Полная версия
Sevastopol
This officer rolls himself a cigarette of yellow paper, with so much composure as he sits on a gun, walks so calmly from one embrasure to another, converses with you so quietly, without the slightest affectation, that, in spite of the bullets which hum above you even more thickly than before, you become cool yourself, question attentively, and listen to the officer's replies.
This officer will tell you, but only if you ask him, about the bombardment on the 5th, he will tell you how only one gun in his battery could be used, and out of all the gunners who served it only eight remained, and how, nevertheless, on the next morning, the 6th, he fired all the guns; he will tell you how a bomb fell upon a sailor's earth hut on the 5th, and laid low eleven men; he will point out to you, from the embrasures, the enemy's batteries and entrenchments, which are not more than thirty or forty fathoms distant from this point. I fear, however, that, under the influence of the whizzing bullets, you may thrust yourself out of the embrasure in order to view the enemy; you will see nothing, and, if you do see anything, you will be very much surprised that that white stone wall, which is so near you and from which white smoke rises in puffs, – that that white wall is the enemy —he, as the soldiers and sailors say.
It is even quite possible that the naval officer will want to discharge a shot or two in your presence, out of vanity or simply for his own pleasure. “Send the captain and his crew to the cannon;” and fourteen sailors step up briskly and merrily to the gun and load it – one thrusting his pipe into his pocket, another one chewing a biscuit, still another clattering his heels on the platform.
Observe the faces, the bearing, the movements of these men. In every wrinkle of that sunburned face, with its high cheek-bones, in every muscle, in the breadth of those shoulders, in the stoutness of those legs shod in huge boots, in every calm, firm, deliberate gesture, these chief traits which constitute the power of Russia – simplicity and straightforwardness – are visible; but here, on every face, it seems to you that the danger, misery, and the sufferings of war have, in addition to these principal characteristics, left traces of consciousness of personal worth, emotion, and exalted thought.
All at once a frightful roar, which shakes not your organs of hearing alone but your whole being, startles you so that you tremble all over. Then you hear the distant shriek of the shot as it pursues its course, and the dense smoke of the powder conceals from you the platform and the black figures of the sailors who are moving about upon it. You hear various remarks of the sailors in reference to this shot, and you see their animation, and an exhibition of a feeling which you had not expected to behold perhaps – a feeling of malice, of revenge against the enemy, which lies hidden in the soul of each man. “It struck the embrasure itself; it seems to have killed two men – see, they've carried them off!” you hear in joyful exclamation. “And now they are angry; they'll fire at us directly,” says some one; and, in fact, shortly after you see a flash in front and smoke; the sentry, who is standing on the breastwork, shouts “Can-non!” And then the ball shrieks past you, strikes the earth, and scatters a shower of dirt and stones about it.
This ball enrages the commander of the battery; he orders a second and a third gun to be loaded, the enemy also begins to reply to us, and you experience a sensation of interest, you hear and see interesting things. Again the sentry shouts, “Can-non!” and you hear the same report and blow, the same shower, or he shouts “Mortar!” and you hear the monotonous, even rather pleasant whistle of the bomb, with which it is difficult to connect the thought of horror; you hear this whistle approaching you, and increasing in swiftness, then you see the black sphere, the impact on the ground, the resounding explosion of the bomb which can be felt. With the whistle and shriek, splinters fly again, stones whiz through the air, and mud showers over you. At these sounds you experience a strange feeling of enjoyment, and, at the same time, of terror. At the moment when you know that the projectile is flying towards you, it will infallibly occur to you that this shot will kill you; but the feeling of self-love upholds you, and no one perceives the knife which is cutting your heart. But when the shot has flown past without touching you, you grow animated, and a certain cheerful, inexpressibly pleasant feeling overpowers you, but only for a moment, so that you discover a peculiar sort of charm in danger, in this game of life and death, you want cannon-balls or bombs to strike nearer to you.
But again the sentry has shouted in his loud, thick voice, “Mortar!” again there is a shriek, and a bomb bursts, but with this noise comes the groan of a man. You approach the wounded man, at the same moment with the bearers; he has a strange, inhuman aspect, covered as he is with blood and mud. A part of the sailor's breast has been torn away. During the first moments, there is visible on his mud-stained face only fear and a certain simulated, premature expression of suffering, peculiar to men in that condition; but, at the same time, as the stretcher is brought to him and he is laid upon it on his sound side, you observe that this expression is replaced by an expression of a sort of exaltation and lofty, inexpressible thought. His eyes shine more brilliantly, his teeth are clenched, his head is held higher with difficulty, and, as they lift him up, he stops the bearers and says to his comrades, with difficulty and in a trembling voice: “Farewell, brothers!” He tries to say something more, and it is plain that he wants to say something touching, but he repeats once more: “Farewell, brothers!”
At that moment, one of his fellow-sailors steps up to him, puts the cap on the head which the wounded man holds towards him, and, waving his hand indifferently, returns calmly to his gun. “That's the way with seven or eight men every day,” says the naval officer to you, in reply to the expression of horror which has appeared upon your countenance, as he yawns and rolls a cigarette of yellow paper.
Thus you have seen the defenders of Sevastopol, on the very scene of the defence, and you go back paying no attention, for some reason or other, to the cannon-balls and bullets, which continue to shriek the whole way until you reach the ruined theatre, – you proceed with composure, and with your soul in a state of exaltation.
The principal and cheering conviction which you have brought away is the conviction of the impossibility of the Russian people wavering anywhere whatever – and this impossibility you have discerned not in the multitude of traverses, breastworks, artfully interlaced trenches, mines, and ordnance, piled one upon the other, of which you have comprehended nothing; but you have discerned it in the eyes, the speech, the manners, in what is called the spirit of the defenders of Sevastopol. What they are doing they do so simply, with so little effort and exertion, that you are convinced that they can do a hundred times more – that they can do anything. You understand that the feeling which makes them work is not a feeling of pettiness, ambition, forgetfulness, which you have yourself experienced, but a different sentiment, one more powerful, and one which has made of them men who live with their ordinary composure under the fire of cannon, amid hundreds of chances of death, instead of the one to which all men are subject who live under these conditions amid incessant labor, poverty, and dirt. Men will not accept these frightful conditions for the sake of a cross or a title, nor because of threats; there must be another lofty incentive as a cause, and this cause is the feeling which rarely appears, of which a Russian is ashamed, that which lies at the bottom of each man's soul – love for his country.
Only now have the tales of the early days of the siege of Sevastopol, when there were no fortifications there, no army, no physical possibility of holding it, and when at the same time there was not the slightest doubt that it would not surrender to the enemy, – of the days when that hero worthy of ancient Greece, Korniloff, said, as he reviewed the army: “We will die, children, but we will not surrender Sevastopol;” and our Russians, who are not fitted to be phrase-makers, replied: “We will die! hurrah!” – only now have tales of that time ceased to be for you the most beautiful historical legends, and have become real facts and worthy of belief. You comprehend clearly, you figure to yourself, those men whom you have just seen, as the very heroes of those grievous times, who have not fallen, but have been raised by the spirit, and have joyfully prepared for death, not for the sake of the city, but of the country. This epos of Sevastopol, whose hero was the Russian people, will leave mighty traces in Russia for a long time to come.
Night is already falling. The sun has emerged from the gray clouds, which cover the sky just before its setting, and has suddenly illuminated with a crimson glow the purple vapors, the greenish sea covered with ships and boats rocking on the regular swell, and the white buildings of the city, and the people who are moving through its streets. Sounds of some old waltz played by the regimental band on the boulevard, and the sounds of firing from the bastions, which echo them strangely, are borne across the water.
SEVASTOPOL IN MAY, 1855
I
Six months have already passed since the first cannon-ball whistled from the bastions of Sevastopol, and ploughed the earth in the works of the enemy, and since that day thousands of bombs, cannon-balls, and rifle-balls have been flying incessantly from the bastions into the trenches and from the trenches into the bastions, and the angel of death has never ceased to hover over them.
Thousands of men have been disappointed in satisfying their ambition; thousands have succeeded in satisfying theirs, in becoming swollen with pride; thousands repose in the embrace of death. How many red coffins and canvas canopies there have been! And still the same sounds are echoed from the bastions, and still on clear evenings the French peer from their camp, with involuntary tremor, at the yellow, furrowed bastions of Sevastopol, at the black forms of our sailors moving about upon them, and count the embrasures and the iron cannon which project angrily from them; the under officer still gazes through his telescope, from the heights of the telegraph station, at the dark figures of the French at their batteries, at their tents, at the columns moving over the green hill, and at the puffs of smoke which issue forth from the trenches, – and a crowd of men, formed of divers races, still streams in throngs from various quarters, with the same ardor as ever, and with desires differing even more greatly than their races, towards this fateful spot. And the question, unsolved by the diplomats, has still not been solved by powder and blood.
II
On the boulevard of the besieged city of Sevastopol, not far from the pavilion, the regimental band was playing, and throngs of military men and of women moved gayly through the streets. The brilliant sun of spring had risen in the morning over the works of the English, had passed over the bastions, then over the city, over the Nikolaevsky barracks, and, illuminating all with equal cheer, had now sunk into the blue and distant sea, which was lighted with a silvery gleam as it heaved in peace.
A tall, rather bent infantry officer, who was drawing upon his hand a glove which was presentable, if not entirely white, came out of one of the small naval huts, built on the left side of the Morskaya3 street, and, staring thoughtfully at the ground, took his way up the slope to the boulevard.
The expression of this officer's homely countenance did not indicate any great mental capacity, but rather simplicity, judgment, honor, and a tendency to solid worth. He was badly built, not graceful, and he seemed to be constrained in his movements. He was dressed in a little worn cap, a cloak of a rather peculiar shade of lilac, from beneath whose edge the gold of a watch-chain was visible; in trousers with straps, and brilliantly polished calfskin boots. He must have been either a German – but his features clearly indicate his purely Russian descent – or an adjutant, or a regimental quartermaster, only in that case he would have had spurs, or an officer who had exchanged from the cavalry for the period of the campaign, or possibly from the Guards. He was, in fact, an officer who had exchanged from the cavalry, and as he ascended the boulevard, at the present moment, he was meditating upon a letter which he had just received from a former comrade, now a retired land-owner in the Government of T., and his wife, pale, blue-eyed Natasha, his great friend. He recalled one passage of the letter, in which his comrade said: —
“When our Invalid4 arrives, Pupka (this was the name by which the retired uhlan called his wife) rushes headlong into the vestibule, seizes the paper, and runs with it to the seat in the arbor, in the drawing-room (in which, if you remember, you and I passed such delightful winter evenings when the regiment was stationed in our town), and reads your heroic deeds with such ardor as it is impossible for you to imagine. She often speaks of you. ‘There is Mikhaïloff,’ she says, ‘he's such a love of a man. I am ready to kiss him when I see him. He fights on the bastions, and he will surely receive the Cross of St. George, and he will be talked about in the newspapers …’ and so on, and so on … so that I am really beginning to be jealous of you.”
In another place he writes: “The papers reach us frightfully late, and, although there is plenty of news conveyed by word of mouth, not all of it can be trusted. For instance, the young ladies with the music, acquaintances of yours, were saying yesterday that Napoleon was already captured by our Cossacks, and that he had been sent to Petersburg; but you will comprehend how much I believe of this. Moreover, a traveller from Petersburg told us (he has been sent on special business by the minister, is a very agreeable person, and, now that there is no one in town, he is more of a resource to us than you can well imagine …) well, he declares it to be a fact that our troops have taken Eupatoria, so that the French have no communication whatever with Balaklava, and that in this engagement two hundred of ours were killed, but that the French lost fifteen thousand. My wife was in such raptures over this that she caroused all night, and she declares that her instinct tells her that you certainly took part in that affair, and that you distinguished yourself.”
In spite of these words, and of the expressions which I have purposely put in italics, and the whole tone of the letter, Staff-Captain Mikhaïloff recalled, with inexpressibly sad delight, his pale friend in the provinces, and how she had sat with him in the arbor in the evening, and talked about sentiment, and he thought of his good comrade, the uhlan, and of how the latter had grown angry and had lost the game when they had played cards for kopek stakes in his study, and how the wife had laughed at them … he recalled the friendship of these two people for himself (perhaps it seemed to him to lie chiefly on the side of his pale feminine friend); all these faces with their surroundings flitted before his mind's eye, in a wonderfully sweet, cheerfully rosy light, and, smiling at his reminiscences, he placed his hand on the pocket which contained the letter so dear to him.
From reminiscences Captain Mikhaïloff involuntarily proceeded to dreams and hopes. “And what will be the joy and amazement of Natasha,” he thought, as he paced along the narrow lane, “… when she suddenly reads in the Invalid a description of how I was the first to climb upon the cannon, and that I have received the George! I shall certainly be promoted to a full captaincy, by virtue of seniority. Then it is quite possible that I may get the grade of major in the line, this very year, because many of our brothers have already been killed, and many more will be in this campaign. And after that there will be more affairs on hand, and a regiment will be entrusted to me, since I am an experienced man … lieutenant-colonel … the Order of St. Anna on my neck … colonel!..” and he was already a general, granting an interview to Natasha, the widow of his comrade, who, according to his dreams, would have died by that time, when the sounds of the music on the boulevard penetrated more distinctly to his ears, the crowds of people caught his eye, and he found himself on the boulevard, a staff-captain of infantry as before.
III
He went, first of all, to the pavilion, near which were standing the musicians, for whom other soldiers of the same regiment were holding the notes, in the absence of stands, and about whom a ring of cadets, nurses, and children had formed, intent rather on seeing than on hearing. Around the pavilion stood, sat, or walked sailors, adjutants, and officers in white gloves. Along the grand avenue of the boulevard paced officers of every sort, and women of every description, rarely in bonnets, mostly with kerchiefs on their heads (some had neither bonnets nor kerchiefs), but no one was old, and it was worthy of note that all were gay young creatures. Beyond, in the shady and fragrant alleys of white acacia, isolated groups walked and sat.
No one was especially delighted to encounter Captain Mikhaïloff on the boulevard, with the exception, possibly, of the captain of his regiment, Obzhogoff, and Captain Suslikoff, who pressed his hand warmly; but the former was dressed in camel's-hair trousers, no gloves, a threadbare coat, and his face was very red and covered with perspiration, and the second shouted so loudly and incoherently that it was mortifying to walk with them, particularly in the presence of the officers in white gloves (with one of whom, an adjutant, Staff-Captain Mikhaïloff exchanged bows; and he might have bowed to another staff-officer, since he had met him twice at the house of a mutual acquaintance). Besides, what pleasure was it to him to promenade with these two gentlemen, Obzhogoff and Suslikoff, when he had met them and shaken hands with them six times that day already? It was not for this that he had come.
He wanted to approach the adjutant with whom he had exchanged bows, and to enter into conversation with these officers, not for the sake of letting Captains Obzhogoff and Suslikoff and Lieutenant Pashtetzky see him talking with them, but simply because they were agreeable people, and, what was more, they knew the news, and would have told it.
But why is Captain Mikhaïloff afraid, and why cannot he make up his mind to approach them? “What if they should, all at once, refuse to recognize me,” he thinks, “or, having bowed to me, what if they continue their conversation among themselves, as though I did not exist, or walk away from me entirely, and leave me standing there alone among the aristocrats.” The word aristocrats (in the sense of a higher, select circle, in any rank of life) has acquired for some time past with us, in Russia, a great popularity, and has penetrated into every locality and into every class of society whither vanity has penetrated – among merchants, among officials, writers, and officers, to Saratoff, to Mamaduish, to Vinnitz, everywhere where men exist.
To Captain Obzhogoff, Staff-Captain Mikhaïloff was an aristocrat. To Staff-Captain Mikhaïloff, Adjutant Kalugin was an aristocrat, because he was an adjutant, and was on such a footing with the other adjutants as to call them “thou”! To Adjutant Kalugin, Count Nordoff was an aristocrat, because he was an adjutant on the Emperor's staff.
Vanity! vanity! and vanity everywhere, even on the brink of the grave, and among men ready to die for the highest convictions. Vanity! It must be that it is a characteristic trait, and a peculiar malady of our century. Why was nothing ever heard among the men of former days, of this passion, any more than of the small-pox or the cholera? Why did Homer and Shakespeare talk of love, of glory, of suffering, while the literature of our age is nothing but an endless narrative of snobs and vanity?
The staff-captain walked twice in indecision past the group of his aristocrats, and the third time he exerted an effort over himself and went up to them. This group consisted of four officers: Adjutant Kalugin, an acquaintance of Mikhaïloff's, Adjutant Prince Galtsin, who was something of an aristocrat even for Kalugin himself, Colonel Neferdoff, one of the so-called hundred and twenty-two men of the world (who had entered the service for this campaign, from the retired list), and Captain of Cavalry Praskukhin, also one of the hundred and twenty-two. Luckily for Mikhaïloff, Kalugin was in a very fine humor (the general had just been talking to him in a very confidential way, and Prince Galtsin, who had just arrived from Petersburg, was stopping with him); he did not consider it beneath his dignity to give his hand to Captain Mikhaïloff, which Praskukhin, however, could not make up his mind to do, though he had met Mikhaïloff very frequently on the bastion, had drunk the latter's wine and vodka, and was even indebted to him twenty rubles and a half at preference. As he did not yet know Prince Galtsin very well, he did not wish to convict himself, in the latter's presence, of an acquaintance with a simple staff-captain of infantry. He bowed slightly to the latter.
“Well, Captain,” said Kalugin, “when are we to go to the bastion again? Do you remember how we met each other on the Schvartz redoubt – it was hot there, hey?”
“Yes, it was hot,” said Mikhaïloff, recalling how he had, that night, as he was making his way along the trenches to the bastion, encountered Kalugin, who was walking along like a hero, valiantly clanking his sword. “I ought to have gone there to-morrow, according to present arrangements; but we have a sick man,” pursued Mikhaïloff, “one officer, as…”
He was about to relate how it was not his turn, but, as the commander of the eighth company was ill, and the company had only a cornet left, he had regarded it as his duty to offer himself in the place of Lieutenant Nepshisetzky, and was, therefore, going to the bastion to-day. But Kalugin did not hear him out.
“I have a feeling that something is going to happen within a few days,” he said to Prince Galtsin.
“And won't there be something to-day?” asked Mikhaïloff, glancing first at Kalugin, then at Galtsin.
No one made him any reply. Prince Galtsin merely frowned a little, sent his eyes past the other's cap, and, after maintaining silence for a moment, said: —
“That's a magnificent girl in the red kerchief. You don't know her, do you, captain?”
“She lives near my quarters; she is the daughter of a sailor,” replied the staff-captain.
“Come on; let's have a good look at her.”
And Prince Galtsin linked one arm in that of Kalugin, the other in that of the staff-captain, being convinced in advance that he could afford the latter no greater gratification, which was, in fact, quite true.
The staff-captain was superstitious, and considered it a great sin to occupy himself with women before a battle; but on this occasion he feigned to be a vicious man, which Prince Galtsin and Kalugin evidently did not believe, and which greatly amazed the girl in the red kerchief, who had more than once observed how the staff-captain blushed as he passed her little window. Praskukhin walked behind, and kept touching Prince Galtsin with his hand, and making various remarks in the French tongue; but as a fourth person could not walk on the small path, he was obliged to walk alone, and it was only on the second round that he took the arm of the brave and well known naval officer Servyagin, who had stepped up and spoken to him, and who was also desirous of joining the circle of aristocrats. And the gallant and famous beau joyfully thrust his honest and muscular hand through the elbow of a man who was known to all, and even well known to Servyagin, as not too nice. When Praskukhin, explaining to the prince his acquaintance with that sailor, whispered to him that the latter was well known for his bravery, Prince Galtsin, having been on the fourth bastion on the previous evening, having seen a bomb burst twenty paces from him, considering himself no less a hero than this gentleman, and thinking that many a reputation is acquired undeservedly, paid no particular attention to Servyagin.