
Полная версия
The Count's Chauffeur
I saw quickly that I was not wanted; therefore I excused myself, and went for a stroll along to the Café Métropole, afterwards taking a turn up the Montagne de la Cour. All day I had been on the look-out to see either Bindo or his companions, but they were evidently in hiding.
When I returned, just in time to dress for dinner, I asked Valentine what progress her lover was making, but she merely replied —
“Slow – very slow. But in things of this magnitude one must have patience. We are invited to the Embassy ball in honour of the Crown Prince of Saxony to-morrow night. It will be amusing.”
Next night she dressed in a gown of pale rose chiffon, and we went to the Embassy, where one of the most brilliant balls of the season was in progress, King Leopold himself being present to honour the Crown Prince. Captain Stolberg soon discovered the woman who held him beneath her spell, and I found myself dancing attendance upon the snub-nosed little daughter of a Burgomaster, with whom I waltzed the greater part of the evening.
On our return my “wife” told me with a laugh that matters were progressing well. “Otto,” she added, “is such a fool. Men in love will believe any fiction a woman tells them. Isn’t it really extraordinary?”
“Perhaps I’m one of those men, mademoiselle,” I said, looking straight into her beautiful eyes; for I own she had in a measure fascinated me, even though I knew her to be an adventuress.
She burst out laughing in my face.
“Don’t be absurd, M’sieur Ewart,” she cried. “Fancy you! But you certainly wouldn’t fall in love with me. We are only friends – in the same swim, as I believe you term it in English.”
I was a fool. I admit it. But when one is thrown into the society of a pretty woman even a chauffeur may make speeches he regrets.
So the subject dropped, and with a mock curtsey and a saucy wave of the hand, she went to her room.
On the following day she went out alone at eleven, not returning until six. She offered no explanation of where she had been, and of course it was not for me to question her. As we sat at dinner in our private salle-à-manger an hour later she laughed at me across the table, and declared that I was sitting as soberly as though I really were her dutiful husband. And next day she was absent again the whole day, while I amused myself in visiting the Law Courts, the picture galleries, and the general sights of the little capital of which Messieurs the brave Belgians are so proud. On her return she seemed thoughtful, even triste. She had been on an excursion somewhere with Otto, but she did not enlighten me regarding its details. I wondered that I had had no word from Bindo. Yet he had told me to obey Valentine’s instructions, and I was now doing so. At dinner she once clenched her little hand involuntarily, and drew a deep breath, showing me that she was indignant at something.
The following morning, as she mentioned that she should be absent all day, I took a run on the car as far as the quaint little town of Dinant, up the Meuse, getting back to dinner.
In the salon she met me, already in her dinner-gown, and told me that she had invited Otto to dine.
“To-night you must show your jealousy. You must leave us together here, in the salon, after dinner, and then a quarter of an hour later return suddenly. I will compromise him. Then you will quarrel violently, order him to leave the hotel, and thus part bad friends.”
I hardly liked to be a party to such a trick, yet the whole plot interested me. I could not see to what material end all this tended.
Well, the gay Captain duly arrived, and we dined together merrily. His eyes were fixed admiringly upon Valentine the whole time, and his conversation was mainly reminiscent of the days at Vichy. The meal over, we passed into the salon, and there I left them. But on re-entering shortly afterwards I found him standing behind the couch, bending over and kissing her. She had her arms clasped around his neck so tightly that he could not disengage himself.
In pretended fury I dashed across to the pair with my fists clenched in jealous anger. What I said I scarce remember. All I know is that I let forth a torrent of reproaches and condemnations, and ended by practically kicking the fellow out of the room, while my “wife” sank upon her knees and implored my forgiveness, which I flatly refused.
The Captain took his kicking in silence, but in his glance was murder, as he turned once and faced me ere he left the room.
“Well, Valentine,” I asked, when he was safely out of hearing, and when she had raised herself from her knees laughing. “And what now?”
“The whole affair is now plain sailing. To-morrow you will take the car to Liège, and there await me outside the Cathedral at midnight on the following night. You will easily find the place. Wait until two o’clock, and if I am not there go on to Cologne, and put up at the Hôtel du Nord.”
“Without baggage?”
“Without baggage. Don’t trouble about anything. Simply go there and wait.”
At midday on the following day the pretty Valentine dressed herself carefully, and went out. Then, an hour later, pretending that I was only going for a short run, I mounted into the car and set out for Liège, wondering what was now to happen.
Next day I idled away, and at a quarter to twelve that night, after a run around the town, I pulled up in the shadow before the Cathedral and stopped the engines. The old square was quite quiet, for the good Liègois retire early, and the only sound was the musical carillon of the bells.
In impatience I waited. The silent night was clear, bright, and frosty, with a myriad shining stars above. Time after time the great clock above me chimed the quarters, until just before two o’clock there came a dark female figure round the corner, walking quickly. In an instant I recognised Valentine, who was dressed in a long travelling coat with fur collar, and a sealskin toque. She was carrying something beneath her coat.
“Quick!” she said breathlessly. “Let us get away. Get ready. Count Bindo is following me!” And ere I could start the engines, my employer, in a long dark overcoat and felt hat, hurriedly approached us, saying —
“Come, let’s be off, Ewart. We’ve a long journey to-night to Cassel. We must go through Aix, and pick up Blythe, and then on by way of Cologne, Arnsburg, and the Hoppeke-Tal.”
Quickly they both put on the extra wraps from the car, entered, and wrapped the rugs about them, while two minutes later, with our big head-lamps shedding a broad white light before us, we turned out upon the wide high road to Verviers.
“It’s all right,” cried Bindo, leaning over to me when we had covered about five miles or so. “Everything went off perfectly.”
“And M’sieur made a most model ‘husband,’ I assure you,” declared the pretty Valentine, with a musical laugh.
“But what have you done?” I inquired, half turning, but afraid to take my eyes from the road.
“Be patient. We’ll explain everything when we get to Cassel,” responded Valentine. And with that I had to be content.
At the station at Aix we found Blythe awaiting us, and when he had taken the seat beside me we set out by way of Duren to Cologne, and on to Cassel, a long and bitterly cold journey.
It was not until we were dining together late the following night in the comfortable old König von Preussen, at Cassel, that Valentine revealed the truth to me.
“When I met the German at Vichy I was passing as Countess de Bourbriac, and pretending that my husband was in Scotland. At first I avoided him,” she said. “But later on I was told, in confidence, that he was a spy in the service of the War Office in Berlin. Then I wrote to Count Bindo, and he advised me to pretend to reciprocate the fellow’s affections, and to keep a watchful eye for the main chance. I have done so – that’s all.”
“But what was this ‘main chance’?” I asked.
“Why, don’t you see, Ewart,” exclaimed the Count, who was standing by, smoking a cigarette. “The fact that he was in the Intelligence Department in Berlin, and that he had been suddenly appointed military attaché at Brussels, made it plain that he was carrying out some important secret-service work in Belgium. On making inquiries I heard that he was constantly travelling in the country, and, speaking French so well, he was passing himself off as a Belgian. Blythe, in the guise of an English tourist, met him in Boxtel two months ago, and satisfied himself as to the character of the task he had undertaken, a risky but most important one. Then we all agreed that, when completed, the secrets he had possessed himself of should become ours, for the Intelligence Department of either France or England would be certain to purchase them for almost any sum we liked to name, so important were they. About two months we waited for the unsuspecting Otto to complete his work, and then suddenly the Countess reappears, accompanied by her husband. And – well, Valentine, you can best tell Ewart the remainder of the story,” added the audacious scoundrel, replacing his cigarette in his mouth.
“As M’sieur Ewart knows, Captain Stolberg was in love with me, and I pretended to be infatuated with him. The other night he kissed me, and my dear ‘Gaston’ saw it, and in just indignation and jealousy promptly kicked him out. Next day I met him, told him that my husband was a perfect hog, and urged him to take me from him. At first he would not sacrifice his official position as attaché, for he was a poor man. Then we talked money matters, and I suggested that he surely possessed something which he could turn into money sufficient to keep us for a year or two, as I had a small income though not absolutely sufficient for our wants. In fact, I offered, now that he had compromised me in the eyes of my husband, to elope with him. We walked in the Bois de la Cambre for two solid hours that afternoon, until I was footsore, and yet he did not catch on. Then I played another game, declaring that he did not love me sufficiently to make such a sacrifice, and at last taking a dramatic farewell of him. He allowed me to get almost to the gates of the Bois, when he suddenly ran after me, and told me that he had a packet of documents for which he could obtain a large sum abroad. He would take them, and myself, to Berlin by that night’s mail, and then we would go on to St. Petersburg, where he could easily dispose of the mysterious papers. So we met at the station at midnight, and by the same train travelled Bindo and M’sieurs Blythe and Henderson. In the carriage he told me where the precious papers were – in a small leathern hand-bag – and this fact I whispered to Blythe when he brushed past me in the corridor. At Pepinster, the junction for Spa, we both descended to obtain some refreshment, and when we returned to our carriage the Captain glanced reassuringly at his bag. Bindo passed along the corridor, and I knew the truth. Then on arrival at Liège I left the Captain smoking, and strolled to the back end of the carriage, waiting for the train to move off. Just as it did so I sprang out upon the platform, and had the satisfaction of seeing, a moment later, the red tail-lights of the Berlin express disappear. I fancy I saw the Captain’s head out of the window and heard him shout, but next instant he was lost in the darkness.”
“As soon as you had both got out at Pepinster Blythe slipped into the compartment, broke the lock of the bag with a special tool we call ‘the snipper,’ and had the papers in a moment. These he passed on to me, and travelled past Liège on to Aix.
“Here are the precious plans,” remarked the Count, producing a voluminous packet in a big blue envelope, the seal of which had been broken.
And on opening this he displayed to me a quantity of carefully drawn plans of the whole canal system, and secret defences between the Rhine and the Meuse, the waterway, he explained, which one day Germany, in time of war with England, will require to use in order to get her troops through to the port of Antwerp, and the Belgian coast – the first complete and reliable plans ever obtained of the chain of formidable defences that Belgium keeps a profound secret.
What sum was paid to the pretty Valentine by the French Intelligence Department for them I am not aware. I only know that she one day sent me a beautiful gold cigarette-case inscribed with the words “From Liane de Bourbriac,” and inside it was a draft on the London branch of the Crédit Lyonnais for eight hundred and fifty pounds.
Captain Otto Stolberg has, I hear, been transferred as attaché to another European capital. No doubt his first thoughts were of revenge, but on mature consideration he deemed it best to keep his mouth closed, or he would have betrayed himself as a spy. Bindo had, no doubt, foreseen that. As for Valentine, she actually declares that, after all, she merely rendered a service to her country!
CHAPTER IV
A RUN WITH ROSALIE
Several months had elapsed since my adventure with “Valentine of the Beautiful Eyes.”
From Germany Count Bindo di Ferraris had sent me with the car right across Europe to Florence, where, at Nenci’s, the builders of motor-bodies, I, in obedience to orders, had it repainted a bright yellow – almost the colour of mustard.
When, a fortnight later, it came out of the Nenci works, I hardly recognised it. At Bindo’s orders I had had a second body built, one made of wicker, and lined inside with glazed white leather, which, when fixed upon the chassis, completely transformed it. This second body I sent by rail down to Leghorn, and then drove the car along the Arno valley, down to the sea-shore.
My orders were to go to the Palace Hotel at Leghorn, and there await my master. The hotel in question was, I found, one of the best in Italy, filled by the smartest crowd of men and women, mostly of the Italian aristocracy, who went there for the magnificent sea-bathing. It was a huge white building, with many balconies, and striped awnings, facing the blue Mediterranean.
Valentine had travelled with me as far as Milan, while Bindo had taken train, I believe, to Berlin. At Milan my pretty companion had wished me adieu, and a month later I had taken up my residence in Leghorn, and there led an idle life, wondering when I was to hear next from Bindo. Before we parted he gave me a fairly large sum of money, and told me to remain at Leghorn until he joined me.
Weeks passed. Leghorn in summer is the Brighton of Italy, and everything there was delightfully gay. In the garage of the hotel were many cars, but not one so good as our 40-h.p. “Napier.” The Italians all admired it, and on several occasions I took motoring enthusiasts of both sexes out for short runs along the old Maremma sea-road.
The life I led was one of idleness, punctuated by little flirtations, for by Bindo’s order I was staying at the Palace as owner of the car, and not as a mere chauffeur. The daughters of Italian countesses and marchionesses, though brought up so strictly, are always eager for flirtation, and therefore as I sat alone at my table in the big salle-à-manger I caught many a glance from black eyes that danced with merry mischievousness.
Valentine, when she left me in Milan, had said, laughingly —
“I may rejoin you again ere long, M’sieur Ewart, but not as your pretended wife, as at Brussels.”
“I hope not, mademoiselle,” I had answered quite frankly. “That game is a little too dangerous. I might really fall in love with you.”
“With me?” she cried, holding up her small hands in a quick gesture. “What an idea! Oh! la la! Jamais.”
I smiled. Mademoiselle was extremely beautiful. No woman I had ever met possessed such wonderful eyes as hers.
“Au revoir, mon cher,” she said. “And a pleasant time to you till we meet again.” Then as I mounted on the car and traversed the big Piazza del Duomo, before the Cathedral, she waved her hand to me in farewell.
It was, therefore, without surprise that, sitting in the hall of the hotel about five o’clock one afternoon, I watched her in an elegant white gown descending the stairs, followed by a neat French maid in black.
Quickly I sprang up, bowed, and greeted her in French before a dozen or so of the idling guests.
As we walked across to Pancaldi’s baths she told her new maid to go on in front, and in a few quick words explained.
“I arrived direct from Paris this morning. Here, I am the Princess Helen of Dornbach-Laxenburg of the Ringstrasse, in Vienna, the Schloss Kirchbüehl, on the Drave, and Avenue des Champs Elysées, Paris, a Frenchwoman married to an Austrian. My husband, a man much older than myself, will arrive here in a few days.”
“And the maid?”
“She knows nothing to the contrary. She has been with me only a fortnight. Now you must speak of me in the hotel. Say that you knew me well at Monte Carlo, Rome, Carlsbad, and Aix; that you have stayed at Kirchbüehl, and have dined at our house in Paris. Talk of our enormous wealth, and all that, and to-morrow invite me for a run on the car.”
“Very well – Princess,” I laughed. “But what’s the new scheme – eh?”
“At present nothing has been definitely settled. I expect Bindo in a few days, but he will appear to us as a stranger – a complete stranger. At present all I wish to do is to create a sensation – you understand? A foreign princess is always popular at once, and I believe my arrival is already known all over the hotel. But it is you who will help me, M’sieur Ewart. You are the wealthy Englishman who is here with his motor-car, and who is one of my intimate friends – you understand?”
“Well,” I said, with some hesitation. “Don’t you think all this kind of thing very risky? Candidly, I expect before very long we shall all find ourselves under arrest.”
She laughed heartily at my fears.
“But, in any case, you would not suffer. You are simply Ewart, the Count’s chauffeur.”
“I know. But at this moment I’m posing here as the owner of the car, and living upon part of the proceeds of that little transaction in the train between Brussels and the German frontier.”
“Ah, mon cher! never recall the past. It is such a very bad habit. Live for the future, and let the past take care of itself. Just remain perfectly confident that you run no risk in this present affair.”
“What’s your maid’s name?”
“Rosalie Barlet.”
“And she knows nothing?”
“Absolutely nothing.”
I watched the neat-waisted figure in black walking a little distance ahead of us. She was typically Parisienne, with Louis XV. shoes, and a glimpse of smart lingerie as she lifted her skirt daintily. Rather good-looking she was, too, but with a face as bony as most of the women of Paris, and a complexion slightly sallow.
By this time we had arrived at the entrance to the baths, where, on the asphalte promenade, built out into the clear crystal Mediterranean, all smart Leghorn was sitting in chairs, and gossiping beneath the awnings, as Italians love to do.
Pancaldi’s is essentially Italian. English, French, or German visitors are rarely if ever seen, therefore the advent of the Princess, news of whose arrival had spread from mouth to mouth but an hour ago, caused a perceptible flutter among the lounging idlers of both sexes.
My companion was, I saw, admired on every hand, while surprise was being expressed that I should turn out to be a friend of so very distinguished a person.
In the brilliant sundown, with just a refreshing breath of air coming across the glassy sea, we sat watching the antics of the swimmers and the general merriment in the water. I lit a cigarette and gossiped with her in French, ostentatiously emphasising the words “your Highness” when I addressed her, for the benefit of those passing and re-passing behind us.
For an hour she remained, and then returning to the hotel, dressed, and dined.
As she sat with me at table that night in the handsome restaurant, she looked superb, in pale turquoise chiffon, with a single row of diamonds around her throat. Paste they were, of course, but none of the women who sat with their eyes upon her even dreamed that they were anything but the family jewels of the princely house of Dornbach-Laxenburg. Her manner and bearing were distinctly that of a patrician, and I saw that all in the hotel were dying to know her.
Yes, Her Highness was already a great success.
About ten o’clock she put on a wrap, and, as is usual with the guests at the Palace, at Leghorn, we went for a brief stroll along the promenade.
As soon as we were entirely alone she said —
“To-morrow you will take me for a run on the car, and the next day you will introduce me to one or two of the best people. I will discover who are the proper persons for me to know. I shall say that you are George Ewart, eldest son of a Member of the English Parliament, and well known in London – eh?”
As we were walking in the shadow, through the small leafy public garden lying between the roadway and the sea, we suddenly encountered the figure of a young woman who, in passing, saluted my companion with deep respect. It was Rosalie.
“She’s wandering here alone, and watching for me to re-enter the hotel,” remarked Valentine. “But she need not follow me like this, I think.”
“No,” I said. “Somehow, I don’t like that girl.”
“Why not? She’s all right. What more natural than that she should be on the spot to receive me when I come in?”
“But you don’t want to be spied upon like this, surely!” I said resentfully. “Have you done anything to arouse her suspicions that you are not – well, not exactly what you pretend yourself to be?”
“Nothing whatever; I have been a model of discretion. She never went to the Avenue Kléber. I was staying for two nights at the Grand – under my present title – and after engaging her I told her that the house in the Avenue des Champs Elysées was in the hands of decorators.”
“Well, I don’t half like her following us. She may have overheard something of what we’ve just been saying – who knows?”
“Rubbish! Ah! mon cher ami, you are always scenting danger where there is none.”
I merely shrugged my shoulders, but my opinion remained. There was something mysterious about Rosalie – what it was I could not make out.
At ten o’clock next morning Her Highness met me in the big marble hall of the hotel dressed in the smartest motor-clothes, with a silk dust-coat and the latest invention in veils – pale blue with long ends twisted several times around her throat. Even in that costume she looked dainty and extremely charming.
I, too, was altered in a manner that certainly disguised my true calling; and when I brought the car round to the front steps, quite a crowd of visitors gathered to see her climb to the seat beside me, wrap the rug around her skirts, and start away.
With a deep blast on the electric horn I swept out of the hotel grounds to the left, and a few moments later we were heading away along the broad sea-road through the pretty villages of Ardenza and Antignano, out into that wild open country that lies between Leghorn and the wide deadly marshes of the fever-stricken Maremma. The road we were travelling was the old road to Rome, for two hundred miles along it – a desolate, dreary, and uninhabited way – lay the Eternal City. Over that self-same road on the top of the brown rocks the conquering Roman legions marched to Gaul, and war-chariots once ran where now sped motor-cars. Out there in those great solitudes through which we were passing nothing has changed since the days of Nero and of the Cæsars.
Twenty-five miles into the country we ran, and then pulled up to smoke and chat. She was fond of a cigarette, and joined me, laughing merrily at the manner in which we were so completely deceiving the gay world of Leghorn. The local papers that morning had announced that Her Highness the Princess Helen of Dornbach-Laxenburg, one of the most beautiful women in Europe, had “descended” at the Palace Hotel, and had been seen at Pancaldi’s later in the afternoon.
“As soon as I came down this morning I was pounced upon for information,” I explained. “A young Italian marquis, who has hitherto snubbed me, begged that I would tell him something concerning Her Highness. He is deeply smitten with your beauty, that’s very evident,” I laughed.
“My beauty! You are really incorrigible, M’sieur Ewart,” she answered reprovingly, as she blew the tobacco-smoke from her lips. “And what, pray, is the name of this admirer?”
“The Marquis of Rapallo – the usual hard-up but well-dressed elegant, you know. He wears two fresh suits of white linen a day, with socks to match his ties. Last night he sat at the table next to us, and couldn’t keep his eyes off you – a rather short fellow, with a little black moustache turned upwards.”