bannerbanner
Генуя – Монако – Авиньон. Книга 7. Путевые заметки: на автомобиле из Женевы
Генуя – Монако – Авиньон. Книга 7. Путевые заметки: на автомобиле из Женевы

Полная версия

Генуя – Монако – Авиньон. Книга 7. Путевые заметки: на автомобиле из Женевы

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Расписание работы музея Х. Колумба: Все дни, кроме пн.: в летние месяцы – 10:00—19:30, в межсезонье – 10:00—18:00 (сб., вс. – до 19:30). Билет стоит 12 € (взрослый).


Глобус времён Колумба и палуба корабля


Макеты 3-х кораблей экспедиции Колумба;

старинные книги


Считаю наиболее интересным художественным историческим фильмом о Х. Колумбе с названием «1492: Завоевание рая» (1492: Conquest of Paradise). В главной роли Жерар Депардье, снимаются также Арманд Ассанте, Сигурни Уивер. Фильм 1992 года, переведён на русский язык.


Корабль в натуральную величину в музее Х. Колумба


О лигурийской кухне. На набережной, левее от подъёмника Bigo (упоминался выше), находится здание с комплексом вывесок: Gelateria, Bigo-café, Ristorazione, Pizzeria. Три последних названия относятся к одному заведению, где можно покушать в любое время. Мы заходили вечерами на ужины, вход в ресторан – Ristorazione. С 18:30 обслуживают по ресторанному меню (и в обед). Если идти туда в любое время, то работают кафе и пиццерия, с соответствующим быстрым питанием. Народу всегда много, но заведение успешное, всех быстро обслуживают, готовят вкусно и из качественных продуктов.

Мы оценили местную пасту с лигурийским зелёным соусом Pesto (в переводе слово «pesto» – толчу, растираю). В составе Pesto: базилик (сорт лигурийский), орехи, оливковое масло «extra virgin» (свежего отжима), сыр пармезан, овечий сыр пекорино; немного чеснока и соли, плюс… технология приготовления. В Лигурии ещё остались старые повара – мастер-шефы, которые готовят соус Pesto вручную, толча в мраморной ступке деревянным пестом или мраморным. В ресторане, думаю, соусы приготовлены с помощью чудо-техники. В песто часто используют семена пинии (сосновый орех). Вряд ли в песто используются кедровые орехи? Если сохранился в Италии вид кедра ливанского в достаточном количестве, то может быть? К одному из блюд мне однажды подали соус песто, в составе которого грецкие орехи. Например, в Германии соусом песто называют любой иной соус из других ингредиентов, но по способу приготовления – толчённый.

Собственно, именно традиция приготовления соуса Pesto привлекла нас к вояжу в Лигурию. Как-то в одной из французских телепередач, мы увидели способ приготовления этого соуса. Пожилой мастер-шеф одного из ресторанов Портофино любезно приготовил песто в мраморной ступке для французского ведущего и своих сотрудниц. По приезде домой с предпринятого путешествия, мы приобрели мраморную ступку и теперь с удовольствием готовим соус Pesto. Сосновые орехи иногда заменяем на грецкие, что не отменяет общего вкуса со вкусом базилика, сыра пармезана и масла олив. У лигурийского зелёного базилика мелкие листики, но обычный базилик по запаху и вкусу ничем от него не отличается. Так что годятся листья обычного базилика (но не красного). Не всегда применяем овечий сыр, т.к. он мне не нравится. Рецепту не протоворечит добавленный помидор, прогретый в кипятке (со снятой кожицей и протёртый через крупную тёрку). Классически, какой-нибудь Джованни добавляет помидор, вяленый на солнце, для разбавления густоты соуса, если его употреблять не с бутербродом, а с итальянской пастой – primo piatto.

Ещё интересное блюдо – равиоли с начинкой из зелени (шпинат, базилик и пр.), политые соусом из тёртых грецких орехов с оливковым маслом. В этом ресторане всегда свежие морепродукты. Очень понравилась рыба-меч, поджаренная на гриле. Мясо говядины (или свинины) поджарят как попросите – быстро (с кровью), среднеее или хорошо прожаренное, но обязательно подадут к нему соус, салаты. Всегда свежая и вкусная лепёшка, обязательно на столе оливковое масло и натёртый сыр пармезан. Обслуживают по несколько официантов: один принимает заказ, другие приносят блюда. А менеджер выписывает счёт; оплату либо принимает, либо отправляет клиента на кассу. Даже гуляя в центре города, мы возвращались в ресторан Bigo.

Очень популярны в Лигурии такие блюда, как густые супы минестроне (из овощей и бобовых), рыбные супы, разнообразные равиоли, лепёшки фокачча и фарината. Мы только однажды были в другом ресторане, расположенном в сторону переулков от Piazza Carica-Mento, где натерпелись неслаженного сервиса, а в блюде с морепродуктами едва в раковинках отыскивались иссохшиеся мидии, или раковинки оказывались пустыми.

После ужина хорошо прогуляться вдоль моря. Однажды, гуляя у ночного моря, видели как стартует, делая разворот в бухте, огромнейший круизный лайнер. Этот лайнер находился в порту почти все наши дни пребывания. На фоне городских домов, в панораме он смотрелся как огромнейшее здание. Теплоход, святящийся огнями в ночи, при развороте, казалось, не помещается в бухте.


Круизный лайнер в бухте (днём и ночью)


Разумеется, что мы посетили не все музеи Генуи. Например, в Старом порту, среди прочих других городских музеев, есть ещё Арктический. Продолжая рассказ, остановлюсь на тех объектах исторического центра Генуи, которые привлекли наше внимание и мы их осмотрели. Попутно назову другие, близлежащие к тем, где мы побывали. Времени было немного, да и представление о Генуе сложилось довольно быстро.

Италию посещаем не впервые, многое о ней знаем, поэтому экскурсы – выборочные. Если говорить о живописных лигурийских пригородах, то, при желании, их лучше посещать летом, отдельными маршрутами, лучше пешеходными. Немного не доехали до приморского квартала Boccadasse (Боккадассе), находящегося в 4,5 км от исторического центра, мы охватили его взором частично, лишь проехав в ту сторону на машине в день отъезда до кольца для разворота.


Пригород Генуи в сторону Боккадассе


Теперь от нашего отельчика, находящегося в лабиринте узких улочек Сaruggi (каруджи) и площадей старой Генуи, проходим к знаменитым улицам, широким по здешним меркам. Во всём историческом центре все улицы и переулки – пешеходные, всё можно обойти вместе с набережной неоднократно за день, все объекты интересов – в шаговой доступности. Две улицы, по которым надо обязательно прогуляться и посетить хотя бы пару музеев или дворцов, это – Via San-Lorenzo и Via Garibaldi. Именно на этих улицах сосредоточены основные памятники культуры, включенные в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Конечно, и на других улицах и переулках расположены красивые здания, дворцы, многочисленные церкви, возможно, не менее знаменательные, чем о которых даётся много информации на сайтах интернета.

Я расскажу, как легче сориентироваться средь памятников архитектуры Генуи, «разобраться» с площадями и дворцами города, и как посмотреть три дворца-музея за один входной билет. Если читать в интернете о дворцовых комплексах Генуи и отдельно о каждом дворце, то практически, можно запутаться «в лабиринте» поданного материала.

Via San-Lorenzo (ул. Св. Лаврентия). Прогулку по этой улице можно начинать от станции метро San-Giorgio, если идти от набережной. На улице San-Lorenzo всегда многолюдно. Первая, встречающаяся, площадь – Piazza San-Lorenzo. Здесь возвышается кафедральный собор – Cattedralle di San Lorenzo, резиденция генуэзского архиепископа. Собор построен в стиле романского Ренессанса. Годы основания относят к V – VI вв., освящён собор в 1118 году. Алтари и часовни были возведены между XIV – XV вв., строительство завершено в XVII веке. Фрески и скульптуры – работы разных мастеров, в главном портале фрески выполнены в византийском стиле. В соборе находится сокровищница – Museo del Tesoro di San Lorenzo, с украшениями и столовым серебром. Главное сокровище – священная чаша (см. итал. википедию) и фрагмент животворящего креста. К сожалению, мы попали в воскресенье. Часы работы музея: с 9:00 до 12:00 и с 15:00 до 18:00 с понедельника по субботу. На противоположной стороне площади от собора находится дворец Palazzo Cicala.


На 2-х фото: Cattedralle di San Lorenzo;

на 3-м: старые городские ворота – Porta Soprana


Следующая площадь называется Piazza Giacomo Matteotti. От неё сразу слева величественный дворец дожей – Palazzo Ducale /или Doge’s Palace, ныне культурный и экспозиционный центр, а также место проведения конгрессов, саммитов, выставок. В нынешний декабрь в верхних залах дворца проходила выставка картин Ван-Гога. Войдя во дворец, поражаешься внушительным открытым пространством: огромнейший парадный зал, широкие лестницы, высоченные своды и колонны. Парадный зал – il salone del Maggior Consiglio расписан фресками. Дворец в современном виде достроен в 1783 году. Первые его залы начинали строить в XIII веке. Второй из главных входов дворца – с площади Феррари (см. далее).

Левее от дворца (левое крыло, ул. Маттеотти) располагается общественная Библиотека. Рядом с ней находится Museo del Jazz. Правее от дворца – кафе и рестораны. На этой же площади находится большая церковь – Chiesa del Gesù e dei Santi Ambrogio e Andrea (или церковь Джезу, см. фото ниже). На большом открытом пространстве площади Giacomo Matteotti и почти по всей улице San-Lorenzo протянулись лавочки, где продаются сувениры, поделки, компьютерная графика. Продавщицами иллюстраций в формате А4 оказались две девушки-украинки. Площадь G. Matteotti является самой многолюдной, здесь играют музыканты. Перед нами выступали артисты цирка. Но главная особенность этих мест – это художники, расположившиеся со своей живописью. Вечерами, прогуливаясь, нам было интересно рассматривать работы местных маринистов, общаться с ними. Мы приглядели и купили небольшую красочную марину с лигурийским побережьем (масло, холст). Художника зовут Antonio Benvenuto. Обычно просим автора написать на картине своё имя и поставить автограф, дату, потом я фотографируюсь вместе с художником и картиной. Весь процесс покупки и общения составляет нам и живописцу огромное удовольствие.

За церковью (левее) сразу же открывается большая городская площадь Феррари – Piazza de Ferrari. Но пока продолжаем движение по Via San-Lorenzo, до сохранившегося участка старых городских ворот – Porta Soprana (см. фото выше). В вечернее и ночное время ворота подсвечены попеременно разными цветами: красным, фиолетовым, жёлтым, зелёным. В Генуе сохранилось многие обширные участки старых крепостных стен IX века, XII, XIV, XVI веков и «новые стены» – XVII века (и см. выше о стенах набережной).


Palazzo Ducale; справа – Chiesa del Gesù

e dei S.Ambrogio e Andrea


За воротами Porta Soprana располагается культурный центр – Fondazione De Ferrari, напротив него – комплекс с домом Христофора Колумба (Casa di Cristoforo Colombo). От пересекающихся здесь улиц и площади Piazza Dante, улица – Via Dante вывела нас в направлении к главной площади города – Piazza de Ferrari, упоминавшейся выше. Площадь получила своё название в 1887 году по, расположенному здесь, дому Рафаэля Феррари – герцога и мецената. Площадь Феррари объединяет собой старую Геную с её современным деловым центром. Как мы уже знаем, сюда выходят боковые фасады Palazzo Ducale и церкви Джезу. Посередине площади – величавый фонтан, с большим бассейном круглой формы, окружённый множеством маленьких фонтанных струй. Вокруг ансамбля площади располагаются следующие объекты:

– Palazzo della Borsa – дворец биржи, бывшая фондовая биржа, красивейшее строение 1912 года в стиле модерн, с фасадом в форме ротонды. Ныне там расположен Банк (фото – ниже);

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2