bannerbanner
Пьедестал для карлика. Развлекательный детектив
Пьедестал для карлика. Развлекательный детектив

Полная версия

Пьедестал для карлика. Развлекательный детектив

Язык: Русский
Год издания: 2016
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

– Такая грязь, возможно, специально инсценировали столкновение, а труп подложили, – сказал Серегин, а Игорь измерял и фотографировал. – Место какое-то низменное, одни лужи и трава очень сырая после дождя.

К ним подошла легкой, спортивной походкой Таня, когда подъехала, притормозила и поставила свое движущее средство рядом с инспекторами и мотоциклом, надеясь на их благонадежность. Стала разглядывать в темноте, как полицейские ходят по грязи с фонариками, измеряя расстояние. Наконец они поднялись на трассу.

– Есть зацепки про карликов? – спросила сыщица весело, а характер у нее был озорной и не предсказуемый. – Наши грибники, где сейчас? Вы адрес их узнали? Мне бы хотелось с ними пообщаться поближе в данный момент.

– Что за карлики? Цирк, да и только, – Кирьянов удивился ее лексике.

– Нет, это дело так окрестил один мой осведомитель. Да вы его знаете. Венчик, Вениамин, как хотите, можете его называть!

– Вот тебе их карточки, взгляни, а это их живое изображение, – Серегин указал рукой на две удаляющиеся мужские фигуры. – Беги, догоняй.

Таня взглянула в планшет Кирьянова, увидела яркие лица восточной национальности. Один напоминал корейца или китайца, другой – азербайджанца или еврея. Разнообразие национальных меньшинств рассмешило ее. Посмотрела вдаль.

– Счастливо разобраться с деталями, но постарайтесь ничего не упустить. Два часа сидела в квартире Жакина и поняла, что вся эта история скоро будет иметь продолжение. Вот, – она указала пальцем на листья деревьев. – Какие-то темные пятна. Может быть кровь. Лучше дождитесь здесь утра в машине, а как только рассветет, сфотографируйте. Да-а-а, времени у вас достаточно и домой вернуться, но за что вам такая мука? – Таня проговорила медленно, но было заметно, что она устала в дороге.

– Мы не торопимся, а ты будь поосторожнее с этими головорезами, – предупредил Кирьянов. – Проводить тебя, не возражаешь?

– Поехали, Игорь. Ты все сфотографировал, взял образец на анализ? Утром вернемся к этому месту и сравним результаты второй съемки, – сказала она судмедэксперту.

Она стала подниматься наверх из кювета, так как спешила познакомиться со свидетелями и найти улики.

Семенюк прекратил тщетные попытки получить приличные доказательства виновности Кирьянова и секретного Серегина в данном преступлении, сложил все свои приборы сличения в серебряный чемоданчик и быстро последовал за ней. Они вернулись к ее машине, Игорь сел за руль, чтобы Таня могла рассмотреть, куда двигались свидетели.

– Заводи скорей машину, а то они исчезнут из вида нашего обзора.

Они ехали по бездорожью и освещали фарами впереди, разбрасывая комья грязи в разные стороны. Машина остановилась посреди поля, где присели на ночлег подозреваемые грибники в маленькой, туристической палатке. Сыщица и судмедэксперт подошли поближе. Туристы развели костер и миролюбиво пекли картошку, насаживая ее на прутья, которые в изобилии валялись повсюду. Рядом стояли два ведра с грибами, наполненными на одну треть каждое, то есть у каждого было свое собственное приспособление для этого старинного способа выживания в любом районе России.

Да и какое кому дело, как они собирались выжить эти простые деревенские жители без работы или сносных, современных условий проживания, без света или газа, или горячей воды, когда все надо пристроить, скотину накормить, выдоить, привезти в город, продать, потом на деньги организовать учебу детям и комфорт. Да и урожай собрать вовремя!

– Как настроение? Сколько кило грибов нашли? – спросила Таня, своим женским обаянием покоряя таких прожженных и опытных собирателей маслят, груздей, подосиновиков и белых грибов. – Будете продавать или себе оставите?

– Да, и то, правда, надо перепродать. Лесной улов слишком дорог, —ответил один из грибников, сдвигая кепку на бок и залезая в палатку, а другой сидел, пил чай и закусывал рыбой с печеной картошкой.

– Боюсь, что мы с вами должны еще пообщаться, – потребовала она настойчиво, теряя терпение, схватила какую-то палку и стала запихивать в костер, случайно задела ведро, оно перевернулось, и оттуда выкатился пистолет итальянской марки «Берета». – А это откуда?

– Для самообороны, моя! – ответил маленький человек в китайском бушлате.

– Для какой самообороны?

– Наша работа такая – искать, а гриб нашли, сложили в ведро. Вдруг волк или злой человек появится на дороге. Вот ты женщина, а сама за рулем боишься наверно ездить?

– Да, боюсь потеряться. И зовут меня Красная Шапочка, – усмехнулась Таня, пытаясь сориентироваться на местности. – Мы хотим с вами грибы собирать. Осталось что-то или нет?

– Моя хочет вам сказать, – голова в бушлате выглянула из палатки. – Вы поищите других грибников, те которые нашли машину с трупом, ушли вон в ту сторону, – тень человека с желто-красным лицом на фоне костра указала рукой в сторону горизонта и приобрела гигантский размер. – Ваша работа хорошая, наша работа интересней понимаешь?

– О чем речь! – Таню злил этот заискивающе-лицемерный тон.

– Ваша фамилия? Есть разрешение на проживание здесь или прописка? Может быть, вы мигранты или бандиты, специально нас обманули и хотели запутать след, чтобы спрятать тех, кто столкнул машину в кювет? – предположила вслух Таня и присела к костру спиной к дороге.

– У меня есть паспорт, – грибник у костра показал старые водительские права на имя сержанта милиции Цабера. – Вот смотрите, – он протянул какие-то грязные листки бумаги Игорю, и тот сфотографировал ночным кадром и вернул права.

Среди бумаг криминалист заметил какую-то квитанцию на отправку посылки, которая выпала из листка под названием «паспорт». Сфотографировал, получил четкое изображение и показал сыщице.

– Вот еще квитанция какая-то старая, – разозлилась она окончательно. – У тебя, что нормального паспорта нет? Доставай все, что есть, даже чего нет.

– Почему нет, мы ксерокопию всем показывали, здесь грязно.

– Делать нам с вами что? – возмутился Семенюк. – Грибы сушить вы и сами умеете.

Она решила, что у Кирьянова и Серегина уже есть такая «липа».

Тень от фонаря едва освещала дорогу и кювет. Полицейские уже закончили осмотр места трагедии, сидели у такого же степного «кондиционера» и мечтали поохотиться с ружьем, чтобы порадовать жен хорошим и свежим мясом кабана или сайгака.

В небе появились звезды. Ночное дежурство продолжалось. Полицейские разожгли небольшой костерок и перебирали угли ветками.

– Так это же старые документы, – Таня возмущенно воскликнула и подошла к Семенюку, указывая на эти фальшивые документы. – У них есть что-то о себе без вранья сказать об этом смертельном случае?

– Ты кто такая, чтобы вникать в наши паспорта? Полиция все уже посмотрела, – проговорил голос из палатки очень громко. – Мы грибники, остановились в палатке.

– Наведи справки в городе Тарасове, нас прислали вас охранять, – пошутила Таня злорадно. – Тоже мне, сыскари грибов нашлись.

– Слушай, они купить нас хотят грибами, – добавил Игорь, обращаясь к Тане, и присел к костру. – Закурить хотите?

– Нет, у нас есть сигареты. Сами можем унты вам подарить. У нас разрешение есть на охоту на кабана и оленя. Из Сибири приехали, Ханты-Мансийска, родом из Хабаровского края, – объяснял свидетель. – Мы добытчики пантов марала и там работаем в совхозе на договорной основе. За весенний сезон добываем, а потом срезаем и сдаем. Деньгами разжились, вот и приехали. Хороший навар, знаешь. Почитай американские сайты!

– Игорь, вот здорово, такие бесценные охотники в нашей степи, а спят прямо на земле, – ответила она и накрылась пледом, который взяла за веревку и развернула.

– Ценные ваши действия, полиция. Посадили нас на арест, тот шофер уехал без ареста, а виноват, но с подпиской о невыезде. Все у вас наоборот!

– А здесь, что забыли? – поинтересовался судмедэксперт, когда показал им свои документы в ай-паде. – Грибов разных сортов, действительно, в лесах много, а олени отродясь не водились. Иногда лось пробегал, но это очень далеко отсюда. Паспорт покажи.

– Сейчас.

Мужчина из палатки выглянул и протянул файл с ксерокопией паспорта на имя Яброва Кызы оглы Фарида Арташесовича. У Тани помутился рассудок от таких красочных олицетворений и описательных данных личности.

Сочетаемость разноликих людей вносила элемент обескураживающего юмора и абсурда. На другой стороне стояла прописка: Хабаровский край, название города пропечатано отчетливо. Она с нескрываемым интересом прочитала: Аим. Посмотрела по карте Интернета и увидела реку с таким же названием. Сфотографировала их паспортные данные. Семенюк улыбнулся и постарался искренне поблагодарить владельца таких высоких и почетных званий на французском языке.

– Мерси боку, Кызы оглы. Вы сами-то видели, что случилось? Признайтесь честно, – его уговоры носили формальный характер.

– Да, не будут они говорить, у них другая задача – грибов найти побольше и накормить ими оленей, чтобы панты лучше росли, – сыщица постаралась собраться с мыслями и разрабатывала план дальнейших действий.

– Это же какой-то сумасшедший на фуре сбил такую мощную автомашину, – высказался Фарид, взял аккуратно обратно ксерокопию паспорта. – Плясать под чужую дудку не собираемся. Что знаем, то и рассказываем.

– Да как же вы машину обнаружили, сами что ли? – сыщица вспоминала, какие лучше задавать вопросы, чтобы расколоть этих любителей грибов. – Буду записывать!

Разговор продолжался в кромешной темноте, изредка Игорь подбрасывал ветки и пожухлые листья в затухающий костерок.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Слово «модерн» (фр. modern – современный) впервые было употреблено в Vв. для разграничения обретшего официальный статус христианского настоящего и языческого, римского прошлого. В любой эпохе были периоды перехода от старого к новому, поэтому «модерными», «новыми», современными считали себя со времен Карла Великого и эпохи Просвещения. Но в Европе новая культура всегда формировалась на базе обновленного отношения к античности. Так, античное искусство, например, всегда считалось нормативным образцом, с которым сверяли свои произведения художники «модерна» во все времена. В середине XIX в. модерн стал приобретать устойчивую тенденцию противопоставлять себя истории и традиции вообще, рвать исторические связи. Модерном начинает считаться только то, что выражает просто «новое».

2

Верхняя, без застежки, цельнокроеная блузка до линии груди с рукавом. Фигаро надевают испанские тореадоры во время выступления боя быков.

3

Художники изображали на своих полотнах не сами предметы, а условия возможности их восприятия, соблюдая правила перспективы, сохраняя пропорции и масштабы, диктуемые законами геометрической оптики. Нечто совсем иное – «строительные леса» художественного творчества и выступали против диктата натуры, гнета со стороны реальности, стремились найти способы изобразить все эти «горизонты», «позиции», «интенции», «установки» и т. д. В дальнейшем многим из них стали мешать выставочные залы, рамы для картин и другие традиционные атрибуты живописи, ибо они настраивали зрителя на укоренившееся представление о том, что на художественной выставке их ждет эстетическое наслаждение.

4

Генрик Ю. Ибсен (1828—1906) норвежский драматург, основатель европейской школы, поэт, публицист, драматург. Направления: символизм, натурализм. Автор 25 пьес. Самые популярные из них «Бранд» (1865), «Пер Гюнт» (1867), «Кукольный дом» (1879), «Привидения» (1881), «Враг народа» (1882) и др.

5

А. С. Попов (1859—1905) – русский физик, электротехник, профессор, изобретатель, статский советник, Почетный инженер-электрик (1899). Изобрел антенну, когерер, радио в 1895 г. 4 награды Императорского Русского технического общества.

6

П. Н. Яблочков (1847—1894) – электротехник, военный инженер, предприниматель, известен разработкой дуговой лампы («свеча Яблочкова»). В Париже был награжден орденом Почетного легиона, именной медалью Русского технического общества.

7

Т. А. Эдисон (1847—1931) – американский изобретатель, предприниматель. Получил 1093 патента. Усовершенствовал телефон, телеграф, киноаппаратуру, фонограф. Изобрел электрическую лампу накаливания, слово «алло». Золотая медаль конгресса США (1928).

8

Мерседес – Мерседес-Бенц (Mercedes—Benz) нем. – торговая марка легковых автомобилей премиум класса, грузовых автомобилей, автобусов и др. транспортных средств немецкого концерна «Daimler AG», основана в 1886 г., расположение Штутгарт, Германия. Основатели К. Бенц, Г. Даймлер, В. Майбах. В 2010 бренд оценивался в 25,2 млрд долларов, удерживая 2-е место по цене компаний—производителей автомобилей.

9

Забрало – в старинном вооружении: часть шлема, опускаемая на лицо для защиты от ударов. (Словарь русского языка. Сост. С. И. Ожегов, ГИИНС, Москва, 1953, С. 170).

10

Амброзия, амврозия (аmbrosia) гр. – в древнегреческой мифологии – пища богов, дававшая им вечную юность и бессмертие; благовонная мазь у древних; необычно вкусное блюдо. (Словарь иностранных слов. Москва. ГИИНС, 1954. С. 44).

11

Квестура (queastura) лат. – полицейское управление в Италии; должность и обязанности квестора, должностного лица ведавшего надзором за государственной казной. Квестор – полицейский чин в Италии. (Словарь иностранных слов. Москва. ГИИНС, 1954. С. 319).

12

Ангажемент (фр.) – приглашение, наем.

13

Ф. Найтингейл (1820—1910) родилась во Флоренции, сестра милосердия и общественный деятель Великобритании. Написала книги «Заметки о фактах, влияющих на здоровье, эффективность и управление госпиталями Британской армии (1858) и «Как ухаживать за больными (1860).

14

Контрагент (лат.) – лицо или учреждение, принявшее на себя те или иные обязательства по договору. (Словарь иностранных слов. Москва, ОГИЗ – ГИИМС, 1939. С. 309).

15

Бенджамин Спок (1903—1998) – известный американский педиатр, чья книга «Ребенок и уход за ним» издана в 1946 г.

16

Мишель де Монтень (1533—1592) (фр. Michel de Montaigne) полное имя Мишель Экем де Монтень – французский писатель и философ эпохи Возрождения, автор книги «Опыты».

17

Жан-Батист Поклен (1622—1673) (фр. Jean-Baptiste Poquelin) театральный псевдоним Мольер – французский комедиограф 17 века, создатель классической комедии, по профессии актер и директор театра, известный как труппа Мольера (Troupe de Moliere). Автор 31 пьесы.

18

В. Беганьский (1892—1974) – польский актер театра, кино и телевидения, режиссер и сценарист. Награды: кавалер Ордена Возрождения Польши, Золотой Крест заслуги с мечами, медаль 10-летия Народной Польши.

19

Ж.. Жабаев (1846—1945) – казахский советский поэт-акын, лауреат Сталинской премии 2 степени (1941). Ордена: Ленина, Трудового Красного Знамени, «Знак Почета».

20

В. С. Высоцкий (1938—1980) – русский советский поэт, прозаик, актер театра и кино, автор-исполнитель песен. Лауреат Государственной премии СССР (1987г. посмертно).

21

Туф – горная, вулканическая или осадочная порода, употребляется как строительный материал.

22

Тугрик – денежная единица Монгольской Народной Республики.

23

Башли – деньги (жаргонное выражение, принятое в артистической среде).

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8