
Полная версия
The Great God Gold
“I shall not allow the papers out of my possession.”
“Or all that remains of them, you mean,” laughed the young man uneasily. “Why, of course not. That would be foolish.”
“Foolish in our mutual interests,” Diamond went on. “You are interested with myself, Mr Farquhar, in whatever profits may accrue from the affair.”
“Then if our interests are to be mutual, Doctor, why not entrust the further investigation to me?” suggested the wily young man. “I hope you know me sufficiently well to have confidence in my honesty.”
The Doctor cast a sharp look at the little young fellow at his side.
“Why, of course, Mr Farquhar,” he laughed. “As I’ve already said, you possess facilities for investigating the affair which I do not. If what I suspect be true, we have, in our hands, the solution of a problem which will startle the world. I have sought your assistance, and I’m prepared to give you – well, shall we say fifteen per cent, interest on whatever the secret may realise?”
“It may, after all, be only historical knowledge,” laughed young Farquhar. “How can you reduce that into ‘the best and brightest?’ Still, I accept. Fifteen per cent is to be my share of whatever profit may accrue. Good! I only wish Sir George were home from Egypt. He would, no doubt, give us assistance.”
The Doctor purposely disregarded this last remark. He held more than a suspicion that young Farquhar intended to “freeze him out.”
“When are you going up to town?” he asked.
“This afternoon. I shall see my man in the morning, and I feel sure that if I put the problem before him he’ll be able, before long, to give us some tangible solution,” was Frank’s reply. “When I act, I act promptly, you know.”
The Doctor was undecided. He knew quite well that young Farquhar was acquainted with all sorts of writers and scholars, and that possibly among them were men who were experts in Hebrew, and in the history of the House of Israel.
He reflected. If the young man were content with fifteen per cent, what had he further to fear?
Therefore, after some further persuasion on Frank’s part, he promised to write out an agreement upon a fifteen per cent, basis, and submit the fragments to the young man’s friend.
They returned to the village, and the Doctor promised to call upon him at noon with an agreement written out.
This he did, and in the library at the Manor Frank appended his signature, receiving in return the precious fragments carefully preserved between the two pieces of cardboard.
When the deformed man had left, Frank Farquhar lit a cigarette, and stretching his legs as he sat in the armchair, laughed aloud in triumph.
“Now if I tie down old Griffin the secret will be mine,” he remarked aloud. “I’ve already ‘wired’ to Gwen, so she’ll expect me at eight, and no doubt tell her father.”
At five o’clock Sir George’s red “Mercedes” came round to the front of the house to take Frank into Peterborough, and half an hour later he was in the “up-Scotsman” speeding towards King’s Cross, bearing with him the secret which he felt confident was to set the whole world by the ears.
He dropped his bag at his rooms in Half Moon Street, had a wash and a snack to eat at his club, the New Universities, round in St. James’s Street, and then drove in a taxi-cab to a large, rather comfortable house in Pembridge Gardens, that turning exactly opposite Notting Hill Gate Station.
Standing behind the neat maid-servant who opened the door was a tall, dark-haired, handsome girl not yet twenty, slim, narrow-waisted, and essentially dainty and refined.
“Why, Frank!” she cried, rushing towards him. “What’s all this excitement. I’m so interested. Dad has been most impatient to see you. After your letter the day before yesterday, he’s been expecting you almost every hour.”
“Well, the fact is, Gwen, I couldn’t get the business through,” he said with a laugh. “We had terms to arrange – and all that.”
“Terms of what?” asked the girl, as he linked his arm in hers and they walked together into the long, well-furnished dining-room.
“I’ll tell you all about it presently, dear,” he replied.
“About the secret?” she asked anxiously. “Dad showed me your letter. It is really intensely interesting – if what you suspect be actually the truth.”
“Interesting!” he echoed. “I should rather think it is. It’s a thing that will startle the whole civilised world in a few days. And the curious and most romantic point is that we can’t find out who was the original holder of the information. He died in Paris, refusing to give his real name, or any account of himself. But there,” he added, “I’ll tell you all about it later on. How is my darling?”
And he bent until their lips met in a long, fervent caress.
Her arms were entwined about his neck, for she loved him with the whole strength of her being, and her choice was looked upon with entire favour by her father. Frank Farquhar was a rising man, the adopted candidate for a Yorkshire borough, while from his interest in Sir George Gavin’s successful publications he derived a very handsome income for a man of his years.
“I’ve been longing for your return, dearest,” she murmured in his ear as he kissed her. “It seems ages ago since you left town.”
“Only a month. I went first to Perthshire, where I had to speak at some Primrose League meetings. Then I had business in both Newcastle and Manchester, and afterwards I went to Horsford to see my sister. I was due to stay there another fortnight, but this strange discovery brings me up to consult your father.”
“He’s upstairs in the study. We’d better go up at once. He’s dying to see you,” declared the bright-eyed girl, who wore a big black silk bow in her hair. She possessed a sweet innocent face, a pale soft countenance indicative of purity of soul. The pair were, indeed, well matched, each devoted to the other; he full of admiration of her beauty and her talents, and she proud of his brilliant success in journalism and literature.
At the throat of her white silk blouse she wore a curious antique brooch, an old engraved sapphire which Sir Charles Gaylor, a friend of Dr Griffin, had some years ago brought from the excavation he had made in the mound of Nebi-Yunus, near Layard’s researches in the vicinity of Nineveh. The rich blue gleamed in the gaslight, catching Frank’s eye as he ascended the stair, and he remarked that she was wearing what she termed her “lucky brooch,” a gem which had no doubt adorned some maiden’s breast in the days of Sennacherib or Esarhaddon.
The first-floor front room, which in all other houses in Pembridge Gardens was the drawing-room, had in the house of Professor Griffin been converted into the study – a big apartment lined with books which, for the most part, were of “a dry-as-dust” character.
As they entered, the Professor, a short, stout, grey-haired man in round steel-framed spectacles, raised himself from his armchair, where he had been engrossed in an article in a German review.
“Ah! my dear Farquhar!” he cried excitedly. “Gwen told me that you were on your way – but there, you are such a very erratic fellow that I never know when to expect you.”
“I generally turn up when least expected,” laughed the young man, with a side-glance at the girl.
“Well, well,” exclaimed the man in spectacles; “now what is all this you’ve written to me about? What ‘cock-and-bull’ story have you got hold of now – eh?”
“I briefly explained in my letter,” he answered. “Isn’t it very remarkable? What’s your opinion?”
“Ah! you journalists!” exclaimed the old professor reprovingly. “You’ve a lot to answer for to the unsuspecting public.”
“I admit that,” laughed Frank. “But do you really dismiss the matter as a ‘cock-and-bull’ story?”
“That is how I regard it at the moment – without having been shown anything.”
“Then I can show you everything,” was Farquhar’s prompt reply. “I have it all with me – at least all that remains of it.”
The old man smiled satirically. As Regius Professor of Hebrew at Cambridge, Dr Arminger Griffin was not a man to accept lightly any theory placed before him by an irresponsible writer such as he knew Frank Farquhar to be.
He suspected a journalistic “boom” to be at the bottom of the affair, and of all things he hated most in the world was the halfpenny press.
Frank had first met Gwen while he had been at college, and had often been a visitor at the professor’s house out on Grange Road, prior to his retirement and return to London. He knew well in what contempt the old man held the popular portion of the daily press, and especially the London evening journals. Therefore he never sought to obtrude his profession when in his presence.
“Well?” said the old gentleman at last, peering above his glasses. “I certainly am interested in the story, and I would like to examine what you’ve brought. Burnt papers – aren’t they?”
“Yes.”
“H’m. Savours of romance,” sniffed the professor. “That’s why I don’t like it. The alleged secret itself is attractive enough, without an additional and probably wholly fictitious interest.”
Frank explained how the fragments had fallen into his hands, and the suggestion which Doctor Diamond had made as to the possibility of a financial value of the secret.
“My dear Frank,” replied the professor, “if it were a secret invention, a new pill, or some scented soap attractive to women, it might be worth something in the City. But a secret such as you allege,” – and he shrugged his shoulders ominously without concluding his sentence.
“Ah!” laughed the young man. “I see you’re sceptical. Well, I don’t wonder at that. Some men of undoubted ability and great knowledge declare that the Bible was not inspired.”
“I am not one of those,” the professor hastened to declare.
“No, Frank,” exclaimed the girl. “Dad is not an agnostic. He only doubts the genuineness of this secret of yours.”
“He condemns the whole thing as a ‘cock-and-bull’ story, without first investigating it!” said Farquhar with a grin. “Good! I wonder whether your father will be of the same opinion after he has examined the fragments of the dead man’s manuscript which remain to us?”
“Don’t talk of the dead man’s manuscript!” exclaimed the old professor impatiently, “even though the man is dead, it’s in typewriting, you say – therefore there must exist somebody who typed it. He, or she, must still be alive!”
“By Jove!” gasped the young man quickly, “I never thought of that! The typing is probably only a copy of a written manuscript. The original may still exist. And in any case the typist would be able to supply to a great degree the missing portions of the document.”
“Yes,” said the other. “It would be far more advantageous to you to find the typist than to consult me. I fear I can only give you a negative opinion.”
Chapter Six
Gives Expert Opinion
Frank Farquhar was cleverly working his own game. The Professor had scoffed at the theory put forward by Diamond, therefore he was easily induced to give a written undertaking to regard the knowledge derived from the half-burnt manuscript as strictly confidential, and to make no use of it to his own personal advantage.
“I have to obtain this,” the young man explained, “in the interests of Diamond, who, after all, is possessor of the papers. He allowed me to have them only on that understanding.”
“My dear Frank,” laughed the great Hebrew scholar, “really all this is very absurd. But of course I’ll sign any document you wish.”
So amid some laughter a brief undertaking was signed, “in order that I may show to Diamond,” as Frank put it.
“It’s really a most businesslike affair,” declared Gwen, who witnessed her father’s signature. “The secret must be a most wonderful one.”
“It is, dear,” declared her lover. “Wait and hear your father’s opinion. He is one of the very few men in the whole kingdom competent to judge whether the declaration is one worthy of investigation.”
The Professor was seated at his writing-table placed near the left-hand window, and had just signed the document airily, with a feeling that the whole matter was a myth. Upon the table was his green-shaded electric reading-lamp, and with his head within the zone of its mellow light he sat, his bearded chin resting upon his palm, looking at the man to whom he had promised his daughter’s hand.
A scholar of his stamp is always very slow to commit himself to any opinion. The Hebrew professor, whoever he may be, follows recognised lines, and has neither desire nor inclination to depart from them. It was so with Griffin. Truth to tell, he was much interested in the problem which young Farquhar had placed before him, but at the same time the suggestion made by Doctor Diamond was so startling and unheard of that, within himself, he laughed at the idea, regarding it as a mere newspaper sensation, invented in the brain of some clever Continental swindler.
From his pocket the young man drew forth the precious envelope, and out of it took the cards between which reposed three pieces of crinkled and smoke-blackened typewriting, the edges of which had all been badly burned.
The first which he placed with infinite care, touching it as lightly as possible, upon the Professor’s blotting-pad was the page already reproduced – the folio which referred to the studying of the “Mishna” and the cabalistic signs which the writer had apparently discovered therein.
The old man, blinking through his heavy round glasses, examined the disjointed words and unfinished lines, grunted once or twice in undisguised dissatisfaction, and placed the fragment aside.
“Well?” inquired Farquhar, eagerly, “does that convey anything to you?”
The Professor pursed his lips in quiet disbelief.
“The prologue of a very elegant piece of fiction,” he sneered. “The man who makes this statement ought certainly to have been a novelist.”
“Why?”
“Because of the clever manner in which he introduces his subject. But let us continue.”
With delicate fingers Frank Farquhar handled the next scrap of typewriting and placed it before the great expert.
The folio in question apparently attracted Professor Griffin much more than the first one presented to him. He read and re-read it, his grey face the whole time heavy and thoughtful. He was reconstructing the context in his own mind, and its reconstruction evidently caused him deep and very serious reflection.
A dozen times he re-read it, while Frank and Gwen stood by exchanging glances in silence.
“The first portion of the statement on this folio is quite plain,” remarked the Professor at last, looking up and blinking at the young man. “The writer indicates the Biblical fact that, after the Babylonian imprisonment the tablets of Moses were never again exhibited in the Temple. Surely this is not any amazing discovery! Every reader of the Old Testament is aware of that fact. The prophet Ezekiel himself was one of the temple priests deported to Babylon by Nebuchadnezzar in 597 B.C. You’ll find mention of it in Ezekiel, i, 2-8. His message consisted at first of denunciations of his countrymen, both in Babylon and in Palestine, but after the fall of Jerusalem in 586 B.C. he became a prophet of consolation, promising the eventual deliverance and restoration of the chosen people. Give me down the Bible, Gwen, dear, and also Skinner – the ‘Expositor’s Bible.’ You’ll see it in the second case – third shelf to the left.”
The girl crossed the room, and after a moment’s search returned with the two volumes, which she placed before her father.
“Nebuchadnezzar received certain vessels from the temple at Jerusalem. Well, we know that,” remarked the old man, as he opened the copy of Holy Writ and slowly turned its pages.
“The reference in the book of Ezra,” he said, referring to the open book before him, “concerns the proclamation of Cyrus, King of Persia, for the building of the temple in Jerusalem, how the people provided for the return, and how Cyrus restored the vessels of the temple to Sheshbazzar, the Prince of Judah.” Then, turning to Gwen, he said: “Read the verses referred to, dear – seventh to the eleventh in the first chapter.”
The girl bent over the Bible, and read the verses aloud as follows:
“Also Cyrus the King brought forth the vessels of the house of the Lord, which Nebuchadnezzar had brought forth out of Jerusalem, and had put them in the house of his gods;
“Even those did Cyrus King of Persia bring forth by the hand of Mithredath the treasurer, and numbered them unto Sheshbazzar, the Prince of Judah.
“And this is the number of them: thirty chargers of gold, a thousand chargers of silver, nine and twenty knives,
“Thirty basons of gold, silver basons of a second sort four hundred and ten, and other vessels a thousand.
“All the vessels of gold and silver were five thousand and four hundred. All these did Sheshbazzar bring up with them of the captivity that were brought up from Babylon unto Jerusalem.”
“Surely that is sufficient historical fact!” the old Professor said in his hard, “dry-as-dust” voice. “Again, farther on, there is, you see, a statement that Titus destroyed Jerusalem and that he built the Arch of Triumph in Rome and placed a representation of the candlesticks upon it. Does not every schoolboy know that! Bosh! my dear Frank!”
“True,” exclaimed Frank, “but see! in the next line but one is a reference to the existence of something in ‘the whole prophecy of Ezekiel’ – something in ‘black and white.’”
Professor Griffin shrugged his shoulders.
“Ezekiel develops the doctrine of individual responsibility and of the Messianic kingdom as no prophet before him,” was the Professor’s reply. “It may refer to that. The prophet’s style is not of the highest order, but is extraordinarily rich and striking in its imagery. The authenticity of the book is now admitted, all but universally, but the corrupt state of the Hebrew text has, for ages, been the despair of students. Cornhill, in 1886, made a brilliant attempt to reconstruct the Hebrew text with the aid of the Septuagint.”
Griffin noticed that his young friend did not quite follow that last remark, so he added:
“The Septuagint is, as you may perhaps know, the earliest Greek translation of the Old Testament scriptures made directly from the Hebrew original during the third century before Christ for the use of the Hellenistic Jews. In the literary forgery produced about the Christian era, known as the ‘Letter of Aristeas,’ and accepted as genuine by Josephus and others, it is alleged that the translation was made by seventy-two men at the command of Ptolemy II. You will find portions of it in the British Museum, and from it we find that the translation is not of uniform value or of the same style throughout. The Pentateuch and later historical books, as well as the Psalms, exhibit a very fair rendering of the original. The prophetical books, and more especially Ezekiel, show greater divergence from the Hebrew, while Proverbs frequently display loose paraphrase.”
“But is there anything in those typed lines which strikes you as unusually curious?” demanded young Farquhar, pointing to the smoked and charred fragment upon the blotting-pad.
The Professor was silent for a moment, his eyes fixed upon the disjointed and unfinished sentences.
“Well – yes. There is something,” was his answer. “That statement that something exists in ‘the whole prophecy of Ezekiel.’ What is that something?”
“Is it what Doctor Diamond suspects it to be, do you think?”
“I can form no definite conclusion until I have investigated the whole,” was the great scholar’s response. “But I would, at this point, withdraw my own light remarks of half an hour ago. There may be something of interest in it, but what the picturesque story is all leading up to I cannot quite imagine.”
“To a secret – to the solution of a great and undreamed-of mystery!” declared Frank excitedly.
“The last few lines of this scrap before me certainly leads towards that supposition,” was the answer of Gwen Griffin’s father.
“Then you do not altogether negative Diamond’s theory that there is here, if we can only supply the context, the key to the greatest secret this world has ever known!”
“Ah! that is saying a good deal,” was the reply. “Let me continue the investigation of this wonderful document which the dying man was so anxious to destroy.”
And by the sphinx-like expression upon the old man’s face it was apparent that he had already gathered more information than he was willing to admit.
The truth was that the theory he had already formed within his own mind held him bewildered. His thin fingers trembled as he touched the dried, crinkled folio.
There was a secret there – without a doubt, colossal and astounding – one of which even the greatest scholars in Europe through all the ages had never dreamed!
The old man sat staring through his spectacles in abject wonder.
Was Doctor Diamond’s theory really the correct one? If so, what right had these most precious papers to be in the hands of an irresponsible journalist?
If there was really a secret, together with its solution – then the latter must be his, and his alone, he decided. How it would enhance his great reputation if he were the person to launch it forth upon the world!
Therefore the old man’s attitude suddenly changed and he pretended to regard the affair humorously, in the hope of putting Frank off his guard.
If the world was ever to be startled by the discovery it should, he intended, be by Professor Arminger Griffin, and not through any one of those irresponsible halfpenny sheets controlled by Sir George Gavin and his smart and ingenious young brother-in-law.
Both Frank Farquhar and Gwen noticed the old man’s sudden change of manner, and stood puzzled and wondering, little dreaming what was passing with his mind.
Few men are – alas! – honest where their own reputations are at stake.
Chapter Seven
In which the Professor Exhibits Cunning
Frank was fully aware that Professor Griffin was an eccentric man, full of strange moods and strong prejudices. Most scholars and writers are.
“But, dad,” exclaimed his daughter, placing her soft hand upon his shoulder, “what do you really think of it? Is there anything in this Doctor Diamond’s theory?”
“My dear child, I never jump to conclusions, as you know. It is against my habit. It’s probably one of the many hoaxes which have been practised for the last thousand years.”
The girl exchanged a quick glance with her lover. She could see that Frank was annoyed by the light manner with which her father treated the alleged secret.
“Well, Professor,” said the young man at last, “this, apparently, is the next folio, though the numbering of each has been destroyed,” and he placed before the man in spectacles another scrap which presented the appearance as shown.
In an instant the old man became intensely interested though he endeavoured very cleverly to conceal the fact. He bent, and taking up a large magnifying-glass mounted in silver – a gift from Frank on the previous Christmas – he carefully examined each word in its order.
“Ah!” he exclaimed, “the first three lines, underlined as you see, are apparently a portion of some prophecy regarding the captivity of the Jews in Babylon, ‘the period of the Blood-debts,’ after which comes the period when the oppression will lose its power, which means their release by Cyras. Come now, this is of some interest!”
“Read on, dad,” urged the dainty girl, excitedly. “Tell us what you gather from it.”
The pair were standing hand-in-hand, at the back of the old man’s writing-chair.
“Not so quickly, dear – not so quickly. That’s the worst of women. They are always so erratic, always in such an uncommon hurry,” he added with a laugh.
Then, after a pause during which he carefully examined the lines which followed, he pointed out: “You see that somebody – not the writer of the document, remember – has stated that Moses’ tablets ‘The Cha – ’, which must mean the Chair of Grace, between two cherubims of fine gold, a number of other things, including the Ark of the Covenant itself and the archives of the Temple down to B.C. 600 are – what?”
And he raised his head staring at the pair through his round and greatly magnifying-glasses.
“Doctor Diamond’s theory is that the treasures of Solomon’s Temple are still concealed at the spot where they were hidden by the priests before the taking of Jerusalem by Nebuchadnezzar.”