Полная версия
Серая скала (сборник)
– Да, я заметил еще несколько.
– Их надо обязательно списать и расшифровать, может быть, найдем что-нибудь новое… Ну, теперь обратимся к надписям на стенах тюрьмы.
Первая надпись гласила:
«Нас подло предал Бедуин. Настоящего имени его не знаю. Отомстите ему. ЮРП».
«Вот и имя предателя. Наконец-то мы его узнали! Правда, пока не настоящее имя, а прозвище, конспиративную кличку, но это уже шаг вперед. Вот почему сумасшедший старик с такой ненавистью произносил его. Вот почему он набросился на меня, когда в его больном воображении встал образ предателя… Но мы найдем тебя, Бедуин, если ты только на этом свете, и отомстим за все».
Так думал я, глядя на две строчки, таинственным образом теперь воскресшие. Я взглянул на Рожкова. Лицо его было суровое. Видимо, он думал то же самое.
– Что еще есть у вас? – спросил он, прервав размышление.
Я передал ему последнюю запись. Первые же слова, прочитанные нами, возбудили живейшее любопытство. Скоро мы поняли, что имеем дело с сообщением величайшей важности. После расшифровки перед нами лежал документ следующего содержания:
«Тайная мастерская секретного оружия. Спешите! Рука Лисовского покажет. МВШ. Потом ИМШ на восток отсю…»
– А дальше что? – спросил майор.
– Дальше я не списал – не успел. Но все надписи на стенах тюрьмы были сфотографированы. Они хранятся в горкоме. Мне так сказали.
– Они у нас хранятся, а не в комитете партии, хотя фотографировали не мы. Но я что-то не помню, чтобы там были зашифровки. Сейчас посмотрим.
Майор взял трубку внутреннего телефона и приказал принести альбом снимков помещений гестапо, сделанных вскоре после освобождения города от фашистов.
– Возможно, это как раз то, что мы ищем, – продолжал он. – Кое-где в иностранной печати проскользнули сообщения, что фашисты оставили где-то на западе Украины секретный завод, но до сей поры никаких следов его мы не обнаружили. Конечно, – продолжал он, еще раз разглядывая надпись, – здесь многое непонятно. Что означает, например, выражение «рука Лисовского»? Что значат таинственные буквы «МВШ» и «ИМШ»? Это пока неизвестно. Но все-таки мы ухватились за конец нити, и есть надежда, что размотаем весь клубок. Посмотрим, что разъяснит дальнейший текст.
Нас ждало горькое разочарование. В толстом альбоме, который очень скоро принес помощник майора, лейтенант Хрулев, мы нашли целую серию снимков здания гестапо снаружи, внутри, издали, вблизи. Нашли снимки канцелярии, коридоров, подвала, камер, снимки стен с надписями, очень хорошо и ясно выполненные. Была снята и последняя, маленькая, камера смертников с убогим столом, жестяным чайником и кружками на нем и с грязными голыми нарами. На стенах можно было легко разобрать несколько надписей, но нары закрывали нижнюю часть стены, и никаких цифр не было видно.
Майор закрыл альбом и отложил его в сторону.
– Не догадались убрать нары, – сказал он с досадой. – Очень жаль, что вы тогда поторопились и не списали этот важнейший документ до конца. Много там оставалось неописанного?
– Да строчки две.
– Целые две строчки! Скверно! Боюсь, что ошибка ваша непоправима. Гостиницу уже отремонтировали, и все надписи стерты, – закончил он сухо.
Никогда я не чувствовал себя так неловко. Как можно было допустить такую оплошность! Ведь я отлично знал, что на стене написано нечто важное, почему же я поверил на слово случайному человеку?
Майор глядел на меня и нервно постукивал карандашом по столу.
– Может быть, у вас есть еще какие-нибудь тексты? – спросил он наконец.
– Нет, ничего нет.
– Скверно. Ну что ж, попробуем разрешить задачу, исходя из наличного материала.
Он достал из стола толстую книгу, взял карандаш и углубился в работу.
Утомленный хлопотами и волнениями минувшего дня, я задремал, сидя в кресле. Когда я проснулся, в окно уже глядел рассвет. Майор все так же сидел за столом, заваленным бумагами и освещенным настольной лампой. Три пустых стакана из-под чая стояли на столе. Его лицо в смешанном освещении окна и лампы казалось серым и утомленным. Увидев, что я проснулся, он обернулся ко мне и сказал:
– Вы проспали много интересного, товарищ Зернин. Я разгадал смысл непонятных слов «МВШ» и «ИМШ».
– Что же они значат?
– Здесь указаны числа. Их не надо было расшифровывать. Вот смотрите. У вас написано: 2, 25, 23 и 36, 2, 23. Число 23 означает букву «ш», надо расшифровать. Ее следует понимать как слово «шагов», а первые две цифры дают числа 225 и 362. Стало быть, здесь сообщается, сколько надо сделать шагов по направлению, указанному какой-то «рукой Лисовского». Догадаться было нетрудно. Вот что такое эта «рука» – я так и недодумался. Наводил справки, но пока безрезультатно. Никаких Лисовских за последние двадцать лет ни в городе, ни на заводе, ни в окрестных селах не проживало. Скажите, – внезапно обратился он ко мне, – вы никому не говорили о зашифрованных записях ЮРП?
– Нет, не говорил.
– Никому?
– Никому.
– И никому не писали про это?
– Нет, ничего не писал. И фотоснимков не показывал.
– И не надо сообщать. Теперь вот что: ступайте домой и отдохните. Потом надо будет заняться Петей Сердобиным. Постарайтесь установить, не знает ли он, кто был Бедуин. Скажите ему это слово в разговоре вскользь, как бы случайно, и наблюдайте, не выдаст ли он себя, не смутится ли, не вздрогнет ли. А про «руку Лисовского» лучше вовсе не упоминайте. Так будет осторожнее. Только действуйте крайне осмотрительно. Да помните, что его надо охранять. Он, возможно, находится в опасности.
Я понял, что мое присутствие больше не нужно, и встал, чтобы идти домой. От сна в неудобной позе у меня затекли ноги и руки и голова стала словно свинцовая. Чтобы немножко привести себя в порядок, я подошел к зеркалу и начал причесываться.
– Товарищ Зернин, покажите-ка расческу! – услышал я возглас майора. – Откуда она у вас?
– Мы нашли ее… то есть нашла ее, собственно, Татьяна Пасько и подарила мне.
– Да где же вы ее нашли?
– В старом замке, в башне… в амбразуре башни, которая смотрит в сторону ворот. Она лежала там под камнем, завернутая в бумажку.
Майор молча открыл портфель и достал из него точно такую же расческу. Он наложил их одна на другую: расчески оказались одинаковыми как две капли воды и по величине, и по форме, и по цвету. Только его была исцарапана и сильно потерта. Он встал со стула и в волнении зашагал по комнате. Потом остановился передо мной и спросил:
– А зачем вы полезли осматривать бойницу?
– Так просто. Я хотел получше осмотреть место, где встречались юные разведчики. На всякий случай…
В глазах майора мелькнула улыбка:
– Вы молодец, Сергей Михайлович! За это я готов простить вам вашу оплошность. Берите расческу, но никому ее не показывайте. Понимаете, никому! Она, может быть, имеет особое, чрезвычайно важное значение. Недаром старик Сердобин ее так тщательно хранил.
– Вы нашли ее у Сердобина? У Ивана Ивановича?
– Да, у него. Вернее, на его мертвом теле. Он носил ее зашитой в подкладке пиджака. Очень интересная вещица.
Мы стали прощаться. Он крепко пожал мне руку и вдруг сказал:
– А знаете что? Оставьте-ка эту расчесочку у меня на хранение. Так спокойнее будет.
– Пожалуйста. Я скажу Татьяне, что потерял ее.
– Нет, так сразу не надо, – засмеялся он. – Скажете, если сама спросит, что дома затерялась и что вы ее поищете… И вообще поменьше о ней вспоминайте.
Я пошел домой, глубоко взволнованный этой ночной беседой.
Глава VII. Встреча на ярмарке
Я попытался сблизиться с Петей. Задача оказалась трудной. Он был необщительным, ни с кем не дружил, спортом не занимался, предпочитал проводить время дома, за книгой. Когда я приходил к Сердобиным, он встречал меня вежливо, но не улыбался, молчал и, видимо, тяготился моим присутствием. Ко мне он не питал доверия, и я просто терялся, не зная, как к нему подойти.
Выручила Анечка. Она предложила отправиться на колхозную ярмарку в село Лановцы. Это большое село находится довольно далеко от завода, в тридцати шести километрах, но с заводом налажено регулярное автобусное сообщение. Во время ярмарки машины отправлялись каждые полчаса. Анечка сама предложила пригласить в эту поездку Петю Сердобина.
– После смерти отца, – сказала она, – он стал таким угрюмым, печальным, его надо развлекать. Возьмем его с собой! Я сама его позову.
«Трудненько будет это сделать», – подумал я, но ошибся.
Петя с радостью принял наше предложение, оживился и быстро собрался в дорогу.
Мы с трудом втиснулись в одну из машин, битком набитую пассажирами, и понеслись по широкому шоссе, обсаженному тополями, мимо наполовину убранных полей, на которых то здесь, то там работали комбайны да ползли, неуклюже покачиваясь, грузовики, отвозящие зерно.
Село Лановцы живописно расположилось по косогору около небольшого озера. Когда мы спускались к нему, нам открылась ярмарка, пестреющая тысячами разноцветных полотнищ – белых, синих, красных и желтых. Все пространство от края села до озера было заставлено палатками, прилавками, возами и автомобилями. Для защиты от горячих лучей солнца повсюду были натянуты полотнища – над каждым возом, машиной или просто сидящим на земле продавцом.
– Как красиво! – воскликнула Татьяна. – Словно цыганский табор.
– Или лучше – лагерь бедуинов, – сказал я, внимательно наблюдая за Петей.
Ничего, никакого впечатления: он не вздрогнул, не изменился в лице, даже не обернулся.
Автомобиль остановился у края села. Мы вылезли и через минуту уже ходили среди возов, доверху наполненных огурцами, зеленым перцем и кукурузой, около ароматных дынь и арбузов, кучами разложенных на подстилках, мимо торговок яйцами, курами, беспомощно лежащими в пыли со связанными лапками, мимо гусей, вытягивающих из кошелок длинные шеи, мимо хрюкающих свиней, визжащих поросят. Осторожно обходили расставленную на земле глиняную посуду, разукрашенную яркими разводами всех цветов. Толкались среди продавцов незатейливых игрушек – кукол, кошечек, дудок и свистулек. Всюду толпился народ, кричал, спорил, торговался. Слышалась украинская речь вперемежку с русской.
Торговля с возов нас мало интересовала, и мы направились к палаткам. Там на прилавках лежали свежий хлеб, куски желтоватого украинского сала, белый творог в деревянных мисках, завернутое в лопух масло, мед, над которым кружились рои пчел, молодое вино в больших стеклянных графинах, вяленая и копченая рыба, листовой табак. И дальше целые горы ярко-красных помидоров, синих баклажан, яблок, слив и винограда различных сортов и оттенков. Мы купили его несколько килограммов и, пройдя мимо палаток с мануфактурой, готовым платьем и поношенной одеждой, спустились к озеру.
Анечке обязательно захотелось посидеть у самой воды, где, по ее мнению, было прохладнее. Петя остался с ней. Мы же с Татьяной поднялись в рощу и расположились в тени деревьев. Недалеко стоял киоск, где продавали мороженое. Купив несколько порций очень вкусного пломбира с орехами, мы стали его уничтожать.
Наши спутники, посидев немного на самом солнцепеке, присоединились к нам.
– Э! Да они едят мороженое! – воскликнула Анечка. – Какое чудесное! С орехами?.. Где вы его достали?
– А вон у того бедуина в киоске. – Я указал на смуглого продавца, и в самом деле похожего на араба.
Петя побежал покупать мороженое. Ни удивления, ни смущения не отразилось на его лице и на этот раз.
– При чем тут бедуины? – заметила Татьяна недовольным голосом. – Что они вам сегодня дались, Сережа?
«Он не знает тайного смысла слова “бедуин”, – подумал я. – Своими глупыми замечаниями я только выставляю себя в смешном виде».
Солнце пекло нестерпимо. От воды веяло прохладой. Мы поддались искушению и решили искупаться. Девушки пошли на женский пляж, Петя побежал на мужской. Я собирался последовать его примеру, когда меня кто-то окликнул. Обернувшись, я увидел, к своему удивлению, майора Рожкова. Он был в поношенном штатском костюме, стоптанных ботинках и без фуражки. В руках у него был сверток.
Он сделал мне глазами знак и зашел за пустую палатку.
– Вот, полюбуйтесь, Сергей Михайлович, на мою покупку, – сказал он тихо. – Как вам нравится?
Я развернул сверток и увидел прекрасный большой, совсем новый прорезиненный плащ серо-зеленого цвета, видимо, дорогой. Только пуговицы на нем были дешевые – обыкновенные, плоские, черного цвета.
– Что такое? – спросил я. – Откуда, Андрей Матвеевич, у вас этот плащ?
– Купил я его в магазине случайных вещей. Прекрасная, совсем новая вещь киевской фабрики. Что вы в нем находите особенного?
– Пуговицы! Они не от этого плаща.
– Правильно. Они куплены здесь, на базаре, только недавно пришиты, и притом неопытной рукой. Старые отпороты, что видно по остаткам ниток… Тсс! – неожиданно прервал он свою речь. – Вам надо уйти… После увидимся. Когда нужно будет, извещу вас. Я предлагал вам пальто…
Я обернулся и недалеко от себя увидел Петю. Его тревожный взгляд был устремлен, однако, не на меня и не на майора, а на плащ, который тот держал передо мной развернутым. Я подошел к мальчику.
– Кто это? – спросил он.
– Не знаю… Так… Предлагал плащ, да он мне не нужен, – ответил я, стараясь придать своему голосу равнодушный тон.
Петя сразу скис. Он не пошел купаться и бродил в одиночку по берегу до тех пор, пока не вернулись с купанья девушки. Потом мы пошли обедать в столовую; потом сидели в тени дерева и ели виноград. У Анечки от жары и толкотни разболелась голова, и она стала собираться домой. Я было хотел остаться, надеясь встретиться с майором, но потом решил, что благоразумнее будет подчиниться общему решению. Мы сели в автобус и отправились в обратный путь.
Все устали. Разговор не клеился. Анечка жаловалась на головную боль. Петя опять погрузился в угрюмое молчание.
Глава VIII. «Рука Лисовского»
Наша встреча с майором на ярмарке была столь кратковременной, что я не успел узнать от него ничего и не смог сообщить ему о своих разговорах с Петей. Впрочем, мне казалось, что он не придал бы им большого значения. Гораздо больше мучило меня то обстоятельство, что я до сих пор ничего не сообщил майору о странном сходстве расчески корреспондента Коломийцева с расческой, найденной нами в башне. Правда, полной уверенности в том, что обе расчески совершенно одинаковы, у меня не было, но умолчать об их сходстве я все-таки не имел права. Тогда, ночью, в кабинете майора я подумал об этом, но, увлеченный разгадкой шифра, позабыл сказать. Теперь я ждал вызова майора. Самовольно явиться к нему я не мог, звонить по телефону – тоже, послать письмо боялся. Я проводил время в томительном бездействии. Татьяна заметила это.
– Я вас не узнаю, Сережа, – сказала она. – Вы стали каким-то странным. И не гуляете, и не читаете. Ходите по комнате из угла в угол как маятник. Что с вами случилось? Идемте лучше ловить рыбу бреднем.
Но и рыбная ловля не помогла. Я чувствовал, что в городе совершаются важные события, и всей душой стремился принять в них участие. Я не ошибся. Когда через несколько дней мы встретились с майором, я узнал все, что там произошло в эти дни. Чтобы не нарушать хронологической последовательности, опишу эти события.
Поиски человека с фамилией Лисовский ни к чему не привели. Лицо с такой фамилией не проживало ни в городе, ни в окрестностях ни сейчас, ни при фашистах, ни до войны. Майор оказался в затруднительном положении, а между тем необходимость разгадать выражение «рука Лисовского» он понимал прекрасно.
Вот почему тотчас же по возвращении в город он заехал к Краевскому, который был коренным жителем, чтобы посоветоваться с ним. Их связывала боевая дружба, оба они сражались в партизанских отрядах.
Краевский уже слышал о смерти старика Сердобина, но не знал, что он стал жертвой убийства. Он с интересом выслушал рассказ Рожкова о расшифровке секретного шифра юных разведчиков. Выражение «рука Лисовского» он объяснил так:
– Лисовские – это старинный польский дворянский род, крупные магнаты. Когда-то весь город принадлежал им. Замок в стародавние времена тоже принадлежал Лисовским. На воротах сохранился их герб – рука с мечом. Уж не это ли и есть «рука Лисовского»? – Краевский засмеялся своей догадке.
Однако она была вовсе не так уж фантастична. Старинный замок много веков хранил страшные тайны, почему бы и теперь ему не сохранить еще одну? После ухода немцев его никто как следует не осматривал, там могли быть подвалы, не ведомые никому тайники, подземные ходы…
– Едем, Андрей Матвеевич, – сказал Краевский, вставая. – Нечего терять времени. Необходимо проверить. Чем черт не шутит! Может быть, здесь-то и кроется разгадка всех загадок.
Майор позвонил лейтенанту Хрулеву, приказал ему немедленно прибыть, захватив с собой рулетку, компас и отвес, да позаботиться о лестнице. Потом, не медля ни минуты, все отправились к замку.
Старые каменные ворота были высотой около шести метров. Над самой серединой их был высечен из камня щит шириной метра в полтора и высотой в два метра. На щите в виде барельефа была изображена рука с мечом. Хрулев поднялся по лестнице и опустил отвес сначала от основания руки, потом от конца меча. В землю вбили два колышка. Майор провизировал по ним направление.
– Надо идти на угол вон того дома, – сказал он. – Туда указывает «рука Лисовского»… Мерный шаг человека, – продолжал он, – равен в среднем шестидесяти двум сантиметрам, значит, двести двадцать пять шагов оставят сто сорок метров. Так удобнее будет считать. Идемте, лейтенант…
Они спустились вниз по улице, потом, волоча за собой ленту рулетки, перелезли через забор и остановились на середине двора. Здесь кончились сто сорок метров. Отсюда направились по компасу на восток и скоро вышли к реке. Дальше идти было некуда. Конечная точка находилась в воде.
– Явная чепуха, – сказал майор. – Мы дали большого маху. Наверное, герб этот – не настоящая «рука Лисовского».
– Мы кустарничаем, от этого проку не будет, – согласился Краевский. – Надо обратиться к специалистам, которые разбираются в этих гербах. Андрей Матвеевич, кто, по-твоему, лучше других знает здешние памятники старины?
– Маева, директор музея. Это ее специальность. И она живет здесь уже давно и хорошо знает всю округу.
– Тогда едем в музей!
…Старушка внимательно выслушала необычных посетителей потом сказала:
– Лисовские – старинный шляхетский род, теперь уже вымерший. Они свое происхождение вели от крестоносцев. Тот герб, что высечен на воротах, неполный; там только рука с мечом. Полный герб Лисовских, носящий название «Ронька», такой: на голубом поле щита слева красное пламя, из которого высовывается рука в серебряных латах, держащая серебряный меч. Внизу надпись по-латыни: «Igni et ferro», что значит: «Огнем и мечом». В городе есть несколько таких гербов: два – на кладбище и один – над фонтаном, что на старой площади. Потом есть гербы в бывшем имении Любецкого – на воротах и над конюшней, на старой церкви в селе Лановцы. Был он и на так называемой «Колонне согласия», покуда она стояла.
– Что это такое – «Колонна согласия»? – спросил майор.
– Старинный монумент в память заключения союза между Лисовскими и Заверскими. Каменная колонна с гербами этих двух фамилий.
– Да, да, – вспомнил Краевский, – была такая колонна. Кажется, она давно развалилась.
– Памятник пришел в ветхость, но немцы его восстановили, потом при отступлении сами его взорвали.
– Где же стояла эта колонна? – спросил майор.
– Около дороги Олегово – Дергачи, километрах в шести от села Дергачи – в лесу, на горке.
– Недалеко от немецкого концентрационного лагеря, – пояснил Краевский.
– Это интересно! И сильно она разрушена?
– Да, мало что осталось.
– Очень жаль!.. Может быть, у вас сохранились какие-либо чертежи или фотографии?
– Фотографии, возможно, найдутся.
Маева принесла несколько снимков монумента. На круглом невысоком цоколе возвышалась каменная колонна, на вершине которой красовалась доска в форме щита с гербами на обеих ее сторонах. Фотографии были прекрасные, но на всех них памятник был снят на фоне неба, и это лишало всякой возможности на месте определить направление, куда показывает рука с мечом. Снимки были бесполезны. Майор сказал Маевой:
– Нам нужна такая фотография, где бы колонна была снята вместе с окружающим ландшафтом, и притом так, чтобы герб Лисовского был виден хотя бы частично. Пусть снимок будет плохим, мелким – это не имеет значения.
Отыскать такое фото оказалось делом трудным. Нашли несколько групповых снимков крупного плана. На них была хорошо видна перспектива, зато гербы не вышли. На одном фото, где были сняты фашистская зондеркоманда с автоматами и полицейские в форме, частично вышел герб, но ландшафт обозначился только верхушками деревьев. Отыскались снимки туристов, военных, землемеров с теодолитами, снимки охотников, увешанных трофеями, в болотных сапогах и с собаками на ремешках, велосипедистов в спортивных костюмах, стоящих возле своих машин, пионеров у костра – все они не подходили. Подняли архив дореволюционных годов. Нашли снимки пикников с самоварами, бутылками и граммофонами, каких-то паломников с котомками, монахов в черных рясах и наконец к концу второго дня в одном из забытых ящиков нашли небольшой снимок экскурсии киевских учителей 1912 года. Перед колонной стояли мужчины в соломенных шляпах, котелках, с тросточками в руках и дамы в забавных длинных платьях. Сверху на снимок попала нижняя часть герба Лисовских – локоть руки в латах. На заднем плане виднелись лес, дорога и вдали какое-то село с колокольней. Это было именно то, что требовалось.
Майор взял эту и еще несколько фотографий и поблагодарил Маеву. Он решил на следующий же день идти попытать счастья к «Колонне согласия».
Глава IX. Неоконченные поиски
Рано утром, чуть только рассвело, меня окликнули. Оказалось, что это лейтенант Хрулев в штатском.
– Вставайте, Сергей Михайлович, майор ждет в машине…
Я оделся и поспешил за ним. На дороге стоял большой открытый автомобиль с поднятым верхом. В нем сидели майор Рожков и Краевский. Поздоровались, я занял место, и машина тронулась. По дороге я рассказал майору о своем разговоре с Петей, о том, что, видимо, ему неизвестно, кто скрывается под кличкой Бедуин.
– Я так и думал, – сказал майор. – Но плащ произвел на него впечатление. Вы заметили?
– Пожалуй, заметил, – удивился я вопросу, – только не понимаю почему.
Майор ничего не сказал.
– Вы знаете, куда мы едем? – спросил он меня после долгого молчания.
– Нет.
– Я хочу попробовать отыскать подземную мастерскую фашистов.
«Попробовать» – в этом слове я слышал деликатный намек на мою непростительную оплошность, когда я так легкомысленно бросил списывать зашифрованную надпись. А теперь камнем на сердце лежал другой грех: я до сих пор ничего не сказал майору о расческе корреспондента. Я твердо решил сообщить ему про нее, как только мы останемся наедине.
Машина быстро неслась по асфальту дороги, еще влажному от утренней росы, то поднимаясь на горку, то спускаясь в лощину. Мы ехали среди зелени, в которой то здесь, то там уже мелькали желтые и красные листья.
Меньше чем через час мы подъехали к реке и переправились на другой ее берег на моторном пароме. Отсюда дорога пошла сквозь лес, все время петляя вверх по косогору. С обеих сторон плотной стеной стояли деревья. Коренастые дубы с широко раскинувшимися тяжелыми кронами чередовались со стройными кленами и липами.
Но вот лес начал редеть, и машина въехала на гребень. Перед нами открылось широкое пространство. Дорога зигзагами спускалась вниз, огибая невысокие холмы, сплошь заросшие мелколесьем. Слева подымался темный каменный массив. Вдали, у горизонта, белели домики большого селения и торчала колокольня церкви. Ее золоченый купол ярко горел в лучах солнца. Это было село Дергачи. «Колонна согласия», которую мы искали, должна была находиться где-то поблизости, на вершине одного из холмов, по ту или другую сторону дороги. Мы остановили машину и самым внимательным образом осмотрели в бинокли вершины всех окрестных холмов. Ничего сколько-нибудь похожего на камни – только кустарники и бурьян. Спросить не у кого – кругом ни одного человека. Оставалось обследовать каждый холм в отдельности.
Разделившись на две группы – я с Хрулевым, а майор с Краевским, – мы пустились на поиски.
До сих пор не могу забыть этот день. Вооруженные топорами и серпами, которые предусмотрительно захватил майор, мы взбирались по крутым склонам холмов, цепляясь за корни деревьев и ветви кустарников и с трудом прорубая себе дорогу. Достигнув вершины холма, мы осматривали каждый клочок земли и ничего, кроме кустов жимолости и терновника да зарослей полыни и вереска, не находили. Потом шли вперед, в сторону или через дорогу и снова лезли на другой холм – и так, казалось, без конца. Солнце давно уже стояло высоко и безжалостно пекло. Я не успевал вытирать льющийся градом пот. Грязная от пыли рубашка прилипла к телу. Мучила жестокая жажда. Я давно утратил веру в существование этой невидимой колонны и думал, что почтенная старушка Маева ввела нас в заблуждение.