bannerbanner
Суматоха
Суматохаполная версия
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
14 из 19

Еще несколько дней, и пусть он катится обратно к своей Каролине. Но внезапная тяжесть в груди не давала ей облегченно вздохнуть.

Рейн не собиралась говорить, что не может продолжать игру и притворяться, иначе ей пришлось бы признаться в любви к нему.

– Ты же не хочешь вовлекать в эту историю свою дочь, – наконец сказала она.

– Сэм уже знает, что мы с тобой встречаемся.

– Знать и видеть – разные вещи. Детям не нравится постоянно видеть своих родителей с новыми партнерами.

– Три женщины за прошедшие четыре года – это едва ли постоянная смена партнеров. К тому же она сама хотела бы с тобой познакомиться. Так мы закончим начатое, Рейн?

Она бы с превеликим удовольствием… но ведь он имеет в виду другое. Какая глупость. Она просто мучит себя. Еще несколько дней с ним, а потом много одиноких ночей.

– Полагаю, да.

– Спасибо, Рейн. Ты об этом не пожалеешь.

– Я уже жалею. Как мне сегодня одеться?

– Мы с Сэм часто катаемся на велосипеде перед обедом. У нас есть пара свободных колес, можешь поехать с нами.

– Значит, шорты?

– Прекрасно. И разумеется, платье или что-нибудь еще для обеда. Кстати, вещи, которые ты оставила, лежат в автомобиле. Пол ждет неподалеку, я вернусь через двадцать минут.

– Хорошо.

Разум твердил ей, она должна благодарить Мейсона за его нынешнюю сдержанность и предусмотрительность, но… Как бы ей хотелось, чтобы он разделся и встал с ней под душ.

Нет. Ни в коем случае.

Глава 15

– Кажется, мимо этого дерева мы проезжали десять минут назад, – пробормотала Рейн, крутя педали горного велосипеда.

Хайлендз был чрезвычайно уединенным местом, и, несмотря на все старания, она видела только верхушки труб, ворота да арки, никаких указателей и адресов, полная анонимность, казавшаяся Рейн смешной.

Парни из ее команды рассказывали, что несколько лет назад тут дотла сгорел дом, пожарные заблудились, не найдя указателей с адресами. Теперь Рейн понимала, как такое могло случиться. Даже сейчас, при ярком свете летнего вечера, она понятия не имела, где находится, а уж найти дом в темноте или спеша на пожар – вообще безнадежное дело.

Наконец Рейн заметила каменный столб, показавшийся знакомым.

– Я уже видела его. – Саманта объехала вокруг нее.

– Таких здесь штуки две. Большинство дорог сходятся, наверное, мы въехали в круг.

– Другими словами, ты не знаешь, где мы?

– Не точно… Некоторые дороги я знаю. Но я никогда не жила у бабушки столько времени, чтобы по-настоящему разобраться.

– У бабушки? Разве это не твой дом?

– Нет. У нас была квартира возле озера Вашингтон, а когда папа и мама развелись, он переехал сюда. Тут интереснее, чем жить в квартире.

Рядом затормозил Мейсон, который все это время пребывал в страшном напряжении.

– Вы обе лентяйки или не в форме?

– Он еще издевается над нами, – сказала Рейн, не глядя на него. – Что мы с ним сделаем?

– Победим его! – закричала Сэм, припадая к рулю, словно настоящий гонщик. – Вперед!

Мейсон рванул, а девочка осталась на месте и захохотала. Сделав круг, он вернулся к ним.

– Очень глупо, Сэм, хуже не придумаешь. Ты же не рассчитывала таким образом победить?

– Великолепно, – усмехнулась Рейн. – Поделись с дочерью, как нужно обманывать.

– Нет. Если она желает соревноваться, пусть делает все по правилам. – Сэм показала ему язык. – Даю тебе пять минут форы.

– Я не хочу никаких гонок, папа. Мы с Рейн просто едем и разговариваем.

– Ого. А я ведь пригласил вас на прогулку. Тогда вот что, леди. Пока вы тут заняты дружеской беседой, я намерен как следует поразмяться. Стойте здесь, чтобы я вас не потерял.

– Хорошо, – сказала Рейн.

Он помчался, крутя педали, а она невольно смотрела на его ягодицы, зная, что они не только выглядят твердыми, как скала.

– Где вы живете? – спросила девочка.

– В очень маленьком домике.

Рейн описала его, потом ответила на кучу вопросов о работе, семье, образовании, даже об искусстве. Сэм допрашивала ее, как Миранда, и Рейн не переставала удивляться, насколько они похожи. Но в отличие от тетушки Сэм просто удовлетворяла свое детское любопытство, гораздо приятнее разговаривать с ней, чем мериться силами с Мирандой.

Пока они мирно беседовали, вернулся Мейсон. Наверняка лишь затем, чтобы убедиться, что леди не потерялись, ибо, когда они втроем выбрались на широкую дорогу, он прибавил скорость и исчез за поворотом.

– Кажется, я знаю, где мы, – сказала вдруг Сэм. – Эта дорога ведет к Макмалленам. Наш дом там. – Она указала вправо.

Рейн ответила, пародируя дурное произношение гангстера из фильма:

– Ха, если мы прикончим твоего старика, ты сможешь привести нас обратно к заведению?

Саманта хихикнула и попробовала говорить тем же голосом, но не вышло:

– Думаю, что смогу.

Когда они скатились по небольшому холму, Рейн тоже начала узнавать местность: они на Олимпик-драйв, их дом впереди и слева. Они пронеслись через ворота, потом выехали на дорожку, затормозили перед львами, охранявшими вход, и прислонили велосипеды к передним лапам животных.

– Пить хочу, просто умираю, – простонала Сэм. – Пойдем на террасу.

– Может, нам лучше подождать твоего отца, вдруг придется выполнить миссию спасателей. Вдруг, ища нас, он заблудится навсегда, как «Летучий Голландец»?

– Кто-кто?

– «Летучий Голландец». Корабль-призрак, который блуждает по морям в поисках своей команды.

– Ничего себе. Ты веришь в призраков?

– Я верю в такую возможность, – уклончиво ответила Рейн. Это же дочь Мейсона. – Хотя сама я никогда их не видела.

– Папа говорит, что ничего такого не существует. Ни призраков, ни ведьм. Поэтому он страшно расстраивается из-за бабули и тети Ранди. – Она прикрыла рот ладошкой. – Ой, папа не любит, когда я говорю про это. Семейная тайна.

– Мне уже известно, что они ведьмы, хотя я не понимаю, что в этом ужасного.

– Я тоже не понимаю. – Сэм направилась к двери. – Принесу чего-нибудь попить, возьму у повара.

У повара. Какая большая разница между детством Сэм и ее собственным, подумала Рейн.

Мейсон явился минут через пятнадцать. К тому времени Сэм принесла из кухни три бутылки минеральной воды, и они с Рейн, сидя на ступеньках, изображали нестерпимую скуку.

– Некоторые люди такие медлительные, – заявила Сэм, глядя в небо.

– Сегодня вы уже второй раз обвели меня вокруг пальца, – ответил Мейсон. Прислонив велосипед к боку льва, он подошел, чтобы сесть рядом, и Сэм подала ему бутылку воды. – Я исколесил там всю местность, пока сообразил, что меня просто выкинули за борт. – Он сделал большой глоток. – По-моему, одна из вас дурно влияет на другую, только еще не понял, кто на кого.

– Потому что мы обе не столь плохи, как ты, папочка, вот тебе и трудно сравнить хорошее с хорошим.

Он потянулся, чтобы в шутку стукнуть дочь за такие слова.

Мейсон укатался до пота, и когда наклонился к Рейн, ее обдало приятно острым мужским запахом. Один раз она уже чувствовала этот запах, лежа с Мейсоном в его постели.

Тело сразу отозвалось, проявив готовность заняться сексом.

Рейн не вникала в шутки, которыми обменивались дочь с отцом, она боролась с собой, чтобы избавиться от возбуждения, и эта задача была бы намного легче, не сиди Мейсон рядом. И только когда он встал, поинтересовавшись, не пойти ли им обедать, Рейн удалось стряхнуть наваждение и вернуться к реальности.

Она долго простояла в душе под холодной водой, затем торопливо вытерлась и надела зеленовато-голубой костюм, самый стильный из всего, что она выбрала на деньги Мейсона.

Отлично. Мысль о деньгах и холодный душ помогли ей вернуть самообладание: она на работе, все остальное лишнее.

Мейсон ожидал ее в холле, и когда Рейн появилась, одобрительно кивнул.

– Ты выглядишь очень прохладной и свежей. – Он прикоснулся к ее руке. – Замерзла? Ты в порядке?

– Мне было жарко после поездки, и я приняла холодный душ.

– Понимаю. Я сделал то же самое. Улыбку, пожалуйста. Мы готовы.


Потягивая белое вино, Тиш наблюдала за тем, как сын выдвигает стул для своей подруги. Впервые она разрешила себе думать о Рейн Хобарт именно так. Что-то наконец заставило ее допустить это, по крайней мере сегодня.

Борьба у них, видимо, уже прекратилась. Мейсон и Рейн беседовали, все снова вернулось на круги своя, даже в присутствии Саманты.

Нельзя сказать, что они вели себя неосмотрительно, но для чего им еще один свидетель и возможный доносчик? Особенно такой наивный и болтливый, как Саманта.

Правда, нельзя отправить ребенка спать без ужина, к тому же это ничего бы не дало. Поэтому девочка осталась, болтала со скоростью тысяча слов в минуту и одновременно тыкала пальцем во что-то положенное Рейн на стол.

– Бабуля, ты можешь это сделать?

Тиш увидела двенадцать бумажных спичек, из которых было сделано четыре квадрата.

– О, – воскликнула она, – я любила такие вещи в детстве. Что мы должны сделать?

– Превратить четыре квадрата в три, – ответила Рейн. – Но вы можете переместить лишь три спички.

– По-моему, это не очень сложно. – Тиш уставилась на стол, перебирая в уме варианты, и через несколько секунд радостно сообщила: – Вот. Один, два, три.

– Ого, – произнесла Рейн. – А как насчет этого?

Оторвав еще четыре спички, она сделала из шестнадцати штук пять квадратов, причем два из них были совмещены.

– Теперь нужно передвинуть две спички, чтобы вышло четыре равных квадрата.

На этот раз Тиш не могла сообразить в уме и начала двигать спички на столе.

– Не вижу никакого решения. Миранда, Мейсон, идите на помощь.

Те присоединились к группе, и скоро все семейство перекладывало спички, как будто решение глупой задачи могло открыть им тайны Вселенной. Они добродушно спорили, исправляли ошибки, словно в те времена, когда Миранда с Мейсоном были детьми и приносили такие головоломки, чтобы испытать друг друга.

Тиш нравилось, что Рейн с немного ошеломленным выражением наблюдает за ними. Минут через пятнадцать она сказала:

– Вы очень упрямые люди?

– Мейсон упрямый, – ответила Миранда. – А я только для самообороны.

– Ладно, мы сдаемся, – объявила Сэм, замахав на отца и тетю, которые возвращали спичку в исходное положение. – Не думаю, что вы можете это сделать, как Рейн.

– Я люблю пари, – сказала та.

– Я готова…

Мейсон положил руку на плечо дочери:

– Малыш, она же знает, как решить задачу, иначе бы не затеяла игру.

– Разумеется. А как еще девочка могла бы заработать карманные деньги? – Рейн с усмешкой положила руку на фигуру. – Итак. Глядите. Раз, два.

Пять квадратов превратились в четыре.

– Покажи еще раз, – . попросила Сэм, и Рейн повторила.

– Очень ловко, мисс Хобарт, – сказала Тиш. – Вы сами это придумали?

– Увы. Но благодарю за веру в мои способности. Мейсон был прав, когда предупреждал Саманту насчет пари.

Когда я училась в Клермонте, мы любили развлекаться подобными играми.

– Сделай еще что-нибудь, – попросила Саманта.

– Ну, запас у меня невелик. Плавание не оставляло мне времени на… расширение образования. Но если у твоего папы есть в кармане десять пенни, то я могу показать кое-что.

Мейсон редко имел при себе наличность, особенно мелочь. Однако Миранда предложила ей леденцы из вазы, положенные для Саманты, и все занялись посадкой десяти деревьев в пять рядов по четыре в каждом.

Тиш помнила загадку со школьных времен, поэтому оставила других забавляться, а сама, воспользовавшись перерывом, направилась к сервировочному столику.

Миранда подошла к ней, и они вместе наблюдали за играющими.

– Рейн хорошо держится с Сэм, – тихо сказала Миранда. – Намного естественнее, чем Каро на Пасху.

– Она стала бы превосходной нянькой.

– Вероятно. Но Мейсон скорее увидел бы в ней мачеху.

– Ты пытаешься меня расстроить, дорогая? – нахмурилась Тиш.

– Нет. Взгляни на него.

Мейсон склонился над столом, трудясь над загадкой.

– И что?

– Надень очки, – посоветовала Миранда.

Тиш не понадобилось долго всматриваться в лицо сына, чтобы увидеть его совершенно зачарованный взгляд, обращенный на Рейн и Саманту. Так мужчины часто смотрят на мать своих детей.

Или на потенциальную мать.

– О, – сказала Тиш. – Это нехорошо. Совсем плохо. А дальше пошло еще хуже.

Мало того, что Саманта с Мейсоном подлизывались к мисс Хобарт во время обеда, но и потом, когда зашел разговор о планах на следующий вечер, Мейсон согласился, что они с Сэм приедут к ней играть в бейсбол.

Никуда не годится, подумала Тиш,

В еще большее замешательство ее привела внучка, которая вдруг начала восторгаться Рейн.

Она красивая. Она веселая. Она здорово катается на велосипеде. Она знает такие потрясающие загадки. Она рассмешила папу.

А последним ударом был вопрос:

– Ты думаешь, папа собирается на ней жениться?

– О Боже, надеюсь, что нет, – ответила Тиш.

– Она тебе не нравится? – удивилась Сэм, застав ее врасплох.

Тиш настолько была занята чувствами Мейсона по отношению к мисс Хобарт, что о своих чувствах не думала.

Нет, девушка ей нравилась. Правда, иногда она могла потрясти каким-нибудь замечанием или действием, но в общем-то она приятная. К тому же при ней Мейсон становился более мягким, каким не был уже много лет. Но это совсем не то, что она хотела бы сказать девочке.

– Я недостаточно знаю Рейн, чтобы любить или не любить ее. Намерения твоего отца мне тоже неизвестны. – Тиш укрыла внучку одеялом. – Честно говоря, Сэм, я думаю, он выиграл бы материально, женившись на Каролине. У них намного больше общего. Мисс Хобарт молода, симпатична, твоему отцу нравится проводить с ней время, но она вряд ли ему подходит. Саманта, ты не должна обсуждать подруг своего отца с другими.

– А почему нет? – Сэм начала прыгать в кровати.

– Ну подумай сама, дорогая. Если бы ты была мисс Хобарт, ты хотела бы узнать, что твой отец встречался с Каролиной?

– Нет.

– А если бы ты была Каролиной и уехала в командировку, тебе бы доставило удовольствие, что твой друг виделся с кем-то в твое отсутствие, даже если это не было серьезно?

– Нет, – ответила Сэм, хмурясь. – А разве папа не скажет ей? Я думаю, он не должен лгать насчет этого.

Тиш снова укрыла ее одеялом.

– Конечно, твой отец скажет ей, что сочтет нужным, но не твое дело говорить об этом. Ты можешь быть осторожной, да? Это означает хранить чужие секреты.

– Я попробую. – Саманта раза два перевернула подушку, чтобы та легла, как ей хотелось. – Но… бабуля?

– Да, милая?

– Каролина мне нравится меньше, чем Рейн.

– Она не так умело обращается с детьми, как мисс Хобарт, но все изменится к лучшему, когда она к тебе привыкнет. С ней твой отец станет намного счастливее, а это важно для всех нас. Теперь спокойной ночи, дорогая. Увидимся утром.

– Спокойной ночи, бабуля. Я люблю тебя. Тиш поцеловала ее в прохладный лоб.

– Я тоже люблю тебя, моя милая.

Да, ей необходимо поговорить с Мейсоном наедине.


В салоне «ягуара» потрескивали электрические разряды, хотя это не имело никакого отношения к британским автомобильным проводам.

Мейсон знал причину. Он хотел Рейн, несмотря на все свои решения, обещания и добрые намерения. Он хотел ее.

Чисто физическое желание еще острее напомнило ему, как замечательно погрузиться в ее сладостное тепло. Он хотел этого опять.

Но не просто секса. А секса с Рейн.

Более того, он мог это получить. Немного усилий, приятный разговор – и она в его постели. А дальше полный восторг.

Проблема лишь в том, что после она возненавидит его, поэтому нужно держать брюки застегнутыми и не прикасаться к ней. Он не хочет, чтобы она его возненавидела.

Мейсон сосредоточился на дороге, привез Рейн домой как джентльмен и по-джентльменски донес ее рюкзак до двери.

– Видишь, было не так уж плохо. – Кому он говорил, ей или себе»?

– Да. Саманта – прекрасный ребенок. Я хорошо провела время.

– По-моему, ты впервые так говоришь с тех пор, как мы стали встречаться.

– Правда? – Рейн задумалась. – Нет. Я говорила то же самое про танцевальный вечер.

– Ты права, говорила. Но мне казалось, твое впечатление было испорчено тем, что случилось после.

Отвернувшись, Рейн вставила ключ в замочную скважину. Поворот, легкий толчок, и дверь открылась.

– В общем-то ничего плохого не случилось. Наоборот, все было… потрясающе.

– Потрясающе, – с удовольствием повторил Мейсон.

– Да… – Она кивнула и посмотрела ему в глаза. – А это плохо. Для нас обоих.

Мейсону нечего было возразить, поэтому он молчал, , в который уже раз упрекая себя за случившееся.

– Игра завтра в шесть, – предупредила Рейн. – Мы начинаем так рано из-за детей.

– Мы с Самантой будем здесь в пять тридцать.

– Хорошо. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи. – Ему пришлось делать выбор: поцеловать ее как обычно или для безопасности просто уйти.

Но Мейсон не принадлежал к числу тех, кто думает о безопасности.

Он прикоснулся к губам Рейн. Она не сопротивлялась, и он попробовал снова, задержавшись намного дольше.

Когда Мейсон напомнил себе, что надо бы отстраниться, взгляд у Рейн чудесно потеплел, она даже слегка улыбнулась.

– Ты прав. Это не так уж плохо.

Взяв у него рюкзак, она вошла в дом и спокойно закрыла перед его носом дверь.

Мейсон шел к «ягуару» как удовлетворенный мужчина. Сексуально разочарованный и тем не менее удовлетворенный.

Но эти чувства быстро испарились, когда он увидел в гостиной мать, посмотревшую па него так, как смотрела на восьмилетнего мальчика, а потом на студента колледжа: «Ты меня разочаровал».

Наливая в бокал порцию скотча, Мейсон напомнил себе, что находится под действием любовного зелья, поэтому шлепнулся на диван напротив матери и спросил:

– Что?

Тиш сделала пару стежков и вытянула шелковую нить:

– Я ничего не сказала.

– Не разыгрывай скромность, мама, ты готова взорваться. В чем дело?

– Ты преувеличиваешь. Я просто думала о сегодняшнем вечере. Саманта хорошо отнеслась к мисс Хобарт. Приняла ее.

– Это было взаимно. Рейн тоже считает ее очень милой девочкой.

– Ты доволен?

– Конечно.

– И действительно собираешься взять дочь на бейсбол?

– Софтбол. Да, собираюсь.

– Ты думаешь, это разумно?

– Играть в софтбол? Мама, я знаю, что это не поло или стрельба из лука, но, держу пари, Сэм переживет.

– Ты намеренно изображаешь из себя тупицу. Я говорю не об игре . в софтбол, а о том, что ты намерен делать со своим временным безумным увлечением.

– Временным? – удивился Мейсон.

– Нехорошо, когда девочка видит отношения, которые строятся на такой хлипкой основе. Она уже видела слишком много людей, которые входили в ее жизнь и быстро исчезали.

– Между прочим, не из-за меня.

– Я понимаю. Виновата Элизабет, которая тащит в дом мужчин, но это моя точка зрения. Ты всегда был надежен, Саманта на тебя рассчитывает, ты знакомишь ее с мисс Хобарт, наверняка зная, что она уйдет, как только вернется Каролина…

– Она вернется?

– Конечно, у тебя нет выбора. На прошлой неделе наше финансовое положение стало еще хуже. Ты сам говорил, что деньги Викершемов – последняя возможность вернуть «Александр индастриз» к жизни. Ты готовил брак с Каролиной в течение нескольких месяцев и не можешь все бросить.

– Ты права, мама.

– Слава Богу! Спасибо, – обрадовалась Тиш. – Было бы очень несправедливо, если бы Саманта начала думать о мисс Хобарт как о потенциальной мачехе, хотя ничего подобного никогда не произойдет.

– Ты, кажется, слишком уверена. Напрасно. Она дважды моргнула, совершенно потрясенная.

– Мейсон…

– Во-первых, при всем уважении к тебе должен сказать, что именно я, а не ты решаю, кому может быть моя дочь представлена, и Рейн, вероятно, лучший пример разумной женщины, которую моя дочь встретила за прошедшие несколько лет. Во-вторых, пора называть Рейн по имени, в-третьих, это не просто игра, а очень серьезно.

– Ты думаешь так лишь потому, что… – Тиш остановила себя.

– Потому что?.. – Мейсон перестал дышать, ожидая признания.

– Потому что вами руководят гормоны. Вы перепутали секс с любовью.

Мейсон разочарованно фыркнул:

– Я избегаю подобных ошибок уже много лет. Элизабет отучила меня навсегда. – Он поставил тяжелый хрустальный стакан на стол красного дерева. – Сейчас я озабочен лишь тем, как бы побыстрее организовать свадьбу.

– Свадьбу? Господи, Мейсон, вы знакомы всего неделю!

– Десять дней, но это не имеет значения. – «Убивать, так убивать», – подумал он. – С первой же минуты нашей встречи с Рейн я понял, что хочу, чтобы она всегда была рядом. Всю жизнь.

– Боже мой! – Тиш подскочила, словно он плеснул ей на колени горячий кофе. – Мейсон, дорогой, пожалуйста, скажи мне, что ты еще не сделал ей предложение.

– Еще нет. Но собираюсь.

– Не делай, продержись несколько дней, обдумай все как следует.

Ага, они с Мирандой хотят сделать отворот.

– Я уже подумал.

– Тогда подожди ради меня. Если ты и на следующей неделе еще не откажешься от мысли жениться на ней, я лично буду готовить свадьбу. Одна неделя! Обещай.

Мейсон глядел на мать с таким выражением, будто прикидывал, смогут ли они с Рейн пережить целую неделю, затем кивнул.

– Хорошо, мама. Только предупреждаю. Из-за этого у тебя останется меньше времени на подготовку к свадьбе, поскольку я не буду по твоей просьбе делать ей предложение сейчас, но и не стану ждать ни одного лишнего дня, чтобы жениться на ней.

– Спасибо, дорогой. – Тиш почти выбежала за дверь и направилась к лестнице.

– Спокойной ночи, – пробормотал Мейсон и, когда стук каблуков в холле затих, поднял стакан: – За семью со всеми ее причудами. Вечер удался. Рейн простила его, мать с Мирандой наверняка сейчас обсуждают, как приготовить отворот.

Пусть себе попытаются.


Миранда стояла у окна, пытаясь выдумать повод, чтоб пойти в гараж. Она занималась этим уже второй день.

У Пола горел свет, значит, он работает над диссертацией. Может, найти в библиотеке книгу и отнести ему? Мысль неплохая, еще бы знать тему. К сожалению, Миранда понятия не имела, ибо последние шесть лет думала только о себе.

– Брось, – громко сказала она, – ты давно проворонила свой шанс, еще до того, как Тодди прыгнул в машину.

В дверь постучали, и прежде чем Миранда успела ответить, на пороге возникла Тиш.

– Прости, дорогая, но ситуация критическая. – Мать заперла за собой дверь. – Нам просто необходимо сделать отворот.

– Знаю, но…

– Нет, мы должны приготовить его немедленно, потому что Мейсон собирается на ней жениться.

– О! – Миранда осела на кровать. – Он сказал тебе? Когда?

– Сейчас. Я вырвала у него обещание подождать неделю, однако я не доверяю его обещанию, потому что он находится под действием приворота. Кажется, наша микстура намного . сильнее, чем я ожидала.

– В Книге сказано, что приворот непредсказуем и очень эффективен, – напомнила ей Миранда.

– Знаю, дорогая, но это нелепо. В будущем, когда мы станем использовать приворот, все надо делать с большой осторожностью, а теперь нам придется как следует потрудиться. И немедленно.

– Луна не в той фазе. Может ничего не получиться. «

– Тогда повторим завтра, послезавтра, не отступимся, пока не выйдет. Должны же мы хотя бы попытаться, иначе все обернется настоящим семейным бедствием. Где «Книга теней»?

– В святилище.

– Тогда одевайся, дорогая. До полуночи только час. Тиш удалилась.

Миранда была не готова отнять счастье, которое видела в глазах брата. По крайней мере для начала она хотела бы выяснить кое-что важное. Но раз Мейсон стоит на пороге непоправимого, времени для анализа нет. Оставалось только верить, что они с матерью были правы, что Мейсон и Каролина должны принадлежать друг другу и что действие любовной микстуры надо срочно нейтрализовать.

Через сорок пять минут, еще не приведя мысли в порядок, она подошла к матери в узкой лощине за розарием, где они собирались начертить круг. Инструменты были приготовлены: свечи, палочка, морская соль.

Миранда нарисовала палочкой на земле круг, отгораживая священное место от мирской жизни, установила свечи: белую, дух Воздуха, – на востоке, оранжевую, дух Огня, – на юге, синюю, дух Воды, – на западе, и зеленую, дух Земли, – на севере.

Наконец колдуньи сошлись в центре и развели огонь в жаровне, чтобы попросить богиню любви придать им силы и взять под свою защиту. Тиш бросила в огонь разные травы. Рута откроет глаза на совершенные ошибки, лаванда избавит от прежних мыслей и привязанностей. Воздух наполнился ароматом трав и кедрового дыма.

Тиш разложила на плоском камне орудия ритуального действия и открытую на нужной странице «Книгу теней».

На страницу:
14 из 19