
Полная версия
Rienzi, the Last of the Roman Tribunes
He soon found himself in the open street; the air revived him; and that morning had sprung up the blessed breeze, the first known for weeks. He wandered on very slowly and feebly till he came to a broad square, from which, in the vista, might be seen one of the principal gates of Florence, and the fig-trees and olive-groves beyond, it was then that a Pilgrim of tall stature approached towards him as from the gate; his hood was thrown back, and gave to view a countenance of great but sad command; a face, in whose high features, massive brow, and proud, unshrinking gaze, shaded by an expression of melancholy more stern than soft, Nature seemed to have written majesty, and Fate disaster. As in that silent and dreary place, these two, the only tenants of the street, now encountered, Adrian stopped abruptly, and said in a startled and doubting voice: “Do I dream still, or do I behold Rienzi?”
The Pilgrim paused also, as he heard the name, and gazing long on the attenuated features of the young lord, said: “I am he that was Rienzi! and you, pale shadow, is it in this grave of Italy that I meet with the gay and high Colonna? Alas, young friend,” he added, in a more relaxed and kindly voice, “hath the Plague not spared the flower of the Roman nobles? Come, I, the cruel and the harsh Tribune, I will be thy nurse: he who might have been my brother, shall yet claim from me a brother’s care.”
With these words he wound his arm tenderly round Adrian; and the young noble, touched by his compassion, and agitated by the surprise, leaned upon Rienzi’s breast in silence.
“Poor youth,” resumed the Tribune, for so, since rather fallen than deposed, he may yet be called; “I ever loved the young, (my brother died young;) and you more than most. What fatality brought thee hither?”
“Irene!” replied Adrian, falteringly.
“Is it so, really? Art thou a Colonna, and yet prize the fallen? The same duty has brought me also to the city of Death. From the furthest south—over the mountains of the robber—through the fastnesses of my foes—through towns in which the herald proclaimed in my ear the price of my head—I have passed hither, on foot and alone, safe under the wings of the Almighty One. Young man, thou shouldst have left this task to one who bears a wizard’s life, and whom Heaven and Earth yet reserve for an appointed end!”
The Tribune said this in a deep and inward voice; and in his raised eye and solemn brow might be seen how much his reverses had deepened his fanaticism, and added even to the sanguineness of his hopes.
“But,” asked Adrian, withdrawing gently from Rienzi’s arm, “thou knowest, then, where Irene is to be found; let us go together. Lose not a moment in this talk; time is of inestimable value, and a moment in this city is often but the border to eternity.”
“Right,” said Rienzi, awakening to his object. “But fear not, I have dreamt that I shall save her, the gem and darling of my house. Fear not, I have no fear.”
“Know you where to seek?” said Adrian, impatiently; “the Convent holds far other guests.”
“Ha! so said my dream!”
“Talk not now of dreams,” said the lover; “but if you have no other guide, let us part at once in quest of her. I will take yonder street, you take the opposite, and at sunset let us meet in the same spot.”
“Rash man!” said the Tribune, with great solemnity; “scoff not at the visions which Heaven makes a parable to its Chosen. Thou seekest counsel of thy human wisdom; I, less presumptuous, follow the hand of the mysterious Providence, moving even now before my gaze as a pillar of light through the wilderness of dread. Ay, meet we here at sunset, and prove whose guide is the most unerring. If my dream tell me true, I shall see my sister living, ere the sun reach yonder hill, and by a church dedicated to St. Mark.”
The grave earnestness with which Rienzi spoke impressed Adrian with a hope which his reason would not acknowledge. He saw him depart with that proud and stately step to which his sweeping garments gave a yet more imposing dignity, and then passed up the street to the right hand. He had not got half way when he felt himself pulled by the mantle. He turned, and saw the shapeless mask of a Becchino.
“I feared you were sped, and that another had cheated me of my office,” said the gravedigger, “seeing that you returned not to the old Prince’s palace. You don’t know me from the rest of us I see, but I am the one you told to seek—”
“Irene!”
“Yes, Irene di Gabrini; you promised ample reward.”
“You shall have it.”
“Follow me.”
The Becchino strode on, and soon arrived at a mansion. He knocked twice at the porter’s entrance, an old woman cautiously opened the door. “Fear not, good aunt,” said the gravedigger; “this is the young Lord I spoke to thee of. Thou sayest thou hadst two ladies in the palace, who alone survived of all the lodgers, and their names were Bianca de Medici, and—what was the other?”
“Irene di Gabrini, a Roman lady. But I told thee this was the fourth day they left the house, terrified by the deaths within it.”
“Thou didst so: and was there anything remarkable in the dress of the Signora di Gabrini?”
“Yes, I have told thee: a blue mantle, such as I have rarely seen, wrought with silver.”
“Was the broidery that of stars, silver stars,” exclaimed Adrian, “with a sun in the centre?”
“It was.”
“Alas! alas! the arms of the Tribune’s family! I remember how I praised the mantle the first day she wore it—the day on which we were betrothed!” And the lover at once conjectured the secret sentiment which had induced Irene to retain thus carefully a robe so endeared by association.
“You know no more of your lodgers?”
“Nothing.”
“And is this all you have learned, knave?” cried Adrian.
“Patience. I must bring you from proof to proof, and link to link, in order to win my reward. Follow, Signor.”
The Becchino then passing through the several lanes and streets, arrived at another house of less magnificent size and architecture. Again he tapped thrice at the parlour door, and this time came forth a man withered, old, and palsied, whom death seemed to disdain to strike.
“Signor Astuccio,” said the Becchino, “pardon me; but I told thee I might trouble thee again. This is the gentleman who wants to know, what is often best unknown—but that’s not my affair. Did a lady—young and beautiful—with dark hair, and of a slender form, enter this house, stricken with the first symptom of the Plague, three days since?”
“Ay, thou knowest that well enough; and thou knowest still better, that she has departed these two days: it was quick work with her, quicker than with most!”
“Did she wear anything remarkable?”
“Yes, troublesome man: a blue cloak, with stars of silver.”
“Couldst thou guess aught of her previous circumstances?”
“No, save that she raved much about the nunnery of Santa Maria de’ Pazzi, and bravos, and sacrilege.”
“Are you satisfied, Signor?” asked the gravedigger, with an air of triumph, turning to Adrian. “But no, I will satisfy thee better, if thou hast courage. Wilt thou follow?”
“I comprehend thee; lead on. Courage! What is there on earth now to fear?”
Muttering to himself, “Ay, leave me alone. I have a head worth something; I ask no gentleman to go by my word; I will make his own eyes the judge of what my trouble is worth,” the gravedigger now led the way through one of the gates a little out of the city. And here, under a shed, sat six of his ghastly and ill-omened brethren, with spades and pick-axes at their feet.
His guide now turned round to Adrian, whose face was set, and resolute in despair.
“Fair Signor,” said he, with some touch of lingering compassion, “wouldst thou really convince thine own eyes and heart?—the sight may appal, the contagion may destroy, thee,—if, indeed, as it seems to me, Death has not already written ‘mine’ upon thee.”
“Raven of bode and woe!” answered Adrian, “seest thou not that all I shrink from is thy voice and aspect? Show me her I seek, living or dead.”
“I will show her to you, then,” said the Becchino, sullenly, “such as two nights since she was committed to my charge. Line and lineament may already be swept away, for the Plague hath a rapid besom; but I have left that upon her by which you will know the Becchino is no liar. Bring hither the torches, comrades, and lift the door. Never stare; it’s the gentleman’s whim, and he’ll pay it well.”
Turning to the right while Adrian mechanically followed his conductors, a spectacle whose dire philosophy crushes as with a wheel all the pride of mortal man—the spectacle of that vault in which earth hides all that on earth flourished, rejoiced, exulted—awaited his eye!
The Becchini lifted a ponderous grate, lowered their torches (scarcely needed, for through the aperture rushed, with a hideous glare, the light of the burning sun,) and motioned to Adrian to advance. He stood upon the summit of the abyss and gazed below.
It was a large deep and circular space, like the bottom of an exhausted well. In niches cut into the walls of earth around, lay, duly coffined, those who had been the earliest victims of the plague, when the Becchino’s market was not yet glutted, and priest followed, and friend mourned the dead. But on the floor below, there was the loathsome horror! Huddled and matted together—some naked, some in shrouds already black and rotten—lay the later guests, the unshriven and unblest! The torches, the sun, streamed broad and red over Corruption in all its stages, from the pale blue tint and swollen shape, to the moistened undistinguishable mass, or the riddled bones, where yet clung, in strips and tatters, the black and mangled flesh. In many, the face remained almost perfect, while the rest of the body was but bone; the long hair, the human face, surmounting the grisly skeleton. There was the infant, still on the mother’s breast; there was the lover, stretched across the dainty limbs of his adored! The rats, (for they clustered in numbers to that feast,) disturbed, not scared, sate up from their horrid meal as the light glimmered over them, and thousands of them lay round, stark, and dead, poisoned by that they fed on! There, too, the wild satire of the gravediggers had cast, though stripped of their gold and jewels, the emblems that spoke of departed rank;—the broken wand of the Councillor; the General’s baton; the Priestly Mitre! The foul and livid exhalations gathered like flesh itself, fungous and putrid, upon the walls, and the—
But who shall detail the ineffable and unimaginable horrors that reigned over the Palace where the Great King received the prisoners whom the sword of the Pestilence had subdued?
But through all that crowded court—crowded with beauty and with birth, with the strength of the young and the honours of the old, and the valour of the brave, and the wisdom of the learned, and the wit of the scorner, and the piety of the faithful—one only figure attracted Adrian’s eye. Apart from the rest, a latecomer—the long locks streaming far and dark over arm and breast—lay a female, the face turned partially aside, the little seen not recognisable even by the mother of the dead,—but wrapped round in that fatal mantle, on which, though blackened and tarnished, was yet visible the starry heraldry assumed by those who claimed the name of the proud Tribune of Rome. Adrian saw no more—he fell back in the arms of the gravediggers: when he recovered, he was still without the gates of Florence—reclined upon a green mound—his guide stood beside him—holding his steed by the bridle as it grazed patiently on the neglected grass. The other brethren of the axe had resumed their seat under the shed.
“So, you have revived! Ah! I thought it was only the effluvia; few stand it as we do. And so, as your search is over, deeming you would now be quitting Florence if you have any sense left to you, I went for your good horse. I have fed him since your departure from the palace. Indeed I fancied he would be my perquisite, but there are plenty as good. Come, young sir, mount. I feel a pity for you, I know not why, except that you are the only one I have met for weeks who seem to care for another more than for yourself. I hope you are satisfied now that I showed some brains, eh! in your service; and as I have kept my promise, you’ll keep yours.”
“Friend,” said Adrian, “here is gold enough to make thee rich; here, too, is a jewel that merchants will tell thee princes might vie to purchase. Thou seemest honest, despite thy calling, or thou mightest have robbed and murdered me long since. Do me one favour more.”
“By my poor mother’s soul, yes.”
“Take yon—yon clay from that fearful place. Inter it in some quiet and remote spot—apart—alone! You promise me?—you swear it?—it is well! And now help me on my horse. Farewell Italy, and if I die not with this stroke, may I die as befits at once honour and despair—with trumpet and banner round me—in a well-fought field against a worthy foe!—Save a knightly death, nothing is left to live for!”
BOOK VII. THE PRISON
“Fu rinchiuso in una torre grossa e larga; avea libri assai, suo Tito Livio, sue storie di Roma, la Bibbia.” &c.—“Vita di Cola di Rienzi”, lib. ii. c. 13.
“He was immured in a high and spacious tower; he had books enough, his Titus Livius, his histories of Rome, the Bible,” &c.
Chapter 7.I. Avignon.—The Two Pages.—The Stranger Beauty
There is this difference between the Drama of Shakspeare, and that of almost every other master of the same art; that in the first, the catastrophe is rarely produced by one single cause—one simple and continuous chain of events. Various and complicated agencies work out the final end. Unfettered by the rules of time and place, each time, each place depicted, presents us with its appropriate change of action, or of actors. Sometimes the interest seems to halt, to turn aside, to bring us unawares upon objects hitherto unnoticed, or upon qualities of the characters hitherto hinted at, not developed. But, in reality, the pause in the action is but to collect, to gather up, and to grasp, all the varieties of circumstance that conduce to the Great Result: and the art of fiction is only deserted for the fidelity of history. Whoever seeks to place before the world the true representation of a man’s life and times, and, enlarging the Dramatic into the Epic, extends his narrative over the vicissitudes of years, will find himself unconsciously, in this, the imitator of Shakspeare. New characters, each conducive to the end—new scenes, each leading to the last, rise before him as he proceeds, sometimes seeming to the reader to delay, even while they advance, the dread catastrophe. The sacrificial procession sweeps along, swelled by new comers, losing many that first joined it; before, at last, the same as a whole, but differing in its components, the crowd reach the fated bourn of the Altar and the Victim!
It is five years after the date of the events I have recorded, and my story conveys us to the Papal Court at Avignon—that tranquil seat of power, to which the successors of St. Peter had transplanted the luxury, the pomp, and the vices, of the Imperial City. Secure from the fraud or violence of a powerful and barbarous nobility, the courtiers of the See surrendered themselves to a holyday of delight—their repose was devoted to enjoyment, and Avignon presented, at that day, perhaps the gayest and most voluptuous society of Europe. The elegance of Clement VI. had diffused an air of literary refinement over the grosser pleasures of the place, and the spirit of Petrarch still continued to work its way through the councils of faction and the orgies of debauch.
Innocent VI. had lately succeeded Clement, and whatever his own claims to learning, (Matteo Villani (lib. iii. cap. 44) says, that Innocent VI. had not much pretension to learning. He is reported, however, by other authorities, cited by Zefirino Re, to have been “eccellente canonista.” He had been a professor in the University of Toulouse.) he, at least, appreciated knowledge and intellect in others; so that the graceful pedantry of the time continued to mix itself with the pursuit of pleasure. The corruption which reigned through the whole place was too confirmed to yield to the example of Innocent, himself a man of simple habits and exemplary life. Though, like his predecessor, obedient to the policy of France, Innocent possessed a hard and an extended ambition. Deeply concerned for the interests of the Church, he formed the project of confirming and re-establishing her shaken dominion in Italy; and he regarded the tyrants of the various states as the principal obstacles to his ecclesiastical ambition. Nor was this the policy of Innocent VI. alone. With such exceptions as peculiar circumstances necessarily occasioned, the Papal See was, upon the whole, friendly to the political liberties of Italy. The Republics of the Middle Ages grew up under the shadow of the Church; and there, as elsewhere, it was found, contrary to a vulgar opinion, that Religion, however prostituted and perverted, served for the general protection of civil freedom,—raised the lowly, and resisted the oppressor.
At this period there appeared at Avignon a lady of singular and matchless beauty. She had come with a slender but well appointed retinue from Florence, but declared herself of Neapolitan birth; the widow of a noble of the brilliant court of the unfortunate Jane. Her name was Cesarini. Arrived at a place where, even in the citadel of Christianity, Venus retained her ancient empire, where Love made the prime business of life, and to be beautiful was to be of power; the Signora Cesarini had scarcely appeared in public before she saw at her feet half the rank and gallantry of Avignon. Her female attendants were beset with bribes and billets; and nightly, beneath her lattice, was heard the plaintive serenade. She entered largely into the gay dissipation of the town, and her charms shared the celebrity of the hour with the verse of Petrarch. But though she frowned on none, none could claim the monopoly of her smiles. Her fair fame was as yet unblemished; but if any might presume beyond the rest, she seemed to have selected rather from ambition than love, and Giles, the warlike Cardinal d’Albornoz, all powerful at the sacred court, already foreboded the hour of his triumph.
It was late noon, and in the ante-chamber of the fair Signora waited two of that fraternity of pages, fair and richly clad, who, at that day, furnished the favourite attendants to rank of either sex.
“By my troth,” cried one of these young servitors, pushing from him the dice with which himself and his companion had sought to beguile their leisure, “this is but dull work! and the best part of the day is gone. Our lady is late.”
“And I have donned my new velvet mantle,” replied the other, compassionately eyeing his finery.
“Chut, Giacomo,” said his comrade, yawning; “a truce with thy conceit.—What news abroad, I wonder? Has his Holiness come to his senses yet?”
“His senses! what, is he mad then?” quoth Giacomo, in a serious and astonished whisper.
“I think he is; if, being Pope, he does not discover that he may at length lay aside mask and hood. ‘Continent Cardinal—lewd Pope,’ is the old motto, you know; something must be the matter with the good man’s brain if he continue to live like a hermit.”
“Oh, I have you! but faith, his Holiness has proxies eno’. The bishops take care to prevent women, Heaven bless them! going out of fashion; and Albornoz does not maintain your proverb, touching the Cardinals.”
“True, but Giles is a warrior,—a cardinal in the church, but a soldier in the city.”
“Will he carry the fort here, think you, Angelo?”
“Why, fort is female, but—”
“But what?”
“The Signora’s brow is made for power, rather than love, fair as it is. She sees in Albornoz the prince, and not the lover. With what a step she sweeps the floor! it disdains even the cloth of gold!”
“Hark!” cried Giacomo, hastening to the lattice, “hear you the hoofs below? Ah, a gallant company!”
“Returned from hawking,” answered Angelo, regarding wistfully the cavalcade, as it swept the narrow street. “Plumes waving, steeds curvetting—see how yon handsome cavalier presses close to that dame!”
“His mantle is the colour of mine,” sighed Giacomo.
As the gay procession paced slowly on, till hidden by the winding street, and as the sound of laughter and the tramp of horses was yet faintly heard, there frowned right before the straining gaze of the pages, a dark massive tower of the mighty masonry of the eleventh century: the sun gleamed sadly on its vast and dismal surface, which was only here and there relieved by loopholes and narrow slits, rather than casements. It was a striking contrast to the gaiety around, the glittering shops, and the gaudy train that had just filled the space below. This contrast the young men seemed involuntarily to feel; they drew back, and looked at each other.
“I know your thoughts, Giacomo,” said Angelo, the handsomer and elder of the two. “You think yon tower affords but a gloomy lodgment?”
“And I thank my stars that made me not high enough to require so grand a cage,” rejoined Giacomo.
“Yet,” observed Angelo, “it holds one, who in birth was not our superior.”
“Do tell me something of that strange man,” said Giacomo, regaining his seat; “you are Roman and should know.”
“Yes!” answered Angelo, haughtily drawing himself up, “I am Roman! and I should be unworthy my birth, if I had not already learned what honour is due to the name of Cola di Rienzi.”
“Yet your fellow-Romans merely stoned him, I fancy,” muttered Giacomo. “Honour seems to lie more in kicks than money. Can you tell me,” continued the page in a louder key, “can you tell me if it be true, that Rienzi appeared at Prague before the Emperor, and prophesied that the late Pope and all the Cardinals should be murdered, and a new Italian Pope elected, who should endue the Emperor with a golden crown, as Sovereign of Sicilia, Calabria, and Apulia, (An absurd fable, adopted by certain historians.) and himself with a crown of silver, as King of Rome, and all Italy? And—”
“Hush!” interrupted Angelo, impatiently. “Listen to me, and you shall know the exact story. On last leaving Rome (thou knowest that, after his fall, he was present at the Jubilee in disguise) the Tribune—” here Angelo, pausing, looked round, and then with a flushed cheek and raised voice resumed, “Yes, the Tribune, that was and shall be—travelled in disguise, as a pilgrim, over mountain and forest, night and day, exposed to rain and storm, no shelter but the cave,—he who had been, they say, the very spoilt one of Luxury. Arrived at length in Bohemia, he disclosed himself to a Florentine in Prague, and through his aid obtained audience of the Emperor Charles.”
“A prudent man, the Emperor!” said Giacomo, “close-fisted as a miser. He makes conquests by bargain, and goes to market for laurels,—as I have heard my brother say, who was under him.”
“True; but I have also heard that he likes bookmen and scholars—is wise and temperate, and much is yet hoped from him in Italy! Before the Emperor, I say, came Rienzi. ‘Know, great Prince,’ said he, ‘that I am that Rienzi to whom God gave to govern Rome, in peace, with justice, and to freedom. I curbed the nobles, I purged corruption, I amended law. The powerful persecuted me—pride and envy have chased me from my dominions. Great as you are, fallen as I am, I too have wielded the sceptre and might have worn a crown. Know, too, that I am illegitimately of your lineage; my father the son of Henry VII.; (Uncle to the Emperor Charles.) the blood of the Teuton rolls in my veins; mean as were my earlier fortunes and humble my earlier name! From you, O King, I seek protection, and I demand justice.” (See, for this speech, “the Anonymous Biographer,” lib. ii. cap. 12.)
“A bold speech, and one from equal to equal,” said Giacomo; “surely you swell us out the words.”
“Not a whit; they were written down by the Emperor’s scribe, and every Roman who has once heard knows them by heart: once every Roman was the equal to a king, and Rienzi maintained our dignity in asserting his own.”
Giacomo, who discreetly avoided quarrels, knew the weak side of his friend; and though in his heart he thought the Romans as good-for-nothing a set of turbulent dastards as all Italy might furnish, he merely picked a straw from his mantle, and said, in rather an impatient tone, “Humph! proceed! did the Emperor dismiss him?”