамм водки на обед. А первый распорядился выдавать «хлебное вино» солдатам и матросам Петр Первый. Да и в наше время подводникам дают каждый день стакан сухого вина.

После непродолжительного экскурса в историю потребления алкоголя военными выяснилось, что Сергей тоже далек от туристического бизнеса. Он бывший моряк, сейчас пишет книгу. Семьи нет, а путешествовать в одиночестве не любит и поэтому, имея друзей в крупном московском агентстве, присоединяется за деньги к разным делегациям.

Наша компания сделала небольшую остановку в китайском квартале. Пока все фотографировались возле буддийского храма, мы с Сергеем зашли в лавку, где продавали свежевыжатые соки. Заказав два «ананасовых безо льда», мы украдкой глотнули рома. Я из бутылки, а Сергей из специально заготовленной посуды, где карибский самогон был перемешан с колой. Запили свежим соком. Я мгновенно почувствовал, что жизнь обретает краски.

У каждого напитка есть свой ассоциативный ряд. Водка – Россия, холод, медведи. Текила – Мексика, кактусы, мучачос. Ром – Куба, пираты, Барбадос.

Несколько лет назад мне в руки попалась занятная книга, в которой подробно описывались история морского разбоя за последние триста лет. В отличии от других повествований о пиратских подвигах, там приводились исторические данные о личностях и событиях. Меня повеселили рассказы о двух антиподах, двух пиратах, бороздивших океанские просторы и грабивших корабли. У каждого из них был свой взгляд на употребление алкоголя.

Первый был Эдвард Тич, «не просыхающий» капитан по кличке «Черная Борода». От чрезмерного употребления алкоголя он выглядел демонически. Пил Тич постоянно. Даже в момент нападения на какое-нибудь торговое судно, он не выпускал кружку с ромом из своих рук. Очевидцы рассказывали, что перед ответственным сражением он вплетал в свою бороду запальные фитили. Затем поджигал их и в клубах дыма, как сатана из преисподней, врывался в ряды противника. Прибавьте к этому два вечно красно-мутных глаза, которые горели раскаленными углями на фоне закопченной физиономии и всклоченных волос. Порой матросы атакованного судна, видя пьяное черное чудовище, сдавались без боя, не испытывая судьбу. Умер «Черная Борода» в тридцать восемь, не от цирроза печени, а от пяти пулевых ранений, не совместимых с жизнью.

Полная противоположность Эдварду Тичу пират Бартоломью Робертс, по прозвищу «Чёрный Барт». За свою недолгую жизнь он захватил более четырехсот кораблей. Это был самый удачливый пират за всю историю флибустьерства. Робертс разительно отличался от своих коллег того времени. Он был всегда хорошо одет, ненавидел пьянство и азартные игры. Сам не пил и никому не разрешал употреблять алкоголь на корабле. Не переносил сквернословие и имел превосходные манеры. Не смотря на особенности своей профессии, по воскресеньям проводил службы, почитая Бога. Все дивились его письмам написанным идеальным почерком. Бартоломью очень любил музыку и поэтому держал на борту музыкантов. Готовился к бою «Чёрный Барт», как к торжественному приему, не жалея дорогие наряды для битвы. Он очень любил надевать алый камзол расшитый золотом и бриджи из расписного шелка. Голову всегда украшала роскошная шляпа с красным пером. На шее гламурного пирата красовалась золотая цепь с крестом, усыпанным бриллиантами. В бой Робертс шел, держа в руке натертый до блеска меч, а на перевязях красовались две пары дорогих инкрустированных золотом пистолетов. Иногда в преддверии штурма на палубе звучала музыка. Увы, здоровый образ жизни и отличные манеры не сберегли пирата от английской картечи. В тридцать девять он был убит.

По иронии судьбы именно в тот день, когда «Чёрный Барт» принял смерть, впервые за последние годы большая часть команды была в «вусмерть» пьяна, отмечая большую добычу. В критический момент рулевой ошибся, подставив корабль и капитана под огонь английских пушек.

Прежде чем покинуть помещение, пропитанное свежими фруктами и соками, мы еще раз пригубили рома. Повеселев, я пропел финал пиратской песни Владимира Семеновича:

И прямо в грудь себе, пиратов озадачив,

Он разрядил горячий пистолет

Он был последний джентльмен удачи

Конец удаче. Джентльменов нет!

Остаток дня я провел в обществе Сергея и «Капитана Моргана», не обращая внимания на окружающих.

Вечером мы отправились в столицу Малайзии. Принимающая сторона поселила нашу делегацию в одном из лучших отелей Куала-Лумпура, пятизвездочном «Grand Hyatt». Мне опять, как случайной «VIP» – персоне достался люкс. Из окна номера открывался потрясающий вид на фантастическое творение рук человеческих Башни-Близнецы «Петронас». На фоне ночного города, пестреющего разноцветным неоном, эти черно-белые изваяния выглядели, как декорация к фантастическому фильму. Находясь в дорогущем номере, переполненный эмоциями и киношными видами на секунду я ощутил себя Джеймсом Бондом, прибывшим в Юго-восточную Азию со спецзаданием. Но в реальной жизни «спецагента» все бросили. Не было, ни нормальной работы, ни любимой женщины.

Следующий день прошел в рабочем порядке. Мы осмотрели достопримечательности, побывали в нескольких крупных отелях. Куала-Лумпур произвел впечатление, но по большому счету не понравился. Бездушный бетонно-стеклянный азиатский мегаполис. Машины, пробки, спертый влажный воздух. Мечети, небоскребы, монорельс проносящийся над головой. Все это было похоже на сцены из фильма о нашем невеселом бетонном будущем.

Ужинали в китайском ресторане. Наша делегация с шумом разместилась за двумя круглыми столами. В этот раз мне случайно досталось место рядом с принимающей стороной. Таня села, напротив. Рыжая, не отходившая от Марио ни на шаг, задержалась перед зеркалом, и оказалась разлученной с предметом своего обожания. Свободным был только стул за соседним столиком. Рыжая подошла ко мне и сурово сдвинув брови произнесла:

– Давай поменяемся.

– Не-а! – мелко отомстил я.

В этот вечер нам подали курицу «гунбао», свинину «по-сычуаньски» и карпа в кисло-сладком соусе. Ну и рис конечно! Какой же азиатский стол может обойтись без этого продукта?

Вместе с аперитивом в виде сливового китайского вина, ко мне пришло безудержное веселье. Я развлекал публику, произнося невпопад все, что приходило на ум по-итальянски. К своему удивлению, вспомнилось достаточно много слов и фраз из итальянских песен и фильмов. Соотечественники «ржали» и соревновались, вспоминая до боли знакомые «итальяно веро», «пронто, перке», «буаносейро сеньёрито», «прима вера», «джелато чоколато». Но апогеем веселья стал пересказ анекдотов с русского на английский. Самым смешным оказался анекдот про зайца. По-русски он звучал так:

«Идут кабаны по кабанячей тропе, на встречу заяц. Заяц спрашивает у кабанов: «Проблемы есть?», кабаны отвечают: «Нет!», заяц в ответ: «Раз проблем нет, сало свободно!». На следующий день идут опять кабаны по кабанячей тропе, на встречу заяц. Спрашивает: «Проблемы есть?», кабаны отвечают: «Нет!», заяц им: «Раз проблем нет, сало свободно!». На третий день опять кабаны идут по кабанячей тропе, на встречу заяц. Спрашивает: «Проблемы есть?», кабаны отвечают: «Нет!», заяц им еще наглее: «Раз проблем нет, сало свободно!». Побежали кабаны жаловаться к волку. Говорят: «Что за хрень? Заяц «быкует», ведет себя, как самый крутой в лесу!?». Волк отвечает: «Заяц? «Быкует»? Разберемся в одно касание!». Наутро побежал волк с кабанами по кабанячей тропе. На встречу традиционно заяц. Спрашивает: «Проблемы есть?». Волк поднимается и отвечает: «Проблема есть!». Из-за зайца встает медведь и говорит: «Сало свободно, проблема осталась!».

Помимо русского варианта, всех довел до истерики мой английский пересказ этого анекдота. Итальянцы суть поняли, но почему у нас такая реакция, на взаимоотношения зверей уяснить не могли.

Все веселились, кроме рыжей Лены-Алены. Она грустно жевала курицу, потому что Марио не смотрел в ее сторону, а веселился, слушая мои глупости. После часового ёрзания на стуле, она решила напомнить о себе окружающим, предложив сдвинуть наши столы. Официанты, долго не могли понять, зачем это надо. Те, кто были в китайских ресторанах, видели, как выглядит такой стол. Это тяжёлое, двухъярусное сооружение, в центре которого находится массивная ножка и круглая подставка. Но Рыжая не унималась и позвала менеджера ресторана. В конце концов, официантам всё объяснили и тяжеленные столы были придвинуты друг к другу, но на этом веселье закончилось. Запал мой иссяк.

Остаток вечера я пытался ненавязчиво ухаживать за Таней, подливая ей вино. Она не противилась, но вела себя сдержано.

После ужина, расставшись с итальянцами, мы решили всей компанией прогуляться по улицам ночного «Кей-Эл» (так называют местные жители Куала-Лумпур). Я шел рядом с Таней, но всю дорогу молчал. В фойе отеля галантно распрощался и ушел к себе. Нужно было выспаться. Утром мы летели на Борнео.

Первый раз, о существовании этого острова, я узнал в детстве, читая книгу «Золотой теленок». В сцене, когда Бендер и Балаганов увидели Паниковского, идущего по бульвару «Молодых дарований», великий комбинатор спросил: «Ну и кто это? Губернатор острова Борнео?». Тогда, будучи школьником, живущим в Советском Союзе, я не представлял, где находится этот остров. А думать о том, что когда-нибудь окажусь на Борнео, мне и в голову не приходило.

После завтрака, нас усадили в красивый микроавтобус и отвезли в аэропорт.

Накупив в «Duty Free» алкоголя и шоколада на год вперед, наша веселая компания села в самолет.

Через час полета из моего иллюминатора открылся вид на чудесный остров.

Долгое время я не мог понять, почему у Борнео два названия. Самое простое, что приходило в голову, это то, что остров в какой-то момент переименовали. Во время традиционной кратенькой экскурсии по прилету Света сообщила, что малазийцы называют остров Борнео, а вот индонезийцы Калимантан.

Из аэропорта Кота-Кинабалу нас привезли в красивый отель на берегу Южно-Китайского моря. После того, как все разместились в номерах, делегация полным составом побежала купаться. На экваторе солнце садится круглый год в одно и тоже время, примерно в семь часов вечера. К моменту начала нашего купания, мировое светило прерывало свой дневной ход и неторопливо катилось за горизонт, пробуждая страны западного полушария.

Погода была чудесная и мы стали свидетелями красивейшей картины экваториального заката. По всей линии горизонта невидимый художник размазал широкой кистью красно-желтое месиво воздушно-масленных облаков, не соблюдая законы жанра и пропорции.

Как-то я увидел надпись на двери конкурсной комиссии, отбирающей работы начинающих фотографов: «Закаты и восходы не принимаются». Возможно, в чем-то они были правы. Все закаты по большому счету одинаковы, разница лишь в пережитых эмоциях и состоянии на момент исчезновения верхнего края светила под горизонтом. В большинстве своем, запоминается с кем, когда, и где, ты увидел этот закат, а не то, что было в этот момент на небе.

Я сидел на берегу вдалеке от нашей группы, опустив ноги в теплую воду на стыке Индийского и Тихого океанов. В памяти вдруг всплыли картины из детства, когда во время летних каникул, мы с отцом гостили у тетки и по вечерам ездили купаться на Цимлянское водохранилище. Каждый раз, заходя в воду, отец приговаривал: «А водичка то парное молоко!». Та водичка была холодновата, а вот здесь действительно «парное молоко». Стемнело. Не торопясь я зашел по грудь и нырнул в темную бездну колыбели человечества. Под водой почувствовал себя удивительно комфортно, как ребенок в утробе матери. Казалось, теплая пучина забирала от меня все мои беды и невзгоды. Я обнулялся и обновлялся для новой жизни.

На ужине встретил Таню. Перекинулись парой фраз. Видел рыжую фанатку Марио. Итальянцы на Барнео не полетели, и поэтому она безрадостно ковырялась в еде.

На следующий день нас решили развлечь рафтингом. Представитель принимающей компании, малайка по имени Чан повезла нас к одной из бурных рек острова изобилующей порогами. Половина соотечественников отказалась от этого опасного развлечения, остальные же, облачившись в спасательные жилеты и каски, направились к надувным плотам. Когда распределялись группы, Таня почему-то настояла, чтоб я был рядом. Из инструктажа, произнесенного на беглом английском, я понял, что в случае если кто-то упадет за борт, ему рекомендовалось двигаться по течению вперед ногами, чтобы не повредить позвоночник. Тем же, кто остался на плоту, надлежало подать товарищу весло и втащить его на борт.

Помимо меня и Тани в плот забрались две не молодые женщины спортивного вида из нашей делегации, а на корме уселся малаец, который выступал в роли рулевого и спасателя на случай непредвиденных обстоятельств.

Первые пороги мы кое-как прошли, хотя слаженности в наших действиях не было. Каждый грёб, как мог и хотел, не обращая внимания на движения товарищей. Второе водное препятствие преодолели уже лучше, а вот во время третьих порогов река поворачивала, и мы замешкались. Нас развернуло и Таня, потеряв равновесие, вывалилась за борт. Я мгновенно вскочил и, размахивая веслом, бросился спасать владимирского нотариуса, не обращая никакого внимания на то, что вокруг сидели люди. Во время моего резкого подскока я случайно столкнул в воду женщину, сидевшую рядом на надувном борте, даже не заметив этого от волнения. Второй коллеге, разворачиваясь, залепил веслом по голове, так что она потеряла ориентацию и тоже упала в воду, благо на ней была каска. Но и этот казус остался без моего внимания. Все силы были направлены, на спасение Тани, которая удалялась от нашего плавсредства. В результате моей спасательной операции на плоту остались только я и малаец, который с ужасом смотрел на все происходящее. А плот тем временем нёсся вперед к новым порогам. Таня смогла подплыть и уцепиться за моё весло. Малаец кинулся помогать, и мы кое-как втащили ее на плот. Остальные участники заплыва, барахтались в воде, изрыгая проклятья в мой адрес. А пороги тем временем были все ближе и ближе. Как можно быстрее, теперь уже втроем, мы вытащили из вод бурной реки, двух злых матерящихся женщин. Все настолько были вымотаны и истощены произошедшим, что к моменту прохождения очередных порогов были не в силах держать в руках весла и просто сидели на бортах плота. Малаец, видя, что мы не горим желанием бороться со стихией, умело орудуя веслом, как рулем, провел нас безопасной траекторией.

Пороги закончились, и наш плот спокойно поплыл по течению, открывая прекрасные виды дикой природы Малайзии.

Отдышавшись, но не успокоившись, одна из женщин раздраженно спросила:

– Ты что идиот?

– Видимо да, – ответил я, не отрываясь от созерцания диких буйволов пришедших на водопой – а вы знали, что в Древней Греции «идиотами» называли людей не участвующих в общественной жизни?

– Да пошел ты! – крикнула обиженная женщина и столкнула меня веслом в воду.

– Вот она, русская интеллигенция, – ответил я уже из воды, и добавил, – а водичка, то парное молоко!

В конечной точке нашего путешествия нас ждали сухие вещи, жаренные цыплята и холодное местное пиво. Когда все переоделись и сели за стол, накрытый в тени огромных деревьев, разговоры были только о том, как я, спасая одну женщину, чуть не угробил двух других. Глотнув пива, я стал виновато оправдываться. В ответ, женщина которая была брошена мной за борт, мстительно произнесла, обращаясь ко всем представителям нашей делегации: «Друзья мои, если вдруг вы окажетесь в одной лодке с господином Кирсановым, и он вдруг начнет кого-то спасать, не дожидайтесь худшего, сразу прыгайте за борт, это безопаснее!». На этом издевательства надо мной не закончились. Появились свидетели, которые видели с плота идущего сзади, как я разбрасывал женщин по сторонам. Народ не скупился на эпитеты, описывая мои подвиги: «как слон в посудной лавке», «спасатель с грацией бегемота» и так далее и тому подобное.

В этот день я стал «героем дня», хотя и со знаком минус. Но зато теперь абсолютно все знали, как меня зовут. Да и потом, отрицательная реклама, это тоже реклама. В конце экскурсии, импозантная крупная дама из нашей группы, подошла ко мне и тихо спросила, придавая голосу романтические нотки:

– Георгий, если я окажусь в беде, вы будете меня спасать как Татьяну? Я бы очень хотела.

– Конечно, можете не сомневаться, – вежливо ответил я.

– Меня зовут Римма.

– Очень приятно.

Таня тем временем хранила молчание.

По возвращению с рафтинга нас ждал ужин, накрытый возле бассейна. Всё было обставлено с налетом роскоши. Вечер больше напоминал прием у миллионера, чем обычный прием пищи в отеле. Здесь было всё, что могла пожелать душа и желудок! Голубые крабы, тигровые креветки, красная рыба на гриле. Невдалеке, под открытым небом расположились несколько павильонов представляющих кухни Италии, Японии и Китая. На столе, ломившемся от экзотических фруктов, бил фонтан из шоколада. Чопорные официанты разносили всем розовое шампанское. Я задал вопрос администратору, по какому случаю праздник. Он ответил, что раз в неделю они устраивают ужин у бассейна для всех постояльцев отеля. Особенный «романтик» придавал вид двух небольших шатров, поставленных у кромки воды, для пар решившихся уединится от этого «праздника живота». Ветер трепал большие куски белой материи, обнажая силуэты влюбленных, а может не влюбленных людей, сидящих друг напротив друга. К шатрам время от времени подходили музыканты с акустическими гитарами, которые пели популярные «Отель Калифорния», «Yesterday». Затем пошла «попса». Очень насмешил их акустический вариант «Oops!.. I Did It Again». Как выяснилось позже, в Малайзии все музыканты – филиппинцы. Местные практически не выступают.

Я сидел за столиком вместе с Риммой и Сергеем. Бывший моряк говорил без умолку, рекламируя нетрезвый образ жизни, время от времени подливая себе в стакан что-то из своей пластиковой бутылки. Римма тем временем с ожесточением крушила на мелкие части крепкие панцири и клешни крабов. Иногда она отрывалась от десятиногих ракообразных испуская в мою сторону флюиды.

– Риммочка, не мучайте краба, – не выдержал Сережа, – возьмите его нежно в руки, надавите ему под глаза, панцирь сам откроется. Но учтите, большое потребление белка чревато!

– А я сублимирую! Хочу мужика, а отрываюсь на крабах.

– Мне эту фишку показали во время моего первого дальнего похода, – продолжил экс-моряк, – там у краба под глазами какие-то косточки, их ломаешь – панцирь открывается.

И действительно следующая жертва «белкового удара» после несложных манипуляций открылась, как шкатулка.

– Спасибо Серж, ты душка! – молвила пожирательница беспозвоночных.

Пустые разговоры и морепродукты мне быстро надоели. Клубника, искупанная в шоколадном фонтане, радости тоже не принесла. Есть мне больше не хотелось, и после нескольких бокалов шампанского я решил побродить вдоль берега. Откуда не возьмись, появилась Таня. Она взяла меня за руку и произнесла:

– Георг, можно я с тобой прогуляюсь?

– Конечно, – с радостью ответил я, заметив, что глаза Тани блестели легким алкогольным возбуждением.

– Я тебя не поблагодарила, за мое спасение. Спа-си-бо! – сказала она в «растяг» и чмокнув меня в щечку к моему великому удивлению стала петь:

Спасибо вам и сердцем и рукой,

За то что вы меня не зная сами так любите!

За мой ночной покой,

За редкость встреч закатными часами,

За наше не гулянье под луной,

За солнце не у нас над головами.

– Всегда думал, что там по тексту «сосны не у нас над головами», – перебил я спутницу, подсознательно не желая услышать «я увы больна не вами», – а я вот совсем недавно прочитал отрывок которого не было в фильме.

На страницу:
7 из 23