bannerbannerbanner
Хаос – это нормально
Хаос – это нормально

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

Шарон Крич

Хаос – это нормально

Посвящается Карин и Робу Льюти и всем членам семьи Крич


Уважаемый мистер Биркуэй!

Предлагаю вашему вниманию мой летний дневник. Как вы видите, я немного увлеклась им.

Но проблема в другом. Я не хочу, чтобы вы его читали.

В самом деле. Я просто хотела поставить вас в известность, что я его написала. Мне не хотелось, чтобы вы подумали, что я из тех подростков, кто говорит: «Да, я это сделала, но затем потеряла / мой щенок сгрыз его / мой маленький братишка уронил его в унитаз».

Но, пожалуйста, ПОЖЖЖАЛУЙСТА, НЕ ЧИТАЙТЕ ЕГО! Откуда мне было знать, что приключится со мной этим летом? Откуда мне было знать, что Карл Рэй приедет в наш город и превратит всё в одиссею? И откуда мне было знать про Алекса?.. Вздох!

ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ЧИТАЙТЕ ЕГО! Я вас очень прошу.

Искренне ваша, Мэри Лу Финни

Вторник, 12 июня

Эх, сказал бы мне кто-нибудь, что такое дневник. Когда я спросила маму, она ответила: «Ну, это что-то вроде ежедневника, но не совсем». И на том спасибо. Она собралась объяснить больше, но миссис Фурц (она недавно поселилась в доме на другой стороне улицы) позвонила и пожаловалась, что мой брат Деннис бросался яйцами в их дом. Мама распсиховалась и не успела сказать мне всё до конца. Как же мне вести дневник, если я даже толком не знаю, что это такое?

Я бы вообще за него не взялась, но меня попросила миссис Золлар. Она наша учительница английского языка. Миссис Золлар попросила нас этим летом вести дневник и принести его (в сентябре) в школу и показать нашему новому учителю английского.

Поэтому, новый учитель английского языка, думаю, я должна сказать вам, кто я такая. Меня зовут Мэри Лу Финни. Я живу в доме 4059 на Бакстон-роуд в Истоне, штат Огайо. У меня самая обычная странная семейка.


Вот, так сказать, список действующих лиц.

Сэм Финни (его возраст я не имею права разглашать) – мой папа. Он довольно обычный отец. Иногда он нас любит, но иногда мы выводим его из себя. И когда мы выводим его из себя, он обычно выходит в сад и начинает яростно пропалывать сорняки. Когда он на работе, он геолог и целые дни рисует географические карты.

Салли Финни (её возраст мне также нельзя разглашать и сообщать вам или кому-либо ещё) – это моя мама. Она также довольно обычная мама. Иногда она сюсюкает с нами, иногда спрашивает папу, может ли он что-то с нами сделать. Когда мы выводим её из себя, она обычно немного кричит. Когда она на работе, она этнограф и проводит целые дни, наговаривая на магнитофон то, что ей рассказывают пожилые люди. Мне кажется, когда она возвращается домой, ей уже не хочется слышать, что говорят другие.

Мэгги Финни (семнадцать лет) – старшая дочь. Моя сестра. Типичная старшая сестра, помешанная на мальчишках и лаке для ногтей, с которой я имею несчастье жить в одной комнате. Она запрещает мне трогать её вещи.

Мэри Лу Финни (тринадцать лет) – следующая по возрасту сестра. Это я. Если честно, я не знаю, кто я. Всё жду, когда это выясню.

Деннис Финни (двенадцать лет) – брат, который в одну минуту залезет с вами на дерево и подло выдаст вас родителям в следующую. Он вечно вляпывается в неприятности (ему то приспичит метать яйца в дом миссис Фурц, то бить чужие окна яблоками и так далее). В остальном его можно терпеть.

Дуг Финни (более известный как Дуги) (восемь лет) теряется в гуще всех остальных. Он жутко тощий и таскается за всеми хвостом. Он тихий и серьёзнее, чем остальные, поэтому никто особо не возражает, когда он увязывается следом, но сам он называет себя «маленьким грязнулей».

Томми Финни (четыре года) – типичный избалованный ребёнок. Все считают его обаяшкой, и ему всё сходит с рук. Вы не поверите, но, когда он ест, умудряется вымазаться едой с головы до ног.

Вести дневник не так трудно, как я думала. Надеюсь, я всё делаю правильно. Было бы ужасно корпеть над ним всё лето, а потом сдать на проверку и услышать: «О, да это не дневник, моя дорогая».

Я пыталась задать миссис Золлар миллион вопросов про дневник, когда она дала нам это задание, но Алекс Чиви сказал: «Цыц, зачем нам знать слишком много?! Ведь тогда нам придётся сделать всё правильно. Разве ты не можешь хотя бы раз промолчать?»

Сейчас я поразмышляю об этом. Раньше я думала, что Алекс Чиви красавчик, потому что кожа у него всегда чуть розоватая, как будто он бежал и слегка запыхался, а волосы всегда чистые и блестящие, и однажды нам пришлось с ним сделать вместе устный доклад, и, хотя я сделала большую часть работы, когда мы закончили, он похлопал меня по спине, как будто понял, какую хорошую работу я провернула. А ещё он самый лучший игрок в баскетбольной команде, быстрый и ловкий, и на него приятно посмотреть, так красиво он бежит, когда ведёт мяч. Но теперь, когда я размышляю над этим, мне понятно, что на самом деле он полное ничтожество.

Среда, 13 июня

Я сидела и думала о прошлой пятнице, последнем дне школьных занятий, когда услышала, как Кристи и Меган треплются о вечеринке, которую устраивает Кристи. Меня они не пригласили. Они всегда устраивают вечеринки, но пригласили меня лишь однажды, и то потому, что я принесла Меган несколько учебников, когда она болела, и часа три объясняла домашние задания и даже сделала некоторые из них за неё, и поэтому примерно неделю она была моей подругой.

Но вечеринка была отстойнейшей (я знаю, что нет такого слова – «отстойнейшая») из всех, на каких я была: девчонки хихикали посреди комнаты, мальчишки прислонились к стене, а потом они поставили музыку и стали танцевать, но только девочки с девочками, пока, наконец, кто-то не поставил медленную песню, и тогда несколько мальчиков пригласили на медленный танец девочек, и те вешались им на шею, но никто не пригласил на танец меня, поэтому я стояла возле стола с едой и делала вид, будто жутко хочу есть.

Я всё время забываю размышлять. Попробую поразмышлять о вечеринках. Будь я мальчиком, я бы хотела, чтобы придумали что-то интересное, например поиграть в баскетбол.

После нашего последнего экзамена Кристи подкатила к Алексу и сказала:

– Заметано, Алекс, увидимся сегодня вечером.

(Я попробую воспроизвести здесь их диалог.)

Алекс посмотрел на свои кроссовки и промычал:

– Э-э-э.

Кристи пошевелила плечами и пискнула тоненьким голоском:

– Ну так ты придёшь?

Алекс поставил мысы кроссовок вместе, как будто был косолапым, и промычал:

– Э-э-э.

Кристи приблизила лицо к самому его носу.

– В восемь вечера. Не забудь! – сказала она.

Затем она несколько раз похлопала его по плечу, обернулась и ушла прочь. Боже.

Я пошла домой из школы вместе с Бет-Энн. Бет-Энн Бартельс – моя лучшая подруга, я так думаю. Мы очень разные, но мы с ней подруги, без всяких стычек и ссор, с четвёртого класса. Я рассказываю ей обо всём, и она рассказывает мне обо всём, даже о тех вещах, которые я не хочу знать, вроде того, что она ела на завтрак, и того, в чём её отец ложится спать и сколько стоит её новый свитер. Иногда такие вещи просто не интересны.

Ладно, во всяком случае, по дороге домой, когда мы с Бет-Энн проходили мимо закусочной «Тейсти Фриз», мне внезапно пришло в голову, что школа закончилась, и наступило лето, и уже завтра я буду свободна, как пташка, и целых три месяца не увижу большинство учеников нашей школы. Мы с Бет-Энн живём на дальнем краю школьного округа, примерно в двух милях от школы. Похоже, что все остальные живут по другую от неё сторону. С одной стороны, даже немного грустно, что школьный год окончен. С другой – разве так бывает не всегда? Ждёшь-ждёшь чего-то, а потом, когда это происходит, становится грустно.

Я всегда захожу к Бет-Энн, прежде чем идти домой. Это наш маленький ритуал. Мы входим в дом, и нас встречает тишина. Как же это не похоже на мой дом, где в любой час дня и ночи царит зоопарк. Её дом всегда сверкает чистотой, как будто кто-то только что прошёлся по нему с тряпкой и пылесосом или как будто там никто не живёт. У нас дома вечно повсюду валяется разная одежда: носки на стереосистеме, куртки на кухонном столе, на стульях и столах груды бумаг и книг. Поэтому я, прежде чем вернуться домой, люблю заглянуть к Бет-Энн.

Родители Бет-Энн оба работают, старшая сестра Джуди тоже, поэтому в доме мы предоставлены сами себе. Мы всегда идём на кухню; я сажусь за стол, а Бет-Энн достаёт бутылку колы и пакет картошки фри. Нет, вы только представьте: здесь всегда есть кола и картошка фри! В нашем доме такие вещи исчезли бы через десять минут.

Когда я ушла от Бет-Энн, то по дороге домой наткнулась на Алекса Чиви. Вообще-то он живёт не в этом районе. Он шёл, сунув руки в карманы, и был весь каким-то розовым.

– Алекс Чиви? Что это ты здесь делаешь? – спросила я, когда он подошёл ближе.

– Так ты здесь живёшь? – спросил он. Я сказала, да, здесь.

– О, какое совпадение, – сказал он.

– Почему? – спросила я.

– Просто я кое-кого здесь знаю, – ответил он.

– На Бакстон-роуд? – спросила я.

Я слегка удивилась, потому что Бакстон-роуд – очень короткая улица, и я знаю всех, кто там живёт, и я никогда раньше не видела там Алекса Чиви.

– Нет, – ответил он.

– На Уинстон? – спросила я.

Уинстон – это следующая улица.

– Ага, – ответил он.

– И кто это? – спросила я.

Я уже устала писать «я сказала» и «он сказал». Иногда не нужно вставлять эти слова, чтобы понять, кто говорит, но больше я не буду этого делать.

– Мёрфи. (Это сказал Алекс.)

– Мёрфи?

Никогда не слышала ни о каких Мёрфи. В общем, мы с ним ещё какое-то время поговорили, и он спросил меня, собираюсь ли я на вечеринку к Кристи. Я ответила ему, что нет, не собираюсь, и я рада, что не собираюсь.

Это было в последний день школьных занятий, и когда я ложилась спать, то думала о том, что все сейчас на этой вечеринке, включая Алекса, и даже пожалела, что я не там. Не то чтобы я думала, что там будет весело, просто тем вечером мне было нечего делать. Я ещё не свыклась с мыслью о том, что наступают каникулы.

Чёрт, если на каникулах я буду писать так много каждый день, мне понадобятся десять таких дневников. Миссис З. наверняка удивится!!!

Однако ради тебя, мой загадочный читатель, я надеюсь, что дальше дела пойдут поинтереснее. Боже.

Четверг, 14 июня

Должна признать, что сегодня у нас появилась интересная новость! Я чуть не упустила её из-за всеобщей суматохи за ужином. За ужином у нас всегда суматоха, вы даже не услышите себя. Сегодня были спагетти, а Дуги не любит спагетти, и он возил их по всей своей тарелке и всё вокруг забрызгал соу сом, и поэтому Деннис стукнул его, и Дуги расхныкался, и мама сказала ему, чтобы он успокоился и съел свою порцию спагетти, потому что ничего другого не получит.

– Я просто маленький грязнуля, – сказал Дуги.

– Это точно, – подтвердил Деннис.

В разгар всего этого папа сказал:

– Я сегодня получил письмо от Радин. Радин – жена папиного брата, дяди Карла Джо, они живут в Западной Вирджинии.

– Ты видела его? – спросил папа. (Имея в виду письмо.)

– Нет, не видела. Дуги, если ты сию минуту не прекратишь этот рёв…

(Пишу это для того, чтобы дать вам представление, как тяжело уследить за разговором.)

– Она спрашивает…

– Деннис, ты это нарочно? Если ты…

Маме самой не удаётся поесть, она занята тем, что пытается понять, кто виновник беспорядка. Всё это время Томми разбрасывает спагетти по всему полу, они даже висят на его волосах, но он всегда так ест.

– Салли, ты слушаешь меня или нет?

Папа раздражается, он терпеть не может этот бедлам, а такое происходит каждый вечер.

– Конечно же, слушаю, Сэм. Деннис, положи руки на стол, чтобы я могла их видеть.

– Радин хочет отправить к нам Карла Рэя, – сказал папа и отправил в рот фрикадельку.

Примерно в этот момент Дуги так злится, что проливает молоко прямо на мою тарелку.

– Сэм, ты можешь с ними хоть что-то поделать? – возмущается мама.

Папа оторвал глаза от фрикаделек и спагетти.

– Боюсь, мои исследования горных пород и окаменелостей не подготовили меня к этому, – изрёк он.

Не знаю, каким чудом мы угомонились, но на какое-то время стало тихо, и тогда до мамы наконец дошло, что папа сказал минут десять назад.

– Так что сказала Радин?

– Она хочет отправить Карла Рэя сюда, к нам.

Карл Рэй – один из семи детей тёти Радин и дяди Карла Джо. Он мой кузен.

– Что ты имеешь в виду, говоря, что она хочет отправить Карла Рэя сюда?

Похоже, маму это известие не слишком обрадовало.

– Временно, – ответил папа. – Он хочет найти работу, а там у них работы нет. Он поживёт у нас, пока не устроится на работу и не встанет на ноги.

– Она пришлёт его сюда? В этот дом, чтобы жить с нами?

Как я уже сказала, похоже, маму это известие не слишком обрадовало. Затем она сказала:

– Тебе не кажется, Сэм, что это немного странно? Есть много других мест, куда он мог бы отправиться, разве не так?

Папа пожал плечами. Он вообще предпочитает отмалчиваться.

– А куда мы его поселим? – Мама даже перестала есть.

– Ну, мы могли бы поселить мальчиков вместе…

– Всех троих?

– Ничего страшного. Тогда мы могли бы разместить Карла Рэя в маленькой комнате, где сейчас спит Томми.

– В детской? Сэм, ты это серьёзно?

– Это временно, всего месяц… От силы два. Ну, может быть, лето…

– Лето? Ты это серьёзно?

Папа с интересом изучал фрикадельку.

– И когда она хочет, чтобы Карл Рэй приехал к нам? – не унималась мама.

– В субботу, – ответил папа с набитым ртом.

Мама едва не подавилась.

– В субботу? Какую субботу? Сэм, сегодня четверг! Ты, должно быть, шутишь. Почему она не позвонила?

– У них нет телефона. Ты это знаешь, – ответил он.

– Какой примитив! – вставила словечко Мэгги.

Сама Мэгги не способна просуществовать без телефона и дня, вы уж мне поверьте.

Итак, Карл Рэй приезжает послезавтра. Любопытно. Скажу честно, что я слегка удивлена, главным образом потому, что ветвь семьи Финни из Западной Вирджинии почти никогда не покидает Западную Вирджинию. Единственный известный мне раз, когда дядя Карл Джо отважился отправиться на север, имел место, когда он приехал навестить моего папу и познакомился с тётей Радин, но это было давным-давно.

Мои родители говорят о том времени всякий раз в канун Нового года. Это потому, что тогда у них на Новый год всё пошло кувырком, а дядя Карл Джо и тётя Радин влюбились друг в друга «с первого взгляда». Затем дядя Карл Джо увёз тетю Радин в Западную Вирджинию (если не ошибаюсь, они перед этим поженились), и с тех пор они оттуда даже не высунули носа. Они никогда не навещают нас. У них слишком много детей, чтобы всем поместиться в машину. Но мы у них бывали.

Я с трудом могу вспомнить, как выглядит мой двоюродный брат Карл Рэй, но, по словам Мэгги, он тот из кузенов, у которого светлые волосы и ему семнадцать лет, столько же, сколько и самой Мэгги. А вот это уже интересно.

Пятница, 15 июня

Господи, ну и денёк! Эта суета с Карлом Рэем выходит из-под контроля. Когда я встала сегодня утром, то заметила, что вместо обычных маминых записок с поручениями для каждого из нас была только одна рядом с телефоном, и в ней говорилось:

«Мэгггги или Мэри Луууууу, позвоните мне на работу, когда проснётесь. Люблю вас, ваша маммммочка».

Я сразу же поняла: если она не оставила список дел для каждого из нас, это не значит, что нам нечего делать. Я хорошо знаю маму. Вероятно, это означало, что дел очень много и она не могла их все перечислить. И я оказалась права.

Мне она надиктовала список дел длиной в милю, и всё из-за Карла Рэя. В основном нам предстояло перетащить всё из комнаты Томми в комнату Денниса и Дуга, принести с чердака запасную кровать, поставить её в комнату Томми, вымыть окна и так далее.

Вообще-то сначала даже было весело. Мы любим переставлять вещи. Но, когда мы с Деннисом тащили с чердака кровать, у нас возникла небольшая проблема.

Рама с пружинами на той кровати – старая, тяжёлая, металлическая. Её было жутко тяжело тащить с чердака на первый этаж, поэтому мы решили столкнуть её, как с горки, вниз. Я была наверху, а Деннис внизу, когда рама скользнула вперёд и врезалась в дверь внизу, оставив в ней огромную трещину, а затем упала на Денниса, и одна пружина впилась ему в коленку, и он завопил, и всё вокруг забрызгало кровью.

Это был сущий бедлам. Мэгги орала на Денниса, чтобы тот перестал вопить, и Деннис орал на меня, говоря, что это моя вина, а я орала на Денниса, говоря, что это неправда, и Дуги разревелся, потому что он не выносит вида крови, а Томми заревел, потому что кричали все остальные.

Тогда Мэгги бросилась к миссис Фурц, потому что она единственная из соседей была дома. Не думаю, что она была в восторге от того, что должна помогать нам после того, как Деннис кидался яйцами в её дом, но она выбежала в халате и с бигуди в волосах и велела мне забинтовать Деннису ногу, пока она будет переодеваться, а затем пообещала отвезти его в отделение неотложной медицинской помощи. И я, пытаясь вспомнить уроки оказания первой помощи, перевязала ему ногу наволочкой. Я собралась наложить жгут, но Деннис даже слышать не хотел. Он всё время повторял, что его сейчас вырвет. Ненавижу, когда люди блюют.

Мэгги позвонила маме, и та сказала, что встретит миссис Фурц и Денниса в отделении травматологии. Я тоже хотела поехать, но Мэгги сказала, что мама велела ехать с ними ей, а я должна остаться дома с Томми. Думаю, Мэгги это придумала.

Мэгги и Денниса не было целую вечность. Я испугалась, что Деннис умер или типа того. Такое иногда случается. В прошлом году на уроке литературы мы читали стихотворение Роберта Фроста под названием «Прочь, прочь» о мальчике, которому чуть не отрезало руку циркулярной пилой, и он умер, когда ему пришивали её обратно. Это было жутко печальное стихотворение, потому что в конце, похоже, всем было наплевать, что он умер. Люди просто продолжили заниматься своими делами.

Признаюсь честно, я очень люблю Денниса и буду очень сильно тосковать по нему, если он умрёт, но я подумала, что в таком случае мне достанется его новый велосипед. Но потом я устыдилась таких мыслей и даже сама вытащила с чердака матрас и с помощью Дуги составила кровать. Затем встала на эту кровать, сняла шторы, положила их в корзину для грязного белья и вымыла окна. Когда домой пришли Мэгги и Деннис с мамой, которая взяла на работе выходной, я сделала почти все дела.

Но мама едва ли заметила мою работу, так как была занята, всячески облизывая Денниса. Деннис был жалок. Он даже близко не был мёртв – просто на колене у него красовалась огромная повязка. Весь день он лежал на диване в гостиной и стонал. Он получил мороженое и имбирный лимонад, а мама без конца входила в комнату и щупала ему лоб. (Лоб! Какой лоб? Ведь повреждено было колено!)

Мама сказала о комнате Карла Рэя лишь две вещи. Сначала она сказала:

– Спасибо, девочки, что подготовили её.

Девочки!

– Да что там. Пустяки, – с улыбкой ответила Мэгги.

Ха.

И второе, что сказала мама:

– Не могу даже представить Карла Рэя в детской комнате.

Это и впрямь забавно. В той комнате жёлтые стены (что не так уж плохо) и белые, в оборках, занавески с жёлтыми кроликами (а вот это уже фуу!) и бордюр по верху стен, где также красуются жёлтые кролики.

Мне не дает покоя вопрос, как у нас тут будет, когда приедет Карл Рэй. Всякий раз, когда я прошу Мэгги рассказать мне о нём больше, она делает вид, будто её это не касается. Но я заметила, что она поставила в ванную флакон своих духов, что странно, потому что она обычно прячет их в своём ящике, чтобы я их не трогала.

Похоже, что все жутко взволнованы тем, что приезжает Карл Рэй. Даже мама, что меня удивляет, – мне казалось, она не жаждет его приезда. Меня же продолжает мучить вопрос, как мы все будем пользоваться ванной. Ведь ею будут пользоваться восемь человек. Даже сейчас, когда нас только семеро, – это проблема. Есть ещё один санузел внизу, но там только туалет и раковина.

Мама сказала мне и Мэгги, что нам придётся надевать наши банные халаты. Интересно, а Карл Рэй тоже будет надевать банный халат?

Суббота, 16 июня

Ну, вот. Карл Рэй приехал.

Уже почти полночь, а Мэгги где-то шляется со своим парнем, Кенни, отчего папа жутко распсиховался. Мэгги ещё не видела Карла Рэя. Но папа психует не из-за этого: он сходит с ума от беспокойства, потому что Мэгги и Кенни ушли в полдень, и отправились на пляж, и не сказали, когда вернутся. Думаю, ей светит хорошая головомойка. Все остальные легли спать, но папа оставался внизу её ждать.

Ну а теперь про Карла Рэя. Лично я разочарована. Я рассчитывала увидеть совершенно другого человека. Мы прождали его всё утро, то и дело выглядывая в окна. Около полудня папа вернулся из магазина «Алесси». По субботам он закупается продуктами, а затем заходит в «Алесси», итальянский гастроном, и покупает ветчину и два батона хлеба – горрррячего, свежжжжего хлеба, – и как только он возвращается домой, и мы укладываем продукты на полки, мы всегда набрасываемся на горячий хлеб и ветчину и делаем огромные сэндвичи. Обычно это самое лучшее время в субботу.

Не успели мы убрать продукты и за несколько секунд до того, как собрались резать этот замечательный хлеб, как на кухню входит Дуги и вопит:

– Карл Рэй! Карл Рэй! У двери стоит парень, который говорит, что он Карл Рэй!

Ну и времечко он выбрал.

Карл Рэй высокий и тощий, как скелет, настолько тощий, каким может быть человек, оставаясь при этом живым. У него очень светлые, почти белые волосы, и они торчат у него на макушке и рядом с ушами, где он коротко их стрижёт. А ещё он жутко бледный и на его лице и руках миллион веснушек, но это те его части, которые видны. Мне же что-то подсказывает, что веснушки у него повсюду. У него крошечные глазки и малюсенький нос. Я бы даже сказала, что его голова похожа на миниатюрную копию головы обычного человека. И эта маленькая-маленькая головка сидит на верху высокого, тощего тела, и с этого тощего тела свисают две длиннннные, тонкие, веснушчатые руки, и есть ещё две длиннннные тощие ноги. Такой вот красавчик.

Карл Рэй пока ещё толком ничего не сказал, и мама думает, что это потому, что он нервничает. Он постоянно смотрит вниз на ваши ноги и никогда не смотрит вам в лицо.

После того как мы отвели его из гостиной на кухню, мама велела нам, детям, подождать и не набрасываться на ветчину и хлеб, пока Карл Рэй не возьмёт свою порцию. Всё ясно: теперь тут хозяин Карл Рэй. Он единственный, у кого есть своя отдельная комната, и он единственный, кому дозволено схватить шесть кусков ветчины и четыре ломтя хлеба, прежде чем остальным достанется хоть по кусочку.

После обеда мама показала Карлу Рэю его комнату и рассыпалась в извинениях за кроликов и прочее. Он не проронил ни слова, лишь огляделся по сторонам и поставил свой чемодан. Мама сказала, что он может немного отдохнуть (вероятно, потому, что он съел такой ОГРОМНЫЙ обед), и он кивнул и закрыл дверь. Тогда мама сказала нам всем, чтобы мы угомонились и не шумели, пока он не проснётся. Вот так.

Так что целый день все ходили по дому на цыпочках, он же даже не вышел из своей комнаты, пока не почуял, что запахло ужином. Как только мы поставили всё на стол, он уже был тут как тут. Как будто следил за нами.

Мама велела Карлу Рэю сесть в конце стола, напротив папы. Это «почётное» место, на котором мы все сидим по очереди. Я не знаю, почему оно почётное; просто почётное, и всё.

Для такого дохлика, как он, Карл Рэй ужасно прожорлив. Он съел четыре куска курицы, три порции картофельного пюре, около тонны зелёных бобов, выпил три стакана молока и слопал две порции пирога. Мама всё время смотрела на курицу, как будто если на неё смотреть, там появится больше кусков. И когда Деннис захотел взять вторую порцию, она посмотрела на него колючим взглядом и сказала:

– Погоди, нас здесь много.

После обеда мы все сели смотреть телевизор. Карл Рэй устроился в любимом папином кресле, на котором никому из нас нельзя сидеть, когда папа в комнате. За весь вечер Карл Рэй не произнёс ни единого слова, хотя время от времени мама или папа что-то говорили ему. Он лишь кивает или качает головой; иногда он что-то невнятно бормочет.

Когда все стали готовиться ко сну, мама сказала:

– Пусть Карл Рэй пойдёт в ванную первым.

Поэтому мы все ждали, пока он не войдёт в свою комнату и не закроет за собой дверь. Мы ждали, и ждали, и ждали. Наконец, Дуги не выдержал и, заглянув под дверь, шёпотом сообщил, что свет погас! Разве Карл Рэй не умывается и не чистит зубы перед тем, как лечь спать?

На страницу:
1 из 3