Полная версия
Игра в обольщение
– Нет, вы не поняли. Я вовсе не давлю на вас. Просто пытался понять, стоит ли и дальше интересоваться документами. Если этого будет достаточно, чтобы заставить вас поверить, что вчерашний поцелуй был настоящим, а не частью игры, которую я веду, – пояснил он.
На то он и умелый игрок!
Но она уже решила. Хантер видел ее насквозь, возможно, слишком хорошо видел, но он достаточно умен, чтобы понять: использовать страсть, пылавшую между ними, как средство манипулировать Феррин не самый легкий способ получить то, чего он желает.
Они вышли из дому и поехали в Файв. Хантер вел машину спокойно и профессионально, при этом не прерывая беседы. Рассказал о лучшем друге Кингсли, женившемся на девушке, которая была его подружкой еще со времен колледжа, и об их сыне Конноре, своем крестнике. Кстати, мальчик пытался Хантеру позвонить, пока они были в пути.
– Вы с ними близки, – заметила она.
– Кинг мне как брат. Даже ближе.
И вдруг все в Хантере стало ясным. Он сделает то, что должен, лишь бы увидеть документы ее отца. Она не сомневалась, что его посещала мысль соблазнить ее, и неизвестно, отказался ли он от этой мысли, но понимала, что ставки для него высоки.
Интересно.
Пустенький на первый взгляд плейбой способен на истинные чувства. Те, о которых она не подозревала, и запрещать ему увидеть документы отца становилось куда труднее, чем она предполагала.
Встреча с Эйшей, помощницей Хантера, прошла гладко. Он отправил эсэмэску, в которой написал, что с ним будет женщина, и просил держать свои ехидные комментарии при себе. Его помощница прекрасно справлялась с обязанностями, но вечно его подкалывала.
– Мне она нравится. Потому что ничего вам не спускает, – заметила Феррин, когда они вернулись в машину.
– Знаю. Я нанял ее потому, что она единственная из всех претенденток не попросила посмотреть мой перстень победителя суперкубка. Ей совершенно безразличен футбол, но она любит детей и выросла в бедном округе, так что ей важно, чтобы дети чем-то занимались и хорошо проводили время.
– Это сразу видно. Я считала вас одним из мальчиков-мажоров, которые берут все, что пожелают, и плевать хотели на последствия.
– Ну прежде всего я мужчина. Не мальчик, – заметил он, глядя прямо в глаза Феррин. Может, он действует слишком медленно?
Желание блеснуло в ее красивых синих глазах.
– Я знаю, что вы мужчина.
Прекрасно. Он хотел, чтобы она об этом не забывала.
– Вы занимаетесь серфингом?
– Похоже, что я занимаюсь серфингом? Не забудьте, я не слишком увлекаюсь спортом.
– Каково это было – расти в семье тренера?
– Ужасно. Я не люблю футбол, не могу ловить мяч, что очень его бесило. Я неплохо бегаю, но мне это не нравится, и умею плавать. Но, по его словам, это не настоящий спорт.
– Я могу научить вас ловить мяч, – предложил Хантер. – Я знаю все приемы.
– Еще бы, ведь вы ресивер! У меня хватило мозгов догадаться.
– А как насчет доски для серфинга?
– Как насчет того, чтобы поехать на побережье и пообедать в ресторане, который я знаю? Или прогуляться по берегу?
– Идея мне нравится. Но вы никогда не узнаете меня по-настоящему, пока не увидите в действии, – начал он и осекся. Похоже, он попал в беду. Сказал что-то не то, а с Феррин нужно быть настолько осторожным, так пристально наблюдать за каждым своим шагом, что рисковать не стоит.
– Я хочу узнать человека. Не игрока, Хантер. С меня и разговоров достаточно, – заверила она.
– Вы правы. Я счастлив сделать все, что вы просите, но за это вы кое-что сделаете вместе со мной.
– Футбол? – спросила она с такой тоской, что он невольно улыбнулся.
– Но я же не прошу вас бегать наперегонки с зомби!
– Думаю, что предпочла бы зомби. Буду с вами честна. Я никогда не любила футбол, вероятно, потому, что мой отец любил его больше всего и всех на свете.
Хантер положил руку ей на плечо и слегка сжал:
– Мой отец точно такой же, если дело касается земли.
– Земли?
– У нашей семьи есть ранчо, на котором трудились несколько поколений, и когда другие семьи покидали свои ранчо и перебирались в Даллас или стали заниматься нефтью, мы сохранили скот. Это единственное, в чем действительно разбирается отец. Футбол по телевизору – развлечение для мужчины в уик-энд, но делать это своей профессией… Он считает, что только лодыри выбирают подобный путь.
– Футбол – это основа наших жизней, – вздохнула она.
– Видите, между нами не такая уж большая разница, – заметил он.
Но разница была велика. Он помирился с отцом. Он всегда приезжал домой между сезонами, когда все еще играл, а теперь – гораздо чаще. По утрам работал вместе с отцом. Они уладили все свои разногласия, идущие из прошлого. Отношения тренера с дочерью – иные. Может Хантер сделать это ради нее? Навести мосты?
Почему он хочет сделать это?
Потому что хочет Феррин и все равно собирается ее использовать. Ему нужно оправдать его действия перед самим собой. Уговорить себя, что использовать ее – вовсе не подлость. Взять ее и одновременно получить необходимую информацию.
– О'кей.
– О'кей?
– Можете просмотреть все отцовские записи и документы. Но… я буду искать вместе с вами.
Гол.
Но тачдауном это не казалось. Он чувствовал себя так, будто хитростью заполучил очки. Обманом.
– Когда будете готовы, – сказал он. – Я по-прежнему хочу научить вас ловить мяч и провести с вами день.
Она долго молча смотрела на него. И он понял, что в ней кроется гораздо больше того, что он заметил с первого взгляда.
– Ожидание не заставит меня думать, что вы больше хотите быть со мной, чем хотите увидеть документы.
– Знаю. Но мне будет легче на душе, если вы позволите увидеть их.
– Не такое уж жесткое заявление для плохиша.
– Феррин, когда я поставил футбол на первое место, счел его важнее женщины, предпочел ей игру, это плохо кончилось, теперь мне нужно сделать все, чтобы очистить совесть.
– Вы говорите о Стейше? Я хочу знать об этом больше, – заявила она.
Феррин хотела знать больше. А он не хотел воскрешать болезненные воспоминания о смерти Стейши, о том, как порвал с ней в ночь ее гибели. С тех пор угрызения совести не давали ему покоя. Но он знал, что придется говорить о прошлом. Тогда она поймет, почему эти документы так для него важны.
– Определенно, – сказал он вслух. – Но не сегодня. Сегодня мы живем в настоящем.
Она снова взглянула на него, и виноватой душе Хантера показалось, что она видит правду, несмотря на все обаяние, которое, как казалось, он излучал.
– Хорошо. Но вы знаете, как трудно идти вперед, сгибаясь под тяжестью прошлого.
Он потер шею и кивнул:
– Этот факт мне очень хорошо известен.
– Все в порядке. Это только наше второе свидание. Я просто пыталась помочь, – пояснила она. – Профессиональный риск, полагаю.
– Верно, преподаватель психологии. Почему вы преподаете, а не откроете практику?
– Мне нравится преподавание. Мои родители тоже были учителями.
– Ну да, тренер – это наставник в своем роде, верно?
– Я имела в виду своего отчима. Но и тренерская работа тоже может считаться преподаванием.
Она не считала тренера своим отцом. Интересно… но Хантер хочет знать больше. Сегодня он воспользуется случаем лучше узнать ее, а когда отвезет домой, расскажет правду о Стейше и прошлом.
Глава 4
В середине дня на пляже было не так много людей. Хотя она сказала, что хочет поговорить, теперь уже не была так в этом уверена. Хантер, казалось, был ей открыт, но она не хотела видеть под сексапильной внешностью того изломанного, несчастного человека, каким он был на самом деле. Она реагировала на чувственный призыв. Куда легче просто поцеловать его, уложить в свою постель, а затем указать на дверь.
Но она понимала его боль. Видела ее в те спокойные моменты, когда он думал, что она не наблюдает за ним. И женщина в ней хотела утешить его.
Секс – лучшее утешение.
По ее мнению.
Похоть.
Она так давно не встречала мужчину, который возбуждал ее так, как он.
Эмоции. От этих эмоций становилось не по себе. Она предпочитала славное, спокойное ощущение полного безразличия – вот чего она на самом деле хотела.
– О чем вы с отцом договорились? – спросил Хантер, останавливаясь, чтобы взглянуть на море.
– Не совсем понимаю, о чем вы.
Это было ошибкой. Нужно было купить футбольный мяч и позволить ему бросить мяч ей. Вот что следовало сделать. Но вместо этого ей понадобилось поговорить.
Мама… была бы более понимающей. Она, возможно, указала бы на те детали, которые сама Феррин наверняка упустила. Может, стоит объявить тайм-аут и прервать сегодняшнее свидание, чтобы позвонить маме?
Мысль показалась такой абсурдной, что она рассмеялась.
– Вы в порядке?
– Нет. Нет, не в порядке. Я предложила это, чтобы узнать вас лучше, но вы отплатили мне той же монетой, и я вдруг поняла, что не хочу сближаться с вами. Не хочу копаться в душе человека, любящего спорт, который я ненавижу. Человека, чего-то добивающегося от моего отца, которого я сама едва знаю. Человека, разбудившего во мне сознание собственной женственности. Я так привыкла контролировать себя и свое окружение!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.