
Полная версия
Hair Breadth Escapes
They took us into a large building resembling a barrack, which stood on the shore, and having forced us to kneel, bound us with cords of the thickness of one’s finger. Over these they lapped thinner ones, which gave us great pain. The Japanese are perfect masters of this art, and we were excellent specimens of their skill. We had about us just the same number of ropes and knots, and were tied in precisely the same parts of our bodies. Cords ran round our breasts and necks, our elbows nearly touched each other behind our backs, and our hands were tied fast together. A long rope was fastened to us, one end of which a Japanese held, and on the least intimation of flight, had only to pull it, and our elbows were painfully pressed together, whilst the ropes around our necks were so tightly drawn, that we were nearly choked. But as if this was not enough, they bound our legs together above the knees and ancles, and then making slip-knots in the ends of some ropes, they put them over our necks, and tied them to the rafters of the building, pulling them so tight that we could not stir. They then searched our pockets, and having taken from them every thing they could find, very coolly lit their pipes and sat down to smoke. Whilst they were binding us, the chief came in, and taking his station in front of us, made a speech, during which he frequently pointed to his mouth, with the intention probably of intimating to us, that at present they had no intention of starving us. In this pitiful and agonizing position we remained for an hour, not knowing what was to be our fate. When I saw them put the ropes over the rafters, I concluded, of course, that their intention was to hang us, and never have I so despised death as I did in that moment; my only wish was, that they would finish the murderous work as soon as possible. But the Japanese, it seemed, had no idea, whatever, of taking such a step. Their sole design and object was to render futile any attempt at escape on our part. After a while they unbound our ancles, loosened the ropes about our knees, and leading us out of the building, conducted us through some cultivated fields into a wood. We were so tightly and skilfully bound that a boy ten years of age might have conducted us in perfect safety, but these anxious and careful people did not think so, for each of us had an especial watchman who held the rope, and an armed soldier to walk by his side. From a hill we saw our vessel for the last time, and with bleeding hearts, bid it and our native land, a long farewell.
IIWe walked along in single file, and had proceeded on our journey for about half an hour, when we heard the distant thunder of cannon, and concluded that our vessel must have attacked the fort. I was so tightly bound, especially about the neck, that my face became swollen, and I found that my breath was fast leaving me. I could scarcely swallow, and only with the greatest difficulty, articulate. We repeatedly begged our guards to loosen a little the cords which bound us, but the noise of the cannon had thrown them into such paroxysms of terror that they took no notice whatever of our entreaties, but kept looking back, and urging us to go on faster. Life, at this moment, appeared to me a most intolerable burden, and I made up my mind to get rid of it, by leaping into the next stream of water we came to. But this determination of mine, I found, was easier to be made than carried out, for whenever we passed over a stream of the smallest size even, our suspicious guards held us tightly by the arms. At last, unable to proceed farther, I sank exhausted and senseless to the ground. When I recovered, I found that blood had flowed from my mouth and nostrils, and that I was sprinkled with water. For the first time, the natives now listened to our entreaties, and loosening our bonds, greatly relieved us, enabling us to proceed on our way with renewed strength.
After walking for about three hours longer, we arrived at a little village, which is situated on the shores of the strait separating Kumachir from the island of Jesso. Here we were led into a house, and rice bread offered us, but as our appetites were entirely gone, they took us into another room, and made us lie down near the walls, so that none of us could communicate with the others. The ropes by which we had been led along, they tied to iron spikes, which were driven into the floor, and they drew off our boots, and again tied our legs as before. When our guards had thus disposed of us to their entire satisfaction, they seated themselves in the middle of the apartment, round a pan of coals, and began to drink tea and smoke tobacco. One would imagine that men might rest in peace even among lions, if they were bound as we were, but the Japanese did not seem to consider themselves safe even now, for they carefully examined our bonds every quarter of an hour or so.
Letters were very often brought to the captain of our guards, which he read attentively, and then communicated their contents to his companions. They conversed, however, in such a low tone of voice, that we saw very well they feared our hearing what they said, though on that subject they might have made themselves perfectly easy, for we did not understand a single word of the Japanese language. Towards midnight they made preparations for departure. A wide board was brought in, to the four corners of which ropes had been attached; through these ropes a pole was put, by means of which they raised it from the ground. They now laid me on the board, and carried me away, which made us fully believe that they were going to separate us, and that we now saw each other for the last time. We, therefore, took leave of each other like dying men, our eyes filled with tears. The farewell of the sailors, which they sobbed aloud, cut me to the heart, for I felt that my imprudence was the cause of all their misery. I was carried to the shore, and laid on a mat in a large boat, and to my joy and surprise they brought down my comrades, one after the other, and laid them near to me. This was so unexpected, and so gratifying, that for a moment I almost forgot my sufferings. They then covered me and my companions with moss, and an armed guard having taken his seat by the side of each of us, they pushed off from the shore. During our journey by water that night, the Japanese kept perfectly quiet. They spoke not a word, and turned a deaf ear to all our lamentations and complaints.
At the break of day we arrived at a little village on the coast of Jesso, where they placed us in several smaller boats, which they drew along the shore by means of ropes. From time to time they offered us rice-broth, and roasted fish, and if any of us wanted to eat, they put the food into his mouth by means of slender sticks, which, in Japan, are used instead of forks.
The good people who had bound us in such an unmerciful manner, from a fear only that we would escape from them, or commit suicide, now showed themselves to be any thing but cruel, for they were even, careful to brush the flies from us with green bushes, which otherwise would have plagued us sadly. After they had carried us along the coast in this manner, for the space of two days, the boats were dragged upon the land, and shoved along by the aid of a large number of people, without either we or our guards being obliged to leave them. They pulled us through thickets and woods, and at last we found ourselves on the top of a high hill. We could not conceive what possible object the Japanese could have in drawing across the land, with so much trouble, boats of no inconsiderable size. We concluded, at last, that they must have seen our vessel, and feared lest they should lose their prize. But the solution of the riddle was soon apparent, for when they had got the boats up to the top of the hill, they allowed them to slide down the other side by the force of their own gravity, and then launched them on a small stream, which, after having navigated for two days, we left in order to continue our journey by land. They loosened the bands from our legs, and having drawn on our boots, asked us whether we would walk or be carried in litters, by which name they designated boards, some four feet in length, fastened to ropes, by which they were borne along. We chose to walk, and accordingly the chief formed the procession. First walked two of the natives, side by side, with red staves in their hands, who pointed out the way. After them came three soldiers, and then myself. On one side of me walked a soldier, and on the other a servant, who, with a green bush, brushed the flies from me. After me walked a guard, who held the rope that bound me, and then followed people bearing my litter. In the same manner, Moor, Chleb Nikow, and the sailors, were led along, and the procession closed with soldiers and a crowd of servants, who carried the baggage and provisions. Each one of the latter had fastened to his girdle a small wooden tablet, marked so as to designate to which of us he was attached, and what was his duty. During the whole of the journey, the Japanese preserved the same order, and the day was spent in the following manner: At dawn we prepared to start, breakfasted, and set out on our march. At the villages through which we passed, we generally stopped to rest, to drink tea, and smoke tobacco. At noon we dined. An hour after dinner, we started again, and two or three hours before sunset halted for the night, generally in some village, or where a garrison lay. Immediately on our arrival, we were led to the chief’s dwelling, and seated on benches, until that magnate reviewed and mustered us. We were then taken to a house appropriated to us, and bound fast to iron clamps. Afterwards they pulled off our boots, and washed our feet with salt and water. We ate regularly three times a day; in the morning, at noon, and in the evening. Our food varied very little, consisting of rice-broth, instead of bread, with salted radishes, instead of salt, a mess of greens, balls of pastry, or roasted fish. Sometimes we received mushroom soup, and a hard boiled egg. The food was not measured out to us, but each one was at liberty to eat as much as he pleased. Our drink was generally bad tea, without sugar, and sometimes, though rarely, beer. In this manner we were taken to our place of destination, which was as yet unknown to us.
By degrees they loosened the ropes, which had been put round our necks, and when, after a time, a man of higher rank took the command of our party, he permitted our hands to be untied, so that we could feed ourselves. Only when we were carried across some strait or river, did they bind us so unmercifully tight, and this did not happen often, nor last long. Our conductors were very careful of us, and carried their caution and watchfulness so far, that for a long time they would not suffer us to approach the shore. However, as we pleaded hard to be allowed to do so, because we could walk so much easier on the wet sand, they at last gave a reluctant consent, taking care to keep between us and the water, even where they were obliged to wade in it. When, also, they allowed us to smoke pipes, they held them with both hands, or fastened to the mouth-pieces wooden balls of the size of hen’s eggs, for they seemed to imagine that if we were not restrained, we would choke ourselves with them. We laughed heartily at this proceeding, and made them understand, by signs, that it was much easier to strangle ourselves with these balls than with pipe-stems. At this they laughed too, but told us that they had most positive orders to prevent us in every possible way from committing suicide. They were so very anxious about our health, that they watched us from the tops of our heads to the soles of our feet, carried us across the smallest brooks or puddles, and asked us every morning how we felt.
On the eighth of August, we arrived at Khakodade, a large town, which they told us was to be our abode for the present. An immense multitude came forth to meet us. The road was lined on both sides with spectators, but they behaved themselves very soberly, none of them betraying in their looks, as I saw to my satisfaction, either hatred, scorn, or malicious pleasure; still less did they attempt to annoy us with either mockery or outrage. After we had passed through the town gates, and a long and very narrow street, we turned into a by-lane, and saw on a high piece of ground before us, which was surrounded by an earthen wall and thick-set hedge, and guarded by armed soldiers, a building which was, perhaps, to be our prison during life.
As soon as we entered we were mustered by an officer, according to the instructions given him by the captain of our guards, and then led farther into the court, where we saw a large, dark shed, in which stood cages made of strong bars of wood, and resembling bird-cages in every thing but size. After the Japanese had taken counsel among themselves for some time, as to how they should dispose of us, they led me along a passage, and forced me to go into one of the little apartments, which was partitioned off by means of wooden posts. I looked around for my companions, and judge of my horror, when I found that they had vanished. After the guards had taken off my bonds, and also, taken off my boots, they fastened the door of my cage, without saying a word, and left me to myself. The thought that I was separated from my comrades, overcame me, and I threw myself on the ground in despair.
IIII had lain there, almost unconscious, for some time, when I perceived a man at the window, who, by signs, invited me to approach him. As I did so, he handed me through the grating, a couple of little sweet cakes, and signified to me that I was to eat them quickly, without letting any one see me do so, for if that was to happen it might be all the worse for him. Although at this moment I felt a positive aversion towards all kinds of food, yet with a great exertion, I gulped them both down, because I did not wish either to anger or injure him. He now left me, with a pleased countenance, promising to provide me in future, with the same kind of food. I thanked him as well as I was able, and wondered not a little, that a man, who to judge from his appearance, was of the lowest rank in life, should possess so much goodness of heart, as to resolve on comforting a stranger, at his own peril. Pretty soon they brought me food, but as I had not the least appetite, I sent it back untouched, as I did again in the evening.
One object now wholly occupied my thoughts, and that was my escape from imprisonment. With this view I examined my cage very carefully. It was six feet long, about as broad, and some eight feet high. Tolerably thick beams separated it from the passage, and in the wall were a couple of windows, having on the outside, a strong wooden grating, and within, paper curtains which could be rolled up or let down. From one of these windows you looked out on a wall about two feet distant, but the other commanded a beautiful view of mountains, fields, and the sea. All the furniture which the apartment could boast of, was a little bench, so small that one could hardly lie down on it, and some mats spread out on the floor.
I was thoroughly convinced that with the aid of an ordinary knife, it would be very easy to cut through the wooden grating of the window, and that in a dark night, I could, with very little difficulty, find my way into the court-yard and over the wall. But then, where was the knife to come from, when they had not trusted us with even a needle? And suppose that I was lucky enough to escape, whither could I turn my steps? The fear too of aggravating the already hard lot of my companions, turned aside any ideas which I might have entertained of attempting a flight. Moreover, our guards were not by any means remiss in their duties. During the whole night, I heard very plainly, people walking round the walls, and striking the hours by means of a couple of dry sticks. My attendants too came very often into the entry with a light, in order to see what I was doing. Before night set in, they brought me a thick cotton covering, and a night-gown, wide and wadded, but which smelt so badly, as it was old and dirty, that I threw it aside into one corner of my cage.
On the following morning, whilst every thing was yet still, I heard, to my great joy, some Russian words very plainly pronounced. I sprang up from the bench on which I was lying, and going to the window, which looked out on the next building, heard midshipman Moor in conversation with one of the sailors. Most fervently did I thank God for this unexpected discovery, for I now knew that my companions not only were under the same roof, but were not imprisoned in separate cells, and had, therefore, opportunity for comforting each other, and making the time appear shorter. After several days, during which the tedious and solitary life I led had well nigh driven me to despair, there walked into my cell a Japanese officer, whom I took to be of some rank and importance. After lamenting that they had thus far been obliged to confine me by myself, he agreeably surprised me by asking which of the sailors I would like to have as a companion? I replied that they were all equally dear to me, and that I wished to have them all with me in turns; he immediately gave orders to have my wish attended to. I asked him if the Japanese intended to treat us always in this manner?
“No,” answered he; “in future you will all live together, and after a while be sent home.”
“Will this soon happen?” I asked.
“Not so very soon,” replied he, shortly, and left without further explanations.
Men who find themselves in a situation like ours, catch up every word, and meditate on it closely. Had he said “soon,” I would have regarded his words as a mere attempt at consolation; but now I believed him, and grew more contented. Hardly was this officer gone, when one of the sailors was brought to me. The man was not a little astonished to see what a pleasant apartment I had, and feasted his eyes on the objects he saw from my window. My prison seemed a paradise compared to the cells in which he and the rest had been put. These cells, it was true, were built like mine, but far more narrow and penable, and they stood one on the other in a kind of shed, so that there was a free passage all round them. Instead of a door, they had an opening so low that you had to creep through it. No friendly ray of light ever penetrated to them, and they were surrounded by gloom and darkness.
The conversation I held with the sailor invigorated, in some degree, the sorrow I felt, and I now ate the food that was brought to me for the first time since our arrival at Khakodade. Our food now was worse by far than when we were on our way to the town. They gave us by turns, rice-broth, warm water, with grated radishes, but no herbs, finely cut leeks, boiled beans, salted cucumbers, a soup with balls of meal, made from beans and spoiled fish. Our drink was generally warm water; sometimes, but seldom, they gave us poor tea, without sugar. When we complained of this wretched fare to one of the officers of the guard, he promised us meat, butter, and milk, but excused himself afterwards, when we reminded him of his promise, by jocosely telling us that the cows were still at pasture. When, in order to accomplish our purpose in another manner, we feigned illness, he asked us, in a sympathizing manner, what the Russians did when they were sick? and what they ate?
“All that the physician prescribes,” answered I; “most commonly chicken broth.”
Immediately he demanded of us a detailed account of how chicken broth was prepared, and when we gave it, he wrote it down on a piece of paper. But it seemed as if this were done merely from curiosity or derision, for the chicken broth was never mentioned afterwards. Once he treated us to beer, and in return wished to see us perform a Russian dance. When I remarked to him that no one could compel us to dance, in such a situation as ours, he said, composedly:
“That’s true; a Japanese, in such a case, would neither dance nor sing.”
As I could not obtain any materials for writing, I invented, in order to note daily occurrences, a diary of a peculiar kind. If any thing pleasant occurred, I tied a knot in a white thread, which I pulled out of my shirt. When any thing unpleasant happened to us, I tied a knot in a black silken thread, from my cravat. If any thing note-worthy took place, either pleasant or the reverse, I tied together the ends of a green thread, which I drew from the lining of my uniform. From time to time I reckoned over these knots, and recalled to my mind the circumstances they were intended to denote.
On the tenth of August, word was brought to us that the commander-in-chief of the town wished to see us, and that at noon we were to be presented to him. Accordingly, at the appointed time, they took us singly from our cages, bound ropes round our bodies, and led us by them, under a strong escort, through a long and wide street, which ran through the town and was filled with people, to a castle surrounded by an earthen wall, at the gates of which stood a numerous guard. Having taken us into the court-yard, they made us take our seats on benches and mats, and treated us to good tea, sugar, and tobacco. We might have sat there about an hour, when a voice was heard calling, “Captain Khovorin!” which was the way the Japanese pronounced my name. Two soldiers, who stood by my side, immediately led me through a door, which was hastily closed behind me, into a large hall, through the paper curtains of which came a dim light. On the walls of this apartment hung irons, with which to fetter criminals, cords, and other instruments of punishment, which made me conclude that I was in a chamber devoted to the torture. In the middle of the hall, sat the commander-in-chief, on a kind of raised platform. He was surrounded by several officers and scribes, each of whom had before him his paper and inkstand, and at his side a dagger and huge sabre. After the other prisoners had been led in, a most tedious and insignificantly minute examination was commenced, concerning our names and ages, our parents, and places of birth; also as to the Russian Empire, its power on land and sea, the ship we arrived in, and the object of our journey. The answers we deemed advisable to give, were, as well as the interpreter could understand them and translate them into Japanese, noted down with the greatest exactness.
At last the commander-in-chief asked, with particular emphasis, if the religion of Russia had not been lately changed, as an ambassador who had formerly been in Japan, had worn a long cue, and hair thickly powdered, whilst we had it cut short. When we told him that in our country, the style of wearing the hair had nothing whatever to do with religion, the Japanese laughed in a contemptuous manner, and wondered not a little, that we had no fixed laws on so important a subject. As it was now nearly dark, we were led back to our cages.
Afterwards, we were several more times taken into this hall, where the same questions were put to us, though in a different form, that they might entrap us. They compared the answers we now gave, with those formerly given, and on the slightest difference appearing, made the most diffuse inquiries about it. Finally, on the twenty-seventh of September, they took us from Khakodale to Matsmai, the capital of the island, which is situated on the southern coast, where we were immediately immured in a strongly fortified building, which stood on a hill.
IVAt the first look which we took of our quarters, we thought that we had seen the sun for the last time, for although without, the day was clear and bright, yet within almost total darkness reigned.
Imagine a four cornered shed, five and twenty paces long, fifteen wide, and some twelve feet high, three sides of which were walled up without the smallest opening, and the fourth covered with a strong wooden grating made of bars placed about four inches from each other. In the grating was a door and little gate, but both securely bolted. In the middle of the shed stood a couple of cages, likewise made of wooden bars, and separated from each other and the wall, by narrow passages. One of these cages was six feet square and ten high; the other was of the same heighth and breadth, but only eight feet high. In the latter were the sailors, and in the former, Moor, Chleb Nikow, and I. The entrance to each of them was so narrow that one was obliged to creep through it. The door was made of thick beams and fastened by means of a strong iron bolt, over which was a little opening through which they put our food, when they gave it to us. The wall of each cage, which was opposite that of the other, was made of boards, so that we could not see the sailors nor they us. Outside of the grating which formed one side of the shed, was a sentry box, in which two soldiers kept a continual watch. They could see us all, and did not take their eyes off us for a single moment.