Полная версия
Квентин Дорвард
73
…сама волшебница Мелузина. – Мелузина – сказочная фея, обладавшая свойством превращаться в полуженщину-полузмею.
74
В глазах французов молнией сверкни! – Эпиграф взят из трагедии Шекспира «Король Иоанн» (акт I, сц. I).
75
…знаменитого Дюнуа… – Жан Дюнуа (1403–1468) – незаконный сын герцога Орлеанского и внук короля Карла V, французский военачальник, храбро сражавшийся вместе с Жанной д’Арк против англичан. После ее гибели освободил от англичан большую часть Нормандии. Затем участвовал в Лиге всеобщего блага – коалиции, направленной против Людовика XI. В романе действует его сын и наследник Франсуа.
76
Людовик, герцог Орлеанский (1462–1515), – будущий король Людовик XII, занявший французский трон после смерти Карла VIII (1498). Был женат на дочери Людовика XI, Жанне. Участие его в описываемых событиях такой же анахронизм, как и участие в них дочерей Людовика XI.
77
…гордый кардинал… – Речь идет о Жане де Балю (1421–1491), французском государственном деятеле, пользовавшемся милостями со стороны Людовика XI. В 1467 г. он стал кардиналом, вступил в тайную переписку с Карлом Смелым, в 1469 г. был обвинен в измене, арестован и по приказу короля посажен в железную клетку, в которой просидел одиннадцать лет. Освобожденный по настоянию Папы, уехал в Рим.
78
…напоминавший своим быстрым возвышением и характером Уолси… – Томас Уолси (ок. 1475–1530) – крупный политический деятель Англии, архиепископ Йоркский и кардинал католической церкви. В 1515–1529 гг. занимал пост лорда-канцлера Англии и нажил себе огромное состояние. Ряд неудач во внешней политике привел к его отставке, поводом к которой послужило отрицательное отношение Уолси к бракоразводному процессу, возбужденному королем Англии Генрихом VIII (1509–1547) против его первой жены Екатерины Арагонской.
79
Раздатчик милостыни – в феодальной Франции особая придворная должность.
80
Бенефиции – в средневековой Европе земельные владения, пожалованные без права наследования.
81
…вышедшая впоследствии замуж за Пьера де Бурбона… – Пьер II, герцог де Бурбон, сир де Боже (1439–1503), – один из ближайших помощников Людовика XI.
82
«Дени Монжуа!» – боевой клич французов. Смысл этого выражения: «Святой Денис (он считался покровителем Франции), радость наша, с нами!»
83
…сомнения в верности герцога Бретонского… – Речь идет о Франциске II, последнем герцоге Бретонском (1458–1488), который вел упорную борьбу за независимость Бретани от Франции и играл крупную роль в Лиге всеобщего блага. Уже после смерти Людовика XI затеял в союзе с другими феодалами так называемую Безумную войну против сына Людовика, Карла VIII, но потерпел крупное поражение при Сент-Обене (1488) и вскоре умер.
84
Орден Золотого Руна – рыцарский орден, основанный в 1429 г. герцогом Бургундии Филиппом Добрым.
85
А я с мальчишками… – В эпиграфе неточная цитата из исторической хроники Шекспира «Ричард III» (акт. IV, сц. 2).
86
…sigillum confessionis, которая не растаяла бы под дыханием Вашего Величества. – В католической церкви священнослужитель обязан хранить тайну исповеди столь же твердо, как хранит тайну письма запечатывающая его восковая печать. Шутка кардинала прозрачно говорит о его готовности не скрывать от короля услышанного им на исповеди.