bannerbanner
Записки доктора Легри. Книга первая
Записки доктора Легри. Книга первая

Полная версия

Записки доктора Легри. Книга первая

Язык: Русский
Год издания: 2018
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Сколько мы блуждали по замку, я не помню. Но вскоре нам это занятие надоело, и мы решили остановиться в библиотеке. Это была самая большая комната из тех, что нам встретились на пути. Высоченные шкафы до самого потолка были сплошь забиты книгами всех размеров, времен и народностей.

– Не хватит и жизни, чтобы все это прочитать, – заметил я, разглядывая полки, на что Франц ответил.

– Нашей жизни не хватит даже на то, чтобы их перелистать.

– Неужели их кто-то читал? – удивленно спросила Элен, проводя рукой по корешкам старинных фолиантов.

– Вряд ли. Такое количество книг существует только для того, чтобы показать свою образованность, а не начитанность.

– И вы сюда не заглядываете?

– Отчего же. Я беру иногда что-нибудь почитать. Вот недавно я откопал книгу, в которой описывается история этого замка. Чтение не самое занимательное, но зато в ней много картинок. В основном портреты предков.

– Наверное, очень интересно узнать свою родословную?

– Не всегда. Иногда лучше не знать, что у тебя в роду были какие-то маньяки или тираны.

– А если короли?

– Увы, Элен, таковых в моем роду не было. Все что угодно, кроме связей с королевскими кровями. Да и история нашего рода не такая уж и долгая. Всего каких-то двести лет. Мой прапрадед удачно женился и на приданое своей жены отгрохал этот замок. В нем он и поселился. Правда, у них было пятеро детей, которые разбрелись по всему свету и наплодили кучу отпрысков. История короткая, но обширная. Я как раз остановился на жизнеописании своей бабки. В отличие от других у нее был только один ребенок – мой отец. Отец умер и теперь я единственный наследник Уэлдона.

– Кстати о названии, – вставил я слово. – Почему это место называется Уэлдон?

– Очень просто, пояснил Франц. – Моя прапрабабка была англичанкой из какого-то местечка Уэлдон, недалеко от Лондона. Вот прапрадед и назвал это место Уэлдоном, как напоминание о далекой родине.

– Единственный наследник? – Элен удивленно посмотрела на Франца, – Вы же говорили, что у ваших предков было множество детей. А как же ваши родственники?

– Я ничего о них не слышал. Если верить записям, то почти все они пали в сражениях и болезнях. Отец мой пытался отыскать кого-нибудь из родственников, но безуспешно. Может когда-нибудь кто-то и объявится. А пока я являюсь на данный момент единственным владельцем Уэлдона из когда-то многочисленного рода Шульманов. Единственным и последним.

– Так уж и последним, – Элен усмехнулась. – У вас все еще впереди. Когда-нибудь вы поддадитесь чарам деревенской кумушки и продолжите род Шульманов.

– Да, кстати, Франц, – вставил я свое слово в разговор, – тебе уже пора давно жениться. Хватит ходить в холостяках.

– Я бы и рад, – Франц растерянно развел руками. – Но вы же знаете мое нынешнее положение. Все местные кумушки сразу падают в обморок только при одном упоминании Уэлдона.

– Несуществующий призрак наделал много шума?

– Смеешься? Между прочим – это не вымысел. Это проклятие рода Шульманов.

– Вот как? – я ехидно улыбнулся.

– Да. Мой прапрадед по молодости лет согрешил с одной крестьянкой. Прапрабабка была особой тонкой, аристократической. Она как-то узнала об этом, не вынесла позора и повесилась, оставив мужу пятерых детей и свое проклятие. С той поры ее душа витает в стенах этого замка и рыдает по ночам.

– Сказки! Откуда ты это взял?

– Из книги. Я тебе сейчас покажу, если не веришь, – Франц бросился на поиски книги. – Где же она? Я прекрасно помню, что оставлял ее где-то здесь. Куда она могла запропаститься? Ума не приложу.

– Не ищи. Не надо, – остановил я рывшегося в книгах Франца. – Я тебе верю.

– Нет, я тебе докажу, что это было именно так! – возмущенно пропыхтел Франц, разбрасывая вокруг себя книги. – Ее проклятие распространилось на всех особ мужского пола Шульманов. Ни один мужчина не доживал до старости. Они погибали при странных обстоятельствах. Ты разве не знаешь, как умер мой отец?

Франц оставил безуспешные попытки отыскать книгу и сел рядом на диван.

– Нет. Ты мне об этом не рассказывал.

– Он ехал на своей машине и застрял на железнодорожном переезде. Дверь заклинило, он не смог выбраться и его раздавил поезд.

– Извини, Франц, я покажусь тебе жестоким, но в этом нет ничего сверхъестественного. С каждым такое может случиться.

– С каждым? – Франц вскочил с дивана. – Но по той дороге поезда не ходят уже десять лет!

В библиотеке воцарилась гробовая тишина. Было даже слышно, как идут часы в столовой. Франц, ничего не говоря, вышел за дверь. Мы с Элен остались наедине. До ужина оставалось еще много времени, а мы не знали чем заняться. Чтобы хоть как-то убить время, Элен начала расставлять по полкам разбросанные Францем книги. Я стал ей помогать. За этим занятием нас и застала Грета.

– Ужин готов, – сухо произнесла она и исчезла за дверью.

Мы прошли в столовую. Франц уже сидел на своем месте. Как и было обещано, на ужин подали тушеную зайчатину. К зайчатине Грета подала красное вино. Вино было превосходное. Зайчатина так и таяла во рту. Все оживились.

– Франц, – Элен решила продолжить незаконченный разговор, – вы сказали, что вы единственный наследник. Но, если все мужчины рода Шульманов погибали, то в роду оставались и женщины. А они тоже ведь имеют право на наследство.

– Дело в том, – Франц отхлебнул вина из хрустального бокала, соразмерного с небольшим ковшом, – что и замок и Уэлдонский лес вокруг него передается только по мужской линии. От моего деда он достался моему отцу, от отца – ко мне. Таков закон. И женщины не имеют права претендовать на замок.

– А если вы никогда не женитесь? Или у вас будут только девочки?

– Тогда замок пойдет с молотка.

– Глупо.

– Да, – согласился Франц. – Но не мною это заведено.

– Неужели никто из женщин не пытался оспаривать право на Уэлдон? – не унималась Элен.

– Пытались, но все это было бесполезным. Владельцами Уэлдона могут быть только мужчины, – Франц поставил бокал на стол и встал. – Извините меня, я вас покину. У меня что-то разболелась голова. Я, пожалуй, пойду к себе. Надеюсь, вас не обидит то, что хозяин оставляет своих гостей одних?

– Нисколько. Мы с Шарлем тоже пойдем спать. Для первого дня впечатлений было более чем достаточно.

Пожелав друг другу спокойной ночи, мы разошлись по своим комнатам. Элен пыталась читать, но прогулка по лесу и блуждание по замку дали о себе знать. Не прошло и пяти минут, как Элен уже мирно спала с книгой в руках. Я осторожно, чтобы не разбудить жену, взял у нее книгу и положил на ночной столик. Затем, поправив одеяло, я юркнул в постель. Попытался уснуть, но сон не шел. Обстановка комнаты давила на меня, навевая грустные мысли. Я лежал, тупо уставившись в потолок и прислушиваясь к звукам, раздававшимся в разных углах замка. Из столовой доносилось мерное тиканье часов. Вот они застонали, заскрипели пружины, и часы стали отбивать время. Один удар, два… Одиннадцать, двенадцать. Полночь. Элен мирно спит рядом, словно младенец. Я выскользнул из постели и подошел к окну. Хотелось бы заметить, что окна в нашей спальне выходили как на улицу, так и в коридор. Лунный свет, проникая с улицы через потемневшие стекла, проходил через всю комнату и терялся где-то в пустынном коридоре.

Я посмотрел в окно. Перед замком расстилался большой луг, на краю которого синими зубцами торчал лес. Где-то среди деревьев мерцал желтый огонек.

– Наверное, Муну тоже не спится, – подумал я. – И отчего ему вздумалось поселиться черт знает где, если спокойно можно было расположиться в одной из комнат замка? А впрочем, это его дело.

Я отошел от окна, собираясь снова лечь, как вдруг я заметил легкое движение. Словно ветерок колыхал тонкую занавеску. Сначала мне показалось, что это Грета на улице вывесила белье на просушку, но потом я сообразил, что занавеска трепетала в коридоре. Вернее она медленно плыла по пустынному длинному коридору, освещенная луной.

– Глупости, – пробормотал я. – Занавеска не может двигаться. Это, наверное, Грета собирается домой. Но почему так поздно?

Я на цыпочках подошел к окну, ведущему в коридор, и притаился за шторой. Бледная тень медленно проплывала по коридору. На мгновение она задержалась напротив окна. Я похолодел от ужаса, еле сдерживаясь, чтобы не закричать. Непонятное существо висело в воздухе, не касаясь пола. Сквозь белую материю струился тусклый голубоватый свет. Плавно оно повернулось, и я явно различил черты человеческого лица с темными кругами под глазами. Это была женщина. Вернее, это был призрак женщины. Ибо человек не может висеть в воздухе и пропускать сквозь себя свет. Заглянув в окно нашей комнаты, привидение вздохнуло и испарилось, словно облачко дыма.

– Франц был прав, – подумал я, когда немного пришел в себя. – Оно все-таки существует. Хотя как может существовать то, чего не может быть. Глупости! Сказки! Это всего лишь игра моего воображения. Наслушался дурацких историй, вот и привиделось. А еще это вино. Не стоило его пить. Все! Надо идти спать! Утром на ясную голову выясню, что это было. Если это был человек, решивший сыграть надо мной глупую шутку, он наверняка оставил после себя след. А уж вычислить его не составит особого труда.

С этими мыслями я нырнул в кровать.

Утром, за завтраком Франц, хитро подмигнув Элен, поспешил осведомиться:

– Ну, как спалось?

– Прекрасно, – ответила Элен.

Я согласился с нею. Я не хотел раньше времени рассказывать о ночном происшествии, пока сам не выясню, что это было на самом деле.

После завтрака я предложил Элен и Францу прогуляться. Франц отказался, сославшись на какие-то дела. Элен решила составить мне кампанию.

– Ты неважно выглядишь, – сказала она, когда мы вышли на улицу. – Ты плохо спал?

– Да, – рассеянно пробормотал я в ответ. – То есть, нет.

– Шарль, что произошло? – строго спросила Элен.

Я понял, что отпираться нет смысла. Я рассказал жене о случившемся и о том, что хочу проверить свои догадки.

Внимательно выслушав меня, Элен сказала:

– Шарль, я, как и ты не верю в привидений и проклятье, о котором говорил Франц. Все это мне не кажется странным. Если рассуждать здраво, кто-то заинтересован во всем происходящем здесь. И нам с тобою предстоит это выяснить. Ведь мы для этого сюда и приехали.

На улице заморосил противный дождь, и мы поспешили вернуться в замок. Я показал Элен место, где я видел призрака. Тщательный осмотр ничего не дал. Никаких следов. Да и какие следы можно оставить на каменном полу? Ничего не указывало на то, что здесь проходил человек. Или мне это показалось или привидение Уэлдонского замка действительно существует. Элен предположила, что привидение могло проходить и не в коридоре, а на улице, под окнами нашей комнаты. А я просто увидел его отражение в стекле окна, выходящего в коридор.

– Не стоит делать поспешных выводов, – рассуждала она. – Дождемся ночи.

Я согласился с женой. Францу мы ничего не сказали. Решили все выяснить сами. Кое-как дождавшись вечера, мы отправились к себе, но вместо того, чтобы лечь спать, принялись ждать полуночи.

– Ты все еще веришь в эти рассказы о призраке? – спросил я Элен.

– Нет. Я реалистка. Я верю фактам, а не слухам. Пока я не буду уверена в существовании так называемого привидения, я ничего не могу сказать наверняка. Да и если призрак существует, всегда возникают сомнения в его реальности. В этой истории меня волнует совсем другое.

– Что же?

– Это странное завещание. Передавать наследство только по мужской линии кажется мне абсурдом.

– Что в этом странного? Просто прапрадед Франца был оригинальным человеком. Скорее всего, он не доверял женщинам, вот и выдумал это условие.

– Да, но ведь он прекрасно понимал, что в роду Шульманов может и не быть мальчиков. Тогда как?

– Наверное, он просто об этом не думал.

– А мне кажется, что дело совсем в другом.

– В чем же, если не секрет?

– Не секрет. История рода не такая уж и древняя. При желании можно перекопать всю его родословную – это не составит особого труда. Мне кажется, кто-то очень заинтересован в этом деле.

– Это женщина?

– Нет, мужчина. Шульман – отпетый холостяк. Он ни за что не променяет свою свободу на семейные узы. Можешь мне поверить.

– А ты психолог.

– Приходится. Франц – последний законный наследник. Если с ним, не дай бог, что-то случится, замок останется не в удел.

– И?

– И тут объявляется новый наследник. Наследник мужского пола из рода Шульманов.

– Но ведь Франц говорил, что все поиски родственников были безрезультатными.

– Да. Но он искал их по одной линии – по линии прапрадеда и его детей. Но ведь у прапрадеда или его детей, кроме законных, могли быть и внебрачные дети.

– Послушать тебя, так все мужчины имеют детей на стороне.

– Не все. Но отдельные экземпляры встречаются.

– Даже если у кого-то и были внебрачные дети, даже если среди них и были мальчики, то будет очень трудно доказать свое родство и право на наследство.

– Ты прав, Шарль. Вот это меня и беспокоит. Если мои предположения верны и не существует никакого призрака, а кто-то просто пытается убрать Франца со своего пути, то кто это? Ведь этот человек должен быть где-то рядом, чтобы контролировать ситуацию. Но, давай, не будем торопить события. Посмотрим, что нам даст сегодняшняя ночь.

Мы стали ждать. Часы пробили одиннадцать. Время тянулось слишком медленно. Хотелось махнуть на все рукой и лечь спать, но Элен настаивала дождаться полуночи. Вот часы захрипели и стали отбивать удары. Мы осторожно подошли к окну.

– Вон там, – указал я рукой в сторону библиотеки. – Там я его увидел. Потом оно остановилось напротив нашего окна и исчезло. Смотри! Вот оно! Снова появилось!

Элен, чтобы остаться незамеченной, осторожно глянула в окно. Как я и говорил, от библиотеки вдоль стены двигалось существо в белом одеянии. Как и в прошлую ночь, оно медленно проплывало по коридору. Непонятно откуда до наших ушей доносился тихий жалобный плач.

– Смотри, Элен. Оно опять остановилось.

Элен сжимала мою руку.

– Я же тебе говорил, – прошептал я, когда призрак проплыв по коридору растаял в воздухе. – Мне это не показалось.

– Ужасно! – Элен побледнела. – Но я все равно не верю в призраков.

Мы отправились спать. Привидение немного расстроило наше воображение, но не настолько, чтобы лишить нас сна. Да и мы с Элен не привыкли так поздно ложиться, поэтому уже через полчаса мы спали, словно ничего и не произошло.

Завтракали молча. Каждый размышлял о своем, обдумывая происшествие вчерашней ночи. Франц запаздывал. Вот, наконец, послышались его шаги. Он влетел в столовую и с порога закричал:

– Только не говорите, что вы его не видели!

– О чем ты, Франц? – недоуменно спросил я, хотя прекрасно понимал, о чем идет речь.

– О привидении! О чем же еще! – возмутился Франц, шлепаясь в кресло. – Вы видели его?

– Да, видели, – спокойно ответил я, отхлебывая кофе. – Но утверждать, что это привидение нет оснований.

– Как это нет оснований? – возмутился Франц. – Привидение живет в моем замке, не дает спать по ночам, а ты утверждаешь, что нет оснований!

– Шарль хотел сказать, что это могло быть все что угодно, – заступилась за меня Элен. – Это могло показаться…

– Сразу всем? – запротестовал Франц. – Простите, если о привидении говорит один человек, то можно списать это на слабый рассудок или больное воображение. Но когда его видят трое. Не могли же мы сойти с ума все сразу.

– Не могли, – согласился я. – Поэтому и нужно проверить было это на самом деле или это просто игра воображения.

– Как хотите! – буркнул Франц, поднимаясь из-за стола. – Проверяйте. Я для этого тебя и пригласил. А с меня хватит! Грета, скажи шоферу, что я еду в город. Немедленно! Поживу в гостинице, пока вы тут будете разбираться с призраком.

В дверях столовой появилась невозмутимая Грета.

– Машина готова? – Франц направился к выходу.

– Дело в том… – замялась служанка. – Дело в том, что шофер заболел. У него грипп.

– А Мун? Он может меня отвезти?

– Не хочу вас огорчать, господин Шульман, но вы не сможете никуда уехать. Машина сломалась.

– Тогда скажите, чтобы он починил ее поскорее!

– Увы, но на это уйдет не меньше трех дней.

– Трех дней?

– Трех дней, – повторила Грета. – Так сказал Питер.

– Прекрасно! Значит, я пойду пешком. Я ни на минуту не останусь в этом проклятом доме!

– Франц! – одернула его Элен. – Не стоит так нервничать. Все обойдется. Дайте Шарлю пару дней, и он все выяснит.

Франц перестал горячиться.

– Пару дней?

– Да, всего лишь пару дней.

– И потом весь этот кошмар закончится?

– Уверяю вас.

– Я ловлю вас на слове, – сказал Франц и вернулся к столу.

После завтрака я опять отправился исследовать территорию в надежде, что сегодня мне удастся хоть что-то разузнать. Элен осталась с Шульманом. Новые поиски вновь оказались безрезультатными. Я осмотрел все в том месте, где мы с Элен заметили привидение, но ничего не обнаружил. Я вернулся в свою комнату, Элен уже ждала меня. Она задумчиво смотрела в окно, выходящее на лужайку перед замком.

– Как Франц? – спросил я, присаживаясь рядом с ней.

– Спит, – не оборачиваясь, ответила Элен. – Грета дала ему успокоительное. Я его прекрасно понимаю.

– А я вот ничего не понимаю! Что это за человек, если не оставляет после себя следов? Ну не может же он в самом деле быть призраком?

– Успокойся, дорогой! Давай еще раз все хорошенько обсудим.

– Боюсь, что это ничего не даст.

– Не будь таким пессимистом, – Элен поднялась со своего места и подошла к окнам, выходящим в коридор. – Призрак появился у библиотеки, затем прошел по коридору и исчез прямо возле спальни Франца. Мы это с тобой видели. И хотя встречаться с призраками не входит в наши привычки, мы довольно спокойно это выдержали. Но что мог увидеть Франц, что его так испугало? Ведь по натуре он храбрый человек. Или он видел не то, что видели мы? Как ты думаешь?

– Не знаю. Я не разбираюсь в привидениях.

– Привидение, даже если оно и настоящее, не может появляться сразу в двух местах. Мы видели его ровно в полночь, а Франц мог его увидеть только после того, как оно прошло по коридору. То есть после нас. А он уверяет, что оно появилось ровно в полночь. Но если он видел его в двенадцать часов, как мы его могли видеть одновременно?

– Ерунда какая-то! Мы ведь его видели тоже в полночь!

– И в одно и то же время, – Элен еще раз посмотрела в окно. – К тому же окон спальни Франца не выходят в коридор. Они выходят на лужайку перед замком, как и наши настоящие окна.

– Ты хочешь сказать, что привидение бродило не по коридору, – я пытался найти здравый смысл в рассуждениях. – А под окнами замка? А мы видели только его отражение? Но я явно его видел в коридоре.

– Тут что-то не стыкуется, – Элен замолчала.

– Не стыкуется, – согласился я. – Но во всем этом самым непонятным остается то, чего так испугался Франц?

– Об этом нужно спросить у него самого, – Элен подошла к двери.

Я послушно отправился за ней следом. Минуя длинный коридор, мы подошли к спальне Франца. Элен постучала.

– Кто там? – раздался голос Франца.

– Это мы с Шарлем. Как вы себя чувствуете?

– Уже лучше.

– Можно войти?

– Входите.

Мы вошли в комнату. Она не уступала размером нашей спальне, и превосходила ее по обстановке и убранству.

– Где вы так долго пропадали? – спросил он, едва мы переступили порог комнаты. – Я уж было подумал, что вы сбежали.

– Что вы, Франц, разве мы можем вас оставить одного в этом замке с привидением? – ласково ответила Элен.

– Вы в него поверили? – Франц кутался в одеяло.

– Приходится признать, что оно существует.

– Вы его уже поймали?

– Пока нет. Но скоро все прояснится.

– Скорее бы. Я уже устал от этого.

– Франц, можно тебя спросить? – я присел на край кровати.

– Спрашивай.

– Что ты видел сегодня ночью?

– Как и вы – призрака.

– Франц, неужели обычный призрак смог испугать тебя до полусмерти?

Франц задумался.

– Это был не совсем обычный призрак. По правде сказать, я не знаю, как выглядит обычный призрак, но то, что я видел – было ужасно. Я не хочу об этом вспоминать.

– Франц, пожалуйста, расскажите, что вы видели, – умоляла Элен. – Только поподробнее. Это может помочь делу.

– Ну, если вы настаиваете. Я лег спать. Около полуночи меня разбудил странный звук. Словно кто-то плакал. Я поднялся. Мне показалось, что что-то промелькнуло за окном. Я подошел и увидел привидение. Оно летело над землей и затем исчезло. Вот и все.

– Франц, вы чего-то не договариваете.

– Я рассказал все, что видел.

– Нет, вы не все рассказали.

– Да. Не все, – Франц тяжело вздохнул. – Привидение исчезло, и я снова лег спать. Я уже привык к его появлению, так что ничего особенного не заметил. Не успел я лечь, как снова послышался этот плач. Я обернулся – призрак был в моей комнате. Он тянул ко мне руки и стонал: «Франц, проклятие Уэлдона живет. Ты последний из рода». Мне показалось, что он начал меня душить.

– Почему тебе так показалось?

– Я стал задыхаться. Потом упал. И дальше ничего не помню. Это все.

– Точно? – я с укоризной посмотрел на Франца.

– Точно.

– Надо бы хорошенько осмотреть твою комнату, – я поднялся с кровати. – Если ты позволишь?

– Конечно, – согласился Франц.

Обстановка спальни была пышной и в то же время запущенною. Прапрадед Франца не поскупился на отделку и меблировку спальни, где провел не одну ночь со своей женой. Массивная дубовая кровать под балдахином их синего бархата, камин, зеркала. Классический стиль королевских замков. Но вместе с тем чувствовалась какая-то незавершенность. Кровать стояла не ровно к стене, а как-то на угол. Зеркала висели в углах комнаты так, что, глядя в одно зеркало можно было видеть себя в другом. А камин был таким огромным, что в него можно было войти, не сгибаясь. Не смотря на большую площадь комнаты в ней было только одно окно. Заходящее солнце бросало на стекла багряные отблески, которые, многократно отражаясь в зеркалах, наполняли комнату призрачным светом.

– Странная спальня, – сказал я, завершив осмотр.

– И единственная в этом доме.

– Как? – удивилась Элен. – А наша?

– Вашу спальню оборудовал мой отец. Я там не живу, потому что из нее далеко добираться до столовой. А отсюда легко попасть в любую часть дома.

– Твой предок имел довольно странный архитектурный вкус.

– Да, но никто не решался что-либо перестроить. Здесь почти все сохранилось, как было при нем.

– А вы пользуетесь камином? – вдруг спросила Элен.

– Нет. Он здесь только для красоты.

– Странно, – удивилась Элен, проводя пальцем по решетке. – Тогда откуда здесь этот песок?

– Вот тебе и доказательство материальности привидения, – заметил я. – Кто-то умело водит тебя за нос, мой дорогой Франц.

– Кто?

– Тот, кто очень хорошо знает этот замок и тот, кому это выгодно.

– Но кому это выгодно?

– Надо подумать. Кроме нас в доме бывают кухарка, шофер, Грета и Мун. Так?

– Так.

– Кухарка и шофер отпадают. Они появляются здесь только днем. Остаются Грета и Мун.

– Мун в дом почти никогда не заходит, – сказал Франц. – Он не бывает дальше гостиной и кухни. Остается Грета. Она знает здесь все. Но она всегда на ночь уходит домой. Да и зачем Муну или Грете устраивать такие спектакли?

– А это нам надлежит проверить. Франц, где так книга, о которой ты говорил?

– В библиотеке. Я нашел ее у себя в спальне.

– Надо бы ее еще разок внимательно перелистать. Вдруг мы найдем что-нибудь полезное.

И мы отправились в библиотеку.

Перерыв все вокруг, мы так и не нашли этой книги хотя Франц уверял, что сегодня утром он лично положил ее на место. Зато мы нашли много другого. Элен раскопала большой альбом с планами и чертежами замка. Эта находка для Франца была открытием.

– Я его никогда раньше не видел. Наверное, не обращал внимания.

– Зато кто-то другой обратил.

– Что вы имеете в виду?

– То, что его недавно листали. Посмотрите – на нем нет пыли, да и таинственный читатель вырвал из альбома пару страниц. Как раз тех, на которых были указаны все тайные ходы замка. Так что мы никогда не узнаем, что таит в себе замок.

– А я тоже что-то нашел, – сказал я, сбрасывая с верхней полки пачку перевязанных лентой бумаг. – Должно быть это интересно.

Я развязал ленточку, и мы стали изучать бумаги, пожелтевшие от времени. Это были старые закладные, купчие, расходные листы, векселя, расписки. Вся жизнь предков Шульмана была расписана в цифрах на этих листках.

– Ничего интересного, – надулся Франц. – Ворох ненужных бумаг.

– Напротив, – возразил я, поднося поближе к свету небольшой листок. – Очень даже интересно. Смотрите сами.

На страницу:
2 из 5