bannerbanner
In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных материалов
In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных материалов

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 10

В.А. Кабатов, С.Н. Лебедев

In Memoriam. Сборник воспоминаний, статей, иных материалов

Magistris iuris et vitae


Предисловие

Docere, delectare, movere

Cicero. Orator 21.69Quintilian. Institutio oratoria 3.5.2, 12.10.59Augustinus Hipponensis. De doctrina christiana 4.12.27

Настоящий сборник in memoriam посвящен двум нашим коллегам, ученым, практикам и просто замечательным людям – профессорам Виталию Алексеевичу Кабатову и Сергею Николаевичу Лебедеву.

Они внесли огромный вклад в развитие не только нашей кафедры, но и российского права и общества в целом.

Представить себе современные российские международное частное право и/или международный коммерческий арбитраж без имени С.Н. Лебедева – невозможно.

То, что сделал В.А. Кабатов для воспитания интеллекта и чувств тысяч студентов МГИМО, равно как и тех, кто когда-либо оказывался с ним рядом, – бесценно и незабываемо. Не говоря уже о том, что его жизнь и достижения – подвиг человеческого духа.

Настоящий сборник – дань их памяти.

В нем не только статьи в их память, но также следующие уникальные материалы:

– воспоминания коллег и друзей, аспирантов и студентов о них;

– различные интервью В.А. Кабатова, а также С.Н. Лебедева (в том числе ранее не публиковавшиеся);

– прижизненные статьи о них;

– расшифровки диалогов и монологов, титры из двух фильмов о С.Н. Лебедеве;

– последняя статья С.Н. Лебедева (в соавторстве), ранее в РФ не публиковавшаяся;

– одно из решений МАК при ТПП РФ, вынесенных ими совместно;

– библиография работ В.А. Кабатова и С.Н. Лебедева;

– их фотографии и личные материалы, документы о них.

15 ноября 2016 г. Ученым советом МГИМО нашей кафедре присвоено имя С.Н. Лебедева, а также учреждена стипендия имени В.А. Кабатова.

Их имена и наша кафедра были, есть и будут неразрывны.

Коллектив кафедры международного частного и гражданского права МГИМО, май 2017 г.

Благодарности

Данный сборник – результат работы многих людей, без действенного участия которых он был бы просто невозможен.

Составитель выражает большую благодарность:

за предоставленные материалы, включая фотографии и документы, – Елене Витальевне Кабатовой (дочери В.А. Кабатова), Асе Николаевне Гальпериной (супруге С.Н. Лебедева), Елене Сергеевне Лебедевой (дочери С.Н. Лебедева), Николаю Олеговичу Лебедеву (внуку С.Н. Лебедева);

за те важные и полезные советы, рекомендации, которые были уникальны, – Тамаре Евгеньевне Абовой, доктору юридических наук, профессору;

за содействие в публикации последней статьи С.Н. Лебедева (в соавторстве), а также за предоставление стенограммы видеоинтервью С.Н. Лебедева для фильма «The Quiet Triumph: How Arbitration Сhanged the World» (подготовленного к 100-летию Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма), равно как и за прочее содействие, – Наталье Михайловне Петрик и Аннетт Магнуссон (Annette Magnusson) (Арбитражный институт Торговой палаты г. Стокгольма);

за организационную помощь в сборе материалов – Екатерине Салимовне Кахаровой (сотруднице отдела по работе с персоналом МГИМО);

за различную важную помощь – Светлане Викторовне Архипцовой, Юлии Алексеевне Видалко, Олесе Сергеевне Лазаревой, Анастасии Сергеевне Пашковой (сотрудницам коллегии адвокатов «Муранов, Черняков и партнеры»);

за серьезную помощь в поиске и обработке материалов – Никите Александровичу Муранову (менеджеру проекта www.naukaprava.ru);

за различную помощь в поиске и систематизации материалов – Ивану Владимировичу Смирнову (руководителю проекта www.naukaprava.ru);

за предоставленные видеозаписи в связи с документальным фильмом о С.Н. Лебедеве – Владимиру Владимировичу Хвалею (председателю правления Ассоциации участников по содействию в развитии третейского разбирательства, партнеру московского офиса международной юридической фирмы «Бейкер и Макензи»);

за ряд предоставленных из Севастополя материалов – Анжелле Мартуниевне Евгущенко (директору школы № 3 Севастополя);

за различное организационное содействие – Елене Юрьевне Глушковой (специалисту 1 категории по учебно-методической работе кафедры международного частного и гражданского права МГИМО);

за содействие в связи с телепрограммой о С.Н. Лебедеве из цикла «О личном» телеканала «Закон-ТВ» (2009 г.) – Сергею Сергеевичу Завриеву (главному редактору этого телеканала, ведущему указанной программы в 2009 г.);

за предоставленную статью С.Н. Лебедева, опубликованную в Киеве в 2012 г., – Елене Сергеевне Перепелинской (партнеру, главе арбитражной практики в странах СНГ юридической фирмы «Integrites» (Киев));

за помощь в подготовке перевода на английский язык титульного листа, оборота титульного листа и содержания в настоящем сборнике – Джозефу Оверстриту (Joseph Overstreet) (независимому консультанту);

за эффективную и плодотворную работу над настоящим сборником – издательству «Статут», в особенности А.С. Резниченко, В.В. Самойловой и К.И. Самойлову.


Отдельной благодарности заслуживают:

за редактуру, идеи и прочую помощь в обработке материалов, вызвавшие благодаря глубине своего подхода восхищение многих авторов и составителя, – Павел Дмитриевич Савкин (ассистент кафедры философии естественных факультетов философского факультета МГУ им. М.В. Ломоносова);

за всестороннюю помощь в обработке и подготовке материалов, за работу над библиографиями В.А. Кабатова и С.Н. Лебедева – Анна Остаповна Никитина (сотрудница коллегии адвокатов «Муранов, Черняков и партнеры»);

за организационную помощь в сборе материалов, за работу с авторами – Юлия Андреевна Шабалина (ответственный секретарь настоящего сборника, аспирант кафедры международного частного и гражданского права МГИМО).

Некоторые пояснения составителя

1. Данный сборник подготовлен по инициативе коллектива кафедры международного частного и гражданского права МГИМО и во многом силами его членов.

Материалы в этот сборник представили, кроме того, специалисты из других вузов, а также друзья, коллеги, ученики, аспиранты и студенты В.А. Кабатова и С.Н. Лебедева.

2. Настоящий сборник не преследовал цель создания «парадных портретов». Задача была иной: собрать и сохранить персональные воспоминания о В.А. Кабатове и о С.Н. Лебедеве, показать их в качестве живых, интересных людей, которыми они и останутся в памяти всех, кто принял участие в этом сборнике.

3. Если не указано иное, соответствующий материал публикуется впервые.

4. В некоторых материалах, посвященных В.А. Кабатову и С.Н. Лебедеву, имеется ряд неточностей в отношении определенных фактов. Однако было решено такие неточности не исправлять и не комментировать, поскольку они очевидны и существенными не являются.

5. Все статьи в разделе «Профессора МГИМО В.А. Кабатов и С.Н. Лебедев. Статьи in memoriam» размещены в алфавитном порядке по фамилиям их авторов.

Иные материалы размещены в порядке, определенном составителем, в том числе с учетом их хронологии.

6. Ответственность за точность, содержание и корректность каждого материала несет только его автор.

В каждом материале максимально сохранены индивидуальные особенности стиля его автора и оформления им такого материала, включая и сноски (даже если иногда их предлагалось как-то для улучшения скорректировать).

7. Мнение одного автора может не совпадать с позицией других авторов либо иных лиц, принявших участие в настоящем сборнике или в работе над ним, равно как и кафедры международного частного и гражданского права МГИМО или МГИМО, а также ТПП РФ, МАК при ТПП РФ или МКАС при ТПП РФ.

8. В настоящем сборнике все тексты, если применительно к ним не указано точно на конкретное(-ые) физическое(-ие) лицо(-а), в том числе перед соответствующими материалами, а также аннотация, благодарности, равно как и любые пояснения (включая пояснения в сносках, а также настоящие пояснения), подготовлены составителем. Все слова в квадратных скобках также подготовлены составителем (исключение составляют квадратные скобки, содержащие только цифры, в том числе в части VI «Виталий Алексеевич Кабатов: библиография. Сергей Николаевич Лебедев: библиография и фильмография», а также слова на английском языке в квадратных скобках). Все изображения в текстах подготовлены и вставлены составителем.

9. Все ссылки на Интернет-ресурсы приведены, если не указано иное, по состоянию на 3 мая 2017 г.

10. Тексты в настоящем сборнике, которые воспроизводят ранее опубликованные материалы или диалоги/монологи/тексты из фильмов о С.Н. Лебедеве, приводятся с максимальным сохранением всех особенностей оригиналов (однако по виду могут различаться некоторые детали, например форма кавычек или тире). Но явные ошибки, включая неточности в именах, в них исправлены (исправления в ряде случаев заключены составителем в квадратные скобки). Однако нельзя исключать, что в данные тексты, несмотря на все старания, изредка по техническим причинам могли закрасться мелкие несоответствия оригиналу.

При этом в таких текстах фотографии и иные графические изображения, которые присутствуют в ранее опубликованных материалах, не приводятся.

11. Тексты на английском языке, в том числе воспроизводящие оригиналы, даются без перевода.

12. Буква «ё», как правило, не используется (но лишь по техническим причинам).

13. В ходе работы над сборником пришлось столкнуться с очень сложным вопросом: одни знакомые С.Н. Лебедева утверждали, что они точно знают, что он поддержал позицию России в отношении событий в Крыму в феврале–марте 2014 г.; другие аналогичным образом говорили об обратном. Поскольку никаких документальных свидетельств в пользу своей позиции никто не представлял, составителем с учетом мнения родственников С.Н. Лебедева было принято решение все соответствующие утверждения в настоящем сборнике не приводить.

При этом статья А.А. Власова «Международное право и односторонние ограничительные меры: проблемы правового регулирования» является выражением его собственного мнения. В выработке или обсуждении ее содержания иные лица (в том числе составитель) не участвовали.

14. В некоторых материалах С.Н. Лебедева называют (или он сам себя называет) кавалером ордена Полярной звезды (Швеция). Однако на самом деле С.Н. Лебедеву королем Швеции был присвоен титул Командора королевского ордена Полярной звезды. При этом, строго говоря, орден прилагается к данному титулу, т.е. формально награждение имело место в форме присуждения указанного титула, а не ордена.

15. Если не указано иное, в текстах под «МКАС» и «МАК» понимается Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации и Морская арбитражная комиссия при Торгово-промышленной палате Российской Федерации (или при предшественницах данной палаты).

16. Фотография, размещенная в начале книги, – результат фотомонтажа (сделанного с согласия родственников В.А. Кабатова и С.Н. Лебедева). На подлинной фотографии между В.А. Кабатовым и С.Н. Лебедевым было еще три человека.

17. Первое издание настоящего сборника вышло в июне 2017 г. Однако по досадной случайности в него не вошли следующие статьи коллег В.А. Кабатова и С.Н. Лебедева:

Гребельский А.В. Конец эпохи? Судьба инвестиционного арбитража в свете попыток создания системы инвестиционного суда ЕС;

Иноземцев М.И. Основания привлечения к ответственности сторон акционерного соглашения по праву России и иностранных государств; Остроумов Н.Н. Некоторые вопросы исковой давности по требованиям из международных перевозок.

Настоящее издание (с новым ISBN) такой недостаток исправляет.

Кроме того, после выхода первого издания настоящего сборника составитель нашел некоторые опубликованные воспоминания С.Н. Лебедева, и они приводятся в разделе 5 части I под заголовком «Воспоминания С.Н. Лебедева [журнал «Promotion Time», 2007 г.]».

В свете сказанного соответствующим образом изменены:

название раздела 5 части I;

библиография работ С.Н. Лебедева.

Составителю также удалось обнаружить еще одну статью С.Н. Лебедева («Арбитраж коммерческий международный: комментарий по просьбе читателей») и посвященный ему материал ученика школы № 3 Севастополя, представленный на конкурс научно-исследовательских работ учащихся. Указания на них внесены соответственно в подразделы 6 и 16 раздела «В. Сергей Николаевич Лебедев: библиография и фильмография» части VI.

Кроме того, уточнен заголовок подраздела 15 раздела «В. Сергей Николаевич Лебедев: библиография и фильмография» части VI.

Далее, на отдельную страницу (с. 39) вынесен материал Е.В. Вершининой «В память о Великом Учителе», который в первом издании по ряду причин пришлось, к сожалению, разместить на с. 32 вместе с материалом А.О. Шахова.

Материал «Новости арбитража [сообщение журнала «Международный коммерческий арбитраж» о вручении С.Н. Лебедеву в Швеции ордена Полярной звезды, 2004 г.]», который стоял в разделе 7 части I на втором месте, перемещен на четвертую позицию, и, соответственно, материалы, которые стояли на третьем и четвертом местах, теперь занимают в этом разделе вторую и третью позиции.

Уточнены заголовки восьми материалов в разделе 7 части I.

Уточнен заголовок части V (о некоторых документах из личных дел В.А. Кабатова и С.Н. Лебедева), а также соответствующим образом изменен предваряющий ее шмуцтитул.

Редакционно уточнен текст в разделе «А. Некоторые пояснения к настоящей части» в части VI.

В некоторые заголовки в сборнике (и в его содержание) внесены уточнения в части использования круглых и квадратных скобок.

Кроме того, указания на инициалы и фамилии авторов в части II содержания выделены теперь полужирным курсивом.

Внесено небольшое редакционное уточнение в статью А.И. Лободы «Обязанность страхователя в морском страховании сообщить сведения об обстоятельствах, которые имеют существенное значение для определения степени риска».

В раздел «Благодарности» добавлено упоминание об А.М. Евгущенко, директоре школы № 3 Севастополя.

Редакционно поправлены п. 4, п. 10 и п. 13 настоящих пояснений. Незначительно изменены заголовки на следующих страницах: 39, 91, 179, 233.

Также незначительные редакционные изменения содержатся на следующих страницах: 11, 12, 13, 14, 38, 227, 332, 726, 938, 1016, 1037, 1045, 1046, 1048, 1089, 1095, 1100, 1101, 1103.

Немного изменено расположение на страницах текста в «Предисловии» (но не его содержание) и в настоящих пояснениях.

На титульном листе и в выходных данных указано на то, что настоящее издание является вторым, дополненным.

В связи с таким указанием в содержание и в библиографии внесены соответствующие изменения.

Кроме того, в настоящем, втором издании приводятся на английском языке титульный лист, оборот титульного листа (в том числе аннотация), а также содержание.

Информация на задней стороне обложки приводится теперь как на русском, так и на английском языке (в первом издании – только на русском).

Несколько изменен цвет обложки настоящего издания.

Вставлен настоящий пункт 17.

В цветную вклейку (Приложение № 2) включены три новые фотографии.

Изменены данные по поводу научного редактирования настоящего второго издания.

Никаких иных изменений (включая редакционные) данное второе издание по сравнению с первым не претерпело (если не считать изменений в нумерации страниц для соответствующих материалов и в содержании, а также изменение номеров двух следующих пунктов (которые ранее были под номерами «17» и «18») на «18 «и «19»).

18. Настоящий сборник готовился весьма оперативно (с середины ноября 2016 г.), но с максимальным стремлением не допустить ввиду этого ущерба его качеству. В то же время не исключено, что в него могли закрасться какие-либо неточности, за что составитель заранее приносит извинения. Для их учета и возможного исправления в последующем просьба связываться с ним по адресам: privintlaw@yandex.ru и a.muranov@rospravo.ru.

19. Настоящие пояснения исчерпывающими не являются.

I. О профессорах МГИМО В.А. Кабатове и С.Н. Лебедеве

1. Воспоминания о В.А. Кабатове

См. также ниже иные разделы в настоящей части, в которых могут содержаться воспоминания о В.А. Кабатове.

Г.П. Толстопятенко: Нужно хоть чуть-чуть быть похожими на Виталия Алексеевича Кабатова…

Виталий Алексеевич Кабатов был моим профессором. Он читал нам римское частное право. На его лекции ходили все, даже те, кто не утомлял себя посещением других занятий. В этом проявлялась не столько любовь к читаемому курсу, сколько уважение к личности лектора.

Виталий Алексеевич всегда воспринимался как идеальный профессор: знающий, интеллигентный, снисходительный к студентам. Я получил на экзамене «отлично». Вряд ли я знал на «пятерку». Не помню, чтобы у меня в голове сложилось ясное представление об узуфруктах и сервитутах. Скорее всего, попался хороший билет, и я очень хотел выглядеть способным студентом в глазах профессора Кабатова. И Виталий Алексеевич меня поддержал. Его поддержку я чувствовал и все последующие годы, работая уже преподавателем и деканом факультета. Это проявлялось прежде всего в том, что Виталий Алексеевич всегда был не только нравственным ориентиром, но и примером в работе – мастером выстраивать отношения с очень разными людьми. Я не помню случая, чтобы он повышал голос в разговоре, а если и сердился, то это было видно лишь по глазам – никогда в речи! Его любили все студенты. Когда я встречал кого-нибудь из однокашников и выпускников более поздних лет, они, зная, что я работаю в Институте, в первую очередь спрашивали о Виталии Алексеевиче Кабатове.

Старшее поколение уходит, появляются новые и тоже яркие профессора. Они хороши по-своему, но для того, чтобы их вспоминали добрым словом студенты, видимо, нужно хоть чуть-чуть быть похожими на Виталия Алексеевича Кабатова.

Геннадий Петрович Толстопятенко, выпускник международно-правового факультета (1980), доктор юридических наук, профессор, декан международно-правового факультета МГИМО МИД России

Е.В. Вершинина. В память о Великом Учителе

Все, кто учился у профессора Виталия Алексеевича Кабатова – а это не одно поколение юристов, – говорят, что он привил им Любовь к римскому и гражданскому праву. Так, как он знал эти дисциплины, – не знал их, пожалуй, никто. Его лекции всегда служили эталоном мастерства, образцом подлинного знания и, конечно, были отмечены неподражаемым обаянием Выдающегося Ученого.

Мне выпала уникальная возможность продолжить чтение лекций по римскому праву – это большая ответственность. Каждый раз, начиная лекцию, я чувствую поддержку этого Замечательного Человека.

Я благодарна судьбе за встречу на своем жизненном пути с профессором Виталием Алексеевичем Кабатовым.

Елена Валерьевна Вершинина, доцент кафедры международного частного и гражданского права МГИМО МИД России

О.Н. Зименкова: Виталий Алексеевич «вбивал сваи» цивилистики в ум, сознание и подсознание будущих юристов…

Курс римского права на первом курсе международно-правового факультета в 1970 г. вел Виталий Алексеевич Кабатов, погружая студентов, вчерашних школьников и «производственников» – ребят, поступивших в МГИМО после службы в армии или работы на производстве, в строгие конструкции цивилистики. Именно Виталий Алексеевич, можно сказать, «вбивал сваи» цивилистики в ум, сознание и подсознание будущих юристов. Только значительно позже мне стало понятно, какую титаническую работу делал наш преподаватель, вводя нас в мир цивилистики. И делал это легко, изящно, применял латинские термины настолько непринужденно, что казалось, будто говорит он по-латыни, а не по-русски. Произнесенные Виталием Алексеевичем латинские термины и фразы настолько органично воспринимались и впитывались, что сейчас мне, преподавателю с большим стажем, решительно непонятно, когда теперешние студенты этих терминов не знают или знают нетвердо.

Лекции Виталия Алексеевича по гражданскому праву были столь же интересными, как и по римскому. Немыслимо было пропустить хотя бы одну из них: сразу становилось понятно, что выпала не просто тема, а целый пласт, восстановить который всегда давалось с трудом. Многие бывшие студенты профессора Кабатова сейчас вспоминают, что он всегда чувствовал аудиторию. Когда ему было видно, что обилие материала на лекции таково, что слушатели устали, он на пять минут прерывал собственно лекцию и начинал рассказывать что-то к ней не относящееся, но очень интересное. Помню, на лекциях по гражданскому праву, которые проводились уже не в здании на Остоженке (Метростроевской), а в Калошином переулке на Арбате, куда нас, «малые факультеты» – МП и МЖ, перевели из основного здания МГИМО, Виталий Алексеевич принимался рассказывать о доме с рыцарями, видном из окон нашего зала, об арбатских переулках. И лекция сразу превращалась в общеобразовательный лекторий. Как много мы узнавали от нашего профессора такого, о чем и не задумывались прежде! После небольшого перерыва лекция продолжалась, и мы со свежими силами легко воспринимали положения гражданского права. Сейчас, бывая на Арбате и смотря на дом с рыцарями в Калошином переулке (теперешний Дом актера), я всегда вспоминаю мудрого и тонкого преподавателя – Виталия Алексеевича.

Довелось видеть Виталия Алексеевича в Большом зале Консерватории, на отдыхе в Юрмале, где мы с мужем встретили его и его жену Саиду Павловну при входе в концертный зал «Дзинтари». Мы даже нисколько не удивились, что встретили их именно у концертного зала.

И еще одно небольшое воспоминание. Виталий Алексеевич был членом Ученого совета факультета и в этом статусе должен был присутствовать на заседании, когда я защищала кандидатскую диссертацию. Заседания Ученого совета проводились в здании на Остоженке, а занятия шли и в других зданиях Института. Виталий Алексеевич никак не мог успеть к началу заседания, и тогда мой муж предложил доставить его на такси. Виталий Алексеевич не хотел подводить Ученый совет и желал присутствовать на моей защите, а потому согласился. Каково было удивление обоих, когда пришла машина красного цвета! Вот на этой красной «Волге», как два пожарника, они вдвоем и поспели на заседание. Оба очень веселились. Чувство юмора никогда не оставляло Виталия Алексеевича.

Виталий Алексеевич Кабатов долгие годы был частью жизни кафедры, и его уход оставил пустоту, которая ничем не может быть заполнена. Всем вокруг он внушал оптимизм и веру в жизнь, и это никогда не забудется.

Ольга Николаевна Зименкова, выпускница международно-правового факультета (1975), кандидат юридических наук, доцент, профессор кафедры международного частного права ВАВТ, профессор кафедры международного частного и гражданского права МГИМО МИД России, арбитр МКАС при ТПП РФ

А.И. Лобода: «И вот, представьте, перед курульными эдилами идут ликторы с фасциями…»

Одно из первых впечатлений от Института у меня, конечно, связано со встречей с Виталием Алексеевичем Кабатовым. На одной из лекций по римскому праву он несколько увлекся рассказом о роли преторов в римском праве и стал изображать торжественную процессию времен Республики и ранней Империи. Со словами: «И вот, представьте, перед курульными эдилами идут ликторы с фасциями…» – Виталий Алексеевич церемониальным шагом возглавил воображаемое торжественное шествие по улицам Рима. Лекции Виталия Алексеевича точно не только были содержательными, но и не давали студентам заскучать. Он умело удерживал внимание аудитории.

Студенты, конечно, перешептывались о том, что у Виталия Алексеевича нет рук. Деталей никто не знал, но было известно, что он был на фронте и получил там ранение. Никогда я не слышал от него даже намека на жалобу. Однажды мне довелось побывать в гостях у Виталия Алексеевича и его супруги – Саиды Павловны, это было в доме отдыха под Москвой. В это не все поверят, но Виталий Алексеевич оказался очень сильным игроком в настольный теннис, а также замечательным пловцом! Для всех, кто знал Виталия Алексеевича, он, конечно, является образцом восхитительного мужества и умения не зависеть от жизненных невзгод.

Воспоминаниями о Виталии Алексеевиче мне сложно делиться. Тяжело поверить, что его больше нет. За прошедшие годы работы на кафедре сложилась уверенность, что Виталий Алексеевич с кафедрой будет всегда. Всегда будет приходить на работу тщательно и по моде одетым. Всегда будет готов отозваться на просьбу и дать совет. Всегда будет служить образцом поразительной сдержанности и такта. Казалось, всегда можно будет положиться на его высочайшие профессионализм и репутацию арбитра. Жаль, что новые поколения студентов Института теперь не имеют возможности общаться с ним.

На страницу:
1 из 10