
Полная версия
The Crystal Stopper
It was not a difficult matter, for they were able to follow his movements by the intermittent light of the moon and to see that he was trying to cross the lakes while bearing toward the right—that is to say, toward the village of Saint-Gratien. Moreover, the commissary soon perceived that, with the aid of his men and thanks perhaps to the comparative lightness of his craft, he was rapidly gaining on the other. In ten minutes he had decreased the interval between them by one half.
“That’s it!” he cried. “We shan’t even need the soldiers to keep him from landing. I very much want to make the fellow’s acquaintance. He’s a cool hand and no mistake!”
The funny thing was that the distance was now diminishing at an abnormal rate, as though the fugitive had lost heart at realizing the futility of the struggle. The policemen redoubled their efforts. The boat shot across the water with the swiftness of a swallow. Another hundred yards at most and they would reach the man.
“Halt!” cried the commissary.
The enemy, whose huddled shape they could make out in the boat, no longer moved. The sculls drifted with the stream. And this absence of all motion had something alarming about it. A ruffian of that stamp might easily lie in wait for his aggressors, sell his life dearly and even shoot them dead before they had a chance of attacking him.
“Surrender!” shouted the commissary.
The sky, at that moment, was dark. The three men lay flat at the bottom of their skiff, for they thought they perceived a threatening gesture.
The boat, carried by its own impetus, was approaching the other.
The commissary growled:
“We won’t let ourselves be sniped. Let’s fire at him. Are you ready?” And he roared, once more, “Surrender… if not…!”
No reply.
The enemy did not budge.
“Surrender!… Hands up!… You refuse?… So much the worse for you… I’m counting… One… Two…”
The policemen did not wait for the word of command. They fired and, at once, bending over their oars, gave the boat so powerful an impulse that it reached the goal in a few strokes.
The commissary watched, revolver in hand, ready for the least movement. He raised his arm:
“If you stir, I’ll blow out your brains!”
But the enemy did not stir for a moment; and, when the boat was bumped and the two men, letting go their oars, prepared for the formidable assault, the commissary understood the reason of this passive attitude: there was no one in the boat. The enemy had escaped by swimming, leaving in the hands of the victor a certain number of the stolen articles, which, heaped up and surmounted by a jacket and a bowler hat, might be taken, at a pinch, in the semi-darkness, vaguely to represent the figure of a man.
They struck matches and examined the enemy’s cast clothes. There were no initials in the hat. The jacket contained neither papers nor pocketbook. Nevertheless, they made a discovery which was destined to give the case no little celebrity and which had a terrible influence on the fate of Gilbert and Vaucheray: in one of the pockets was a visiting-card which the fugitive had left behind… the card of Arsene Lupin.
At almost the same moment, while the police, towing the captured skiff behind them, continued their empty search and while the soldiers stood drawn up on the bank, straining their eyes to try and follow the fortunes of the naval combat, the aforesaid Arsene Lupin was quietly landing at the very spot which he had left two hours earlier.
He was there met by his two other accomplices, the Growler and the Masher, flung them a few sentences by way of explanation, jumped into the motor-car, among Daubrecq the deputy’s armchairs and other valuables, wrapped himself in his furs and drove, by deserted roads, to his repository at Neuilly, where he left the chauffeur. A taxicab brought him back to Paris and put him down by the church of Saint-Philippe-du-Roule, not far from which, in the Rue Matignon, he had a flat, on the entresol-floor, of which none of his gang, excepting Gilbert, knew, a flat with a private entrance. He was glad to take off his clothes and rub himself down; for, in spite of his strong constitution, he felt chilled to the bone. On retiring to bed, he emptied the contents of his pockets, as usual, on the mantelpiece. It was not till then that he noticed, near his pocketbook and his keys, the object which Gilbert had put into his hand at the last moment.
And he was very much surprised. It was a decanter-stopper, a little crystal stopper, like those used for the bottles in a liqueur-stand. And this crystal stopper had nothing particular about it. The most that Lupin observed was that the knob, with its many facets, was gilded right down to the indent. But, to tell the truth, this detail did not seem to him of a nature to attract special notice.
“And it was this bit of glass to which Gilbert and Vaucheray attached such stubborn importance!” he said to himself. “It was for this that they killed the valet, fought each other, wasted their time, risked prison… trial… the scaffold!…”
Too tired to linger further upon this matter, exciting though it appeared to him, he replaced the stopper on the chimney-piece and got into bed.
He had bad dreams. Gilbert and Vaucheray were kneeling on the flags of their cells, wildly stretching out their hands to him and yelling with fright:
“Help!… Help!” they cried.
But, notwithstanding all his efforts, he was unable to move. He himself was fastened by invisible bonds. And, trembling, obsessed by a monstrous vision, he watched the dismal preparations, the cutting of the condemned men’s hair and shirt-collars, the squalid tragedy.
“By Jove!” he said, when he woke after a series of nightmares. “There’s a lot of bad omens! Fortunately, we don’t err on the side of superstition. Otherwise…!” And he added, “For that matter, we have a talisman which, to judge by Gilbert and Vaucheray’s behaviour, should be enough, with Lupin’s help, to frustrate bad luck and secure the triumph of the good cause. Let’s have a look at that crystal stopper!”
He sprang out of bed to take the thing and examine it more closely. An exclamation escaped him. The crystal stopper had disappeared…
CHAPTER II. EIGHT FROM NINE LEAVES ONE
Notwithstanding my friendly relations with Lupin and the many flattering proofs of his confidence which he has given me, there is one thing which I have never been quite able to fathom, and that is the organization of his gang.
The existence of the gang is an undoubted fact. Certain adventures can be explained only by countless acts of devotion, invincible efforts of energy and powerful cases of complicity, representing so many forces which all obey one mighty will. But how is this will exerted? Through what intermediaries, through what subordinates? That is what I do not know. Lupin keeps his secret; and the secrets which Lupin chooses to keep are, so to speak, impenetrable.
The only supposition which I can allow myself to make is that this gang, which, in my opinion, is very limited in numbers and therefore all the more formidable, is completed and extended indefinitely by the addition of independent units, provisional associates, picked up in every class of society and in every country of the world, who are the executive agents of an authority with which, in many cases, they are not even acquainted. The companions, the initiates, the faithful adherents—men who play the leading parts under the direct command of Lupin—move to and fro between these secondary agents and the master.
Gilbert and Vaucheray evidently belonged to the main gang. And that is why the law showed itself so implacable in their regard. For the first time, it held accomplices of Lupin in its clutches—declared, undisputed accomplices—and those accomplices had committed a murder. If the murder was premeditated, if the accusation of deliberate homicide could be supported by substantial proofs, it meant the scaffold. Now there was, at the very least, one self-evident proof, the cry for assistance which Leonard had sent over the telephone a few minutes before his death:
“Help!… Murder!… I shall be killed!…”
The desperate appeal had been heard by two men, the operator on duty and one of his fellow-clerks, who swore to it positively. And it was in consequence of this appeal that the commissary of police, who was at once informed, had proceeded to the Villa Marie-Therese, escorted by his men and a number of soldiers off duty.
Lupin had a very clear notion of the danger from the first. The fierce struggle in which he had engaged against society was entering upon a new and terrible phase. His luck was turning. It was no longer a matter of attacking others, but of defending himself and saving the heads of his two companions.
A little memorandum, which I have copied from one of the note-books in which he often jots down a summary of the situations that perplex him, will show us the workings of his brain:
“One definite fact, to begin with, is that Gilbert and Vaucheray humbugged me. The Enghien expedition, undertaken ostensibly with the object of robbing the Villa Marie-Therese, had a secret purpose. This purpose obsessed their minds throughout the operations; and what they were looking for, under the furniture and in the cupboards, was one thing and one thing alone: the crystal stopper. Therefore, if I want to see clear ahead, I must first of all know what this means. It is certain that, for some hidden reason, that mysterious piece of glass possesses an incalculable value in their eyes. And not only in theirs, for, last night, some one was bold enough and clever enough to enter my flat and steal the object in question from me.”
This theft of which he was the victim puzzled Lupin curiously.
Two problems, both equally difficult of solution, presented themselves to his mind. First, who was the mysterious visitor? Gilbert, who enjoyed his entire confidence and acted as his private secretary, was the only one who knew of the retreat in the Rue Matignon. Now Gilbert was in prison. Was Lupin to suppose that Gilbert had betrayed him and put the police on his tracks? In that case, why were they content with taking the crystal stopper, instead of arresting him, Lupin?
But there was something much stranger still. Admitting that they had been able to force the doors of his flat—and this he was compelled to admit, though there was no mark to show it—how had they succeeded in entering the bedroom? He turned the key and pushed the bolt as he did every evening, in accordance with a habit from which he never departed. And, nevertheless—the fact was undeniable—the crystal stopper had disappeared without the lock or the bolt having been touched. And, although Lupin flattered himself that he had sharp ears, even when asleep, not a sound had waked him!
He took no great pains to probe the mystery. He knew those problems too well to hope that this one could be solved other than in the course of events. But, feeling very much put out and exceedingly uneasy, he then and there locked up his entresol flat in the Rue Matignon and swore that he would never set foot in it again.
And he applied himself forthwith to the question of corresponding with Vaucheray or Gilbert.
Here a fresh disappointment awaited him. It was so clearly understood, both at the Sante Prison and at the Law Courts, that all communication between Lupin and the prisoners must be absolutely prevented, that a multitude of minute precautions were ordered by the prefect of police and minutely observed by the lowest subordinates. Tried policemen, always the same men, watched Gilbert and Vaucheray, day and night, and never let them out of their sight.
Lupin, at this time, had not yet promoted himself to the crowning honour of his career, the post of chief of the detective-service,1 and, consequently, was not able to take steps at the Law Courts to insure the execution of his plans. After a fortnight of fruitless endeavours, he was obliged to bow.
He did so with a raging heart and a growing sense of anxiety.
“The difficult part of a business,” he often says, “is not the finish, but the start.”
Where was he to start in the present circumstances? What road was he to follow?
His thoughts recurred to Daubrecq the deputy, the original owner of the crystal stopper, who probably knew its importance. On the other hand, how was Gilbert aware of the doings and mode of life of Daubrecq the deputy? What means had he employed to keep him under observation? Who had told him of the place where Daubrecq spent the evening of that day? These were all interesting questions to solve.
Daubrecq had moved to his winter quarters in Paris immediately after the burglary at the Villa Marie-Therese and was now living in his own house, on the left-hand side of the little Square Lamartine that opens out at the end of the Avenue Victor-Hugo.
First disguising himself as an old gentleman of private means, strolling about, cane in hand, Lupin spent his time in the neighbourhood, on the benches of the square and the avenue. He made a discovery on the first day. Two men, dressed as workmen, but behaving in a manner that left no doubt as to their aims, were watching the deputy’s house. When Daubrecq went out, they set off in pursuit of him; and they were immediately behind him when he came home again. At night, as soon as the lights were out, they went away.
Lupin shadowed them in his turn. They were detective-officers.
“Hullo, hullo!” he said to himself. “This is hardly what I expected. So the Daubrecq bird is under suspicion?”
But, on the fourth day, at nightfall, the two men were joined by six others, who conversed with them in the darkest part of the Square Lamartine. And, among these new arrivals, Lupin was vastly astonished to recognize, by his figure and bearing, the famous Prasville, the erstwhile barrister, sportsman and explorer, now favourite at the Elysee, who, for some mysterious reason, had been pitchforked into the headquarters of police as secretary-general, with the reversion of the prefecture.
And, suddenly, Lupin remembered: two years ago, Prasville and Daubrecq the deputy had had a personal encounter on the Place du Palais-Bourbon. The incident made a great stir at the time. No one knew the cause of it. Prasville had sent his seconds to Daubrecq on the same day; but Daubrecq refused to fight.
A little while later, Prasville was appointed secretary-general.
“Very odd, very odd,” said Lupin, who remained plunged in thought, while continuing to observe Prasville’s movements.
At seven o’clock Prasville’s group of men moved away a few yards, in the direction of the Avenue Henri-Martin. The door of a small garden on the right of the house opened and Daubrecq appeared. The two detectives followed close behind him and, when he took the Rue-Taitbout train, jumped on after him.
Prasville at once walked across the square and rang the bell. The garden-gate was between the house and the porter’s lodge. The portress came and opened it. There was a brief conversation, after which Prasville and his companions were admitted.
“A domiciliary visit,” said Lupin. “Secret and illegal. By the strict rules of politeness, I ought to be invited. My presence is indispensable.”
Without the least hesitation he went up to the house, the door of which had not been closed, and, passing in front of the portress, who was casting her eyes outside, he asked, in the hurried tones of a person who is late for an appointment:
“Have the gentlemen come?”
“Yes, you will find them in the study.”
His plan was quite simple: if any one met him, he would pretend to be a tradesman. But there was no need for this subterfuge. He was able, after crossing an empty hall, to enter a dining-room which also had no one in it, but which, through the panes of a glass partition that separated the dining-room from the study, afforded him a view of Prasville and his five companions.
Prasville opened all the drawers with the aid of false keys. Next, he examined all the papers, while his companions took down the books from the shelves, shook the pages of each separately and felt inside the bindings.
“Of course, it’s a paper they’re looking for,” said Lupin. “Bank-notes, perhaps…”
Prasville exclaimed:
“What rot! We shan’t find a thing!”
Yet he obviously did not abandon all hope of discovering what he wanted, for he suddenly seized the four bottles in a liqueur-stand, took out the four stoppers and inspected them.
“Hullo!” thought Lupin. “Now he’s going for decanter-stoppers! Then it’s not a question of a paper? Well, I give it up.”
Prasville next lifted and examined different objects; and he asked:
“How often have you been here?”
“Six times last winter,” was the reply.
“And you have searched the house thoroughly?”
“Every one of the rooms, for days at a time, while he was visiting his constituency.”
“Still… still…” And he added, “Has he no servant at present?”
“No, he is looking for one. He has his meals out and the portress keeps the house as best she can. The woman is devoted to us…”
Prasville persisted in his investigations for nearly an hour and a half, shifting and fingering all the knick-knacks, but taking care to put everything back exactly where he found it. At nine o’clock, however, the two detectives who had followed Daubrecq burst into the study:
“He’s coming back!”
“On foot?”
“Yes.”
“Have we time?”
“Oh, dear, yes!”
Prasville and the men from the police-office withdrew, without undue haste, after taking a last glance round the room to make sure that there was nothing to betray their visit.
The position was becoming critical for Lupin. He ran the risk of knocking up against Daubrecq, if he went away, or of not being able to get out, if he remained. But, on ascertaining that the dining-room windows afforded a direct means of exit to the square, he resolved to stay. Besides, the opportunity of obtaining a close view of Daubrecq was too good to refuse; and, as Daubrecq had been out to dinner, there was not much chance of his entering the dining-room.
Lupin, therefore, waited, holding himself ready to hide behind a velvet curtain that could be drawn across the glazed partition in case of need.
He heard the sound of doors opening and shutting. Some one walked into the study and switched on the light. He recognized Daubrecq.
The deputy was a stout, thickset, bull-necked man, very nearly bald, with a fringe of gray whiskers round his chin and wearing a pair of black eye-glasses under his spectacles, for his eyes were weak and strained. Lupin noticed the powerful features, the square chin, the prominent cheek-bones. The hands were brawny and covered with hair, the legs bowed; and he walked with a stoop, bearing first on one hip and then on the other, which gave him something of the gait of a gorilla. But the face was topped by an enormous, lined forehead, indented with hollows and dotted with bumps.
There was something bestial, something savage, something repulsive about the man’s whole personality. Lupin remembered that, in the Chamber of Deputies, Daubrecq was nicknamed “The Wild Man of the Woods” and that he was so labelled not only because he stood aloof and hardly ever mixed with his fellow-members, but also because of his appearance, his behaviour, his peculiar gait and his remarkable muscular development.
He sat down to his desk, took a meerschaum pipe from his pocket, selected a packet of caporal among several packets of tobacco which lay drying in a bowl, tore open the wrapper, filled his pipe and lit it. Then he began to write letters.
Presently he ceased his work and sat thinking, with his attention fixed on a spot on his desk.
He lifted a little stamp-box and examined it. Next, he verified the position of different articles which Prasville had touched and replaced; and he searched them with his eyes, felt them with his hands, bending over them as though certain signs, known to himself alone, were able to tell him what he wished to know.
Lastly, he grasped the knob on an electric bell-push and rang. The portress appeared a minute later.
He asked:
“They’ve been, haven’t they?”
And, when the woman hesitated about replying, he insisted:
“Come, come, Clemence, did you open this stampbox?”
“No, sir.”
“Well, I fastened the lid down with a little strip of gummed paper. The strip has been broken.”
“But I assure you,…” the woman began.
“Why tell lies,” he said, “considering that I myself instructed you to lend yourself to those visits?”
“The fact is…”
“The fact is that you want to keep on good terms with both sides… Very well!” He handed her a fifty-franc note and repeated, “Have they been?”
“Yes.”
“The same men as in the spring?”
“Yes, all five of them… with another one, who ordered them about.”
“A tall, dark man?”
“Yes.”
Lupin saw Daubrecq’s mouth hardening; and Daubrecq continued:
“Is that all?”
“There was one more, who came after they did and joined them… and then, just now, two more, the pair who usually keep watch outside the house.”
“Did they remain in the study?”
“Yes, sir.”
“And they went away when I came back? A few minutes before, perhaps?”
“Yes, sir.”
“That will do.”
The woman left the room. Daubrecq returned to his letter-writing. Then, stretching out his arm, he made some marks on a white writing-tablet, at the end of his desk, and rested it against the desk, as though he wished to keep it in sight. The marks were figures; and Lupin was able to read the following subtraction-sum:
“9 – 8 = 1”
And Daubrecq, speaking between his teeth, thoughtfully uttered the syllables:
“Eight from nine leaves one… There’s not a doubt about that,” he added, aloud. He wrote one more letter, a very short one, and addressed the envelope with an inscription which Lupin was able to decipher when the letter was placed beside the writing-tablet:
“To Monsieur Prasville, Secretary-general of the Prefecture of Police.”
Then he rang the bell again:
“Clemence,” he said, to the portress, “did you go to school as a child?”
“Yes, sir, of course I did.”
“And were you taught arithmetic?”
“Why, sir…”
“Well, you’re not very good at subtraction.”
“What makes you say that?”
“Because you don’t know that nine minus eight equals one. And that, you see, is a fact of the highest importance. Life becomes impossible if you are ignorant of that fundamental truth.”
He rose, as he spoke, and walked round the room, with his hands behind his back, swaying upon his hips. He did so once more. Then, stopping at the dining-room, he opened the door:
“For that matter, there’s another way of putting the problem. Take eight from nine; and one remains. And the one who remains is here, eh? Correct! And monsieur supplies us with a striking proof, does he not?”
He patted the velvet curtain in which Lupin had hurriedly wrapped himself:
“Upon my word, sir, you must be stifling under this! Not to say that I might have amused myself by sticking a dagger through the curtain. Remember Hamlet’s madness and Polonius’ death: ‘How now! A rat? Dead, for a ducat, dead!’ Come along, Mr. Polonius, come out of your hole.”
It was one of those positions to which Lupin was not accustomed and which he loathed. To catch others in a trap and pull their leg was all very well; but it was a very different thing to have people teasing him and roaring with laughter at his expense. Yet what could he answer back?
“You look a little pale, Mr. Polonius… Hullo! Why, it’s the respectable old gentleman who has been hanging about the square for some days! So you belong to the police too, Mr. Polonius? There, there, pull yourself together, I sha’n’t hurt you!… But you see, Clemence, how right my calculation was. You told me that nine spies had been to the house. I counted a troop of eight, as I came along, eight of them in the distance, down the avenue. Take eight from nine and one remains: the one who evidently remained behind to see what he could see. Ecce homo!”
“Well? And then?” said Lupin, who felt a mad craving to fly at the fellow and reduce him to silence.
“And then? Nothing at all, my good man… What more do you want? The farce is over. I will only ask you to take this little note to Master Prasville, your employer. Clemence, please show Mr. Polonius out. And, if ever he calls again, fling open the doors wide to him. Pray look upon this as your home, Mr. Polonius. Your servant, sir!…”