
Полная версия
'Farewell, Nikola'
"'You are not my wife,' he said. 'I had already a wife living when I married you.'
"She left him without another word and went away to hide her shame. Six months later the fever took her and she died. Thus the boy was left, at five years old, without a friend or protector in the world. Happily, however, a humble couple took compassion on him, and, after a time, determined to bring him up as their own. The old man was a great scholar, and had devoted all his life to the exhaustive study of the occult sciences. To educate the boy, when he grew old enough to understand, was his one delight. He was never weary of teaching him, nor did the boy ever tire of learning. It was a mutual labour of love. Seven years later saw both the lad's benefactors at rest in the little churchyard beneath the palms, and the boy himself homeless once more. But he was not destined to remain so for very long; the priest, who had buried his adopted parents, spoke to the Governor, little dreaming what he was doing, of the boy's pitiable condition. It was as if the devil had prompted him, for the Spaniard was anxious to find a playfellow for his son, a lad two years the other's junior. It struck him that the waif would fill the position admirably. He was accordingly deported to the palace to enter upon the most miserable period of his life. His likeness to his mother was unmistakable, and when he noticed it, the Governor, who had learned the secret, hated him for it, as only those hate who are conscious of their wrong-doing. From that moment his cruelty knew no bounds. The boy was powerless to defend himself. All that he could do was to loathe his oppressor with all the intensity of his fiery nature, and to pray that the day might come when he should be able to repay. To his own son the Governor was passionately attached. In his eyes the latter could do no wrong. For any of his misdeeds it was the stranger who bore the punishment. On the least excuse he was stripped and beaten like a slave. The Governor's son, knowing his power, and the other's inordinate sensitiveness, derived his chief pleasure in inventing new cruelties for him. To describe all that followed would be impossible. When nothing else would rouse him, it was easy to bring him to an ungovernable pitch of fury by insulting his mother's name, with whose history the servants had, by this time, made their master's son acquainted. Once, driven into a paroxysm of fury by the other's insults, the lad picked up a knife and rushed at his tormentor with the intention of stabbing him. His attempt, however, failed, and the boy, foaming at the mouth, was carried before the Governor. I will spare you a description of the punishment that was meted out for his offence. Let it suffice that there are times even now, when the mere thought of it is sufficient to bring – but there – why should I continue in this strain? All that I am telling you happened many years ago, but the memory remains clear and distinct, while the desire for vengeance is as keen as if it had happened but yesterday. What is more, the end is coming, as surely as the lad once hoped and prophesied it would."
Nikola paused for a moment and sank into his chair. I had never seen him so affected. His face was deathly pale, while his eyes blazed like living coals.
"What became of the boy at last?" I inquired, knowing all the while that he had been speaking of himself.
"He escaped from the island, and went out into the world. The Governor is dead; he has gone to meet the woman, or women, he has so cruelly wronged. His son has climbed the ladder of Fame, but he has never lost, as his record shows, the cruel heart he possessed as a boy. Do you remember the story of the Revolution in the Republic of Equinata?"
I shook my head.
"The Republics of South America indulge so constantly in their little amusements that it is difficult for an outsider to remember every particular one," I answered.
"Well, let me tell you about it. When the Republic of Equinata suffered from its first Revolution, this man was its President. But for his tyranny and injustice it would not have taken place. He it was who, finding that the Rebellion was spreading, captured a certain town, and bade the eldest son of each of the influential families wait upon him at his headquarters on the morning following its capitulation. His excuse was that he desired them as hostages for their parents' good behaviour. As it was, however, to wreak his vengeance on the city, which had opposed him, instead of siding with him, he placed them against a wall and shot them down by the half-dozen. But he was not destined to succeed. Gradually he was driven back upon his Capital, his troops deserting day by day. Then, one night he boarded a ship that was waiting for him in the harbour, and from that moment Equinata saw him no more. It was not until some days afterwards that it was discovered that he had despatched vast sums of money, which he had misappropriated, out of the country, ahead of him. Where he is now hiding I am the only man who knows. I have tracked him to his lair, and I am waiting – waiting – waiting – for the moment to arrive when the innocent blood that has so long cried to Heaven will be avenged. Let him look to himself when that day arrives. For as there is a God above us, he will be punished as man was never punished before."
The expression upon his face as he said this was little short of devilish; the ghastly pallor of his skin, the dark, glittering eyes, and his jet-black hair made up a picture that will never fade from my memory.
"God help his enemy if they should meet," I said to myself. Then his mood suddenly changed, and he was once more the quiet, suave Nikola to whom I had become accustomed. Every sign of passion had vanished from his face. A transformation more complete could scarcely have been imagined.
"My dear fellow," he said, without a trace of emotion in his voice, "you must really forgive me for having bored you with my long story. I cannot think what made me do so, unless it is that I have been brooding over it all day, and felt the need of a confidant. You will make an allowance for me, will you not?"
"Most willingly," I answered. "If the story you have told me concerns yourself, you have my most heartfelt sympathy. You have suffered indeed."
He stopped for a moment in his restless walk up and down the room, and eyed me carefully as if he were trying to read my thoughts.
"Suffered?" he said at last, and then paused. "Yes, I have suffered – but others have suffered more. But do not let us talk of it. I was foolish to have touched upon it, for I know by experience the effect it produces upon me."
As he spoke he crossed to the window, which he threw open. It was a glorious night, and the sound of women's voices singing reached us from the Grand Canal. On the other side of the watery highway the houses looked strangely mysterious in the weird light. At that moment I felt more drawn towards Nikola than I had ever done before. The man's loneliness, his sufferings, had a note of singular pathos for me. I forgot the injuries he had done me, and before I knew what I was doing, I had placed my hand upon his shoulder.
"Nikola," I said, "if I were to try I could not make you understand how truly sorry I am for you. The life you lead is so unlike that of any other man. You see only the worst side of Human Nature. Why not leave this terrible gloom? Give up these experiments upon which you are always engaged, and live only in the pure air of the commonplace every-day world. Your very surroundings – this house, for instance – are not like those of other men. Believe me, there are other things worth living for besides the Science which binds you in its chains. If you could learn to love a good woman – "
"My dear Hatteras," he put in, more softly than I had ever heard him speak, "woman's love is not for me. As you say, I am lonely in the world, God knows how lonely, yet lonely I must be content to remain." Then leaning his hands upon the window-sill, he looked out upon the silent night, and I heard him mutter to himself, "Yes, lonely to the End." After that he closed the window abruptly, and turning to me, asked how long we contemplated remaining in Venice.
"I cannot say yet," I answered, "the change is doing my wife so much good that I am anxious to prolong our stay. At first we thought of going to the South of France, but that idea has been abandoned, and we may be here another month."
"A month," he said to himself, as if he were reflecting upon something; then he added somewhat inconsequently, "You should be able to see a great deal of Venice in a month."
"And how long will you be here?" I asked.
He shook his head.
"It is impossible to say," he answered. "I never know my own mind for two days together. I may be here another week, or I may be here a year. Somehow, I have a conviction, I cannot say why, that this will prove to be my last visit to Venice. I should be sorry never to see it again, yet what must be, must. Destiny will have its way, whatever we may say or do to the contrary."
At that moment there was the sound of a bell clanging in the courtyard below. At such an hour it had an awe-inspiring sound, and I know that I shuddered as I heard it.
"Who can it be?" said Nikola, turning towards the door. "This is somewhat late for calling hours. Will you excuse me if I go down and find out the meaning of it?"
"Do so, by all means," I answered. "I think I must be going also. It is getting late."
"No, no," he said, "stay a little longer. If it is as I suspect, I fancy I shall be able to show you something that may interest you. Endeavour to make yourself comfortable until I return. I shall not be away many minutes."
So saying, he left me, closing the door behind him. When I was alone, I lit a cigar and strolled to the window, which I opened. My worst enemy could not call me a coward, but I must confess that I derived no pleasure from being in that room alone. The memory of what lay under that oriental rug was vividly impressed upon my memory. In my mind I could smell the vaults below, and it would have required only a very small stretch of the imagination to have fancied I could hear the groans of the dying man proceeding from it. Then a feeling of curiosity came over me to see who Nikola's visitor was. By leaning well out of the window, I could look down on the great door below. At the foot of the steps a gondola was drawn up, but I was unable to see whether there was any one in it or not. Who was Nikola's mysterious caller, and what made him come at such an hour? Knowing the superstitious horror in which the house was held by the populace of Venice, I felt that whoever he was, he must have had an imperative reason for his visit. I was still turning the subject over in my mind, when the door opened and Nikola entered, followed by two men. One was tall and swarthy, wore a short black beard, and had a crafty expression upon his face. The other was about middle height, very broad, and was the possessor of a bullet-head covered with close-cropped hair. Both were of the lower class, and their nationality was unmistakable. Turning to me, Nikola said in English —
"It is as I expected. Now, if you care to study character, here is your opportunity. The taller man is a Police Agent, the other the chief of a notorious Secret Society. I should first explain that within the last two or three days I have been helping a young Italian of rather advanced views, not to put too fine a point upon it, to leave the country for America. This dog has dared to try to upset my plans. Immediately I heard of it I sent word to him, by means of our friend here, that he was to present himself here before twelve o'clock to-night without fail. From his action it would appear that he is more frightened of me than he is of the Secret Society. That is as it should be; for I intend to teach him a little lesson which will prevent him from interfering with my plans in the future. You were talking of my science just now, and advising me to abandon it. Could the life you offer me give me the power I possess now? Could the respectability of Clapham recompense me for the knowledge with which the East can furnish me?"
Then turning to the Police Agent he addressed him in Italian, speaking so fast that it was impossible for me to follow him. From what little I could make out, however, I gathered that he was rating him for daring to interfere with his concerns. When, at the end of three or four minutes, he paused and spoke more slowly, this was the gist of his speech —
"You know me and the power I control. You are aware that those who thwart me, or who interfere with me and my concerns, do so at their own risk. Since no harm has come of it, thanks to certain good friends, I will forgive on this occasion, but let it happen again and this is what your end will be."
As he spoke he took from his pocket a small glass bottle with a gold top, not unlike a vinaigrette, and emptied some of the white powder it contained into the palm of his hand. Turning down the lamp he dropped this into the chimney. A green flame shot up for a moment, which was succeeded by a cloud of perfumed smoke that filled the room so completely that for a moment it was impossible for us to see each other. Presently a picture shaped itself in the cloud and held my attention spell-bound. Little by little it developed until I was able to make out a room, or rather I should say a vault, in which upwards of a dozen men were seated at a long table. They were all masked, and without exception were clad in long monkish robes with cowls of black cloth. Presently a sign was made by the man at the head of the table, an individual with a venerable grey beard, and two more black figures entered, who led a man between them. Their prisoner was none other than the Police Agent whom Nikola had warned. He looked thinner, however, and was evidently much frightened by his position. Once more the man at the head of the table raised his hand, and there entered at the other side an old man, with white hair and a long beard of the same colour. Unlike the others he wore no cowl, nor was he masked. From his gestures I could see that he was addressing those seated at the table, and, as he pointed to the prisoner, a look of undying hatred spread over his face. Then the man at the head of the table rose, and though I could hear nothing of what he said, I gathered that he was addressing his brethren concerning the case. When he had finished, and each of the assembly had voted by holding up his hand, he turned to the prisoner. As he did so the scene vanished instantly and another took its place.
It was a small room that I looked upon now, furnished only with a bed, a table, and a chair. At the door was a man who had figured as a prisoner in the previous picture, but now sadly changed. He seemed to have shrunk to half his former size, his face was pinched by starvation, his eyes were sunken, but there was an even greater look of terror in them than had been there before. Opening the door of the room he listened, and then shut and locked it again. It was as if he were afraid to go out, and yet knew that if he remained where he was, he must perish of starvation. Gradually the room began to grow dark, and the terrified wretch paced restlessly up and down, listening at the door every now and then. Once more the picture vanished as its companion had done, and a third took its place. This proved to be a narrow street-scene by moonlight. On either side the houses towered up towards the sky, and since there was no one about, it was plain that the night was far advanced. Presently, creeping along in the shadow, on the left-hand side, searching among the refuse and garbage of the street for food, came the man I had seen afraid to leave his attic. Times out of number he looked swiftly behind him, as if he thought it possible that he might be followed. He was but little more than half-way up the street, and was stooping to pick up something, when two dark figures emerged from a passage on the left, and swiftly approached him. Before he had time to defend himself, they were upon him, and a moment later he was lying stretched out upon his back in the middle of the street, a dead man. The moon shone down full and clear upon his face, the memory of which makes me shudder even now. Then the picture faded away and the room was light once more. Instinctively I looked at the Police Agent. His usually swarthy face was deathly pale, and from the great beads of perspiration that stood upon his forehead, I gathered that he had seen the picture too.
"Now," said Nikola, addressing him, "you have seen what is in store for you if you persist in pitting yourself against me. You recognized that grey-haired man, who had appealed to the Council against you. Then, rest assured of this! So surely as you continue your present conduct, so surely will the doom I have just revealed to you overtake you. Now go, and remember what I have said."
Turning to the smaller man, Nikola placed his hand in a kindly fashion upon his shoulder.
"You have done well, Tomasso," he said, "and I am pleased with you. Drop our friend here at the usual place, and see that some one keeps an eye on him. I don't think, however, he will dare to offend again."
On hearing this, the two men left the room and descended to the courtyard together, and I could easily imagine with what delight one of them would leave the house. When they had gone, Nikola, who was standing at the window, turned to me, saying —
"What do you think of my conjuring?"
I knew not what answer to make that would satisfy him. The whole thing seemed so impossible that, had it not been for the pungent odour that still lingered in the room, I could have believed I had fallen asleep and dreamed it all.
"You can give me no explanation, then?" said Nikola, with one of his inscrutable smiles. "And yet, having accumulated this power, this knowledge, call it what you will, you would still bid me give up Science. Come, my friend, you have seen something of what I can do; would you be brave enough to try, with my help, to look into what is called The Great Unknown, and see what the Future has in store for you? I fancy it could be done. Are you to be tempted to see your own end?"
"No, no," I cried, "I will have nothing to do with such an unholy thing. Good heavens, man! from that moment life would be unendurable!"
"You think so, do you?" he said slowly, still keeping his eyes fixed on me. "And yet I have tried it myself."
"My God, Nikola!" I answered in amazement, for I knew him well enough to feel sure that he was not talking idly, "you don't mean to tell me that you know what your own end is going to be?"
"Exactly," he answered. "I have seen it all. It is not pleasant; but I think I may say without vanity that it will be an end worthy of myself."
"But now that you know it, can you not avert it?"
"Nothing can be averted," he answered solemnly. "As I said before these men entered, what must be, must. What does Schiller say? 'Noch niemand entfloh dem verhangten Geschick.'"
"And you were brave enough to look?"
"Does it require so much bravery, do you think? Believe me, there are things which require more."
"What do you mean?"
"Ah! I cannot tell you now," he answered, shaking his head. "Some day you will know."
Then there was a silence for a few seconds, during which we both stood looking down at the moonlit water below. At last, having consulted my watch and seeing how late it was, I told him that it was time for me to bid him good-night.
"I am very grateful to you for coming, Hatteras," he said. "It has cheered me up. It does me good to see you. Through you I get a whiff of that other life of which you spoke a while back. I want to make you like me, and I fancy I am succeeding."
Then we left the room together, and went down the stairs to the courtyard below. Side by side we stood upon the steps waiting for a gondola to put in an appearance. It was some time before one came in sight, but when it did so I hailed it, and then shook Nikola by the hand and bade him good-night.
"Good-night," he answered. "Pray remember me kindly to Lady Hatteras and to – Miss Trevor."
The little pause before Miss Trevor's name caused me to look at him in some surprise. He noticed it and spoke at once.
"You may think it strange of me to say so," he said, "but I cannot help feeling interested in that young lady. Impossible though it may seem, I have a well-founded conviction that in some way her star is destined to cross mine, and before very long. I have only seen her twice in my life in the flesh; but many years ago her presence on the earth was revealed to me, and I was warned that some day we should meet. What that meeting will mean to me it is impossible to say, but in its own good time Fate will doubtless tell me. And now, once more, good-night."
"Good-night," I answered mechanically, for I was too much surprised by his words to think what I was saying. Then I entered the gondola and bade the man take me back to my hotel.
"Surely Nikola has taken leave of his senses," I said to myself as I was rowed along. "Gertrude Trevor was the very last person in the world that I should have expected Nikola to make such a statement about."
At this point, however, I remembered how curiously she had been affected by their first meeting, and my mind began to be troubled concerning her.
"Let us hope and pray that Nikola doesn't take it into his head to imagine himself in love with her," I continued to myself. "If he were to do so I scarcely know what the consequences would be."
Then, with a touch of the absurd, I wondered what her father, the eminently respected dean, would say to having Nikola for a son-in-law. By the time I had reached this point in my reverie the gondola had drawn up at the steps of the hotel.
My wife and Miss Trevor had gone to bed, but Glenbarth was sitting up for me.
"Well, you have paid him a long visit, in all conscience," he said a little reproachfully. Then he added, with what was intended to be a touch of sarcasm, "I hope you have spent a pleasant evening?"
"I am not quite so certain about that," I replied.
"Indeed. Then what have you discovered?"
"One thing of importance," I answered; "that Nikola grows more and more inscrutable every day."
CHAPTER V
The more I thought upon my strange visit to the Palace Revecce that evening, the more puzzled I was by it. It had so many sides, and each so complex, that I scarcely knew which presented the most curious feature. What Nikola's real reason had been for inviting me to call upon him, and why he should have told me the story, which I felt quite certain was that of his own life, was more than I could understand. Moreover, why, having told it me, he should have so suddenly requested me to think no more about it, only added to my bewilderment. The incident of the two men, and the extraordinary conjuring trick, for conjuring trick it certainly was in the real meaning of the word, he had shown us, did not help to elucidate matters. If the truth must be told it rather added to the mystery than detracted from it. To sum it all up, I found, when I endeavoured to fit the pieces of the puzzle together, remembering also his strange remark concerning Miss Trevor, that I was as far from coming to any conclusion as I had been at the beginning.
"You can have no idea how nervous I have been on your account to-night," said my wife, when I reached her room. "After dinner the Duke gave us a description of Doctor Nikola's room, and told us its history. When I thought of your being there alone with him, I must confess I felt almost inclined to send a message to you imploring you to come home."
"That would have been a great mistake, my dear," I answered. "You would have offended Nikola, and we don't want to do that. I am sorry the Duke told you that terrible story. He should not have frightened you with it. What did Gertrude Trevor think of it?"
"She did not say anything about it," my wife replied. "But I could see that she was as frightened as I was. I am quite sure you would not get either of us to go there, however pressing Doctor Nikola's invitation might be. Now tell me what he wanted to see you about."
"He felt lonely and wanted some society," I answered, having resolved that on no account would I tell her all the truth concerning my visit to the Palace Revecce. "He also wanted me to witness something connected with a scheme he has originated for enabling people to get out of the country unobserved by the police. Before I left he gave me a good example of the power he possessed."