Полная версия
The Last Days of Pompeii
'Yes!' said Pansa, 'she is exceedingly in repute just at this moment; her statue has been uttering the most remarkable oracles. I am not superstitious, but I must confess that she has more than once assisted me materially in my magistracy with her advice. Her priests are so pious, too! none of your gay, none of your proud, ministers of Jupiter and Fortune: they walk barefoot, eat no meat, and pass the greater part of the night in solitary devotion!'
'An example to our other priesthoods, indeed!—Jupiter's temple wants reforming sadly,' said Lepidus, who was a great reformer for all but himself.
'They say that Arbaces the Egyptian has imparted some most solemn mysteries to the priests of Isis,' observed Sallust. 'He boasts his descent from the race of Rameses, and declares that in his family the secrets of remotest antiquity are treasured.'
'He certainly possesses the gift of the evil eye,' said Clodius. 'If I ever come upon that Medusa front without the previous charm, I am sure to lose a favorite horse, or throw the canes nine times running.'
'The last would be indeed a miracle!' said Sallust, gravely.
'How mean you, Sallust?' returned the gamester, with a flushed brow.
'I mean, what you would leave me if I played often with you; and that is—nothing.'
Clodius answered only by a smile of disdain.
'If Arbaces were not so rich,' said Pansa, with a stately air, 'I should stretch my authority a little, and inquire into the truth of the report which calls him an astrologer and a sorcerer. Agrippa, when aedile of Rome, banished all such terrible citizens. But a rich man—it is the duty of an aedile to protect the rich!'
'What think you of this new sect, which I am told has even a few proselytes in Pompeii, these followers of the Hebrew God—Christus?'
'Oh, mere speculative visionaries,' said Clodius; 'they have not a single gentleman amongst them; their proselytes are poor, insignificant, ignorant people!'
'Who ought, however, to be crucified for their blasphemy,' said Pansa, with vehemence; 'they deny Venus and Jove! Nazarene is but another name for atheist. Let me catch them—that's all.'
The second course was gone—the feasters fell back on their couches—there was a pause while they listened to the soft voices of the South, and the music of the Arcadian reed. Glaucus was the most rapt and the least inclined to break the silence, but Clodius began already to think that they wasted time.
'Bene vobis! (Your health!) my Glaucus,' said he, quaffing a cup to each letter of the Greek's name, with the ease of the practised drinker. 'Will you not be avenged on your ill-fortune of yesterday? See, the dice court us.'
'As you will,' said Glaucus.
'The dice in summer, and I an aedile!' said Pansa, magisterially; 'it is against all law.'
'Not in your presence, grave Pansa,' returned Clodius, rattling the dice in a long box; 'your presence restrains all license: it is not the thing, but the excess of the thing, that hurts.'
'What wisdom!' muttered the umbra.
'Well, I will look another way,' said the aedile.
'Not yet, good Pansa; let us wait till we have supped,' said Glaucus.
Clodius reluctantly yielded, concealing his vexation with a yawn.
'He gapes to devour the gold,' whispered Lepidus to Sallust, in a quotation from the Aulularia of Plautus.
'Ah! how well I know these polypi, who hold all they touch,' answered Sallust, in the same tone, and out of the same play.
The third course, consisting of a variety of fruits, pistachio nuts, sweetmeats, tarts, and confectionery tortured into a thousand fantastic and airy shapes, was now placed upon the table; and the ministri, or attendants, also set there the wine (which had hitherto been handed round to the guests) in large jugs of glass, each bearing upon it the schedule of its age and quality.
'Taste this Lesbian, my Pansa,' said Sallust; 'it is excellent.'
'It is not very old,' said Glaucus, 'but it has been made precocious, like ourselves, by being put to the fire:—the wine to the flames of Vulcan—we to those of his wife—to whose honour I pour this cup.'
'It is delicate,' said Pansa, 'but there is perhaps the least particle too much of rosin in its flavor.'
'What a beautiful cup!' cried Clodius, taking up one of transparent crystal, the handles of which were wrought with gems, and twisted in the shape of serpents, the favorite fashion at Pompeii.
'This ring,' said Glaucus, taking a costly jewel from the first joint of his finger and hanging it on the handle, 'gives it a richer show, and renders it less unworthy of thy acceptance, my Clodius, on whom may the gods bestow health and fortune, long and oft to crown it to the brim!'
'You are too generous, Glaucus,' said the gamester, handing the cup to his slave; 'but your love gives it a double value.'
'This cup to the Graces!' said Pansa, and he thrice emptied his calix. The guests followed his example.
'We have appointed no director to the feast,' cried Sallust.
'Let us throw for him, then,' said Clodius, rattling the dice-box.
'Nay,' cried Glaucus, 'no cold and trite director for us: no dictator of the banquet; no rex convivii. Have not the Romans sworn never to obey a king? Shall we be less free than your ancestors? Ho! musicians, let us have the song I composed the other night: it has a verse on this subject, "The Bacchic hymn of the Hours".'
The musicians struck their instruments to a wild Ionic air, while the youngest voice in the band chanted forth, in Greek words, as numbers, the following strain:—
THE EVENING HYMN OF THE HOURSI Through the summer day, through the weary day, We have glided long; Ere we speed to the Night through her portals grey, Hail us with song!— With song, with song, With a bright and joyous song; Such as the Cretan maid, While the twilight made her bolder, Woke, high through the ivy shade, When the wine-god first consoled her. From the hush'd, low-breathing skies, Half-shut look'd their starry eyes, And all around, With a loving sound, The AEgean waves were creeping: On her lap lay the lynx's head; Wild thyme was her bridal bed; And aye through each tiny space, In the green vine's green embrace The Fauns were slily peeping— The Fauns, the prying Fauns— The arch, the laughing Fauns— The Fauns were slily peeping!II Flagging and faint are we With our ceaseless flight, And dull shall our journey be Through the realm of night, Bathe us, O bathe our weary wings In the purple wave, as it freshly springs To your cups from the fount of light— From the fount of light—from the fount of light, For there, when the sun has gone down in night, There in the bowl we find him. The grape is the well of that summer sun, Or rather the stream that he gazed upon, Till he left in truth, like the Thespian youth, His soul, as he gazed, behind him.III A cup to Jove, and a cup to Love, And a cup to the son of Maia; And honour with three, the band zone-free, The band of the bright Aglaia. But since every bud in the wreath of pleasure Ye owe to the sister Hours, No stinted cups, in a formal measure, The Bromian law makes ours. He honors us most who gives us most, And boasts, with a Bacchanal's honest boast, He never will count the treasure. Fastly we fleet, then seize our wings, And plunge us deep in the sparkling springs; And aye, as we rise with a dripping plume, We'll scatter the spray round the garland's bloom; We glow—we glow, Behold, as the girls of the Eastern wave Bore once with a shout to the crystal cave The prize of the Mysian Hylas, Even so—even so, We have caught the young god in our warm embrace We hurry him on in our laughing race; We hurry him on, with a whoop and song, The cloudy rivers of night along— Ho, ho!—we have caught thee, Psilas!The guests applauded loudly. When the poet is your host, his verses are sure to charm.
'Thoroughly Greek,' said Lepidus: 'the wildness, force, and energy of that tongue, it is impossible to imitate in the Roman poetry.'
'It is, indeed, a great contrast,' said Clodius, ironically at heart, though not in appearance, 'to the old-fashioned and tame simplicity of that ode of Horace which we heard before. The air is beautifully Ionic: the word puts me in mind of a toast—Companions, I give you the beautiful Ione.'
'Ione!—the name is Greek,' said Glaucus, in a soft voice. 'I drink the health with delight. But who is Ione?'
'Ah! you have but just come to Pompeii, or you would deserve ostracism for your ignorance,' said Lepidus, conceitedly; 'not to know Ione, is not to know the chief charm of our city.'
'She is of the most rare beauty,' said Pansa; 'and what a voice!'
'She can feed only on nightingales' tongues,' said Clodius.
'Nightingales' tongues!—beautiful thought!' sighed the umbra.
'Enlighten me, I beseech you,' said Glaucus.
'Know then…' began Lepidus.
'Let me speak,' cried Clodius; 'you drawl out your words as if you spoke tortoises.'
'And you speak stones,' muttered the coxcomb to himself, as he fell back disdainfully on his couch.
'Know then, my Glaucus,' said Clodius, 'that Ione is a stranger who has but lately come to Pompeii. She sings like Sappho, and her songs are her own composing; and as for the tibia, and the cithara, and the lyre, I know not in which she most outdoes the Muses. Her beauty is most dazzling. Her house is perfect; such taste—such gems—such bronzes! She is rich, and generous as she is rich.'
'Her lovers, of course,' said Glaucus, 'take care that she does not starve; and money lightly won is always lavishly spent.'
'Her lovers—ah, there is the enigma!—Ione has but one vice—she is chaste. She has all Pompeii at her feet, and she has no lovers: she will not even marry.'
'No lovers!' echoed Glaucus.
'No; she has the soul of Vestal with the girdle of Venus.'
'What refined expressions!' said the umbra.
'A miracle!' cried Glaucus. 'Can we not see her?'
'I will take you there this evening, said Clodius; 'meanwhile…' added he, once more rattling the dice.
'I am yours!' said the complaisant Glaucus. 'Pansa, turn your face!'
Lepidus and Sallust played at odd and even, and the umbra looked on, while Glaucus and Clodius became gradually absorbed in the chances of the dice.
'By Pollux!' cried Glaucus, 'this is the second time I have thrown the caniculae' (the lowest throw).
'Now Venus befriend me!' said Clodius, rattling the box for several moments. 'O Alma Venus—it is Venus herself!' as he threw the highest cast, named from that goddess—whom he who wins money, indeed, usually propitiates!
'Venus is ungrateful to me,' said Glaucus, gaily; 'I have always sacrificed on her altar.'
'He who plays with Clodius,' whispered Lepidus, 'will soon, like Plautus's Curculio, put his pallium for the stakes.'
'Poor Glaucus!—he is as blind as Fortune herself,' replied Sallust, in the same tone.
'I will play no more,' said Glaucus; 'I have lost thirty sestertia.'
'I am sorry…' began Clodius.
'Amiable man!' groaned the umbra.
'Not at all!' exclaimed Glaucus; 'the pleasure I take in your gain compensates the pain of my loss.'
The conversation now grew general and animated; the wine circulated more freely; and Ione once more became the subject of eulogy to the guests of Glaucus.
'Instead of outwatching the stars, let us visit one at whose beauty the stars grow pale,' said Lepidus.
Clodius, who saw no chance of renewing the dice, seconded the proposal; and Glaucus, though he civilly pressed his guests to continue the banquet, could not but let them see that his curiosity had been excited by the praises of Ione: they therefore resolved to adjourn (all, at least, but Pansa and the umbra) to the house of the fair Greek. They drank, therefore, to the health of Glaucus and of Titus—they performed their last libation—they resumed their slippers—they descended the stairs—passed the illumined atrium—and walking unbitten over the fierce dog painted on the threshold, found themselves beneath the light of the moon just risen, in the lively and still crowded streets of Pompeii.
They passed the jewellers' quarter, sparkling with lights, caught and reflected by the gems displayed in the shops, and arrived at last at the door of Ione. The vestibule blazed with rows of lamps; curtains of embroidered purple hung on either aperture of the tablinum, whose walls and mosaic pavement glowed with the richest colors of the artist; and under the portico which surrounded the odorous viridarium they found Ione, already surrounded by adoring and applauding guests!
'Did you say she was Athenian?' whispered Glaucus, ere he passed into the peristyle.
'No, she is from Neapolis.'
'Neapolis!' echoed Glaucus; and at that moment the group, dividing on either side of Ione, gave to his view that bright, that nymph-like beauty, which for months had shone down upon the waters of his memory.
Chapter IV
THE TEMPLE OF ISIS. ITS PRIEST. THE CHARACTER OF ARBACES DEVELOPS ITSELF.
THE story returns to the Egyptian. We left Arbaces upon the shores of the noonday sea, after he had parted from Glaucus and his companion. As he approached to the more crowded part of the bay, he paused and gazed upon that animated scene with folded arms, and a bitter smile upon his dark features.
'Gulls, dupes, fools, that ye are!' muttered he to himself; 'whether business or pleasure, trade or religion, be your pursuit, you are equally cheated by the passions that ye should rule! How I could loathe you, if I did not hate—yes, hate! Greek or Roman, it is from us, from the dark lore of Egypt, that ye have stolen the fire that gives you souls. Your knowledge—your poesy—your laws—your arts—your barbarous mastery of war (all how tame and mutilated, when compared with the vast original!)—ye have filched, as a slave filches the fragments of the feast, from us! And now, ye mimics of a mimic!—Romans, forsooth! the mushroom herd of robbers! ye are our masters! the pyramids look down no more on the race of Rameses—the eagle cowers over the serpent of the Nile. Our masters—no, not mine. My soul, by the power of its wisdom, controls and chains you, though the fetters are unseen. So long as craft can master force, so long as religion has a cave from which oracles can dupe mankind, the wise hold an empire over earth. Even from your vices Arbaces distills his pleasures—pleasures unprofaned by vulgar eyes—pleasures vast, wealthy, inexhaustible, of which your enervate minds, in their unimaginative sensuality, cannot conceive or dream! Plod on, plod on, fools of ambition and of avarice! your petty thirst for fasces and quaestorships, and all the mummery of servile power, provokes my laughter and my scorn. My power can extend wherever man believes. I ride over the souls that the purple veils. Thebes may fall, Egypt be a name; the world itself furnishes the subjects of Arbaces.'
Thus saying, the Egyptian moved slowly on; and, entering the town, his tall figure towered above the crowded throng of the forum, and swept towards the small but graceful temple consecrated to Isis.
That edifice was then but of recent erection; the ancient temple had been thrown down in the earthquake sixteen years before, and the new building had become as much in vogue with the versatile Pompeians as a new church or a new preacher may be with us. The oracles of the goddess at Pompeii were indeed remarkable, not more for the mysterious language in which they were clothed, than for the credit which was attached to their mandates and predictions. If they were not dictated by a divinity, they were framed at least by a profound knowledge of mankind; they applied themselves exactly to the circumstances of individuals, and made a notable contrast to the vague and loose generalities of their rival temples. As Arbaces now arrived at the rails which separated the profane from the sacred place, a crowd, composed of all classes, but especially of the commercial, collected, breathless and reverential, before the many altars which rose in the open court. In the walls of the cella, elevated on seven steps of Parian marble, various statues stood in niches, and those walls were ornamented with the pomegranate consecrated to Isis. An oblong pedestal occupied the interior building, on which stood two statues, one of Isis, and its companion represented the silent and mystic Orus. But the building contained many other deities to grace the court of the Egyptian deity: her kindred and many-titled Bacchus, and the Cyprian Venus, a Grecian disguise for herself, rising from her bath, and the dog-headed Anubis, and the ox Apis, and various Egyptian idols of uncouth form and unknown appellations.
But we must not suppose that among the cities of Magna Graecia, Isis was worshipped with those forms and ceremonies which were of right her own. The mongrel and modern nations of the South, with a mingled arrogance and ignorance, confounded the worships of all climes and ages. And the profound mysteries of the Nile were degraded by a hundred meretricious and frivolous admixtures from the creeds of Cephisus and of Tibur. The temple of Isis in Pompeii was served by Roman and Greek priests, ignorant alike of the language and the customs of her ancient votaries; and the descendant of the dread Egyptian kings, beneath the appearance of reverential awe, secretly laughed to scorn the puny mummeries which imitated the solemn and typical worship of his burning clime.
Ranged now on either side the steps was the sacrificial crowd, arrayed in white garments, while at the summit stood two of the inferior priests, the one holding a palm branch, the other a slender sheaf of corn. In the narrow passage in front thronged the bystanders.
'And what,' whispered Arbaces to one of the bystanders, who was a merchant engaged in the Alexandrian trade, which trade had probably first introduced in Pompeii the worship of the Egyptian goddess—'what occasion now assembles you before the altars of the venerable Isis? It seems, by the white robes of the group before me, that a sacrifice is to be rendered; and by the assembly of the priests, that ye are prepared for some oracle. To what question is it to vouchsafe a reply?'
'We are merchants,' replied the bystander (who was no other than Diomed) in the same voice, 'who seek to know the fate of our vessels, which sail for Alexandria to-morrow. We are about to offer up a sacrifice and implore an answer from the goddess. I am not one of those who have petitioned the priest to sacrifice, as you may see by my dress, but I have some interest in the success of the fleet—by Jupiter! yes. I have a pretty trade, else how could I live in these hard times?
The Egyptian replied gravely—'That though Isis was properly the goddess of agriculture, she was no less the patron of commerce.' Then turning his head towards the east, Arbaces seemed absorbed in silent prayer.
And now in the centre of the steps appeared a priest robed in white from head to foot, the veil parting over the crown; two new priests relieved those hitherto stationed at either corner, being naked half-way down to the breast, and covered, for the rest, in white and loose robes. At the same time, seated at the bottom of the steps, a priest commenced a solemn air upon a long wind-instrument of music. Half-way down the steps stood another flamen, holding in one hand the votive wreath, in the other a white wand; while, adding to the picturesque scene of that eastern ceremony, the stately ibis (bird sacred to the Egyptian worship) looked mutely down from the wall upon the rite, or stalked beside the altar at the base of the steps.
At that altar now stood the sacrificial flamen.
The countenance of Arbaces seemed to lose all its rigid calm while the aruspices inspected the entrails, and to be intent in pious anxiety—to rejoice and brighten as the signs were declared favorable, and the fire began bright and clearly to consume the sacred portion of the victim amidst odorous of myrrh and frankincense. It was then that a dead silence fell over the whispering crowd, and the priests gathering round the cella, another priest, naked save by a cincture round the middle, rushed forward, and dancing with wild gestures, implored an answer from the goddess. He ceased at last in exhaustion, and a low murmuring noise was heard within the body of the statue: thrice the head moved, and the lips parted, and then a hollow voice uttered these mystic words:
There are waves like chargers that meet and glow, There are graves ready wrought in the rocks below, On the brow of the future the dangers lour, But blest are your barks in the fearful hour.The voice ceased—the crowd breathed more freely—the merchants looked at each other. 'Nothing can be more plain,' murmured Diomed; 'there is to be a storm at sea, as there very often is at the beginning of autumn, but our vessels are to be saved. O beneficent Isis!'
'Lauded eternally be the goddess!' said the merchants: 'what can be less equivocal than her prediction?'
Raising one hand in sign of silence to the people, for the rites of Isis enjoined what to the lively Pompeians was an impossible suspense from the use of the vocal organs, the chief priest poured his libation on the altar, and after a short concluding prayer the ceremony was over, and the congregation dismissed. Still, however, as the crowd dispersed themselves here and there, the Egyptian lingered by the railing, and when the space became tolerably cleared, one of the priests, approaching it, saluted him with great appearance of friendly familiarity.
The countenance of the priest was remarkably unprepossessing—his shaven skull was so low and narrow in the front as nearly to approach to the conformation of that of an African savage, save only towards the temples, where, in that organ styled acquisitiveness by the pupils of a science modern in name, but best practically known (as their sculpture teaches us) amongst the ancients, two huge and almost preternatural protuberances yet more distorted the unshapely head—around the brows the skin was puckered into a web of deep and intricate wrinkles—the eyes, dark and small, rolled in a muddy and yellow orbit—the nose, short yet coarse, was distended at the nostrils like a satyr's—and the thick but pallid lips, the high cheek-bones, the livid and motley hues that struggled through the parchment skin, completed a countenance which none could behold without repugnance, and few without terror and distrust: whatever the wishes of the mind, the animal frame was well fitted to execute them; the wiry muscles of the throat, the broad chest, the nervous hands and lean gaunt arms, which were bared above the elbow, betokened a form capable alike of great active exertion and passive endurance.
'Calenus,' said the Egyptian to this fascinating flamen, 'you have improved the voice of the statue much by attending to my suggestion; and your verses are excellent. Always prophesy good fortune, unless there is an absolute impossibility of its fulfilment.'
'Besides,' added Calenus, 'if the storm does come, and if it does overwhelm the accursed ships, have we not prophesied it? and are the barks not blest to be at rest?—for rest prays the mariner in the AEgean sea, or at least so says Horace—can the mariner be more at rest in the sea than when he is at the bottom of it?'
'Right, my Calenus; I wish Apaecides would take a lesson from your wisdom. But I desire to confer with you relative to him and to other matters: you can admit me into one of your less sacred apartments?'
'Assuredly,' replied the priest, leading the way to one of the small chambers which surrounded the open gate. Here they seated themselves before a small table spread with dishes containing fruit and eggs, and various cold meats, with vases of excellent wine, of which while the companions partook, a curtain, drawn across the entrance opening to the court, concealed them from view, but admonished them by the thinness of the partition to speak low, or to speak no secrets: they chose the former alternative.
'Thou knowest,' said Arbaces, in a voice that scarcely stirred the air, so soft and inward was its sound, 'that it has ever been my maxim to attach myself to the young. From their flexile and unformed minds I can carve out my fittest tools. I weave—I warp—I mould them at my will. Of the men I make merely followers or servants; of the women…'