Полная версия
Песня обреченных душ
– Есть одна проблема, мистер Брукс, я слышала, что она умерла вскоре после смерти Санни. Инсульт, знаете ли…
– Очень жаль. Она могла бы нам во многом помочь…
Вскоре все разъехались, так ни о чем и не договорившись.
Брукс, вернувшись в управление, собрал у себя детективов:
– Ну, джентльмены, что думаете?
– По крайней мере, мотив нам известен. Это убийство было организовано с целью сохранить в тайне кодовую дверь. Совершенно очевидно, что строители тоже случайно наткнулись на нее, поэтому их и убрали, чтобы никто ничего не рассказал, ― быстро высказался Кевин.
– Шериф, можно вопрос? ― заговорил Фредди Митсон, приподняв свои густые брови. ― С чего мы взяли, что всех троих убил один человек? Возможно, мы имеем дело с преступной группировкой…
– Не думаю… Если мы имеем дело с серьезными людьми, а именно с ними мы, судя по всему, и имеем дело, то с уверенностью можно сказать, что тут скорее работал один профессионал. Им не нужны лишние свидетели и шантажисты. Обычно заказчики после выполнения киллером задания просто убирают его и все. Чем больше людей замешано в этом деле, тем больше работы и средств. И опять же – лишних свидетелей.
Его размышления прервал звонок мобильного. Звонила жена. Сегодня Джуди должен был уйти пораньше с работы, так как должна была приехать в гости дочь с внуком, которые жили далеко от города и не часто могли навещать родных. Поэтому Брукс, закончив совещание, не мешкая отправился домой. Хоть у него и было много нерешенных дел, но семья – превыше всего, и он не собирался откладывать ее на потом.
Ночью Брукс проснулся от сильного удара грома в окно. Да и вообще в последние годы он не очень хорошо спал. Работа в полиции не самым лучшим образом сказывалась на его здоровье. И возраст давал о себе знать. У Джуди уже был инфаркт, и нервничать ему было категорически запрещено, но как не волноваться, когда служба вынуждает! Вот и на этот раз проснувшись, шериф стал обдумывать рабочие моменты. Буквально через пару минут, не посмотрев на часы, он поспешил набрать номер своего коллеги.
– Да, шериф. Что-то произошло? Почему Вы так поздно звоните? ― сонным голосом произнес Фредди.
– Приношу извинения за столь поздний звонок! Это, конечно, могло и до завтра подождать, но я не смог бы потерпеть. Чтобы ускорить дело об убийстве в особняке, завтра же позвони Никольсам и скажи, что необходимо продолжить ремонт в особняке.
На том конце провода замолчали.
– А если кто-нибудь еще станет жертвой убийцы?
Шериф был неумолим.
– Мы тщательно подготовимся, Митсон. Наши люди будут стоять на каждом углу. Ни в коем случае не будем афишировать свои действия. Уверяю, мы поймаем его с поличным.
– А Вы думаете, Никольсы не будут против продолжать стройку в особняке, пока преступника не поймали?
– Ну… им, конечно, нужна будет наша гарантия, что подобного больше не повторится. Никольсов я беру на себя…
– Шериф, не поймите меня неправильно, но стоит ли рисковать людьми? Ведь действительно, никаких гарантий мы дать не можем.
– Фредди, строители будут находиться под надежной охраной… не будь так категоричен. Поверь, я знаю, что делаю!
– Хорошо, шериф, сделаю все, как Вы сказали…
– Что ты там бормочешь? ― вмешалась жена Джуди, проснувшаяся от его грубого шепота. ― Давай спи, иначе я опять из-за тебя завтра на работу опоздаю! Неужели дня для работы мало?
Фредди тихо засмеялся в трубку и добавил:
– Ладно, шериф, у Вас там неприятности. До завтра, ― и положил трубку.
Никольсы неохотно и с опаской дали свое согласие на продолжение ремонта, но всю ответственность за возможные последствия с себя сняли. Они не представляли, чем это все может закончиться, но хотели, чтобы закончилось поскорее…
Спустя несколько дней в усадьбе снова кипела работа. Полиция пристально следила за каждым шагом, но по предсказанию шерифа убийца не появлялся. К счастью, разумеется…
Глава VII. Мортус
В чем Брукс оказался прав, так это в том, что убил рабочих именно наемный убийца. Но кто заказчик? Кто этот самый киллер? Человек, о котором идет речь и который поставил на уши весь город, – Энтони Джонсон, по прозвищу Мортус, что от латинского mortuus – мертвец. Однажды он загремел за решетку за убийство. Парню дали восемь лет. Оставался год до его освобождения, как Энтони вздумалось сбежать. Место, где он отбывал свой срок, находилось совершенно в другой части страны. Кроме того, оно было расположено в огромном лесу. Так просто оттуда не выбраться. И в то время на улице стояла лютая зима. У преступника не было ни запасов пищи, ни воды. Все эти факты подсказывали, что жизни киллера давно пришел конец. Но вот чего никто предположить не мог – так это то, что судьба по каким-то своим причинам решила дать этому, казалось бы, пропащему человеку еще один шанс. Спустя сутки после побега Мортус окоченел и совсем ослаб. Выжить ему удалось благодаря старому отшельнику, который жил в лесной чаще подальше от людей. Тот подобрал беглеца, уже почти бездыханного, и оттащил к себе в избу. Энтони оставался у старика, пока не стал на ноги. Для всех киллер погиб в лесу при суровых обстоятельствах, поэтому никто его не искал.
Мортус был по-своему известен в криминальном мире. Умен и силен, он был хладнокровным и отстраненным, что в его-то занятии было крайне важно. Сколько грехов он совершил – одному Богу известно. Детство у него было очень тяжелое. Отец погиб в тюрьме, а мать корячилась с утра до ночи на нескольких работах, чтобы заработать хоть какую-нибудь копейку. Потому не удивительно, что Энтони выбрал такой образ жизни – пошел по стопам отца. Тот тоже был молодым, когда загремел за решетку. А самому Энтони было только двадцать четыре года.
Но при все при этом он любил свою мать и всегда пытался сделать ее жизнь лучше. Никогда не забывал близких, всегда был рад помочь тем, кто ему был важен. Если кому-то казалось, что Энтони не был способен на что-либо иное, кроме жестокости, то это было вовсе не так. Да, возможно он выбрал в жизни далеко не благородную «работу», но этот факт не раскрывал его как личность. В свое время у него не было возможности начать жизнь с чистого листа, а ведь нужно же как-то зарабатывать себе на существование. К тому же он, несмотря на свой молодой возраст, был профи в своем деле, а это давало возможность очень даже прилично зарабатывать. Так уж в нашем обществе обстоят дела и как бы это прискорбно ни звучало, но большие деньги можно заработать, только копаясь в грязи…
Сегодня Мортус должен был встретиться с посредником, чтобы получить дальнейшие указания и гонорар за прошлую работу. Встреча была назначена на девять часов вечера в старом заброшенном парке.
Энтони сидел на лавочке и спокойно, но зорко осматривал местность. Полчаса назад закончился ливень. От сырости и холодного ветра было жутко неуютно, и парень постоянно дрожал и ежился. На нем было серое замшевое пальто, черные брюки и дорогие туфли в цвет его верней одежде и из того же материала.
В этот сырой и унылый вечер Мортус чувствовал себя крайне одиноко. И это несмотря на все его связи, авторитет и множество знакомых. У него не было настоящих друзей, которые всегда были бы рядом и помогли в любой трудной ситуации, которым можно было доверить свои секреты и тайны, высказать все, что накопилось в душе. Энтони очень нуждался в таком человеке, иначе он становился более замкнутым и безразличным ко всему. Да, возможно Энтони был по-своему жестоким, но ведь мир-то жестче. В глубине души парень все же мечтал о нормальной жизни: без убийств и полиции, без постоянных побегов, ведь чем больше человек убегает в первую очередь от себя, тем больше он забывает, кто он на самом деле и какая его истинная миссия.
Мортус почувствовал, что кто-то крадется сзади, моментально повернулся и вытащил из кармана револьвер.
– Полегче, это я, ― мужчина испуганно похлопал Энтони по плечу.
– Шеф? А я ждал кого-то из твоих посыльных.
– Я хотел пообщаться с тобой лично… В общем, дела плохи, я тебе скажу… Детективы копают все глубже и глубже. Им не составит большого труда догадаться, что к чему. Мы можем выиграть время, но это не надолго. И ремонт в доме возобновили. Сам понимаешь, полиция тут вроде как ни при чем, а на самом деле следят во всю.
– Они там что, круглосуточно дежурят?
– Разумеется, нет… Но везде ведется видеонаблюдение, даже во дворе.
– Думаю, это не проблема.
– Хорошо, тогда делаем все, как обычно. Главное – время правильно подобрать, иначе опять может все наперекосяк пойти, а мне этого очень бы не хотелось. И так проблем по самое «не хочу»… Да, вот еще…. ― заказчик достал из кожаного портфеля конверт. ― Здесь вся сумма, о которой договаривались. Когда выполнишь всю работу, получишь вдвое больше.
– Не переживай, я свое дело знаю, ― Мортус положил конверт в карман . ― Счастливо, ― попрощался он и скрылся в промозглой темноте.
Прошло несколько дней. Ничего нового полиции изыскать не удалось. Ремонт в особняке продолжался своим чередом. Все было так тихо и мирно, что в какой-то момент Бруксу даже показалось, что убийство троих рабочих в старом особняке ему просто приснилось. Проснувшись посреди ночи, Джуди смотрел в потолок и думал, как быть дальше. Тут позвонил телефон.
– Шериф, это Морган. Извините, что так поздно. ― Кевин прокашлялся и добавил: ― Дон в больнице с пулевым ранением.
– Что? – закричал он на всю комнату. Джуди был настолько потрясен, что сначала даже не знал, что сказать. – Я сейчас еду.
– Хорошо, я тоже еду. Мне только что позвонил дежурный из управления. С городской больницы позвонили сразу же, как только его привезла скорая.
Уже по дороге шериф понял, что не спросил об очевидных вещах: где было совершено преступление, кто вызвал скорую… А ведь надо срочно отправить туда группу криминалистов. Брукс позвонил Фредди Митсону. Как оказалось, тот уже был в курсе – дежурный позвонил ему первому как начальнику следственного отдела. Митсон уже направил дежурную группу криминалистов в старый особняк. Сам он тоже был там.
– Вы хотите сказать, что в Мэрфи стреляли в особняке Никольсов? – шериф был крайне удивлен. – А что он там делал, да еще и посреди ночи? Что он, черт возьми, забыл там?
– Он заехал, чтобы просмотреть записи за день с камер видеонаблюдения. Видимо, засиделся… Он каждый день проверял записи поздно вечером. Я говорил со строителями и охранниками. Все они уехали около полуночи, незадолго до покушения на Мэрфи. Естественно, все записи, как Вы понимаете, уничтожены. Дону выстрелили в грудь. Думаю, что в планах преступников не было убивать его. Это было своего рода предупреждение, наверное… Выстрел не смертельный, но все же ранение крайне тяжелое. Собственно, Дон сам и позвонил в скорую. Видно, на какое-то время пришел в себя.
– Превосходно! То есть Мэрфи каждый вечер оставался один в усадьбе? Или Только в эту ночь? – Джуди начинал сердиться. – Я же отдавал распоряжение, чтобы никто из детективов не оставался один в этом чертовом особняке! И откуда они знали, что Дон там будет один? Или он засиделся дольше обычного и они опять не рассчитали время?
– Шериф, сейчас уже ничего не изменишь. Будем надеяться, что Дон пойдет на поправку, и тогда мы все расспросим у него лично. И я думаю, пока не поймали преступников, лучше не рисковать никем и временно остановить ремонт в особняке. Изначально это была не самая лучшая идея…
Джуди, опустив голову, тяжело вздохнул и ответил:
– Ладно, я еду в больницу. С утра будем звонить Никольсам. Предстоит неприятный разговор…
До утра шериф и Морган пробыли в больнице. Ближе к утру была завершена операция. Состояние Мэрфи оставалось по-прежнему тяжелым. Утреннее небо все еще было затянуто тучами, которые вот уже неделю не отпускали город. Но тучи в душе у шерифа были куда тяжелее…
Глава VIII. Побег из ада
Шериф понятия не имел, как лучше построить беседу с Никольсами. За все годы своей непосильной борьбы с преступностью он понял: труднее всего было говорить о провалах и о смерти.
Он набрал домашний номер Никольсов. Трубку сняла Белли. Брукс кратко изложил всю ситуацию и замолчал, но миссис Никольс не отвечала – слышно было только ее тяжелое прерывистое дыхание. От этого шерифу стало не по себе, и он продолжил:
– Возможно, Мэрфи успел запомнить убийцу. Как только детективу станет лучше, мы с ним побеседуем.
– О чем Вы говорите, шериф? Убийца разгуливает на свободе, а все ваши попытки его поймать не дают никаких результатов. Более того – страдают невинные люди!
– Поверьте, без трудностей в нашем деле никуда. Я работаю в полиции около тридцати лет и могу сказать Вам – без провалов не бывает успеха. Не все так просто, миссис Никольс. Мы имеем дело довольно с сильными и обученными противниками. Да, мне самому невероятно жаль, что это случилось с нашим человеком, но я должен смотреть на ситуацию в первую очередь как шериф полиции и делать все, что в моих силах.
– Вы знаете, я уже не сомневаюсь, что ничем хорошим приобретение этого дома не закончится. Гори он синим пламенем! Пусть они забирают что хотят, но нас и наших людей оставят в покое… – Белли была ужасно расстроена и едва не плакала. – Чего они хотят? Мне не нужен этот чертов дом! Мы продадим его при любой удобной возможности!
– Боюсь, миссис Никольс, теперь так просто из этого не выбраться…
– Мы должны уберечь нашу семью. Это все, что меня сейчас интересует, – с этими словами женщина положила трубку.
Белли переполняли эмоции. Она сразу же позвонила мужу, но Никольс воспринял все спокойно:
– Белли, дорогая, полиция свое дело знает. Они найдут преступников, я тебя уверяю. Давай поговорим об этом вечером, у меня сейчас много дел, ― попрощавшись с женой, он снова вернулся к финансовой отчетности, которую как раз просматривал.
Белли уже привыкла к тому, что Джеймс не всегда слышал ее и считал свою жену паникершей. Обычно он выдавал пару утешительных фраз, но эффекта от них не было никакого.
Женщина присела на диван в гостиной и поежилась – да только не от холода, а от мрачного предчувствия. Взглянув на их с Джеймсом фотографию, которая стояла рядом на камине, Белли тихо сказала, обращаясь к мужу:
– Неужели ты не понимаешь, что вокруг нас постоянно происходят убийства? Я не хочу, чтобы это случилось и с нами…
Белли так сейчас хотелось обнять мужа… Да, возможно, среди забот и суеты супруги забывали о проявлениях любви и нежности, но, несмотря на это, они создали крепкую и верную семью. За все двадцать лет совместной жизни Никольсы постоянно строили карьеру и заботились о будущем своих дочерей, о семейном уюте. Но была ли у них настоящая любовь друг к другу? Трудно ответить на этот вопрос, ведь они сами себе его никогда не задавали. Супруги привыкли друг к другу и были не безумными влюбленными, а просто очень близкими людьми.
Их дети были примером подражания. Бритни было двадцать лет, а Молли – восемь. Старшая дочь была вся в отца – обещала стать такой же неутомимой труженицей, как и Джеймс. Девушка подавала большие надежды, и родители гордились ею. Во всем у нее был идеальный порядок и дисциплина. Бритни совершенно не была избалована, что казалось странным, исходя из материального положения ее семьи. Проста душою, с добрыми глазами, она и внешне была довольно таки привлекательна, с утонченными, женственными манерами, а потому неизменно привлекала внимание противоположного пола. Молли – младшая дочь Никольсов – в свои восемь лет была настоящей маленькой принцессой. В общем, такую семью можно было смело назвать «почти идеальной»…
В это время шериф позвонил своему другу Фредди Митсону, чтобы поделиться накопившимися мыслями, ведь тот был готов выслушать Джуди в любое время дня и ночи. Он, не теряя времени, зашел в кабинет Джуди.
– Я говорил с Белли Никольс только что. Знаешь, что она сказала? Хочет продать особняк? Странно, правда? Если они как-то замешаны в убийствах, зачем им продавать дом?
– Может быть, специально? Ну чтобы отвести от себя подозрения.
– Ну хорошо, а мотив какой? Не думаю, что они стали бы убивать строителей за то, что они обнаружили кодовую дверь. Это же их собственность, они вправе распоряжаться ею по своему усмотрению. И алиби у них обоих тоже есть. Меня больше волнует Дэвид Воултер. Он очень разозлился, когда брат продал дом. Возможно, из-за того, что за той дверью было нечто крайне важное для него. Ключи, как мне известно, на протяжении года были у Дэвида. То есть у него был свободный доступ к дому. Когда Джонни сообщил о продаже особняка, Воултер-старший понял, что теперь такого доступа у него не будет. Это, собственно, и вызвало такую агрессию. Возможно, Дэвид приглядывал за процессом ремонта, потому как боялся, что кто-либо обнаружит кодовую дверь. Потом строители случайно таки наткнулись на нее, и нашему «ценителю семейных ценностей» ничего не осталось, как убрать их.
– А что с алиби?
– Ну, алиби у него есть, но это еще ничего не доказывает. Он запросто мог кого-то нанять. И вот что я думаю: в любом случае Никольсы для тех, кто охотится за этой чертовой дверью, – большая помеха. Им может грозить опасность.
– И что Вы предлагаете?
– Я редко такое предлагаю, но, может, предоставить им пару наших ребят для большей безопасности?
– Шериф, мне кажется, Никольсы вполне состоятельны и могут обеспечить себе достойных телохранителей. Зачем наших отвлекать-то?
– Не скажи,.. Я смотрю дальше. Во-первых, если рядом с ними будет находиться мой человек, я буду в курсе всего, что они думают и какие решения принимают. А во-вторых, Никольс – очень влиятельный человек. Если с его семьей что-нибудь случится, нам отвечать за непредусмотрительность возможных последствий. А зачем нам лишние проблемы, когда их и так по горло?!
– Это да… Возможно, действительно в этом есть смысл. Ведь мы их не можем полностью исключать из подозреваемых… А по поводу усадьбы, думаю, она погорячилась. Если бы они серьезно надумали продавать, то нам бы об этом уже сам Никольс сказал. А так… Обычная женская истерика.
– Может быть… Нельзя забывать, что у нас есть еще Джек Уилсон, который всегда пытался насолить Джеймсу. Возможно, убийство строителей и эта чертовая дверь были лишь частью его плана. А возможно, дверь тут вовсе ни при чем, просто нелепое совпадение.
– Скорее совпадение, а не то как-то уж слишком сложно все, Вы так не думаете?
– Думаю. Слишком велики жертвы и риски. Расправиться с конкурентом можно куда проще и безопаснее.
В дверь постучали, и через секунду на приглашение шерифа в кабинет проскользнул детектив Морган. По его угрюмому виду стало понятно, что новости – не из хороших.
– Шериф, я только что из больницы. Дон по-прежнему плох. Врачи никаких гарантий не дают. Когда он придет в себя, неизвестно. Если придет… ― Морган судорожно сглотнул и сцепил зубы. – Найду этого урода и…
В ту же минуту Брукс застонал и вцепился руками в столешницу – резко закололо сердце. Морган подбежал к нему, но Брукс остановил его жестом.
– Сколько лет работаю, господа, а такое впервые… Как я мог допустить подобное? Не думаете ли вы, что мне пора на пенсию… Верно ведь говорят, что годы берут свое!
– Разве Вы виноваты в происшедшем? Никто из нас не застрахован от подобных последствий.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.