Полная версия
Тайна гуннского камня
– Давайте примем в клюв, братцы, за успешное возвращение домой. Впереди нас ждут большие дела. Ведь ежели дело закручено – его надо двигать дальше, живота своего не жалеючи. Ведь мы не щепки, чтобы плыть по течению, а творцы своего дела. Так-то вот! А по делам сделанным всем вам воздастся – все получат вознаграждение, когда возвернемся в Улалу.
– Он тоже получит? – кивнул Тихон на сидящего рядом с ним Алтангэрэла.
– И Алташку не обидим, коли заслужил, – пробасил купец.
– И то верно, Алексеич! – согласился Тихон, разгоряченный выпитым спиртом. – Парень он справный, все молчит и понимает без слов, и в нашей компании не лишний. Жаль, коли уйдет, когда свою девку-беглянку найдет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Мыльня – баня.
2
Улала – старое название Горно-Алтайска – центра Горно-Алтайской автономной области, образованной в 1922 году.
3
Кайчи – сказитель.
4
Кай – горловое пение.
5
Арака – молочный самогон.
6
Урянхай – старое название Тувы.
7
Заимщики – богачи, имеющие свои хозяйства – замки.
8
«Длинное ухо» – народная молва.
9
Таскыл – скалистая белесая вершина.
10
Дзерен – горный козел.
11
Бичиг – разрешительный документ.