bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Я начала говорить фразы вроде «Нет», «Я этого делать не буду», «Я не хочу этого делать», «Я не буду делать эту фотографию», «Я не пойду на это мероприятие», «Я не буду это рекламировать, потому что это идет вразрез с моими убеждениями». И медленно, но верно я начала вспоминать, кто я. Пройдя через это и обретя себя, вы можете прийти домой, посмотреть в зеркало и подумать: «Да, я могу ложиться с тобой в постель каждый вечер». Потому что в зеркале я вижу цельную личность, человека, имеющего обо всем свое мнение.

Леди Гага[16]

И не важно, кто вы: тихий, спокойный собеседник, склонный к созерцанию, или неудержимый любитель вечеринок. Вы можете с успехом играть на своих сильных сторонах.

Еще в бытность никому не известным сенатором Трумэн однажды придумал оригинальный способ продвижения по карьерной лестнице. Большинство мечтали попасть в Сенат; Трумэн же предпочел риторическому многословию исследования – по сути, разыграл те карты, что были у него на руках. В своих мемуарах он писал: «Протирание штанов в качестве члена комитета – довольно нудная и скучная процедура, требующая терпения и усидчивости, поэтому вскоре я стал “терпеливым и усидчивым” членом подкомитета»[17].

Его социальная игра состояла из двух частей. Во-первых, он принялся исследовать тему, которую хорошо знал по опыту работы на железной дороге, – транспортировку. Он часами сидел в библиотеке Конгресса, досконально изучая каждую мелочь. Во-вторых, он объединил усилия с человеком, разделявшим его цели и интересы. «Подъемным краном», способным поднять Трумэна по карьерной лестнице, был сенатор Бертон Уилер, на тот момент председатель Комитета по межштатному транспорту и торговле. Показав, что разбирается в вопросах логистики, Трумэн начал выводить свои отношения с Уилером на новый, более высокий уровень. И в конце концов тот сделал Трумэна, посетившего по долгу службы множество заседаний подкомитета, его полноправным членом. Вскоре Уилер поднял Трумэна в должности, назначив председателем комитета. Другие сенаторы тоже обратили внимание на профессиональную этику последнего и его уникальный подход к людям – это помогло ему сделать головокружительную карьеру: Трумэн дошел до Белого дома. Возможно, он был не самым харизматичным кандидатом, но оптимизировал имевшиеся навыки, поставил себе четкие цели и окружил себя правильными людьми.

Успех в общении с людьми во многом зависит от целенаправленного поиска того, что эффективно конкретно для вас.

Задания

1. Откажитесь от посещения мероприятия, которое внушает вам благоговейный ужас.

2. Во время следующего мероприятия используйте план социальной игры и постарайтесь найти минимум два благоприятных для общения места.

3. Выявите человека, который поможет вам в продвижении, – ваш «подъемный кран». Думайте о нем, когда используете хитрости, о которых пойдет речь далее.


Бонус. Предложите «второму пилоту» присоединиться к вашей социальной авантюре. Подарите ему эту книгу и пригласите в свою команду супергероев.

Обзор главы

У слова «харизма» может быть много значений. Социальное влияние проявляется по-разному, и это здорово. Мир был бы невероятно скучным (и шумным), если бы каждый был экстравертом. Вы нужны нам. Используйте свой план социальной игры, ведите себя на мероприятиях так, как диктуют вам ваши убеждения, и общайтесь только с теми, кто вам действительно важен. Ваша уверенность в себе непременно передастся окружающим.


• Перестаньте заставлять себя общаться с кем-то через силу.

• Ходите в места, где вы чувствуете себя королем. Избегайте мест и мероприятий, где вы постоянно думаете, как бы поскорее уйти.

• Говорите «нет», экономя силы на то, чтобы сказать «да».


Что я вынес из этой главы: …

Глава 2. Пленяйте

Производим сногсшибательное первое впечатление

Гости расселись в молчаливом ожидании. Симфонический оркестр Питтсбурга занял места на сцене, настраивая инструменты. В Heinz Hall, рассчитанном на 2676 человек, полный аншлаг. Все ждут, когда дирижер Арильд Реммерайт выйдет на сцену.

Но проблема в том, что Реммерайта не должно было быть там в тот вечер. Гостям об этом известно, оркестр знает, сам дирижер, конечно, тоже. Когда несколькими днями раньше известный немецкий дирижер Кристоф фон Донаньи внезапно заболел, симфоническому оркестру Питтсбурга пришлось срочно искать замену. И они обратились к Реммерайту[18].

За несколько дней Реммерайт, высокий, энергичный норвежец, должен был выучить всю программу Донаньи с оркестром, с которым никогда не работал прежде. Из трех номеров заявленного репертуара Реммерайт когда-то дирижировал в концерте лишь одним.

Когда я брала интервью у этого дирижера, он признался: «До того как выйти на сцену, я страшно нервничал. Я совсем не спал, готовясь к выступлению»[19]. Ситуацию усугубляло то, что в зале находился музыкальный критик New York Times, Джеймс Острейх.

Когда дирижер вышел на сцену, зал замер в тревожном ожидании. У Реммерайта было всего несколько секунд, чтобы произвести сильное первое впечатление. Для него задача сводилась к тому, чтобы «установить доверительные отношения» с залом. Нужно было убедить публику, что ему под силу новое произведение, и сделать все возможное, чтобы дирижеру доверился оркестр.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Сноски

1

AOL (сокр. от America Online) – американский медийный конгломерат, предоставляющий онлайн-услуги связи. Прим. перев.

2

Мессенджер, IM (Instant Messenger) – кроссплатформенная программа быстрого обмена короткими сообщениями. Прим. перев.

3

Дофамин – активное химическое вещество, которое вырабатывает мозг человека, а также гормон, производящийся надпочечниками. Вырабатывается во время процессов, от которых человек получает удовольствие. Прим. ред.

4

От англ. speed-dating – вечеринка-свидание, на которой участникам дается по три минуты, чтобы узнать друг друга. Прим. перев.

5

Хотите посмотреть приветственную речь Трумэна на конвенции 1944 года? Зайдите на наш сайт www.ScienceofPeople.com/toolbox, где вы найдете все «Цифровые бонусы» для этой книги.

6

McCullough D. G. Truman. New York: Simon & Schuster, 1992; The Autobiography of Harry S. Truman / Robert H. Ferrell, ed. Boulder, CO: Colorado Associated University Press, 1980; Memoirs by Harry S. Truman. New York: Konecky & Konecky, 1955. P. 68; Walsh K. T. Celebrity in Chief: A History of the Presidents and the Culture of Stardom. New York: Routledge, 2015.

7

Powell-Morse A. A Historical Profile of the NBA Player: 1947–2015 / Data Visualizations from SeatSmart (blog). March 4, 2015 // https://seatsmart.com/blog/history-of-the-nba-player/.

8

Powell-Morse A. A Historical Profile of the NBA Player: 1947–2015 / Data Visualizations from SeatSmart (blog). March 4, 2015 // https://seatsmart.com/blog/history-of-the-nba-player/.

9

Все исследования нашей компании Science of People проводятся в цифровом формате. Если кто-то хочет поучаствовать в опросах и экспериментах, нужно зайти на наш сайт www.ScienceofPeople.com. Благодаря такому подходу у нас есть возможность получить большую, мультинациональную выборку, где представлены разные жизненные истории, расы, религии. Так мы получаем невероятно разнообразные данные.

10

Wild B., Erb M., Bartels M. Are Emotions Contagious? Evoked Emotions While Viewing Emotionally Expressive Faces: Quality, Quantity, Time Course and Gender Differences // Psychiatry Research. 2001. June 1. Vol. 102. No. 2. Pp. 109–124 // DOI: 10.1016/s0165-1781(01)00225-6.

11

Ученые выяснили, что, если у нас есть один счастливый друг, мы с вероятностью 34 % будем чувствовать себя счастливее благодаря ему. Fowler J. H., Christakis N. A. Dynamic Spread of Happiness in a Large Social Network: Longitudinal Analysis over 20 Years in the Framingham Heart Study // British Medical Journal. 2008. December 5. Vol. 337 // DOI: 10.1136/bmj.a2338.

12

Surakka V., Hietanen J. K. Facial and Emotional Reactions to Duchenne and Non-Duchenne Smiles // International Journal of Psychophysiology. 1998. June 29. Vol. 29. No. 1. Pp. 23–33 // DOI: 10.1016/s0167-8760(97)00088-3.

13

Wild B., Erb M., Eyb M. et al. Why Are Smiles Contagious? An FMRI Study of the Interaction Between Perception of Facial Affect and Facial Movements // Psychiatry Research: Neuroimaging. 2003. May 1. Vol. 123. No. 1. Pp. 17–36 // DOI: 10.1016/s0925-4927(03)00006-4.

14

Нетворкинг – социальная и профессиональная деятельность, направленная на то, чтобы с помощью круга друзей и знакомых быстро и эффективно решать возникающие проблемы. Прим. перев.

15

Герои детской передачи «Улица Сезам». Прим. перев.

16

Schrodt P. Lady Gaga Discovered How to Be Happy When She Started Saying One Word a Lot More Often // Business Insider. 2015. October 30 // http://www.businessinsider.com/lady-gaga-yale-speech-2015-10.

17

Truman, Memoirs, p. 68.

18

Oestreich J. R. Have Baton, Will Travel // New York Times. 2005. April 24 // http://www.nytimes.com/2005/04/24/arts/music/have-baton-will-travel.html?_r=1.

19

Арильд Реммерайт, телефонное интервью, 12 апреля 2016 года.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3