bannerbanner
В добровольном плену соблазна
В добровольном плену соблазна

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– Вы мой работодатель.

Необходимо в зародыше пресечь его попытки соблазнить ее. Наплевать на то, что он очарователен. И не важно, что он властный, веселый и чертовски красивый. Их могут связывать только деловые отношения.

– Ну и что?

– Вы не можете меня принуждать.

– Это правило?

– Это статья закона. И она называется «сексуальное домогательство».

– Я же не прошу вас переспать со мной. Нет, я бы, конечно, не возражал против такой возможности. Но все зависит от вас.

Амбер была ошеломлена, потеряла дар речи.

Дверцы лифта открылись. Ни Лоуренс, ни Амбер не сдвинулись с места.

– Вы мой босс, – неуверенно повторила она.

– Ваш босс Диксон.

– Вы знаете, что я имею в виду.

– То есть я не могу даже пригласить вас на свидание? Чушь какая-то! Работницы бегают на свидания с боссами. Некоторые из них даже выходят замуж за своих начальников.

Дверцы лифта закрылись.

Амбер не удержалась:

– Мы с вами поженимся, Лоуренс?

Он и глазом не моргнул.

– Я не знаю. У нас даже не было свидания.

Она разочарованно вздохнула.

– Я говорю о том – и об этом говорит закон, – что вы не имеет права намекать, будто мое согласие или несогласие вступить с вами в сексуальные или романтические отношения повлияет на мою работу.

– Я этого не делаю. И никогда не стал бы. Чем мне доказать мою искренность? Хотите, я дам вам расписку?

– Лоуренс, вы должны чаще возвращаться в реальность.

– Я постоянно живу в реальности.

Дверцы лифта открылись, они вошли. Она повернулась к нему.

– Если бы вы жили в реальности, то понимали бы, что я имею в виду.

– Отлично понимаю. Но я ведь просто хотел пригласить вас потанцевать.

Дверцы лифта закрылись.

– У нас нет времени на танцы. Вы должны сосредоточиться на предстоящих совещаниях. У вас есть список документов? Вы их прочли?

– Я их просмотрел.

– Что это значит?

– Я знаю их содержание в общих чертах. Кроме того, вы согласились присутствовать на совещаниях.

– Вы не можете полагаться на секретаршу, вам предстоит встречаться с владельцами и руководителями крупнейших компаний.

– Я был занят, обсуждал дела с Лукасом, а потом последовал вашему совету и провел собеседование с Хоуп. Она мне понравилась. И я передам ей больше полномочий.

– Хорошо.

– Поэтому простите, если я не нашел времени, чтобы запомнить детали тридцати документов.

Амбер устала, но все равно была готова поработать. К счастью, она выпила на банкете всего бокал шампанского.

– Мы изучим эти документы сегодня вечером, – заявила она.

Он взглянул на часы.

– Или вы предпочитаете встать в четыре утра и поработать с ними?

– В такую рань?

– Вы проводите совещания по утрам.

– Да, но это чертовски трудно. Утренние совещания следует запретить.

Лифт остановился на верхнем этаже.

– Давайте покончим с делами прямо сейчас, – категорично заявила Амбер.

Войдя в номер, она положила сумочку на стеклянный столик и сбросила туфли. Зазвонил телефон. Взглянув на экран, она с удивлением обнаружила, что пришло сообщение от сестры.

Джейд жила на западном побережье и связывалась с Амбер, только когда требовались деньги или утешение. Амбер вдруг подумала, уж не попала ли сестра в тюрьму.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3