bannerbanner
How to Catalogue a Library
How to Catalogue a Libraryполная версия

Полная версия

How to Catalogue a Library

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 11

I cannot understand why a system of arranging catalogues under a general heading, where they are most likely to be sought for, should be stigmatized as belonging to the dark ages. It is impossible to imagine a worse heading for an auction catalogue than the name of the auctioneer. His name is seldom quoted, and more often forgotten. By this rule, unless a special exception is introduced, the Heber Catalogue would be separated under the names of Evans, Sotheby, and Wheatley.

It is necessary to bear in mind that catalogues are not really books, and to make them follow rules adapted for true books is only confusing, and leads to no useful end. One great advantage of bringing them under the heading of "Catalogues" is that they can be tabulated and the titles condensed. It becomes needless to repeat such formulæ as "to be sold by auction," or "forming the stock of," etc.

The title of a true book is an individual entity, the outcome of an author's mind; but this is not the case with a catalogue. Its title, like that of a journal or publication of a society, is formed upon a system.

It will be seen that the Cambridge rule improves upon that of the British Museum in respect to arrangement. By the latter, catalogues of books, coins, estates, and botanical specimens are mixed up together. These should each be arranged separately.

Concordances are usually placed under the headings of the works to which they relate. The compiler of a concordance must not, however, be overlooked, and it is necessary to make a reference to his name. In some instances, such as Cruden's Concordance, the user of the catalogue is more likely to look under "Cruden" than under "Bible." All the best authorities group together under the heading of Bible the Old and New Testaments and their separate parts. Also commentaries, etc.

Another important heading is that of Liturgies, which is likely to be extensive in a large public library. It requires the special arrangement of an expert, but the British Museum and the Cambridge University rules deal with this subject.

There is some difficulty in choosing the proper heading for certain reports of voyages. Sometimes these are written by an author whose name occurs on the title-page. In these instances the book is naturally catalogued under its author's name, and it is only necessary to make a reference under the name of the vessel.

But there is another class of voyages more elaborate in their arrangement, which either are anonymous or have many authors. There is usually an account of the voyage, and then a series of volumes devoted to zoology, botany, etc. Sometimes these voyages are catalogued under the name of the commander as Dumont d'Urville for Voyage autour du Monde de la Corvette l'Astrolabe; but it is in every way more convenient to use the name of the vessel as a heading, and bring all the different divisions under it, as Astrolabe, Challenger, etc.

Anonymous and Pseudonymous Works

We now come to consider the large question of the treatment of anonymous books. I read a paper on this subject at the Conference of Librarians, and I venture to transfer to these pages the substance of that paper with some further remarks. Before entering into the discussion I wish to protest against the use of the term "anonym," which appears to me to be formed upon a false analogy. It may be a convenient word, but it is incorrect. A pseudonym is an entity—a false name under cover of which an author chooses to write; but an anonymous book has a title from which an important something is omitted, viz., the author's name. You cannot express a negation such as this by a distinctive term like "anonym." I am sorry to see that the term has found a place in the Philological Society's New English Dictionary (Murray), although it is stated to be of rare occurrence in this sense.

In dealing with the titles of anonymous books, it is necessary, in the first place, to agree upon the definition of an anonymous book. Barbier, who published the first edition of his useful Dictionnaire des Ouvrages Anonymes et Pseudonymes in 1806, gives the following: "On appelle ouvrage anonyme celui sur le frontispice duquel l'auteur n'est pas nommé."

Mr. Cutter gives the same definition, and adds: "Strictly, a book is not anonymous if the author's name appears anywhere in it, but it is safest to treat it as anonymous if the author's name does not appear in the title."

The Bodleian rule (16) also is:—"If the name of a writer occur in a work, but not on the title-page, the work is also to be regarded for the purpose of headings as anonymous, except in the case of works without separate title-page."

Barbier, however, in the second edition of his book (1822), was forced by the vastness of his materials to adopt a more rigid rule. The best definition of an anonymous work would probably take something of this form: A book printed without the author's name, either in the title or in the preliminary matter.

According to the British Museum rule, a book which has been published without the author's name always remains anonymous, even after the author is well known and the book has been republished with the name on the title-page. By this means you have the same book in two places. For instance, the anonymous editions of Waverley are catalogued under "Waverley," and the others under "Scott." But for cataloguing purposes a book surely ceases to be anonymous when the author's name is known. We ought never to lose sight of the main object of a catalogue, which is to help the consulter, and not to present him with a series of bibliographical riddles. If we settle that all anonymous works shall be entered under the authors' names when known, the question has still to be answered, What is to be done with those which remain unknown? Some cataloguers have objected to the insertion of subject-headings in the same alphabet with authors' names, and in the old catalogue of the Royal Society Library the plan was adopted of placing all anonymous titles under the useless heading of "Anonymous."

The British Museum rule 38 directs that in the case of all anonymous books not arranged under proper names according to previous rules, the first substantive in the title (or if there be no substantive, the first word) shall be selected as the heading. "A substantive adjectively used, to be taken in conjunction with its following substantive as forming one word, and the same to be done with respect to adjectives incorporated with their following substantive."

The great objection to this rule is that an important word in a title may throw very little light upon the subject of the book. Mr. Cutter's rule is: "Make a first-word entry for all anonymous works except anonymous biographies, which are to be entered under the name of the subject of the life." When this rule is applied, the majority of books will be placed under headings for which no one is likely to seek, so that many cross-references will be necessary. For instance, A True and Exact Account of the Scarlet Gowns is entered under "True," which we may safely say would be the last word looked for. It is these redundant words of a title-page that are pretty sure to escape the memory. All the rules that I have seen relating to anonymous books appear to me to be based upon a fundamental confusion of the essential differences between a catalogue and a bibliography. When Barbier compiled his valuable work, he adopted the simple plan of arranging each title under the first word not an article, which works admirably, because the consulter has the book whose author he seeks in his hand. In the case of a catalogue it is quite different, for the consulter has not the book before him, and wishes to find it from the leading idea of the title, which is probably all he remembers.

The rule I would propose is, to take as a heading the word which best explains the objects of the author, in whatever part of the title it may be. The objection that may be raised to this is that it is not rigid enough; but the cataloguer should be allowed a certain latitude, and it is well that the maker of the catalogue should try to place himself in the position of the user of it in these cases.22

The Bodleian rule (16) is good:—"Under the first striking word or words of the titles of anonymous works with a second heading or cross reference, when advisable under or from any other noticeable word or catch-title."

The evidence before the Commission of 1847-49 contains much opinion about the treatment of anonymous works in the Catalogue of the British Museum. The general feeling of the witnesses was adverse to the system, but Sir Anthony Panizzi argued strongly in favour of his plan. The plan actually adopted was not to Panizzi's taste, and doubtless the changes which were introduced caused some confusion. The Commissioners reported on this subject as follows:—

"To another instance in which Mr. Panizzi's opinion was overruled by that of the Trustees he attributes much avoidable delay and expense; we allude to the 33rd and seven following rules, which govern the process of cataloguing anonymous works. It will appear from the evidence, that some of our principal witnesses are at issue on questions involved in the consideration of this subject. It seems clear enough that no one rule can be adopted which will not lead to instances apparently anomalous and absurd. Such authorities, however, as Mr. Maitland and Professor De Morgan, are nevertheless of opinion, that some one rule should be devised and strictly observed, while Mr. Collier and others are of opinion that free scope may be left to the discretion of the parties employed. Mr. Panizzi having to deal with an immense mass of works under this head, advocates the adoption and the rigid observance of a rule by which the main entries of all such works should find their places in the Catalogue in alphabetical order, under the first word of the title not an article or preposition. To certain decisions of the Trustees which have compelled him to depart from this rule, he attributes many defects in the work already executed, and, above all, much of that delay so loudly complained of in its progress."

Panizzi's arguments quite converted the Commissioners, and they added to their statement of the case these words: "We recommend for the future that Mr. Panizzi should be released from an observance of these rules, and directed to proceed, with regard to anonymous works, upon such system as under present circumstances may appear to him best calculated to reconcile the acceleration of the work with its satisfactory execution."

Mr. Parry in his evidence made some remarks on this subject. He said:—"If Mr. Panizzi's plan, with respect to anonymous works, had been adopted, it would have given great facility to the compilation of the Catalogue; his plan was the plan of Audiffredi, in the Catalogue of the Casanate Library at Rome, and the plan followed by Barbier in his Dictionnaire des Anonymes;23 that plan was taking the first word, not an article or preposition, or, as it might be modified, the first substantive, for the heading of the title. I am quite aware that the plan seems almost absurd upon the face of it. For example, supposing there was such a title as this, The Lame Duck; or, A Rumour from the Stock Exchange, why, that would come under 'Lame' or 'Duck,' according to that plan; but if that plan be taken in conjunction with an index of matters, whilst it would materially facilitate the formation of a catalogue, it would cease to be objectionable. I believe one of the great hindrances being anonymous works,—there have been more difficulties and more labour about anonymous works than about any other portion of the Catalogue,—the plan suggested by Mr. Panizzi originally, and which he would have adopted, but which the trustees objected to, taken in conjunction with the index of matters at the end, is by no means an absurd plan" (p. 469).

Sir Frederick Madden, when under examination, said: "The first point in the statement I wish to make is with reference to the cataloguing of anonymous works; that the plan adopted is founded altogether upon a mistaken notion, so much so that I should say in nine cases out of ten the books cannot be found. I cannot understand upon what principle it is that a book is to be entered by the first substantive or the first word rather than the last. It seems to me that the principle is entirely fallacious." I entirely agree with Sir F. Madden, and I can speak from bitter experience of the great difficulty there is in finding anonymous books in the British Museum Catalogue.

Lord Mahon (afterwards Earl Stanhope), one of the trustees, dealt with this matter very satisfactorily in his examination. He said:—

"I will take the heading 'Account' as I find it in the Catalogue of the Letter A, printed in 1841. Under that heading I find seventeen entries of different books, and I am of opinion with respect to all the seventeen that the heading 'Account' is one of the least convenient under which they could stand. The entries are such as these:—

An Account of Several Workhouses for Employing and Maintaining the Poor. London, 1725. 4o.

An Account of the Constitution and Security of the General Bank of Credit. London, 1683. 4o.

An Exact Account of Two Real Dreams which happened to the Same Person. London, 1725. 8o.

An Impartial Account of the Prophets, in a Letter to a Friend. Edinburgh. 4o.

An Account of the Proceedings in Order to the Discovery of the Longitude. London, 1765. 4o.

It seems to me, that these works could be entered far more conveniently under the headings respectively of 'Workhouses,' 'Banks,' 'Dreams,' 'Prophets,' and 'Longitude.' Now, to take only the last case, the book upon the longitude, it should be considered that probably a reader would only be directed to that book through one of two channels. In the first place, he might desire, by means of the Catalogue, to have an opportunity of examining all the publications that have appeared on the subject of the longitude; and if he do not find these publications collected under the heading 'Longitude,' in what a labyrinth of perquisitions must he become involved!24 Or, secondly, he may have seen the book in question referred to by some other writer on science. But in such a case the reference is seldom given at full length; it is far more commonly comprised in some such words as the following: "The proceedings to discover the longitude up to 1763 are well described in an anonymous tract published in the same year;' or, 'An essay, without the author's name, published in 1763, gives a good summary of the proceedings so far towards the discovery of the longitude;' or again, 'For these facts, see the Proceedings towards the Discovery of the Longitude (London, 1763).' Now with such a reference, if the book in question had been entered under 'Longitude,' it would be found readily and at once; but if not, how is the inquirer to know that he should seek it under 'Account' rather than under 'Essay,' 'Treatise,' 'Dissertation,' 'Remarks,' 'Observations,' 'Letter,' 'History,' 'Narrative,' 'Statement,' or any other similar heading?" (p. 812).

Mr. C. Tomlinson referred in his evidence to the effects of rule XXXIV., by which the name of a country is adopted as a heading. He instanced the anonymous work (known, however, to have been written by John Holland) entitled, The History and Description of Fossil Fuel; the Collieries and Coal Trade of Great Britain. He says: "This book has occasioned me a great deal of search. I looked under the head of 'Coal,' I looked under 'Collieries,' and I looked under 'Fuel,' and it is not to be found under any of those titles, but it is found under 'Great Britain and Ireland'" (p. 305).

Mr. Panizzi alludes to this in his reply to criticisms. He says that under his own rule it would appear under "History," but under the system of taking the main subject it properly comes under "Great Britain" (p. 677).

Mr. John Bruce objected to L'Art de Vérifier les Dates, The Art of Cookery, and The Art of Love all coming under the heading of "Art," and here I should agree with him; but when he proceeded to suggest that a book entitled, Is it Well with You? should be entered under "Well" because that is the emphatic word (p. 423), I think he is wrong. This is a distinctive title similar to the title of a novel, and likely to be completely quoted and to remain on the memory, and therefore the book should be entered under "Is."

I hope enough has been said to show that the system adopted by Mr. Panizzi, however clear and logical, is not a convenient one for the person who wishes to discover the title of an anonymous book in the catalogue.

There seem to have been two reasons for adopting this system: first, that it was simple; and, secondly, that the other plan of putting a title under a subject-heading was confusing classification with alphabetization. Lord Wrottesley put this point as a question: "Any other system of cataloguing anonymous works than the system which you recommend does in point of fact confound two different things, a classed catalogue and an alphabetical catalogue?" To which Mr. Panizzi answered, "Yes."

With respect to the first reason, I allow that the rule is simple, and can be rigidly followed by a staff of cataloguers, but a catalogue is not made for the convenience of the cataloguer. It is intended for the convenience of the consulter; and if the titles are placed under headings for which the consulter is not likely to look, the system signally fails in this respect.

With respect to the second reason, I do not see that the only alternative to the use of the first substantive or first important word is classification. And, further, referring to the work on fossil fuel lately alluded to, is it not as much a classification to make the heading "Great Britain" as to make it "Coal" or "Fuel"?

The great object should be, not to classify, but to choose as a heading the word which is likely to remain in the memory, instead of one which is as likely to escape it.

To give an instance of what I mean. Suppose we had to catalogue a publication issued during the course of the Crimean War, entitled, Whom shall we Hang? This I should put under "W," and not under the Crimean War, because the whole of this sentence is likely to remain in the memory. Again, in a foreign title, I should take the prominent word as it stands on the title, and not translate it. It is the title of the book that we have to deal with, and not the subject of it.

In cataloguing a library, I think the only safe way is to keep all the anonymous titles together to the last, and then make headings for them at the same time and upon one system. Errors are likely to occur if the heading is finally made when the book is first catalogued, and such errors have crept into the British Museum, as maybe seen from the following extracts:—

Champions, Seven Champions of Christendom. See "Seven Champions."

Seven Champions of Christendom. See "Christendom."

Christendom, Seven Champions of. See "Seven Champions of."

I have not noticed that much remark has been made on rule XXXII., by which "works published under initials [are] to be entered under the last of them;" but I think it is one of the most successful modes of hiding away titles under a heading least likely to be remembered. When titles are quoted pretty fully and accurately, it is seldom that the initials on a title are quoted; and if these initials are only at the end of the preface, they are never likely to be remembered. Thus by placing the title in the catalogue under the initials (in whatever order they may be taken), it is buried entirely out of sight, and is practically useless. The Rev. Dr. Biber remarked upon this point in his evidence. He said: "The remarks which I made about letter A were merely made incidentally, because, having noticed the difficulty of finding books which were catalogued under initials, I wished to satisfy myself as to what arrangement there was" (p. 577).

I presume that this arrangement under initials has been found inconvenient at the British Museum, because in the useful Explanation of the System of the Catalogue I find a note as to special cross-references, which are to be made to "works under initials from whatever heading the work would have been entered under, but for the initials." We are informed, however, that "at present this has not been fully carried out."

Another point connected with this class of books is one of particular difficulty. I refer to the treatment of pseudonyms, which are dealt with in rules XLI., XLII., and XLIII.:—

"XLI. In the case of pseudonymous publications, the book to be catalogued under the author's feigned name; and his real name, if discovered, to be inserted in brackets, immediately after the feigned name, preceded by the letters 'i.e.'

"XLII. Assumed names, or names used to designate an office, profession, party, or qualification of the writer, to be treated as real names. Academical names to follow the same rule. The works of an author not assuming any name, but describing himself by a circumlocution, to be considered anonymous.

"XLIII. Works falsely attributed in their title to a particular person, to be treated as pseudonymous."

There is much to be said for this arrangement under pseudonyms, but there is also much to be said against it. In the first place, an author may, and often does, take in the course of his literary life several pseudonyms, which are merely adopted for a temporary purpose, and thus the works of the same author will be spread about in several parts of the alphabet. There does not appear to be any particular advantage in separating Sir Walter Scott's works under such headings as "Jedediah Cleishbotham" and "Malachi Malagrowther." Sometimes, also, these pseudonyms are so unlike real names that they are passed by unquoted, and the same difficulty occurs as in the case of initials.

When, however, an author takes a name under which he always writes, and by which he is always known, it seems scarcely worth while to put the author's works under a practically unknown name, instead of under a well-known one. This, however, does not often occur in the case of an author, although it frequently does in the case of an authoress. For instance, George Eliot has written her name in literature, and is always known by that name, so that to place her works under Evans or Lewes or Crosse is to change the known for the unknown. In a lesser degree this is the case with the novelist known as Sarah Tytler, whose real name is Henrietta Keddie. Probably not one in a thousand of her readers knows this fact.

Mr. Cutter makes some very pertinent remarks upon this point. His note to his rule 5, "Enter pseudonymous works under the author's real name, when it is known, with a reference from the pseudonym," is as follows:—

"One is strongly tempted to deviate from this rule in the case of writers like George Eliot and George Sand, Gavarni and Grandville, who appear in literature only under their pseudonyms. It would apparently be much more convenient to enter their works under the name by which they are known, and under which everybody but a professed cataloguer would assuredly look first. For an author-catalogue this might be the best plan, but in a dictionary catalogue we have to deal with such people not merely as writers of books, but as subjects of biographies or parties in trials, and in such cases it seems proper to use their legal names. Besides, if one attempts to exempt a few noted writers from the rule given above, where is the line to be drawn? No definite principle of exception can be laid down which will guide either the cataloguer or the reader; and probably the confusion would in the end produce greater inconvenience than the present rule. Moreover the entries made by using the pseudonym as a heading would often have to be altered. For a long time it would have been proper to enter the works of Dickens under Boz; the Dutch annual bibliography uniformly use "Boz-Dickens" as a heading. No one would think of looking under Boz now. Mark Twain is in a transition state. The public mind is divided between Twain and Clemens. The tendency is always towards the use of the real name; and that tendency will be much helped in the reading public if the real name is always preferred in catalogues. Some pseudonyms persistently adopted by authors have come to be considered as the only names, as Voltaire, and the translation Melanchthon. Perhaps George Sand and George Eliot will in time be adjudged to belong to the same company. It would be well if cataloguers could appoint some permanent committee with authority to decide this and similar points as from time to time they occur."

На страницу:
6 из 11