Полная версия
20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels
As he spoke, his nimble fingers were flying here, there, and everywhere, feeling, pressing, unbuttoning, examining, while his eyes wore the same far-away expression which I have already remarked upon. So swiftly was the examination made, that one would hardly have guessed the minuteness with which it was conducted. Finally, he sniffed the dead man’s lips, and then glanced at the soles of his patent leather boots.
‘He has not been moved at all?’ he asked.
‘No more than was necessary for the purposes of our examination.’
‘You can take him to the mortuary now,’ he said. ‘There is nothing more to be learned.’
Gregson had a stretcher and four men at hand. At his call they entered the room, and the stranger was lifted and carried out. As they raised him, a ring tinkled down and rolled across the floor. Lestrade grabbed it up and stared at it with mystified eyes.
‘There’s been a woman here,’ he cried. ‘It’s a woman’s wedding-ring.’
He held it out as he spoke, upon the palm of his hand. We all gathered round him and gazed at it. There could be no doubt that that circlet of plain gold had once adorned the finger of a bride.
‘This complicates matters,’ said Gregson. ‘Heaven knows, they were complicated enough before.’
‘You’re sure it doesn’t simplify them?’ observed Holmes. ‘There’s nothing to be learned by staring at it. What did you find in his pockets?’
‘We have it all here,’ said Gregson, pointing to a litter of objects upon one of the bottom steps of the stairs. ‘A gold watch, No. 97163, by Barraud, of London. Gold Albert chain, very heavy and solid. Gold ring, with masonic[83] device. Gold pin – bull-dog’s head, with rubies as eyes. Russian leather card-case, with cards of Enoch J. Drebber of Cleveland, corresponding with the E. J. D. upon the linen. No purse, but loose money to the extent of seven pounds thirteen. Pocket edition of Boccaccio[84]’s Decameron[85], with name of Joseph Stangerson upon the fly-leaf. Two letters – one addressed to E. J. Drebber and one to Joseph Stangerson.’
‘At what address?’
‘American Exchange, Strand[86] – to be left till called for. They are both from the Guion Steamship Company, and refer to the sailing of their boats from Liverpool. It is clear that this unfortunate man was about to return to New York.’
‘Have you made any inquiries as to this man Stangerson?’
‘I did it at once, sir,’ said Gregson. ‘I have had advertisements sent to all the newspapers, and one of my men has gone to the American Exchange, but he has not returned yet.’
‘Have you sent to Cleveland?’
‘We telegraphed this morning.’
‘How did you word your inquiries?’
‘We simply detailed the circumstances, and said that we should be glad of any information which could help us.’
‘You did not ask for particulars on any point which appeared to you to be crucial?’
‘I asked about Stangerson.’
‘Nothing else? Is there no circumstance on which this whole case appears to hinge? Will you not telegraph again?’
‘I have said all I have to say,’ said Gregson, in an offended voice.
Sherlock Holmes chuckled to himself, and appeared to be about to make some remark, when Lestrade, who had been in the front room while we were holding this conversation in the hall, reappeared upon the scene, rubbing his hands in a pompous and self-satisfied manner.
‘Mr. Gregson,’ he said, ‘I have just made a discovery of the highest importance, and one which would have been overlooked had I not made a careful examination of the walls.’
The little man’s eyes sparkled as he spoke, and he was evidently in a state of suppressed exultation at having scored a point against his colleague.
‘Come here,’ he said, bustling back into the room, the atmosphere of which felt clearer since the removal of its ghastly inmate.
‘Now stand there!’
He struck a match on his boot and held it up against the wall.
‘Look at that!’ he said, triumphantly.
I have remarked that the paper had fallen away in parts. In this particular corner of the room a large piece had peeled off, leaving a yellow square of coarse plastering. Across this bare space there was scrawled in blood-red letters a single word —
RACHE
‘What do you think of that?’ cried the detective, with the air of a showman exhibiting his show. ‘This was overlooked because it was in the darkest corner of the room, and no one thought of looking there. The murderer has written it with his or her own blood. See this smear where it has trickled down the wall! That disposes of the idea of suicide anyhow. Why was that corner chosen to write it on? I will tell you. See that candle on the mantelpiece. It was lit at the time, and if it was lit this corner would be the brightest instead of the darkest portion of the wall.’
‘And what does it mean now that you have found it?’ asked Gregson in a depreciatory voice.
‘Mean? Why, it means that the writer was going to put the female name Rachel, but was disturbed before he or she had time to finish. You mark my words, when this case comes to be cleared up, you will find that a woman named Rachel has something to do with it. It’s all very well for you to laugh, Mr. Sherlock Holmes. You may be very smart and clever, but the old hound is the best, when all is said and done.’
‘I really beg your pardon!’ said my companion, who had ruffled the little man’s temper by bursting into an explosion of laughter. ‘You certainly have the credit of being the first of us to find this out and, as you say, it bears every mark of having been written by the other participant in last night’s mystery. I have not had time to examine this room yet, but with your permission I shall do so now.’
As he spoke he whipped a tape measure and a large round magnifying glass from his pocket. With these two implements he trotted noiselessly about the room, sometimes stopping, occasionally kneeling, and once lying flat upon his face. So engrossed was he with his occupation that he appeared to have forgotten our presence, for he chattered away to himself under his breath the whole time, keeping up a running fire of exclamations, groans, whistles, and little cries suggestive of encouragement and of hope. As I watched him I was irresistibly reminded of a pure-blooded, well-trained foxhound as it dashes backwards and forwards through the covert, whining in its eagerness, until it comes across the lost scent. For twenty minutes or more he continued his researches, measuring with the most exact care the distance between marks which were entirely invisible to me, and occasionally applying his tape to the walls in an equally incomprehensible manner. In one place he gathered up very carefully a little pile of grey dust from the floor, and packed it away in an envelope. Finally he examined with his glass the word upon the wall, going over every letter of it with the most minute exactness. This done, he appeared to be satisfied, for he replaced his tape and his glass in his pocket.
‘They say that genius is an infinite capacity for taking pains,’ he remarked with a smile. ‘It’s a very bad definition, but it does apply to detective work.’
Gregson and Lestrade had watched the manoeuvres of their amateur companion with considerable curiosity and some contempt. They evidently failed to appreciate the fact, which I had begun to realize, that Sherlock Holmes’ smallest actions were all directed towards some definite and practical end.
‘What do you think of it, sir?’ they both asked.
‘It would be robbing you of the credit of the case if I was to presume to help you,’ remarked my friend. ‘You are doing so well now that it would be a pity for any one to interfere.’ There was a world of sarcasm in his voice as he spoke. ‘If you will let me know how your investigations go,’ he continued, ‘I shall be happy to give you any help I can. In the meantime I should like to speak to the constable who found the body. Can you give me his name and address?’
Lestrade glanced at his notebook; ‘John Rance,’ he said. ‘He is off duty now. You will find him at 46, Audley Court, Kennington Park Gate.’
Holmes took a note of the address.
‘Come along, Doctor,’ he said ‘we shall go and look him up. I’ll tell you one thing which may help you in the case,’ he continued turning to the two detectives. ‘There has been murder done, and the murderer was a man. He was more than six feet high, was in the prime of life, had small feet for his height, wore coarse, square-toed boots and smoked a Trichinopoly[87] cigar. He came here with his victim in a four-wheeled cab, which was drawn by a horse with three old shoes and one new one on his off fore-leg. In all probability the murderer had a florid face, and the finger-nails of his right hand were remarkably long. These are only a few of the indications, but they may assist you.’
Lestrade and Gregson glanced at each other with an incredulous smile.
‘If this man was murdered, how was it done?’ asked the former.
‘Poison,’ said Sherlock Holmes curtly, and strode off. ‘One other thing, Lestrade,’ he added, turning round at the door: ‘“Rache,” is the German for “revenge”; so don’t lose your time looking for Miss Rachel.’
With which Parthian shot[88] he walked away, leaving the two rivals open-mouthed behind him.
Chapter IV
What John Rance had to tell
It was one o’clock when we left No. 3, Lauriston Gardens. Sherlock Holmes led me to the nearest telegraph office, whence he dispatched a long telegram. He then hailed a cab, and ordered the driver to take us to the address given us by Lestrade.
‘There is nothing like first-hand evidence,’ he remarked; ‘as a matter of fact, my mind is entirely made up upon the case, but still we may as well learn all that is to be learned.’
‘You amaze me, Holmes,’ said I. ‘Surely you are not as sure as you pretend to be of all those particulars which you gave.’
‘There’s no room for a mistake,’ he answered. ‘The very first thing which I observed on arriving there was that a cab had made two ruts with its wheels close to the curb. Now, up to last night, we have had no rain for a week, so that those wheels which left such a deep impression must have been there during the night. There were the marks of the horse’s hoofs, too, the outline of one of which was far more clearly cut than that of the other three, showing that that was a new shoe. Since the cab was there after the rain began, and was not there at any time during the morning – I have Gregson’s word for that – it follows that it must have been there during the night, and, therefore, that it brought those two individuals to the house.’
‘That seems simple enough,’ said I; ‘but how about the other man’s height?’
‘Why, the height of a man, in nine cases out of ten, can be told from the length of his stride. It is a simple calculation enough, though there is no use my boring you with figures. I had this fellow’s stride both on the clay outside and on the dust within. Then I had a way of checking my calculation. When a man writes on the wall, his instinct leads him to write about the level of his own eyes. Now that writing was just over six feet from the ground. It was child’s play.’
‘And his age?’ I asked.
‘Well, if a man can stride four and a-half feet without the smallest effort, he can’t be quite in the sere and yellow. That was the breadth of a puddle on the garden walk which he had evidently walked across. Patent-leather boots had gone round, and Square-toes had hopped over. There is no mystery about it at all. I am simply applying to ordinary life a few of those precepts of observation and deduction which I advocated in that article. Is there anything else that puzzles you?’
‘The finger-nails and the Trichinopoly,’ I suggested.
‘The writing on the wall was done with a man’s fore-finger dipped in blood. My glass allowed me to observe that the plaster was slightly scratched in doing it, which would not have been the case if the man’s nail had been trimmed. I gathered up some scattered ash from the floor. It was dark in colour and flakey – such an ash as is only made by a Trichinopoly. I have made a special study of cigar ashes – in fact, I have written a monograph upon the subject. I flatter myself that I can distinguish at a glance the ash of any known brand either of cigar or of tobacco. It is just in such details that the skilled detective differs from the Gregson and Lestrade type.’
‘And the florid face?’ I asked.
‘Ah, that was a more daring shot, though I have no doubt that I was right. You must not ask me that at the present state of the affair.’
I passed my hand over my brow. ‘My head is in a whirl,’ I remarked; ‘the more one thinks of it the more mysterious it grows. How came these two men – if there were two men – into an empty house? What has become of the cabman who drove them? How could one man compel another to take poison? Where did the blood come from? What was the object of the murderer, since robbery had no part in it? How came the woman’s ring there? Above all, why should the second man write up the German word RACHE before decamping? I confess that I cannot see any possible way of reconciling all these facts.’
My companion smiled approvingly.
‘You sum up the difficulties of the situation succinctly and well,’ he said. ‘There is much that is still obscure, though I have quite made up my mind on the main facts. As to poor Lestrade’s discovery, it was simply a blind intended to put the police upon a wrong track, by suggesting Socialism and secret societies. It was not done by a German. The A, if you noticed, was printed somewhat after the German fashion. Now a real German invariably prints in the Latin character, so that we may safely say that this was not written by one, but by a clumsy imitator who overdid his part. It was simply a ruse to divert inquiry into a wrong channel. I’m not going to tell you much more of the case, Doctor. You know a conjuror gets no credit when once he has explained his trick; and if I show you too much of my method of working, you will come to the conclusion that I am a very ordinary individual after all.’
‘I shall never do that,’ I answered; ‘you have brought detection as near an exact science as it ever will be brought in this world.’
My companion flushed up with pleasure at my words, and the earnest way in which I uttered them. I had already observed that he was as sensitive to flattery on the score of his art as any girl could be of her beauty.
‘I’ll tell you one other thing,’ he said. ‘Patent-leathers and Square-toes came in the same cab, and they walked down the pathway together as friendly as possible – arm-in-arm, in all probability. When they got inside, they walked up and down the room – or rather, Patent-leathers stood still while Square-toes walked up and down. I could read all that in the dust; and I could read that as he walked he grew more and more excited. That is shown by the increased length of his strides. He was talking all the while, and working himself up, no doubt, into a fury. Then the tragedy occurred. I’ve told you all I know myself now, for the rest is mere surmise and conjecture. We have a good working basis, however, on which to start. We must hurry up, for I want to go to Halle’s[89] concert to hear Norman Neruda this afternoon.’
This conversation had occurred while our cab had been threading its way through a long succession of dingy streets and dreary by-ways. In the dingiest and dreariest of them our driver suddenly came to a stand. ‘That’s Audley Court in there,’ he said, pointing to a narrow slit in the line of dead-coloured brick. ‘You’ll find me here when you come back.’
Audley Court was not an attractive locality. The narrow passage led us into a quadrangle paved with flags and lined by sordid dwellings. We picked our way among groups of dirty children, and through lines of discoloured linen, until we came to Number 46, the door of which was decorated with a small slip of brass on which the name Rance was engraved. On inquiry we found that the constable was in bed, and we were shown into a little front parlour to await his coming.
He appeared presently, looking a little irritable at being disturbed in his slumbers. ‘I made my report at the office,’ he said.
Holmes took a half-sovereign from his pocket and played with it pensively. ‘We thought that we should like to hear it all from your own lips,’ he said.
‘I shall be most happy to tell you anything I can,’ the constable answered, with his eyes upon the little golden disk.
‘Just let us hear it all in your own way as it occurred.’
Rance sat down on the horse-hair sofa, and knitted his brows, as though determined not to omit anything in his narrative.
‘I’ll tell it ye from the beginning,’ he said. ‘My time is from ten at night to six in the morning. At eleven there was a fight at the “White Hart”; but bar that all was quiet enough on the beat. At one o’clock it began to rain, and I met Harry Murcher – him who has the Holland Grove beat – and we stood together at the corner of Henrietta Street a-talkin’. Presently – maybe about two or a little after – I thought I would take a look round and see that all was right down the Brixton Road. It was precious dirty and lonely. Not a soul did I meet all the way down, though a cab or two went past me. I was a-strollin’ down, thinkin’ between ourselves how uncommon handy a four of gin hot would be, when suddenly the glint of a light caught my eye in the window of that same house. Now, I knew that them two houses in Lauriston Gardens was empty on account of him that owns them who won’t have the drains seed too, though the very last tenant what lived in one of them died o’ typhoid fever. I was knocked all in a heap, therefore, at seeing a light in the window, and I suspected as something was wrong. When I got to the door—’
‘You stopped, and then walked back to the garden gate,’ my companion interrupted. ‘What did you do that for?’
Rance gave a violent jump, and stared at Sherlock Holmes with the utmost amazement upon his features.
‘Why, that’s true sir,’ he said; ‘though how you come to know it, Heaven only knows. Ye see when I got up to the door, it was so still and so lonesome, that I thought I’d be none the worse for some one with me. I ain’t afeard of anything on this side o’ the grave; but I thought that maybe it was him that died o’ the typhoid inspecting the drains what killed him. The thought gave me a kind o’ turn, and I walked back to the gate to see if I could see Murcher’s lantern, but there wasn’t no sign of him nor of any one else.’
‘There was no one in the street?’
‘Not a livin’ soul, sir, nor as much as a dog. Then I pulled myself together and went back and pushed the door open. All was quiet inside, so I went into the room where the light was a-burnin’. There was a candle flickering on the mantelpiece – a red wax one – and by its light I saw—’
‘Yes, I know all that you saw. You walked round the room several times, and you knelt down by the body, and then you walked through and tried the kitchen door, and then—’
John Rance sprang to his feet with a frightened face and suspicion in his eyes. ‘Where was you hid to see all that?’ he cried. ‘It seems to me that you knows a deal more than you should.’
Holmes laughed and threw his card across the table to the constable. ‘Don’t get arresting me for the murder,’ he said. ‘I am one of the hounds and not the wolf; Mr. Gregson or Mr. Lestrade will answer for that. Go on, though. What did you do next?’
Rance resumed his seat, without, however, losing his mystified expression. ‘I went back to the gate and sounded my whistle. That brought Murcher and two more to the spot.’
‘Was the street empty then?’
‘Well, it was, as far as anybody that could be of any good goes.’
‘What do you mean?’
The constable’s features broadened into a grin. ‘I’ve seen many a drunk chap in my time,’ he said, ‘but never any one so cryin’ drunk as that cove. He was at the gate when I came out, a-leaning up ag’in the railings, and singin’ at the pitch o’ his lungs about Columbine’s New-fangled Banner, or some such stuff. He couldn’t stand, far less help.’
‘What sort of a man was he?’ asked Sherlock Holmes.
John Rance appeared to be somewhat irritated at this digression: ‘He was an uncommon drunk sort o’ man,’ he said. ‘He’d ha’ found hisself in the station if we hadn’t been so took up.’
‘His face – his dress – didn’t you notice them?’ Holmes broke in impatiently.
‘I should think I did notice them, seeing that I had to prop him up – me and Murcher between us. He was a long chap, with a red face, the lower part muffled round—’
‘That will do,’ cried Holmes. ‘What became of him?’
‘We’d enough to do without lookin’ after him,’ the policeman said, in an aggrieved voice. ‘I’ll wager he found his way home all right.’
‘How was he dressed?’
‘A brown overcoat.’
‘Had he a whip in his hand?’
‘A whip – no.’
‘He must have left it behind,’ muttered my companion. ‘You didn’t happen to see or hear a cab after that?’
‘No.’
‘There’s a half-sovereign for you,’ my companion said, standing up and taking his hat. ‘I am afraid, Rance, that you will never rise in the force. That head of yours should be for use as well as ornament. You might have gained your sergeant’s stripes last night. The man whom you held in your hands is the man who holds the clue of this mystery, and whom we are seeking. There is no use of arguing about it now; I tell you that it is so. Come along, Doctor.’
We started off for the cab together, leaving our informant incredulous, but obviously uncomfortable.
‘The blundering fool!’ Holmes said, bitterly, as we drove back to our lodgings. ‘Just to think of his having such an incomparable bit of good luck, and not taking advantage of it.’
‘I am rather in the dark still. It is true that the description of this man tallies with your idea of the second party in this mystery. But why should he come back to the house after leaving it? That is not the way of criminals.’
‘The ring, man, the ring: that was what he came back for. If we have no other way of catching him, we can always bait our line with the ring. I shall have him, Doctor – I’ll lay you two to one that I have him. I must thank you for it all. I might not have gone but for you, and so have missed the finest study I ever came across: a study in scarlet, eh? Why shouldn’t we use a little art jargon. There’s the scarlet thread of murder running through the colourless skein of life, and our duty is to unravel it, and isolate it, and expose every inch of it. And now for lunch, and then for Norman Neruda. Her attack and her bowing are splendid. What’s that little thing of Chopin’s[90] she plays so magnificently: Tra-la-la-lira-lira-lay.’
Leaning back in the cab, this amateur blood-hound carolled away like a lark while I meditated upon the manysidedness of the human mind.
Chapter V
Our advertisement brings a visitor
Our morning’s exertions had been too much for my weak health, and I was tired out in the afternoon. After Holmes’ departure for the concert, I lay down upon the sofa and endeavoured to get a couple of hours’ sleep. It was a useless attempt. My mind had been too much excited by all that had occurred, and the strangest fancies and surmises crowded into it. Every time that I closed my eyes I saw before me the distorted baboon-like countenance of the murdered man. So sinister was the impression, which that face had produced upon me, that I found it difficult to feel anything but gratitude for him who had removed its owner from the world. If ever human features bespoke vice of the most malignant type, they were certainly those of Enoch J. Drebber, of Cleveland. Still I recognized that justice must be done, and that the depravity of the victim was no condonement in the eyes of the law.
The more I thought of it the more extraordinary did my companion’s hypothesis, that the man had been poisoned, appear. I remembered how he had sniffed his lips, and had no doubt that he had detected something which had given rise to the idea. Then, again, if not poison, what had caused the man’s death, since there was neither wound nor marks of strangulation? But on the other hand, whose blood was that which lay so thickly upon the floor? There were no signs of a struggle, nor had the victim any weapon with which he might have wounded an antagonist. As long as all these questions were unsolved, I felt that sleep would be no easy matter, either for Holmes, or myself. His quiet, self-confident manner convinced me that he had already formed a theory which explained all the facts, though what it was I could not for an instant conjecture.