bannerbanner
Lavengro: The Scholar, The Gypsy, The Priest
Lavengro: The Scholar, The Gypsy, The Priestполная версия

Полная версия

Lavengro: The Scholar, The Gypsy, The Priest

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
20 из 48

‘Well,’ said I, ‘and what did the orators say?’

‘They gazed dubiously at me and at one another,’ said my brother; ‘at last the watchmaker asked me who this Mr. Christo was; adding, that he had never heard of such a person; that, from my recommendation of him, he had no doubt that he was a very clever man; but that they should like to know something more about him before giving the commission to him. That he had heard of Christie the great auctioneer, who was considered to be an excellent judge of pictures; but he supposed that I scarcely – Whereupon, interrupting the watchmaker, I told him that I alluded neither to Christo nor to Christie; but to the painter of Lazarus rising from the grave, a painter under whom I had myself studied during some months that I had spent in London, and to whom I was indebted for much connected with the heroic.

‘“I have heard of him,” said the watchmaker, “and his paintings too; but I am afraid that he is not exactly the gentleman by whom our mayor would wish to be painted. I have heard say that he is not a very good friend to Church and State. Come, young man,” he added, “it appears to me that you are too modest; I like your style of painting, so do we all, and – why should I mince the matter? – the money is to be collected in the town, why should it go into a stranger’s pocket, and be spent in London?”

‘Thereupon I made them a speech, in which I said that art had nothing to do with Church and State, at least with English Church and State, which had never encouraged it; and that, though Church and State were doubtless very fine things, a man might be a very good artist who cared not a straw for either. I then made use of some more Greek words, and told them how painting was one of the Nine Muses, and one of the most independent creatures alive, inspiring whom she pleased, and asking leave of nobody; that I should be quite unworthy of the favours of the Muse, if, on the present occasion, I did not recommend them a man whom I considered to be a much greater master of the heroic than myself; and that, with regard to the money being spent in the city, I had no doubt that they would not weigh for a moment such a consideration against the chance of getting a true heroic picture for the city. I never talked so well in my life, and said so many flattering things to the hunchback and his friends, that at last they said that I should have my own way; and that if I pleased to go up to London, and bring down the painter of Lazarus to paint the mayor, I might; so they then bade me farewell, and I have come up to London.’

‘To put a hundred pounds into the hands of – ’

‘A better man than myself,’ said my brother, ‘of course.’

‘And have you come up at your own expense?’

‘Yes,’ said my brother, ‘I have come up at my own expense.’

I made no answer, but looked in my brother’s face. We then returned to the former subjects of conversation, talking of the dead, my mother, and the dog.

After some time my brother said, ‘I will now go to the painter, and communicate to him the business which has brought me to town; and, if you please, I will take you with me and introduce you to him.’ Having expressed my willingness, we descended into the street.

CHAPTER THIRTY-EIGHT

PAINTER OF THE HEROIC – I’LL GO! – A MODEST PEEP – WHO IS THIS? – A CAPITAL PHARAOH – DISPROPORTIONABLY SHORT – IMAGINARY PICTURE – ABOUT ENGLISH FIGURES

The painter of the heroic resided a great way off, at the western end of the town. We had some difficulty in obtaining admission to him; a maid-servant, who opened the door, eyeing us somewhat suspiciously: it was not until my brother had said that he was a friend of the painter that we were permitted to pass the threshold. At length we were shown into the studio, where we found the painter, with an easel and brush, standing before a huge piece of canvas, on which he had lately commenced painting a heroic picture. The painter might be about thirty-five years old; he had a clever, intelligent countenance, with a sharp grey eye – his hair was dark brown, and cut à-la-Rafael, as I was subsequently told, that is, there was little before and much behind – he did not wear a neckcloth; but, in its stead, a black riband, so that his neck, which was rather fine, was somewhat exposed – he had a broad, muscular breast, and I make no doubt that he would have been a very fine figure, but unfortunately his legs and thighs were somewhat short. He recognised my brother, and appeared glad to see him.

‘What brings you to London?’ said he.

Whereupon my brother gave him a brief account of his commission. At the mention of the hundred pounds, I observed the eyes of the painter glisten. ‘Really,’ said he, when my brother had concluded, ‘it was very kind to think of me. I am not very fond of painting portraits; but a mayor is a mayor, and there is something grand in that idea of the Norman arch. I’ll go; moreover, I am just at this moment confoundedly in need of money, and when you knocked at the door, I don’t mind telling you, I thought it was some dun. I don’t know how it is, but in the capital they have no taste for the heroic, they will scarce look at a heroic picture; I am glad to hear that they have better taste in the provinces. I’ll go; when shall we set off?’

Thereupon it was arranged between the painter and my brother that they should depart the next day but one; they then began to talk of art. ‘I’ll stick to the heroic,’ said the painter; ‘I now and then dabble in the comic, but what I do gives me no pleasure, the comic is so low; there is nothing like the heroic. I am engaged here on a heroic picture,’ said he, pointing to the canvas; ‘the subject is “Pharaoh dismissing Moses from Egypt,” after the last plague – the death of the first-born; it is not far advanced – that finished figure is Moses’: they both looked at the canvas, and I, standing behind, took a modest peep. The picture, as the painter said, was not far advanced, the Pharaoh was merely in outline; my eye was, of course, attracted by the finished figure, or rather what the painter had called the finished figure; but, as I gazed upon it, it appeared to me that there was something defective – something unsatisfactory in the figure. I concluded, however, that the painter, notwithstanding what he had said, had omitted to give it the finishing touch. ‘I intend this to be my best picture,’ said the painter; ‘what I want now is a face for Pharaoh; I have long been meditating on a face for Pharaoh.’ Here, chancing to cast his eye upon my countenance, of whom he had scarcely taken any manner of notice, he remained with his mouth open for some time. ‘Who is this?’ said he at last. ‘Oh, this is my brother, I forgot to introduce him… ’

We presently afterwards departed; my brother talked much about the painter. ‘He is a noble fellow,’ said my brother; ‘but, like many other noble fellows, has a great many enemies; he is hated by his brethren of the brush – all the land and water scape painters hate him – but, above all, the race of portrait-painters, who are ten times more numerous than the other two sorts, detest him for his heroic tendencies. It will be a kind of triumph to the last, I fear, when they hear he has condescended to paint a portrait; however, that Norman arch will enable him to escape from their malice – that is a capital idea of the watchmaker, that Norman arch.’

I spent a happy day with my brother. On the morrow he went again to the painter, with whom he dined; I did not go with him. On his return he said, ‘The painter has been asking a great many questions about you, and expressed a wish that you would sit to him as Pharaoh; he thinks you would make a capital Pharaoh.’ ‘I have no wish to appear on canvas,’ said I; ‘moreover he can find much better Pharaohs than myself; and, if he wants a real Pharaoh, there is a certain Mr. Petulengro.’ ‘Petulengro?’ said my brother; ‘a strange kind of fellow came up to me some time ago in our town, and asked me about you; when I inquired his name, he told me Petulengro. No, he will not do, he is too short; by the by, do you not think that figure of Moses is somewhat short?’ And then it appeared to me that I had thought the figure of Moses somewhat short, and I told my brother so. ‘Ah!’ said my brother.

On the morrow my brother departed with the painter for the old town, and there the painter painted the mayor. I did not see the picture for a great many years, when, chancing to be at the old town, I beheld it.

The original mayor was a mighty, portly man, with a bull’s head, black hair, body like that of a dray horse, and legs and thighs corresponding; a man six foot high at the least. To his bull’s head, black hair, and body the painter had done justice; there was one point, however, in which the portrait did not correspond with the original – the legs were disproportionably short, the painter having substituted his own legs for those of the mayor, which when I perceived I rejoiced that I had not consented to be painted as Pharaoh, for, if I had, the chances are that he would have served me in exactly a similar way as he had served Moses and the mayor.

Short legs in a heroic picture will never do; and, upon the whole, I think the painter’s attempt at the heroic in painting the mayor of the old town a decided failure. If I am now asked whether the picture would have been a heroic one provided the painter had not substituted his own legs for those of the mayor – I must say, I am afraid not. I have no idea of making heroic pictures out of English mayors, even with the assistance of Norman arches; yet I am sure that capital pictures might be made out of English mayors, not issuing from Norman arches, but rather from the door of the ‘Checquers’ or the ‘Brewers Three.’ The painter in question had great comic power, which he scarcely ever cultivated; he would fain be a Rafael, which he never could be, when he might have been something quite as good – another Hogarth; the only comic piece which he ever presented to the world being something little inferior to the best of that illustrious master. I have often thought what a capital picture might have been made by my brother’s friend, if, instead of making the mayor issue out of the Norman arch, he had painted him moving under the sign of the ‘Checquers,’ or the ‘Three Brewers,’ with mace – yes, with mace, – the mace appears in the picture issuing out of the Norman arch behind the mayor, – but likewise with Snap, and with whiffler, quart pot, and frying-pan, Billy Blind and Owlenglass, Mr. Petulengro and Pakomovna; – then, had he clapped his own legs upon the mayor, or any one else in the concourse, what matter? But I repeat that I have no hope of making heroic pictures out of English mayors, or indeed, out of English figures in general. England may be a land of heroic hearts, but it is not, properly, a land of heroic figures, or heroic posture-making. Italy.. what was I going to say about Italy?

CHAPTER THIRTY-NINE

NO AUTHORITY WHATEVER – INTERFERENCE – WONDROUS FARRAGO – BRANDT AND STRUENSEE – WHAT A LIFE! – THE HEARSE – MORTAL RELICS – GREAT POET – FASHION & FAME – A DIFFERENCE – GOOD FOR NOTHING

And now once more to my pursuits, to my Lives and Trials. However partial at first I might be to these lives and trials, it was not long before they became regular trials to me, owing to the whims and caprices of the publisher. I had not been long connected with him before I discovered that he was wonderfully fond of interfering with other people’s business – at least with the business of those who were under his control. What a life did his unfortunate authors lead! He had many in his employ toiling at all kinds of subjects – I call them authors because there is something respectable in the term author, though they had little authorship in, and no authority whatever over, the works on which they were engaged. It is true the publisher interfered with some colour of reason, the plan of all and every of the works alluded to having originated with himself; and, be it observed, many of his plans were highly clever and promising, for, as I have already had occasion to say, the publisher in many points was a highly clever and sagacious person; but he ought to have been contented with planning the works originally, and have left to other people the task of executing them, instead of which he marred everything by his rage for interference. If a book of fairy tales was being compiled, he was sure to introduce some of his philosophy, explaining the fairy tale by some theory of his own. Was a book of anecdotes on hand, it was sure to be half filled with sayings and doings of himself during the time that he was common councilman of the City of London. Now, however fond the public might be of fairy tales, it by no means relished them in conjunction with the publisher’s philosophy; and however fond of anecdotes in general, or even of the publisher in particular – for indeed there were a great many anecdotes in circulation about him which the public both read and listened to very readily – it took no pleasure in such anecdotes as he was disposed to relate about himself. In the compilation of my Lives and Trials I was exposed to incredible mortification, and ceaseless trouble, from this same rage for interference. It is true he could not introduce his philosophy into the work, nor was it possible for him to introduce anecdotes of himself, having never had the good or evil fortune to be tried at the bar; but he was continually introducing – what, under a less apathetic government than the one then being, would have infallibly subjected him, and perhaps myself, to a trial, – his politics; not his Oxford or pseudo politics, but the politics which he really entertained, and which were of the most republican and violent kind. But this was not all; when about a moiety of the first volume had been printed, he materially altered the plan of the work; it was no longer to be a collection of mere Newgate lives and trials, but of lives and trials of criminals in general, foreign as well as domestic. In a little time the work became a wondrous farrago, in which Königsmark the robber figured by the side of Sam Lynn, and the Marchioness de Brinvilliers was placed in contact with a Chinese outlaw. What gave me the most trouble and annoyance was the publisher’s remembering some life or trial, foreign or domestic, which he wished to be inserted, and which I was forthwith to go in quest of and purchase at my own expense: some of those lives and trials were by no means easy to find. ‘Where is Brandt and Struensee?’ cries the publisher; ‘I am sure I don’t know,’ I replied; whereupon the publisher falls to squealing like one of Joey’s rats. ‘Find me up Brandt and Struensee by next morning, or – ’ ‘Have you found Brandt and Struensee?’ cried the publisher, on my appearing before him next morning. ‘No,’ I reply, ‘I can hear nothing about them’; whereupon the publisher falls to bellowing like Joey’s bull. By dint of incredible diligence, I at length discover the dingy volume containing the lives and trials of the celebrated two who had brooded treason dangerous to the state of Denmark. I purchase the dingy volume, and bring it in triumph to the publisher, the perspiration running down my brow. The publisher takes the dingy volume in his hand, he examines it attentively, then puts it down; his countenance is calm for a moment, almost benign. Another moment and there is a gleam in the publisher’s sinister eye; he snatches up the paper containing the names of the worthies which I have intended shall figure in the forthcoming volumes – he glances rapidly over it, and his countenance once more assumes a terrific expression. ‘How is this?’ he exclaims; ‘I can scarcely believe my eyes – the most important life and trial omitted to be found in the whole criminal record – what gross, what utter negligence! Where’s the life of Farmer Patch? where’s the trial of Yeoman Patch?’

‘What a life! what a dog’s life!’ I would frequently exclaim, after escaping from the presence of the publisher.

One day, after a scene with the publisher similar to that which I have described above, I found myself about noon at the bottom of Oxford Street, where it forms a right angle with the road which leads or did lead to Tottenham Court. Happening to cast my eyes around, it suddenly occurred to me that something uncommon was expected; people were standing in groups on the pavement – the upstair windows of the houses were thronged with faces, especially those of women, and many of the shops were partly, and not a few entirely, closed. What could be the reason of all this? All at once I bethought me that this street of Oxford was no other than the far-famed Tyburn way. Oh, oh, thought I, an execution; some handsome young robber is about to be executed at the farther end; just so, see how earnestly the women are peering; perhaps another Harry Simms – Gentleman Harry as they called him – is about to be carted along this street to Tyburn tree; but then I remembered that Tyburn tree had long since been cut down, and that criminals, whether young or old, good-looking or ugly, were executed before the big stone gaol, which I had looked at with a kind of shudder during my short rambles in the City. What could be the matter? Just then I heard various voices cry, ‘There it comes!’ and all heads were turned up Oxford Street, down which a hearse was slowly coming: nearer and nearer it drew; presently it was just opposite the place where I was standing, when, turning to the left, it proceeded slowly along Tottenham Road; immediately behind the hearse were three or four mourning coaches, full of people, some of whom, from the partial glimpse which I caught of them, appeared to be foreigners; behind these came a very long train of splendid carriages, all of which, without one exception, were empty.

‘Whose body is in that hearse?’ said I to a dapper-looking individual, seemingly a shopkeeper, who stood beside me on the pavement, looking at the procession.

‘The mortal relics of Lord Byron,’ said the dapper-looking individual, mouthing his words and smirking – ‘the illustrious poet, which have been just brought from Greece, and are being conveyed to the family vault in – shire.’

‘An illustrious poet, was he?’ said I.

‘Beyond all criticism,’ said the dapper man; ‘all we of the rising generation are under incalculable obligation to Byron; I myself, in particular, have reason to say so; in all my correspondence my style is formed on the Byronic model.’

I looked at the individual for a moment, who smiled and smirked to himself applause, and then I turned my eyes upon the hearse proceeding slowly up the almost endless street. This man, this Byron, had for many years past been the demigod of England, and his verses the daily food of those who read, from the peer to the draper’s assistant; all were admirers, or rather worshippers, of Byron, and all doated on his verses; and then I thought of those who, with genius as high as his, or higher, had lived and died neglected. I thought of Milton abandoned to poverty and blindness; of witty and ingenious Butler consigned to the tender mercies of bailiffs; and starving Otway: they had lived neglected and despised, and, when they died, a few poor mourners only had followed them to the grave; but this Byron had been made a half god of when living, and now that he was dead he was followed by worshipping crowds, and the very sun seemed to come out on purpose to grace his funeral. And, indeed, the sun, which for many days past had hidden its face in clouds, shone out that morn with wonderful brilliancy, flaming upon the black hearse and its tall ostrich plumes, the mourning coaches, and the long train of aristocratic carriages which followed behind.

‘Great poet, sir,’ said the dapper-looking man, ‘great poet, but unhappy.’

Unhappy? yes, I had heard that he had been unhappy; that he had roamed about a fevered, distempered man, taking pleasure in nothing – that I had heard; but was it true? was he really unhappy? was not this unhappiness assumed, with the view of increasing the interest which the world took in him? and yet who could say? He might be unhappy, and with reason. Was he a real poet after all? might he not doubt himself? might he not have a lurking consciousness that he was undeserving of the homage which he was receiving? that it could not last? that he was rather at the top of fashion than of fame? He was a lordling, a glittering, gorgeous lordling: and he might have had a consciousness that he owed much of his celebrity to being so; he might have felt that he was rather at the top of fashion than of fame. Fashion soon changes, thought I, eagerly to myself – a time will come, and that speedily, when he will be no longer in the fashion; when this idiotic admirer of his, who is still grinning at my side, shall have ceased to mould his style on Byron’s; and this aristocracy, squirearchy, and what not, who now send their empty carriages to pay respect to the fashionable corpse, shall have transferred their empty worship to some other animate or inanimate thing. Well, perhaps after all it was better to have been mighty Milton in his poverty and blindness – witty and ingenious Butler consigned to the tender mercies of bailiffs, and starving Otway; they might enjoy more real pleasure than this lordling; they must have been aware that the world would one day do them justice – fame after death is better than the top of fashion in life. They have left a fame behind them which shall never die, whilst this lordling – a time will come when he will be out of fashion and forgotten. And yet I don’t know; didn’t he write Childe Harold and that ode? Yes, he wrote Childe Harold and that ode. Then a time will scarcely come when he will be forgotten. Lords, squires, and cockneys may pass away, but a time will scarcely come when Childe Harold and that ode will be forgotten. He was a poet, after all, and he must have known it; a real poet, equal to – to – what a destiny! Rank, beauty, fashion, immortality, – he could not be unhappy; what a difference in the fate of men – I wish I could think he was unhappy.

I turned away.

‘Great poet, sir,’ said the dapper man, turning away too, ‘but unhappy – fate of genius, sir, I, too, am frequently unhappy.’

Hurrying down a street to the right, I encountered Francis Ardry.

‘What means the multitude yonder?’ he demanded.

‘They are looking after the hearse which is carrying the remains of Byron up Tottenham Road.’

‘I have seen the man,’ said my friend, as he turned back the way he had come, ‘so I can dispense with seeing the hearse – I saw the living man at Venice – ah, a great poet.’

‘Yes,’ said I, ‘a great poet, it must be so, everybody says so – what a destiny! What a difference in the fate of men; but ’tis said he was unhappy; you have seen him, how did he look?’

‘Oh, beautiful!’

‘But did he look happy?’

‘Why, I can’t say he looked very unhappy; I saw him with two.. very fair ladies; but what is it to you whether the man was unhappy or not? Come, where shall we go – to Joey’s? His hugest bear – ’

‘Oh, I have had enough of bears, I have just been worried by one.’

‘The publisher?’

‘Yes.’

‘Then come to Joey’s, three dogs are to be launched at his bear: as they pin him, imagine him to be the publisher.’

‘No,’ said I, ‘I am good for nothing; I think I shall stroll to London Bridge.’

‘That’s too far for me – farewell.’

CHAPTER FORTY

LONDON BRIDGE – WHY NOT? – EVERY HEART HAS ITS BITTERS – WICKED BOYS – GIVE ME MY BOOK – A FRIGHT

So I went to London Bridge, and again took my station on the spot by the booth where I had stood on the former occasion. The booth, however, was empty; neither the apple-woman nor her stall was to be seen. I looked over the balustrade upon the river; the tide was now, as before, rolling beneath the arch with frightful impetuosity. As I gazed upon the eddies of the whirlpool, I thought within myself how soon human life would become extinct there; a plunge, a convulsive flounder, and all would be over. When I last stood over that abyss I had felt a kind of impulse – a fascination; I had resisted it – I did not plunge into it. At present I felt a kind of impulse to plunge; but the impulse was of a different kind; it proceeded from a loathing of life. I looked wistfully at the eddies – what had I to live for? – what, indeed! I thought of Brandt and Struensee, and Yeoman Patch – should I yield to the impulse – why not? My eyes were fixed on the eddies. All of a sudden I shuddered; I thought I saw heads in the pool; human bodies wallowing confusedly; eyes turned up to heaven with hopeless horror; was that water or – ? Where was the impulse now? I raised my eyes from the pool, I looked no more upon it – I looked forward, far down the stream in the far distance. Ha! what is that? I thought I saw a kind of Fata Morgana, green meadows, waving groves, a rustic home; but in the far distance – I stared – I stared – a Fata Morgana – it was gone..

На страницу:
20 из 48