bannerbanner
Diaries of Court Ladies of Old Japan
Diaries of Court Ladies of Old Japanполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 13

I passed that night in the third little room on the corridor of the Kokiden.158 Lady Koshosho came and we talked of the sadness of our lives. We took off our kimonos and put on doubly wadded ones, and making a fire in an incense-burner we were complaining of the cold when the Chamberlain and the State Councillor and Lieutenant-General Kinnobu came to inquire for us. I wished I might have been entirely forgotten this evening. It annoyed more than it pleased us; nevertheless, as they had come to make inquiries, I said: "To-morrow I will return the compliment and go to inquire after you. To-night I am shivering with cold." Saying these words we secretly stole away from that room. Some were now preparing to go back to their homes; we thought them to be some of the lower officials. I do not say this as comparing them with myself. By the way, Lady Koshosho is very noble in character and beautiful, but I notice she is thinking sadly of the World.159 One reason is her father's rather humble rank which makes good fortune delay to come to her.

This morning Her Majesty saw in detail last evening's presents from the Prime Minister. The hair ornaments in a case were more lovely than words can express. There were a pair of salvers. On one of them were poem papers and bound blank books. On the other were the poetical collections of the Kokinshu, Gosenshu, and Juishu.160 Each was bound in five volumes. The copyists of these volumes were the King's Adviser and attendant of middle rank and Enkwan.[75] The covers were of thin figured silk; the fastenings of braided silk of the same material. They were fitted into a basket. There were also ancient and modern poetical collections of various families, such as those of Yoshinobu and Motosuké. The copies made by Enkwan[75] and Chikazumi161 were kept for the Queen's private use. They were made in the new fashion.

On the twentieth day of the Frost month the dance of Gosetchi162 was performed. A costume was given to the young lady whom the King's attendant and State Councillor offered for the dance. The Lieutenant-General asked for a garland for his dancer, which was given. At the same time a box of perfume ornamented with artificial leaves and plum blossoms was given her. As the arrangements had been made a long time beforehand this year, there was great rivalry among the dancers. Torches were lighted in close rows along the outer doors of the eastern veranda so there was day-brightness, and it was really awkward to walk there. I felt for the girls, but it was not they only who were embarrassed. Young nobles looked at the girls face to face, almost bringing the lights down in front of them. They tried to draw a curtain before themselves, but in vain, and the nobles' eyes were still on them. My heart throbs even at the memory of it.

The helpers163 of courtier Narito's daughter were dressed in brocaded karaginu, which was distinctive and pleasing even at night. She was overwhelmed by her dress and her movements were ungraceful, yet the nobles paid her special attention. The King came to see the dance. The Lord Prime Minister, too, crept in from the side entrance, so we felt constraint.

The helpers of Nakakyo's daughter were all of the same height. They were graceful and charming, and people agreed that they were not inferior to any ladies.

The State Councillor and Lieutenant-General had all his maids as helpers of his daughter. One of them was ungraceful, being fat and countrified, so all were laughing at her. The daughter of Tō [State Councillor] gave a fresh and distinct impression because of her family.164 She had ten helpers.

The ladies who were proud of their good looks seemed more beautiful in this artificial light.

On the morning of the day of the Tiger165 the courtiers assembled. Although it is a common custom to have the dance, the younger ones were especially curious to see the dancers. Was it because they had acquired rude country manners during these months of absence from the Court? There the dress dyed by rubbing the leaves of the indigo plant was not to be seen. When night came the second official of the Crown Prince was summoned and perfumes were bestowed upon him. Quantities of it were heaped up in a large box.

That night the dance was performed in the Seiry-oden.166 The King was present to see it. The Prime Minister's wife sent a messenger to the Governor of Owari.

As the August young Prince was to be present, rice was thrown to keep off evil spirits, and people reviled them [the spirits] and called them names. It gave us a queer feeling. I was weary and wanted to rest a little, so I remained in our chamber thinking to present myself when it should be necessary. Lady Kohyoé and Lady Kohyobu sat beside the brazier. We were saying that the hall was crowded and nothing could be seen distinctly, when the Lord Prime Minister came in. "Why do you stay here? Come with us!" so we went reluctantly. I watched the dancers thinking how tired they must be, and what a heavy task they had before them. The daughter of the Governor of Owari became ill and retired. Human fate is like a dream, it seems! After the dance His Majesty retired.

Young noblemen talk of nothing these days but the rooms of those dancers.167 Even the borders of the curtains hanging over the sudaré were varied according to the taste of the dancer. Their hair-dressing and their style also varied extremely, so the young men talked about that, and more improper things too. Even in ordinary years [when there was no unusual festivity] the dancing girls' hearts are always filled with anxiety, how much more so this year. While I was thinking about it they came out in single file. My heart swelled with sympathy. It may be they have no great patrons to depend on who could protect them. As they are all chosen for their beauty all are attractive, and it would be difficult to say which is superior to the other, although the man of fashion may perhaps perceive differences. In this brilliant light they may not even shade their faces with their fans. They are placed in rivalry with each other in rank, in prudence, and in wit, and must struggle each to excel the other, although at the same time they feel shyness in the presence of the young men. Surrounded by the young nobles, they are forced to hold their own among them worthily. I feel sorry for them.

Governor Tamba's daughter wore a darkish blue gown. The State Councillor Tō's daughter wore red. The maids of the latter wore the blue karaginu of a girl and were so beautiful that they made us women jealous. One girl did not seem at all dignified. The daughter of the State Councillor and Lieutenant-General was tall and had beautiful hair. Her attendants wore deep-coloured clothes trimmed with five folds and their outer garments were varied according to taste. The last girl wore a plain grape-coloured one, and that simple dress was more beautiful, as it showed taste in colour combination.

The secretaries of the sixth rank went towards them to take away their fans. They threw them down themselves. Though they were graceful they did not seem like girls. If we were in their places it would seem like a dream to us. I had never supposed I should mingle with these court ladies! Yet the human heart is an invisible and dreadful being. If I became accustomed to [court life] my bashfulness would be overcome and I could easily stand face to face with men. As if in a vision my future appeared to me, and such a state of things appeared to me undesirable. My mind was greatly troubled and I could observe nothing.

The apartment temporarily given to the dancer who was the daughter of the King's Adviser and State Councillor was just across the way [in the building of another queen, see map of palace] on the corridor opposite to that of our Queen. A part of the sudaré of that room was in sight above the outer shutter, although we could hear voices but faintly. The State Councillor and Lieutenant-General, who knew about it all, said, "There are ladies called Sakyō and Uma who once served that Queen over there." "It was Sakyō who sat in the eastern part of the hall last night as a helper of a certain young lady who danced," said Genshosho, who knew her. Some of our Queen's ladies chanced to overhear these remarks. "How extraordinary! Yet she must remember old times," said they; "how is it possible that a former lady-in-waiting should return to the court as a maid? She may be thinking it will never be known, but we will one day bring it to light!"

Our ladies may have been scheming for this when they chose among the multitude of fans kept by the Queen those representing the Island of Horai168– did she feel it, I wonder?

Ground-pine [Lycopodium] was made into a wreath and put into a box-cover [probably of a writing-box, in those days large and elegantly lacquered]. A comb and face-powder were put in also, for the young courtiers had said, "that lady, who is rather advanced in years, wears a curved comb suitable for a young lady." So the comb which was put into the box was curved too much in the vulgar new fashion with perfume balls clumsily covered with paper. A poem was added to it written by Lady Saifu:

Among the many ladies that night of the danceThe belle was the one who wore the lycopodium.

The Queen said: "If you are going to send at all, send something clever, here are many fans for it." But some ladies replied: "That will attract too much attention. It is too unusual. If you send this publicly you will not succeed in puzzling her; perhaps we would better send it anonymously." Therefore a lady who was an entire stranger to her was chosen. She went, and, speaking loudly, said: "Here is a letter from Lady Chunagon. It is sent by her Queen to Lady Sakyō." I thought it would be awkward if the messenger were caught by them, but she ran away as soon as she had put down the things. She reported that she heard some one saying, "Whence do you come?" There is no doubt she really thought it a gift from our Queen.

Days passed without any interesting events. After that evening of dancing the Court became absolutely dull. The preparatory music on the eve of the Omi ceremony169 was very fine. The young courtiers were still filled with thoughts of the dancers. After the Queen's return to the palace, the little sons of another wife of the Prime Minister were permitted to come in to play with the ladies-in-waiting. They came to us without end, which was a great bother. I did not show myself to them, taking advantage of my advanced age. They were not thinking of the dancers, but were playing by the side of Ladies Yasurahi and Kohyoé, joking and chattering like little birds.

At the occasional festival of the Kamo shrine the Vice-Lieutenant-General [first son of the Prime Minister] was made the King's substitute. It was a day of fasting also, so the Lord Prime Minister had passed the night at the palace. The nobles and dancers passed the night of the festival in making a great noise with much merriment in the corridors. Next morning an attendant of the Chamberlain brought something to an attendant of the Lord Prime Minister. It was the box-cover of the previous night.170 There was in it a silver case for romances, besides a mirror, a comb of aloe wood, and a silver kogai. The comb seemed to be given to adorn the hair of the messenger at the festival. Something was written on the box-cover in reed style in raised characters. It was the answer to the poem of the lycopodium. Two characters were omitted and it was difficult to read. She seemed to have misunderstood. The Chamberlain thought it really was a gift to her from our Queen, so the return was made thus openly. It was but a foolish joke and I felt sorry for her.

The Prime Minister's wife came to court to see the festival. His son, adorning his head with artificial wisteria, appeared quite a man, noble and dignified. The Lady Kura [his nurse], not taking any notice of the dancers, wept for joy watching her young lord. As it was still the day of fasting, they came back from the shrine at two in the morning, and the sacred dance was performed listlessly, as the important persons were absent. Kanetoki [a dancer] who had been very handsome last year, was much fallen off. Though a stranger to him I felt regret, being reminded of the fleeting life of us all.

[Here an interval occurs.]

On the twentieth of the Finishing month I went again to Court. It was the anniversary of the day on which I had first come. I remembered my former career as a wanderer on dream paths, and I loathed myself for having become so familiar with court life. The night was far advanced and as the Queen was fasting, we did not present ourselves before her. I felt lonely and was lying down. The maids-of-honour around me said: "The hours here are very different from those at home. There all would be sleeping by this time, but here our dreams are broken by the sound of shoes along the corridor." Hearing them girlishly talking I murmured to myself:

My life and the year are closing together.At the sound of the wind dreary is my heart.

On that moon-hidden night [last night of the year] the driving off of evil spirits was soon finished. We dyed our teeth [black], and after finishing decorating our faces we sat at ease. Ben-no-Naishi came, and after talking she went to sleep. The Queen's seamstress sat in the doorway watching the maid Ateki sewing. Just then we heard an unusual noise from the direction of Her Majesty's apartment. I tried to wake up Ben-no-Naishi, but she was heavy with sleep. Some one was heard crying wildly. I was frightened and could not think what to do. Was it a fire? But no, it was not that. I pushed the seamstress forward, saying, "Go there! over there! Oh, dear!!" Then, "Her Majesty is in her own room, we must by all means get to her!" I shook Ben-no-Naishi roughly to awaken her and we three ran trembling – flying rather than walking. We saw two naked persons. They were Lady Yugei and Lady Kohyobé. It seemed that they had been robbed of their clothes, and I felt more distressed than before. The kitchen servants had all gone out; even the Queen's guards had retired after devil-driving. We clapped our hands, but no one came. Some went to call the women attendants, while I, forgetting my shyness, said, "Call Hyobu-no-Jo, the secretary." He was sought for, but had left the palace. I felt irritated indeed, but at last an assistant to the Master of Ceremonies came who poured oil into several lamps. We found many who had fainted. At the news a messenger arrived from the King, but we were too frightened to receive him properly. He took out dresses from the royal wardrobe to give them. The new dresses for New Year's Day were not stolen, so these ladies took their misfortune lightly – but unforgettably dreadful is a nude form. I can never call it laughable. It was too dreadful to speak of, but we could not help talking.

The New Year's Day [1008] was inauspicious. The rice-cake [mochi] 171 ceremony was deferred. However, on the third day, the August Crown Prince went up to the King and the rice-cake festival was given for him. His attendant was Lady Dainagon. The dress of the ladies on the first day was karaginu of purple and old rose colour, red kimono and shaded train; on the second day, red and purple brocade, deep violet glossy silk, green karaginu, train dyed by rubbing flowers. On the third day we wore white and rose-coloured brocaded garments, trimmed with many folds. The karaginu was of dull red and old rose brocade. When we wear deep violet-coloured shining silk the inner robe is of crimson; when we wear crimson outside the inner dress is usually of deep violet. The pale and deep colour of spring leaf buds, dull red, golden yellow, and light and dark crimsons – dresses of these ordinary colours were worn trimmed with six folds in very beautiful combinations.172

Lady Saisho held the August Prince's honourable sword. The Lord Prime Minister took the August Prince in his arms and they presented themselves before the King. Lady Saisho's dress was a garment trimmed with three and five folds, and figured of the same colour trimmed with seven folds. The uchigi was adorned with a pattern of oak-leaves beautifully embroidered. She wore a karaginu and train trimmed with three folds. Her unlined inner kimono was woven in a pattern. Her costume was in the Chinese style. Her hair was ornamented more elaborately than usual. Her style of dress and manner showed great knowledge of the world. She is rather tall and has a well-rounded figure. Her face is very small and exquisitely tinted.

[The following eleven paragraphs are portraits of prominent ladies of the court.]

LADY DAINAGON is very small and refined, white, beautiful, and round, though in demeanour very lofty. Her hair is three inches longer than her height. She uses exquisitely carved hairpins. Her face is lovely, her manners delicate and charming.

LADY SENJI is also a little person, and haughty. Her hair is fine and glossy and one foot longer than the ordinary. She puts us to shame, her carriage is so noble. When she walks before us we feel so much in the shade that we are uncomfortable. Her mind and speech make us feel that a really noble person ought to be like her.

– If I go on describing ladies' manners I shall be called an old gossip, so I must refrain from talking about those around me. I will be silent about the questionable and imperfect.

LADY KOSHOSHO, all noble and charming. She is like a weeping-willow tree at budding-time. Her style is very elegant and we all envy her her manners. She is so shy and retiring that she seems to hide her heart even from herself. She is of childlike purity even to a painful degree – should there be a low-minded person who would treat her ill or slander her, her spirit would be overwhelmed and she would die. Such delicacy and helplessness make us anxious about her.

LADY MIYA-NO-NAISHI, also a beauty of good height. Her appearance as she sits is very dignified. She is fashionable. Although no single feature is especially beautiful she has altogether an air of youth and beauty. Her face is [literal translation] high in the middle and she excels others in the fairness of her skin. Her hair-ornaments, her forehead, oh, beautiful! produce an effect of refinement and elegance. She is very frank and unaffected in manner, and never the least bit awkward about anything. She is naturalness itself. Her character may be an example for us. She never tries consciously to attract, and she has no vanity.

LADY SHIKIBU is her younger sister. She is too plump, and her complexion is a fragrant white. She has a bright small face and beautiful hair, although it is not long. She presents herself before the Queen with false hair. Her plump appearance, oh, smile-giving! Her eyes and forehead are lovely indeed; her smile is full of sweetness.

Among the younger ladies I think KODAYU and GENSHIKIBU are beautiful. The former is a little person quite modern in type. Her pretty hair is abundant at the roots, but gets too thin at the end, which is one foot longer than she is. Her face is full of wit. People will think her very pretty, and indeed there is no feature one would wish to improve. The latter is tall and rather superior. Her features are fine; she is smile-giving and lovable. She is very refined and seems to be a favourite daughter of some person of dignity.

LADY KOHYOÉ-NO-JO is also refined. These ladies cannot be looked down upon by court nobles. With every one some fault is to be found, but only those who are ever mindful to conceal it even when alone, can completely succeed.

LADY ATTENDANT MYAKI is a very pretty person. Her hair is scarcely longer than her uchigi, the ends are beautifully cut. Her face was agreeable also when I last saw it.

There is also LADY GOSETCHI-NO-BEN.173 She is the adopted daughter of Middle Adviser Hei. Her face is like a picture. She has a broad forehead and eyelids drooping at the corners. Her features are not remarkable at any point, but her complexion is white, her hands and arms are pretty. When I saw her in the spring for the first time her hair, which was profusely abundant, was one foot longer than herself, but it suddenly became thinner at the ends, and now it is only a little longer than she is.

A LADY KOMA had very long hair, an agreeable lady in those days; now she has become like the bridge of a lute which has been immovably fastened with glue. She has gone home.

So much for their appearance and now for their dispositions. Here few can be selected, though each has some good points and few are entirely bad. It is very difficult to possess such qualities as prudence, wit, charm, right-mindedness, all at once. As to many ladies, the question is whether they excel most in charms of mind or person. It is hard to decide! Wicked, indeed, to write so much of others!

There is LADY CHUJO who waits upon the Princess dedicated to the service of the Kamo shrine. I had heard of her and secretly managed to see her letters addressed to other persons. They were very beautifully written but with such an exalted opinion of herself; in the whole world she is the person of profoundest knowledge! None to compare with her, it seems she is thinking. On reading them my heart beat faster, I was furiously indignant for every one here [the ladies of her own Queen's Court], although it maybe it is wrong to feel so. "Be it in composition or poetry who can judge save our Princess-Abbess, who will have bright futures but the ladies attending our Princess?"!! It may be reasonable, yet I have never seen, compared to ours, any good poems by the lady attendants of that Princess-Abbess. They seem to be living an idle poetic life, but if they were to compete with us, it is not necessarily certain they would be superior, though no one knows them well. On a beautiful moonlight night or morning, at the time of flowers or of cuckoo, courtiers might visit their residence. Other-worldly and sacred it is, and made to the taste of their Princess. There they remain undisturbed, admiring her. On the other hand, with us many things occur. The Queen has to go up to His Majesty's apartment, the Lord Prime Minister comes, and we have to keep watch at night. But there is nothing of all this in that world all their own where they may indulge in elegance and avoid blunders. If I could live there like an old piece of buried wood thrown in among them, I might succeed in freeing myself from the reproach of shallowness – would that I might indulge in elegance there, relaxing myself! Forward young ladies there can devote themselves to dress, making themselves inferior to none and pleasing to courtiers. On the other hand, in our Queen's Court we rather neglect to adorn ourselves, for our Queen has no rivals now. Moreover, she thinks unfavourably of frivolous women, so those who wish to serve her and remain in favour keep from association with men. Of course everywhere there are light-hearted, unashamed, thoughtless women, and men who visit our court to find them say we are awkward and unversed in social usage. Our ladies of the higher ranks are, indeed, much too reserved and haughty; it is not in this way that they can bring honour to our Queen. It is painful to see them. The attendants of the Princess-Abbess seem to have been alluding to these ladies, but both defects and merits are found in every one, so we may not be inferior to them after all. Even our young ladies nowadays have heard of self-respect. It would be embarrassing if they were too frivolous, but one would not wish them to be heartless either.

Our Queen of perfect mind, enviably lovely, is reserved and never obtrusive, for she believes that few who are forward can avoid blunders. In fact, imperfect wit is worse than reserve. Our Queen when she was very young was much annoyed to hear persons of shallow culture saying vulgar, narrow things with conceit, so she favoured ladies who made no mistakes, and childlike persons pleased her very well. This is why our ladies have become so retiring. As Her Majesty grows older, she begins to see the world as it is, the bad and good qualities of the human heart. Reserve or boldness – she knows neither is good. The court nobles rather look down on us – "Nothing interesting here!" they seem to say. The Queen knows this, but she knows we cannot please everybody. If we stumble, hideous things may happen. Yet we must not be faint-hearted and bashful either, so Her Majesty says, but our old habits are not so easily shaken off, and all the young nobles of the present day are, on their side, only indulgent pleasure-seekers.

The ladies around the Abbess, who indulge in æsthetic pursuits, gazing at the moon and admiring flowers, may talk only of these things to the nobles, boastfully and intentionally, and the nobles might say that it is difficult to find ladies with whom they can chatter light-heartedly morning or evening, or discuss interesting topics occasionally; although, as I haven't heard them say it, I don't know really what they think. In general conversation it is awkward to say profound things. It is far better to speak with simplicity, and the nobles seem to think so. The difficulty is to understand the occasion and adapt one's self to it.

На страницу:
8 из 13