bannerbannerbanner
Grimm's Fairy Tales
Grimm's Fairy Tales

Полная версия

Grimm's Fairy Tales

текст

0

0
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

“Alas, Wife,” said the man, falling on his knees before her, “the Flounder cannot do that. He can make an Emperor and a Pope. I beseech you, go on as you are, and be Pope.”

Then she fell into a rage, and her hair flew wildly about her head, and she cried, “I will not endure this, I’ll not bear it any longer. Will you go?” Then he put on his trousers and ran away like a madman.

But outside a great storm was raging, and blowing so hard that he could scarcely keep his feet. Houses and trees toppled over, mountains trembled, rocks rolled into the sea, the sky was pitch black, and it thundered and lightened. And the sea came in with black waves as high as church-towers and mountains, and all with crests of white foam at the top. Then he cried, but could not hear his own words:

“Flounder, Flounder in the sea,Come, I pray thee, here to me;For my wife, Dame Ilsabil,Wills not as I’d have her will.”

“Well; what does she want, now?” said the Flounder.

“Alas,” said he, “she wants to be like unto God.”

“Go to her, and you will find her back again in the dirty hovel.”

And there they are living at this very time.

THE WHITE SNAKE

A long time ago, there lived a King who was famed for his wisdom through all the land. Nothing was hidden from him, and it seemed as if news of the most secret things was brought to him through the air.

But he had a strange custom. Every day after dinner, when the table was cleared, and no one else was present, a trusty servant had to bring him one more dish. It was covered and even the servant did not know what was in it. Neither did any one know, for the King never took off the cover to eat of it, until he was quite alone.

This had gone on for a long time, when one day the servant, who took away the dish, was overcome with such curiosity that he could not help carrying the dish into his room. When he had carefully locked the door, he lifted up the cover, and saw a White Snake lying on the dish. But when he saw it, he could not deny himself the pleasure of tasting it, so he cut off a little bit and put it into his mouth.

No sooner had it touched his tongue than he heard a strange whispering of little voices outside his window. He went and listened, and then noticed that it was the sparrows who were chattering together, and telling one another of all kinds of things which they had seen in the fields and woods. Eating the Snake had given him power to understand the language of animals!

Now, it so happened, that on this very day the Queen lost her most beautiful ring, and suspicion of having stolen it fell upon this trusty servant, who was allowed to go everywhere. The King ordered the man to be brought before him, and threatened with angry words that unless he could, before the morrow, point out the thief, he himself should be looked upon as guilty and should be executed. In vain, he declared his innocence. He was dismissed with no better answer.

In his trouble and fear, he went down into the courtyard, and took thought how to help himself out of his trouble. Now some ducks were sitting together quietly by a brook and taking their rest. And, whilst they were making their feathers smooth with their bills, they were having a confidential conversation. The servant stood by and listened.

They were telling one another of all the places where they had been waddling about all the morning, and what good food they had found. And one said in a pitiful tone, “Something lies heavy on my stomach; as I was eating in haste I swallowed a ring which lay under the Queen’s window.”

The servant at once seized her by the neck, carried her to the kitchen, and said to the cook, “Here is a fine duck. Pray kill her.”

“Yes,” said the cook, and weighed her in his hand; “she has spared no trouble to fatten herself, and has been waiting long enough to be roasted.”

So he cut off her head; and as she was being dressed for the spit, the Queen’s ring was found inside her.

The servant could now easily prove his innocence. The King, to make amends for the wrong, allowed him to ask a favor, and promised him the best place in the Court. The servant refused everything, and asked only for a horse and some money for traveling, as he had a mind to see the world and go about a little. When his request was granted, he set out on his way.

One day he came to a pond, where he saw three fishes caught in the reeds and gasping for water. Now, though it is said that fishes are dumb, he heard them lamenting that they must perish so miserably. As he had a kind heart, he got off his horse and put the three prisoners back into the water.

They quivered with delight, put out their heads, and cried to him, “We will remember you, and repay you for saving us!”

He rode on, and after a while it seemed to him that he heard a voice in the sand at his feet. He listened, and heard an Ant-King complain, “Why cannot folk, with their clumsy beasts, keep off our bodies? That stupid horse, with his heavy hoofs, has been treading down my people without mercy!”

So he turned on to a side path and the Ant-King cried out to him, “We will remember you – one good turn deserves another!”

The path led him into a wood, and there he saw two old ravens standing by their nest, and throwing out their young ones. “Out with you, you idle, good-for-nothing creatures!” cried they; “we cannot find food for you any longer. You are big enough, and can provide for yourselves.”

But the poor young ravens lay upon the ground flapping their wings, and crying, “Oh, what helpless chicks we are! We must shift for ourselves, and yet we cannot fly! What can we do, but lie here and starve?”

So the good young fellow alighted and killed his horse with his sword, and gave it to them for food. Then they came hopping up to it, satisfied their hunger, and cried, “We will remember you – one good turn deserves another!”

And now he had to use his own legs, and when he had walked a long way, he came to a large city. There was a great noise and crowd in the streets, and a man rode up on horseback, crying aloud, “The King’s Daughter wants a husband. But whoever sues for her hand must perform a hard task. If he does not succeed he will forfeit his life.”

Many had already made the attempt, but in vain. Nevertheless, when the youth saw the King’s Daughter he was so overcome by her great beauty, that he forgot all danger, went before the King, and declared himself a suitor.

So he was led out to the sea, and a gold ring was cast into it. Then the King ordered him to fetch this ring up from the bottom of the sea, and added, “If you come up without it, you will be thrown in again and again until you perish amid the waves.”

All the people grieved for the handsome youth; then they went away; leaving him alone by the sea.

He stood on the shore and considered what he should do, when suddenly he saw three fishes come swimming toward him. They were the very fishes whose lives he had saved. The one in the middle held a mussel in its mouth, which it laid on the shore at the youth’s feet. When he had taken it up and opened it, there lay the gold ring in the shell. Full of joy he took it to the King, and expected that he would grant him the promised reward.

But when the proud Princess perceived that he was not her equal in birth, she scorned him, and required him first to perform another task. She went down into the garden and strewed with her own hands ten sacksful of millet-seed on the grass.

Then she said, “To-morrow morning before sunrise these must be picked up, and not a single grain be wanting.”

The youth sat down in the garden and considered how he might perform this task. But he could think of nothing, and there he sat sorrowfully awaiting the break of day, when he should be led to death. But as soon as the first rays of the sun shone into the garden, he saw all the ten sacks standing side by side, quite full, and not a single grain was missing. The Ant-King had come in the night with thousands and thousands of ants, and the grateful creatures had, by great industry, picked up all the millet-seeds and gathered them into the sacks.

Presently, the King’s Daughter herself came down into the garden, and was amazed to see that the young man had done the task she had given him.

But she could not yet conquer her proud heart, and said, “Although he has performed both the tasks, he shall not be my husband, until he has brought me an apple from the Tree of Life.”

The youth did not know where the Tree of Life stood, but he set out, and would have gone on forever, as long as his legs would carry him, though he had no hope of finding it. After he had wandered through three kingdoms, he came one evening to a wood, and lay down under a tree to sleep.

But he heard a rustling in the branches, and a Golden Apple fell into his hand. At the same time three ravens flew down to him, perched themselves upon his knee, and said, “We are the three young ravens whom you saved from starving. When we had grown big, and heard that you were seeking the Golden Apple, we flew over the sea to the end of the world, where the Tree of Life stands, and have brought you the apple.”

The youth, full of joy, set out homeward, and took the Golden Apple to the King’s beautiful Daughter, who had now no more excuses left to make. They cut the Apple of Life in two and ate it together; and then her heart became full of love for him, and they lived to a great age in undisturbed happiness.

HAENSEL AND GRETHEL

Hard by a great forest, dwelt a poor woodcutter with his wife and his two children. The boy was called Haensel and the girl, Grethel. He had little to bite and to break; and once when great scarcity fell on the land, he could no longer procure daily bread.

Now, when he thought over this by night in his bed, and tossed about in his anxiety, he groaned and said to his wife, “What is to become of us? How are we to feed our poor children, when we no longer have anything even for ourselves?”

“I’ll tell you what, Husband,” answered the woman, “early to-morrow morning we will take the children out into the forest to where it is the thickest; there we will light a fire for them, and give each of them one piece of bread more. Then we will go to our work and leave them alone. They will not find the way home again, and we shall be rid of them.”

“No, Wife,” said the man, “I will not do that. How can I bear to leave my children alone in the forest? – the wild animals would soon come and tear them to pieces.”

“Oh, you fool!” said she. “Then we must all four die of hunger. You may as well plane the planks for our coffins.”

And she left him no peace until he consented. “But I feel very sorry for the poor children, all the same,” said the man.

The two children had also not been able to sleep for hunger, and had heard what the woman had said to their father.

Grethel wept bitter tears, and said to Haensel, “Now all is over with us.”

“Be quiet, Grethel,” said Haensel, “do not distress yourself, I will soon find a way to help us.”

And when the old folk had fallen asleep, he got up, put on his little coat, opened the door below, and crept outside. The moon shone brightly, and the white pebbles, which lay in front of the house, glittered like real silver pennies. Haensel stooped and put as many of them in the little pocket of his coat as he could possibly get in.

Then he went back and said to Grethel, “Be comforted, dear little Sister, and sleep in peace. God will not forsake us,” and he lay down again in his bed.

When day dawned, but before the sun had risen, the woman came and awoke the two children, saying, “Get up, you sluggards! we are going into the forest to fetch wood.” She gave each a little piece of bread, and said, “There is something for your dinner, but do not eat it up before then, for you will get nothing else.”

Grethel took the bread under her apron, as Haensel had the stones in his pocket. Then they all set out together on the way to the forest. When they had walked a short time, Haensel stood still and peeped back, and did so again and again while he was throwing the white pebble-stones one by one out of his pocket onto the road.

When they had reached the middle of the forest, the father said, “Now, Children, pile up some wood, and I will light a fire that you may not be cold.”

Haensel and Grethel gathered brushwood together, as high as a little hill. The brushwood was lighted, and when the flames were burning very high, the woman said, “Now, Children, lay yourselves down by the fire and rest. We will go into the forest and cut some wood. When we have done, we will come back and fetch you away.”

Haensel and Grethel sat by the fire, and when noon came, each ate a little piece of bread; and, as they heard the strokes of the wood-axe, they believed that their father was near. It was, however, not the axe, it was a branch which he had fastened to a withered tree which the wind was blowing backward and forward. And as they had been sitting such a long time, their eyes shut with fatigue, and they fell fast asleep.

When at last they awoke, it was already dark night. Grethel began to cry and said, “How are we to get out of the forest now?”

But Haensel comforted her, and said, “Just wait a little, until the moon has risen, and then we shall soon find the way.”

And when the full moon had risen, Haensel took his little sister by the hand, and followed the pebbles which shone like newly-coined silver pieces, and showed them the way.

They walked the whole night long, and, by break of day, came once more to their father’s house. They knocked at the door; and when the woman opened it and saw that it was Haensel and Grethel, she said, “You naughty children, why have you slept so long in the forest? – we thought you were never coming back at all!”

The father, however, rejoiced, for it had cut him to the heart to leave them behind alone.

Not long afterward, there was another famine in all parts, and the children heard their mother saying at night to their father, “Everything is eaten again, we have one-half loaf left, and after that there is an end. The children must go, we will take them farther into the wood, so that they will not find their way out again. There is no other means of saving ourselves!”

The man’s heart was heavy, and he thought “it would be better for you to share the last mouthful with your children!” The woman, however, would listen to nothing that he had to say, but scolded and reproached him. He who says A must say B, likewise, and as he had yielded the first time, he had to do so a second time also.

The children were, however, still awake and had heard the conversation. When the old folk were asleep, Haensel again got up to go out and pick up pebbles. But the woman had locked the door, and Haensel could not get out. Nevertheless he comforted his little sister, and said, “Do not cry, Grethel, go to sleep quietly, the good God will help us.”

Early in the morning, came the woman, and took the children out of their beds. Their bit of bread was given to them, but it was still smaller than the time before. On the way into the forest, Haensel crumbled his in his pocket, and often stood still and threw a morsel on the ground, and little by little, threw all the crumbs on the path.

The woman led the children still deeper into the forest, where they had never in their lives been before. Then a great fire was again made, and the mother said, “Just sit there, you Children, and when you are tired you may sleep a little. We are going into the forest to cut wood. In the evening, when we are done, we will come and fetch you away.”

When it was noon, Grethel shared her piece of bread with Haensel, who had scattered his by the way. Then they fell asleep, and evening passed, but no one came to the poor children.

They did not awake until it was dark night, and Haensel comforted his little sister and said, “Just wait, Grethel, until the moon rises, and then we shall see the crumbs of bread which I have strewn. They will show us our way home again.”

When the moon came, they set out, but they found no crumbs, for the many thousands of birds, which fly about in the woods and fields, had picked them all up. Haensel said to Grethel, “We shall soon find the way,” but they did not find it.

They walked the whole night and all the next day, from morning till evening, but they did not get out of the forest, and were very hungry, for they had nothing to eat but two or three berries, which grew on the ground. And as they were so weary that their legs would carry them no longer, they lay down beneath a tree and fell asleep.

It was now three mornings since they had left their father’s house. They began to walk again, but they always got deeper into the forest. If help did not come soon, they must die of hunger and weariness!

When it was midday, they saw a beautiful Snow-White Bird sitting on a bough, which sang so delightfully that they stood still and listened to it. And when it had finished its song, it spread its wings and flew away before them. They followed it until they reached a little house, on the roof of which it alighted.

When they came quite up to the little House they saw that it was built of bread and covered with cakes, but that the windows were of clear sugar.

“We will set to work on that,” said Haensel, “and have a good meal. I will eat a bit of the roof, and you, Grethel, can eat some of the window; it will taste sweet.”

Haensel reached up and broke off a little of the roof to try how it tasted. Grethel leant against the window and nibbled at the panes. Then a soft voice cried from the room:

“Nibble, nibble, gnaw!Who nibbles at my door?”

but the children went on eating without disturbing themselves. Haensel, who thought the roof tasted very nice, tore down a great piece of it. Grethel pushed out the whole of one round window-pane, sat down, and enjoyed herself with it.

Suddenly the door opened, and a very, very old woman, leaning on crutches, came creeping out. Haensel and Grethel were so terribly frightened that they let fall what they had in their hands.

The Old Woman, however, nodded her head, and said, “Oh, you dear Children, who has brought you here? Do come in, and stay with me. No harm shall happen to you.”

She took them both by the hand, and led them into her little house. Then she set good food before them, milk and pancakes, with sugar, apples, and nuts. Afterward she covered two pretty little beds with clean white linen, and Haensel and Grethel lay down in them, and thought they were in Heaven.

The Old Woman had only pretended to be so kind. She was really a wicked Witch, who lay in wait for children, and who had built the little bread house in order to entice them there. When a child fell into her power, she killed it, cooked, and ate it; and that was a feast-day with her.

Witches have red eyes, and cannot see far, but they have a keen scent like the beasts’, and are aware when human beings draw near. When Haensel and Grethel came into her neighborhood, she laughed maliciously, and said mockingly, “I have them, they shall not escape me again!”

Early in the morning before the children were awake, she was up. And when she saw both of them sleeping and looking so pretty, with their plump red cheeks, she muttered to herself, “That will be a dainty mouthful!”

Then she seized Haensel with her shrivelled hand, carried him into a little stable, and shut him in with a grated door. He might scream as he liked, that was of no use!

Then she went to Grethel, shook her till she awoke, and cried, “Get up, lazy thing, fetch some water, and cook something good for your brother. He is in the stable outside, and is to be made fat. When he is fat, I will eat him.”

Grethel began to weep bitterly. But it was all in vain, she was forced to do what the wicked Witch ordered her.

And now the best food was cooked for poor Haensel, while Grethel got nothing but crab-shells. Every morning the woman crept to the little stable, and cried, “Haensel, stretch out your finger that I may feel if you will soon be fat.”

When four weeks had gone by she was seized with impatience and would not wait any longer. “Ho, there! Grethel,” she cried to the girl, “be active, and bring some water. Let Haensel be fat or lean, to-morrow I will kill him, and cook him.”

Ah! how the poor little sister did lament when she had to fetch the water, and how her tears did flow down over her cheeks! “Dear God, do help us,” she cried. “If the wild beasts in the forest had but devoured us, we should at any rate have died together!”

“Just keep your noise to yourself,” said the Old Woman, “all that won’t help you at all.”

Early in the morning, Grethel had to go out and hang up the cauldron, full of water, and light the fire.

“We will bake first,” said the Old Woman, “I have already heated the oven, and kneaded the dough.” She pushed poor Grethel out to the oven, from which flames of fire were darting.

“Creep in,” said the Witch, “and see if it is properly heated, so that we can shut the bread in.” And when once Grethel was inside, she intended to shut the oven and let her bake in it, and then eat her, too.

But Grethel saw what she had in her mind, and would not creep in. “Silly Goose,” said the Old Woman; “the door is big enough. Just look, I can get in myself!” and she crept up and thrust her head in. Then she fell over into the oven and was miserably burnt to death.

Grethel, however, ran as quick as lightning to Haensel, opened his little stable, and cried, “Haensel, we are saved! The old Witch is dead!”

Then Haensel sprang out like a bird from its cage, when the door is opened for it. How they did rejoice and embrace each other, and dance about and kiss each other! And as they had no longer any need to fear her, they went into the Witch’s house, and in every corner there stood chests full of pearls and jewels.

“These are far better than pebbles!” said Haensel, and thrust into his pockets whatever could be got in.

And Grethel said, “I, too, will take something home with me,” and filled her pinafore full.

“But now we will go away,” said Haensel, “that we may get out of the Witch’s forest.”

When they had walked for two hours, they came to a great piece of water. “We cannot get over,” said Haensel, “I see no foot-plank, and no bridge.”

“And no boat crosses either,” answered Grethel, “but a white duck is swimming there. If I ask her, she will help us over.” Then she cried:

“Little Duck, little Duck, dost thou see,Haensel and Grethel are waiting for thee?There’s never a plank, nor a bridge in sight,Take us across on thy back so white.”

The duck came to them, and Haensel seated himself on her back, and told his sister to sit by him. “No,” replied Grethel, “that will be too heavy for the little duck. She shall take us across, one after the other.”

The good little duck did so, and when they were once safely across and had walked for a short time, the forest seemed to be more and more familiar to them. At length, they saw from afar their father’s house. Then they began to run, rushed into the parlor, and threw themselves into their father’s arms. The man had not known one happy hour since he had left the children in the forest. The woman, however, was dead.

Grethel emptied her pinafore until pearls and precious stones ran about the room, and Haensel threw one handful after another out of his pocket to add to them. Then all trouble was at an end, and they lived together in perfect happiness.

My tale is done, there runs a mouse, whosoever catches it, may make himself a big, big fur cap out of it!

THE SEVEN RAVENS

There was once a man who had seven sons, but never a daughter no matter how much he wished for one.

At length, his wife had a child, and it was a daughter. The joy was great. But the child was sickly and small, and so weak that it had to be baptized at once.

The father sent one of the boys in a hurry to the spring, to fetch water for the baptism. The other six boys ran along with him. And as each strove to be the first to fill the jug, it fell into the spring. There they stood, and did not know what to do. None of them dared to go home.

When they did not come back, the father grew impatient, and said, “They have forgotten all about it in a game of play, the wicked boys!”

Soon he grew afraid lest the child should die without being baptized, and he cried out in anger, “I wish the boys were all turned into Ravens!”

На страницу:
3 из 5