
Полная версия
Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение
VIII. Чжунъ-цю. – Чжунъ-цю въ переводѣ значитъ: средній осенній мѣсяцъ, соотвѣтствующій сентябрскому новолунію. Восьмой мѣсяцъ въ день полнолунія бываетъ самый круглый и ясный – по причинъ чистоты въ атмосферѣ, почему въ простомъ народѣ издревле вошло въ обычай въ вечеру 15-го числа ставить въ жертву лунѣ плоды и овощи. Въ этотъ день друзья и родственники взаимно поздравляютъ другъ друга съ праздникомъ и посылаютъ въ подарокъ вино съ плодами, между которыми первое мѣсто занимаютъ сдобные, начиненые сахарнымъ пескомъ круглые хлѣбцы, называемые юе бинъ, что значитъ "лунные хлѣбцы". И старые и молодые всѣхъ сословій проводятъ сей вечеръ подъ открытымъ небомъ въ саду или на дворѣ за полными столами съ виномъ и плодами, и уже довольно поздно расходятся; а дѣти съ самаго вечера до разсвѣта гуляютъ и играютъ. Этотъ праздникъ въ народѣ болѣе извѣстенъ подъ названіемъ: пятнадцатое число восьмой луны, и наравнѣ съ пятымъ числомъ пятаго мѣсяца есть праздникъ народный, въ который-торгъ хотя во весь день не прекращается, но мастеровые и работники работаютъ только до полудня. И къ сему празднику стараются очищать долговые счеты за прошедшіе четыре мѣсяца, т. е. за майскую треть; а долги за сентябрскую треть очищаютъ къ новому году; посему новый годъ, пятое число пятаго мѣся ца и 15-е число восьмаго мѣсяца носятъ общее названіе трехъ праздниковъ, по-китайски санъ-цзѣ; а собственно послѣднія два слова значатъ: "три колѣнца." Это въ прямомъ смыслѣ суть три общенародные праздника, въ которые въ каждомъ домѣ совершаютъ поклоненіе домашнимъ божествамъ; потому-что въ Китаѣ нѣтъ общественнаго богослуженія, ни особливыхъ храмовъ для поклоненія. Не смѣю объяснять произхожденія послѣднихъ двухъ праздниковъ по моимъ мнѣніямъ: но, по видимому, въ пятомъ мѣсяцъ празднуютъ окончаніе весеннихъ работъ, а въ восьмомъ уборку плодовъ и хлѣба.
IX. Чунъ-янъ. – Во время династіи Хань (около временъ Р. X.) нѣкто Хэ-чанъ сказалъ пріятелю своему Цуань-цзинъ: "Въ девятое число девятаго мѣсяца случится несчастіе въ твоемъ домѣ. Вели домашнимъ сшить мѣшокъ, наполнить его съѣстнымъ, взойди на возвышенное мѣсто и тамъ откушай вина съ кризантіею….. Симъ-образомъ можетъ избѣгнуть несчастія." Съ сего случая ввели въ обыкновеніе, чтобы въ девятый день девятаго мѣсяца съ пищею и питіемъ ходить на возвышенныя мѣста и тамъ веселитъся съ друзьями. Самъ государь часто слѣдуетъ этому обычаю. Чунъянъ собственно называется чунъ-цзю, а въ простомъ народъ болѣе извѣстенъ подъ названіемъ дынь-гао, что значитъ, всходить на высоту." Нынѣ сіе обыкновеніе хотя сдѣлалось общимъ, но только между богатыми, которые имѣютъ способы провесть этотъ день на возвышенномъ мѣстѣ въ саду или въ полѣ; но въ народъ торгъ и работы продолжаются, какъ и въ обыкновенные дни.
X. Ла-бпа. – Неизвѣстно, съ котораго времени и по какому случаю вошло въ обыкновеніе въ 8 день 12-го мѣсяца варить густую кашицу изъ смѣси разныхъ крупъ, Фасолей и сухихъ плодовъ съ медомъ. Эта кашица отъ – слова – въ – слово называется ла бпа-чжу. Хошаны въ этотъ день совершаютъ священные ходы, варятъ помянутую кашицу и разносятъ ее по домамъ вкладчиковъ, отъ помощи которыхъ имѣютъ пропитаніе. Это также не есть народный праздникъ, а частное обыкновеніе, вѣроятно отъ фоистовъ заимствованное.
XI. Цзы цзао. – Цзи цзао значитъ жертвоприношеніе (божеству) Цзао. Жертву сію приносятъ ввечеру въ 23е число 12-го мѣсяца. Простой народъ вѣритъ, что Цзао отходитъ въ сей день отъ земли къ Небу (Богу), чтобы донесть ему о добрыхъ и злыхъ дѣяніяхъ человѣческихъ цѣлаго года. Еще почитаютъ Цзао божествомъ печекъ подъ названіемъ Цзао-шень: почему въ сей день во всѣхъ гостинницахъ, лавкахъ и домахъ не готовятъ кушанья, а починиваютъ печки. И это есть только обыкновеніе, для котораго ни торгъ, ни работы не прекращаются. Въ древности почитали Цзао-шень божествомъ многочадства, и въ жертву ему приносили дикихъ козъ.
XII. Чу-си. – Чу-си значитъ послѣдній вечеръ, а собственно есть предпослѣдняя ночь, въ которую съ сумерекъ до разсвѣта не спятъ, а веселятся и пьютъ, что называется стереженіемъ года. Предъ симъ вечеромъ въ каждомъ домѣ на воротахъ налѣпляютъ разныя картинки, а на дверныхъ и воротныхъ вереяхъ разныя надписи на красной бумагѣ и разныя фигуры вырѣзанныя изъ красной же бумаги, такъ что улицы дѣлаются пестрыми. Сверхъ сего пускаютъ (сожигаютъ) ракеты. Около полуночи отворяютъ ворота и снова пускаютъ ракеты. Это есть предпразднество новаго года. Къ послѣднему дню предъ новымъ годомъ стараются очистить какъ долги за прошлую треть, такъ и недоимки за прежнія двѣ трети: почему у нѣкоторыхъ вмѣсто веселія, послѣдніе дни предъ новымъ годомъ до самой полуночи на первое число проходятъ въ величайшихъ хлопотахъ и ссорахъ.
XXII. Правила учтивости
Китайскія церемоніи, называемыя у насъ формами учтивости, по своей странности вошли въ Европѣ даже въ пословицы и поговорки; но, правду сказать, мы твердимъ только однѣ слова, а сущность дѣла мало знаемъ. Это произошло отъ того, что Европейскіе путешественники писали о разныхъ Китайскихъ обрядахъ, большею частію въ смѣшномъ видѣ и въ своихъ издѣвочныхъ описаніяхъ иное еще преувеличивали. Но если будемъ смотрѣть на физіогномію Китайцевъ и на ихъ движенія со вниманіемъ и безъ предубѣжденія; то ничего страннаго неувидимъ. Невѣрность взгляда много зависитъ отъ того, что мы наиболѣе судимъ о иностранномъ по сравненію съ своимъ, которое обыкновенно по привычкѣ кажется намъ естественнѣе, и ближе къ человѣку, нежели къ обезьянѣ.
Въ Европейскихъ государствахъ извѣстные учтивые пріемы, употребляемые при свиданіяхъ, вводятся обыкновеніями, и со временемъ измѣняются, или совершенно замѣняются новыми. Однѣ только свиданія между военными чинами по должности имѣютъ предписанный образъ дѣйствій. Въ Китаѣ напротивъ формы свиданія вообще для всѣхъ сословій предписаны Правительствомъ, и включены въ число законныхъ постановленій, неизмѣняемыхъ въ продолженіе цѣлой династіи. Таковы формы относительно встрѣчъ, пріема и провожанія. Онѣ единообразны по существу, но измѣняются въ оттѣнкахъ по отношенію къ достоинству и чину гостя и хозяина, по отношенію къ сословіямъ, по отношенію къ обстоятельствамъ свиданія; и если что кажется нѣсколько сбивчивымъ, то это есть старшинство лѣвой стороны предъ правою. Китайцы почитаютъ лѣвую сторону старшею въ отношеніи къ востоку, который составляетъ главную страну свѣта, и начало четырехъ годовыхъ временъ – весну. Для сего храмы, дворцы и главныя зданія въ домахъ лицевою стороною обращены на югъ; входъ во внутренность главнаго зданія дѣлается въ центрѣ лицевой стороны, а гостинный диванъ ставится въ пріемномъ залѣ у сѣверной стѣны прямо противъ входа. При свиданіи нѣсколькихъ лицъ одни, по самому расположенію зданія, должны быть на восточной, другіе на западной сторонѣ. Первенствующее лице, напр. истуканы въ храмахъ, Государь въ тронной и проч. всегда занимаютъ средину, имѣя лице обращенное на полдень. Симъ образомъ лѣвая сторона всегда означаетъ восточную, а востокъ – лѣвую сторону; правая сторона на оборотъ. Это объясненіе довольно понятно.
Церемоніальныя постановленія, касательно взаимнаго свиданія, имѣютъ четыре главныя подраздѣленія, которыя состоятъ:
а) Въ обрядахъ свиданіи между Пекинскими и заграничными Князьями.
Церемоніалы свиданія между Князьями имѣютъ измѣненіе соотвѣтственно отношенію одного лица къ другому по степени достоинства. Пекинскій Князь при свиданіи съ монгольскимъ Княземъ, равнымъ ему по степени, удерживаетъ старшинство предъ нимъ. Когда Монгольскій Князь 1 степени посѣщаетъ Пекинскаго 1-й же степени, то послѣдній встрѣчаетъ его у крыльца (предъ гостиннымъ заломъ) и занявъ лѣвую сторону входитъ съ нимъ въ залъ среднею дверью. Хозяинъ становится лицемъ къ западу[67], а гость лицемъ къ востоку, дѣлаютъ другъ другу два колѣнопреклоненія съ шестью до земли поклонами, и потомъ садятся. Чиновники сопровождающіе гостя, выстроившись у крыльца предъ заломъ, дѣлаютъ два колѣнопреклоненія съ шестью до земли поклонами, и, вошедъ въ залъ западною дверью, садятся позади гостя. Подаютъ чай. Гость, принявъ чашку, кланяется; хозяинъ отвѣтствуетъ только учтивымъ подчиваніемъ. Послѣ чаю сопровождающіе чиновники идутъ къ двернымъ колоннамъ, и сдѣлавъ поклонъ выходятъ изъ зала. Гость, вставъ cъ мѣста, дѣлаетъ колѣнопреклоненіе съ тремя поклонами; хозяинъ тѣмъ же отвѣтствуетъ гостю, и провожаетъ его съ крыльца до земли (т. е. до того же мѣста, на которомъ встрѣтилъ его), а чиновники его штата провожаютъ гостя за большія ворота – Пекинскій Князь 1-й степени принимая заграничнаго Князя 2-й степени не сходитъ съ крыльца. Гость, по входѣ въ залъ, дѣлаетъ два колѣнопреклоненія съ шестью до земли поклонами, а хозяинъ отвѣтствуетъ ему половиною. – Гость при прощаніи кланяется съ колѣнопреклоненіемъ; хозяинъ отвѣтствуетъ однимъ колѣнопреклоненіемъ безъ поклоновъ., Остальное сходствуетъ съ высшимъ. – При свиданіи съ заграничнымъ Княземъ 3-й степени встрѣчаетъ его въ залѣ, вставъ съ мѣста. Гость входитъ въ залъ западною дверью и дѣлаетъ два колѣнопреклоненія съ шестью до земли поклонами. Хозяинъ принимаетъ его учтивость стоя, приподнявъ сложенныя руки противъ лица, Князь садится по срединѣ, а гость на западной сторонѣ бокомъ къ нему. Гость, прощаясь, кланяется съ колѣнопреклоненіемъ; хозяинъ какъ и прежде стоя принимаетъ учтивость его, и прощается въ залѣ. Остальное сходствуетъ съ высшимъ. При свиданіи съ заграничнымъ Княземъ 4 и 5-й степ. чиновники его штата вводятъ князей въ залъ, гдѣ они дѣлаютъ два колѣнопреклоненія съ шестью земными поклонами. Хозяинъ сидя принимаетъ ихъ учтивость, приподнявъ сложенныя руки. При прощаніи гость кланяется съ колѣнопреклоненіемъ; а хозяинъ по прежнему сидя принимаетъ его учтивость. Остальное сходствуетъ съ высшимъ. – Пекинскій Князь 2-й степ. при свиданіи съ заграничнымъ Княземъ 1-й степени встрѣчаетъ его въ большихъ воротахъ; на крыльцо всходятъ хозяинъ восточною, а гость западною стороною. При прощаніи кланяются другъ другу съ однимъ колѣнопреклоненіемъ при поклонѣ. Остальное сходствуетъ съ церемоніаломъ Князя 1-й степ. При свиданіи съ заграничнымъ княземъ 2-й степени поступаетъ по церемоніалу свиданія Князей го ст. Пекинскаго и заграничнаго. Вообще при свиданіи Пекинскихъ Князей съ заграничными первые имѣютъ старшинство предъ послѣдними одною степенью, и эти старшинства составляютъ оттѣнку разности въ пріемахъ. Князья высшихъ пяти степеней въ каждомъ изъ пяти Знаменъ, послѣ новаго года одинъ разъ угощаютъ заграничныхъ Князей столомъ. При семъ пирѣ каждому заграничному Князю 1, 2, 3, 4 и 5-й ст., также каждому царскому зятю особливый столъ, изъ Тайцзи и Табунановъ каждымъ двумъ особливый столъ, а изъ чиновниковъ ихъ каждымъ десяти особливый столъ. На каждые два стола употребляется одинъ барашекъ, на три стола одинъ кувшинъ вина; сверхъ сего три большіе барана. Хозяиномъ пиршества бываетъ одинъ Князь 1 или 2-й степени. Прочіе Князья высшихъ пяти степеней въ семъ Знамени сопиршествуютъ. Столъ хозяина лицемъ къ западу; столъ гостей лицемъ къ востоку, а всѣ нѣсколько къ сѣверу. Сопровождающіе чиновники угощаются подъ кровельнымъ свѣсомъ (на крыльцѣ), или на возвышеніи подъ открытымъ небомъ.
б) Въ обрядахъ представленія къ старшимъ чиновникамъ въ столицѣ.
Церемоніалъ свиданія между чиновниками по должности раздѣляется:
1) На представленіе офицеровъ къ своимъ Князьямъ въ столицѣ.
Въ столицѣ Начальникъ дивизіи и прочіе офицеры до ротнаго начальника, при поздравленіи Князя III степ. въ своемъ Знамени въ день его рожденія и новый годъ, дѣлаютъ предъ нимъ два колѣнопреклоненія съ шестью до земли поклонами; при поздравленіи Князя 2-й ст. въ день его рожденія и въ новый годъ чиновники его штата дѣлаютъ два колѣнопреклоненія съ шестью до земли поклонами, а предъ Княземъ 3-й ст. одно колѣнопреклоненіе съ тремя земными поклонами. Все это дѣлается по возгласамъ церемонійместера при играніи музыки.
2) На представленіе подчиненныхъ чиновниковъ къ своимъ начальникамъ въ столицѣ.
Въ столицѣ во всѣхъ Присутственныхъ мѣстахъ подчиненный, являясь въ первый разъ къ должности, приходитъ въ парадномъ одѣяніи. Одинъ изъ низшихъ чиновниковъ подводить его къ залу и подаетъ билетъ съ прописаніемъ должности и имени[68]. По входѣ въ залъ онъ подходитъ къ старшему Члену сидящему за столомъ., и дѣлаетъ предъ нимъ три поклона въ поясъ; старшій членъ, вставъ съ мѣста, тѣмъ же ему отвѣчаетъ. Послѣ сего представлявшійся уходитъ. Если же подчиненный дѣлаетъ посѣщеніе старшему члену, то выходитъ изъ носилокъ или сходитъ съ лошади[69] за большими воротами, подаетъ билетъ съ своимъ именемъ, и получивъ приглашеніе входитъ во дворъ, Старшій встрѣчаетъ его у крыльца и проситъ войти въ залъ. Младшій по входѣ въ залъ дѣлаетъ три поклона въ поясъ, и потомъ оба занимаютъ мѣста: старшій на лѣвой сторонѣ лицемъ къ западу, а младшій на правой – линемъ къ сѣверовостоку. Младшій садясь кланяется старшему въ поясъ. При подачѣ чая опять поклонъ въ поясъ. По окончаніи переговора младшій дѣлаетъ три поклона въ поясъ и выходитъ. Старшій на каждый поклонъ тѣмъ же отвѣтствуетъ, и провожаетъ его за вторые вороты. Младшій по выходѣ за большія ворота, нѣсколько поодаль садится въ носилки или на верховую лошадь. Если же младшій докладываетъ о дѣлѣ въ Присутственномъ мѣстѣ, то старшій сидитъ, а младшій стоитъ предъ нимъ, не преклоняя колѣна. Если случится много дѣлъ, то младшій разстилаетъ на полу подушку и садится.
3) На представленіе офицеровъ къ своимъ начальникамъ въ столицѣ.
Знаменные,[70] начиная съ Полковника и выше, доносятъ о дѣлахъ Дивизіонному начальнику или его помощнику въ канцеляріи стоя на ногахъ, прочіе офицеры, начиная съ ротнаго начальника, доносятъ съ преклоненіемъ одного колѣна. – Низшіе офицеры доносятъ Полковнику приклоняя одно колѣно, а ротному начальнику стоя на ногахъ. Такимъ же образомъ поступаетъ офицеръ, докладывая о дѣлахъ старшему офицеру другаго Знамени. Предъ Князьями осьми долей,[71] если они управляютъ дѣлами въ Канцеляріи, офицеры отъ Полковника и ниже дѣлаютъ колѣнопреклоненіе. Такимъ же образомъ поступаютъ предъ ними гражданскіе чиновники низшихъ судебныхъ мѣстъ. Желтопоясные, служащіе въ Знаменахъ, докладываютъ дивизіоннымъ начальникамъ о дѣлахъ, стоя на ногахъ.
4) На представленіе низшихъ чиновниковъ къ начальникамъ въ губерніяхъ.
Въ губерніяхъ вообще подчиненный, представляясь начальнику въ первый разъ, подаетъ билетъ[72] съ прописаніемъ должности и имени; потомъ является въ Присутственное мѣсто въ парадномъ одѣяніи. Предсѣдатели[73] и Прокуроры представляясь къ Генералъ Губернатору (въ 3 кл.) пли Губернатору (въ 4 кл.), выходятъ изъ носилокъ за большими воротами, во внутренній дворъ входятъ восточною дверью вторыхъ воротъ. Генералъ-Губернаторъ или Губернаторъ встрѣчаетъ ихъ на дворѣ у щита и въ залъ идетъ впереди; предсѣдатель или Прокуроръ слѣдуетъ за нимъ; а по входѣ въ залъ дѣлаетъ три поклона въ поясъ. Хозяинъ садится по срединѣ, а Предсѣдатель или Прокуроръ садится на восточной сторонѣ бокомъ къ нему; а если проѣздомъ посѣщаютъ, то садятся лицемъ другъ къ другу. При подачѣ чая дѣлаютъ поклонъ въ поясъ, а при прощаніи дѣлаютъ три поклона въ поясъ. Хозяинъ отвѣтствуетъ имъ тѣмъ же и провожаетъ за церемоніальныя ворота. Предсѣдатель или Прокуроръ дѣлаетъ три поклона въ поясъ, и выждавъ пока хозяинъ войдетъ въ ворота, еще дѣлаетъ три поклона въ поясъ; потомъ выходитъ за большія ворота и садится въ носилки. На другой день Генералъ-Губернаторъ или Губернаторъ отвѣтствуетъ визитомъ съ малымъ билетомъ.[74] Ежели являются по казенному дѣлу, то бываютъ въ обыкновенномъ одѣяніи, подаютъ большой визитный билетъ, и послѣ трехъ поклоновъ въ поясъ занимаютъ мѣсто. Прочее по высшему церемоніалу. Ежели областный (въ 8 кл.) или окружный (управляющій) Правитель въ 9 кл. являются; то Генералъ-Губернаторъ или Губернаторъ не встрѣчаютъ и не провожаютъ. Прочее по высшему церемоніалу. Когда же они являются къ Предсѣдателямъ и Прокурорамъ, то Предсѣдатель встрѣчаетъ подъ свѣсомъ гостиннаго зала и провожаетъ также; а Прокуроръ встрѣчаетъ за внутренними воротами и провожаетъ также. Порядокъ сидѣнія въ залѣ есть слѣдующій: Областный Правитель и прочіе садятся на восточной сторонѣ лицемъ къ западу, а Предсѣдатель и Прокуроръ на югозападной сторонѣ, лицемъ къ сѣверовостоку.[75] Прочее по церемоніалу представленія къ Генералъ-Губернатору и Губернатору. Предсѣдатель и Прокуроръ отвѣтствуютъ визитомъ съ малымъ билетомъ. Прочіе гражданскіе чиновники въ губерніяхъ, представляясь къ Генералъ-Губернатору или Губернатору, по входъ въ залъ становятся лицемъ къ сѣверу, дѣлаютъ двукратное поклоненіе до земли, а при выходѣ три поклона въ поясъ. Генералъ-Губернаторъ и Губернаторъ стоя принимаютъ ихъ учтивость. Если Помощникъ областнаго Правителя (въ 9 кл.) представляется къ Предсѣдателю или Прокурору, то послѣдніе не выходятъ встрѣчать? Предсѣдатель провожаетъ ихъ съ крыльца до низу, а Прокуроръ до воротъ за щитомъ. Прочее по церемоніалу Областнаго Правителя. Областный Правитель встрѣчаетъ его заворотами за щитомъ и провожаетъ также. Далѣе церемоніалъ свиданія старшихъ съ младшими сходствуетъ; т. е. старшіе удерживаютъ первенство. Ежели пріѣзжаетъ новый Генералъ-Губернаторъ или Губернаторъ; то Предсѣдатели и Прокуроры посылаютъ служителей встрѣтить ихъ на границѣ. Правители областные, окружные и уѣздные (въ 11 кл.) лично встрѣчаютъ, когда тѣ проѣзжаютъ не далѣе пяти ли отъ ихъ мѣстопребыванія: а если далѣе, то не встрѣчаютъ. Если новый Предсѣдатель или Прокуроръ пріѣзжаютъ, то подчиненные чиновники такимъ же образомъ поступаютъ.
5) На представленіе военныхъ чиновниковъ къ своимъ начальникамъ въ губерніяхъ.
Военные чиновники, представляясь къ своему начальнику въ первый разъ, подаютъ билетъ съ прописаніемъ должности и имени и развертываютъ видъ на должность. Если Фу-цзянъ (въ 4 кл.) является къ Тьхи-ду (во 2 кл.), то сходитъ съ лошади за палисадными воротами (на улицѣ) получаетъ увольненіе отъ развертыванія вида, надѣваетъ паратное платье съ саблею при бедрѣ, входитъ восточными воротами, по входѣ въ залъ становится лицемъ къ сѣверу, сказываетъ свою должность и имя; по окончаніи сего дѣлаетъ три поклона въ поясъ. Тьхи-ду стоя на правой сторонѣ отвѣтствуетъ однимъ поклономъ и садится посреди зала, а Фу-цзянъ на сторонѣ. Послѣ чая прощается по прежнему тремя поклонами въ поясъ. Тьхи-ду провожаетъ его съ крыльца. Если запросто пріѣзжаетъ, то является только съ саблею при бедрѣ, подаетъ большой визитный билетъ, но освобождается отъ развертыванія вида на должность. Если онъ является къ Цзунъ-бинъ (въ 3 кл.) по своей инспекціи, то послѣдній встрѣчаетъ его на дворѣ у щита, а провожаетъ за щитъ. По окончаніи привѣтствія Фу-цзянъ садится на восточной сторонѣ лицемъ къ западу, а Цзунъ-бинъ на югозападной лицемъ къ сѣверовостоку. Прочее по церемоніалу представленія къ Тьхи-ду. Когда Цань-цзянъ (въ 5 кл.) и Ю-цзи (въ 6 кл.) являются къ Тьхи-ду, то въ залѣ дѣлаютъ одно колѣнопреклоненіе съ тремя земными поклонами; послѣ сего еще дѣлаютъ три поклона въ поясъ, и садятся. При прощаніи кланяются въ поясъ по прежнему. Тьхи-ду стоя отвѣтствуетъ поклономъ въ поясъ, но не провожаетъ. Прочее по церемоніалу Фу-цзянъ. Предъ начальникомъ своей инспекціи такимъ же образомъ поступаютъ: но предъ начальникомъ посторонней инспекціи поступаютъ какъ Фу-цзянъ предъ Тьхи-ду. Ду-сы (въ 1 кл.) и Шеу-бэй (въ 8 кл.) представляясь къ Тьхи-ду въ первый разъ развертываготъ видъ; становятся предъ нимъ на колѣна, лицемъ къ сѣверу; объявляютъ свою должность и имя; потомъ дѣлаютъ три земныхъ поклона. Если Тьхи-ду прикажетъ сѣсть, то садятся на полу на подушкѣ – лицемъ къ западу. Чаю не подаютъ. При прощаніи дѣлаютъ три поклона и выходятъ. Тьхи-ду не встаетъ. Когда являются по казенному дѣлу, то бываютъ въ обыкновенномъ одѣяніи съ саблею при бедрѣ, и не объявляютъ своей должности и имени. Прочее по церемоніалу. Представляясь къ Цзунъ-бинъ, садятся подлѣ на сторонѣ; подаютъ чай. Прочее по церемоніалу представленія прочихъ низшихъ офицеровъ къ Тьхи-ду и другимъ старшимъ офицерамъ. Офицеры маньчжускихъ Гарнизоновъ въ губерніяхъ являются къ старшимъ по церемоніалу для осьми Знаменъ въ Пекинъ.
6) На представленіе прочихъ чиновниковъ къ своимъ начальникамъ.
Чиновники и гражданскіе и военные, служащіе при Главноначальствующихъ путей водянаго сообщенія и хлѣбнаго сплава, оба (во 2 кл.) представляются къ старшимъ по церемоніалу подчиненныхъ чиновниковъ въ отношеніи къ ихъ начальникамъ. Пристава соляной развозки и соляные Прокуроры (оба въ 1 кл.) представляются къ Главному соляному приставу также, какъ Областные Правители къ Генералъ-Губернатору. Учители представляются къ Попечителю училищъ какъ къ Генералъ-Губернатору и Губернатору. Попечитель училищъ стоя принимаетъ ихъ учтивость.
7) На свиданіе гражданскихъ чиновниковъ взаимно не подчиненныхъ.
Тьхи-ду, посѣщая Генералъ-Губернатора, въѣзжаетъ во дворъ среднимъ проходомъ, и сходитъ съ лошади. Генералъ-Губернаторъ садится по срединѣ, а Тьхи-ду на сторонѣ. Когда Цзунъ-бинъ представляется къ Генералъ-Губернатору, то послѣдній встрѣчаетъ его на крыльцѣ[76], и провожаетъ также. Прочее по церемоніалу представленія Предсѣдателей и Прокуроровъ. Генералъ-Губернаторъ, отвѣтствуя ему визитомъ, выходитъ изъ носилокъ подъ кровельнымъ свѣсомъ. Цзунъ-бинъ встрѣчаетъ его за церемоніальными воротами, и провожаетъ также. Когда Генералъ-Губернаторъ осматриваетъ губернскія войска, то Цзунъ-бинъ поступаетъ по церемоніалу, какъ Предсѣдатели и Прокуроры въ первый разъ являются къ Генералъ-Губернатору. Предъ его прибытіемъ Цзунъ-бинъ выѣзжаетъ для встрѣчи за городъ, и на дорогѣ разбиваетъ ставку для подчиванія чаемъ. По прибытіи на учебное поле Цзунъ-бинъ ожидаетъ, какъ Генералъ-Губернаторъ сядетъ; потомъ, обратясь лицемъ къ сѣверу, дѣлаетъ ему донесеніе, а послѣ сего три поклона въ поясъ. Генералъ-Губернаторъ вставъ съ мѣста отвѣчаетъ ему поклономъ. Цзунъ-бинъ садится на сторонѣ[77]. По окончаніи дѣла Генералъ-Губернаторъ садится въ носилки. Цзунъ-бинъ провожаетъ его до того мѣста, гдѣ встрѣтилъ, и опять въ ставкѣ подчиваетъ чаемъ. Фу-цзянъ, представляясь къ Генералъ-Губернатору, сходитъ съ лошади за большими воротами, и входитъ въ залъ восточною дверью. Генералъ-Губернаторъ увольняетъ его отъ развертыванія вида на должность. При первомъ свиданіи Фу-цзянъ бываетъ въ парадномъ одѣяніи съ саблею при бедрѣ; при обыкновенномъ же представленіи только съ саблею, и всегда дѣлаетъ три поклона обратясь къ сѣверу; при прощаніи дѣлаетъ три поклона въ поясъ и выходитъ. При первомъ представленіи къ Губернатору онъ также увольняется отъ развертыванія вида; обрядъ донесенія исполняетъ въ залѣ, и послѣ сего дѣлаетъ три поклона въ поясъ. Губернаторъ провожаетъ его до воротъ у щита. Когда Цань-цзянъ, или Ю-цзи представляются къ Губернатору, то послѣдній встрѣчаетъ ихъ подъ кровельнымъ свѣсомъ и провожаетъ до сего же мѣста. Прочее сходствуетъ съ высшимъ. Низшіе офицеры представляются къ Генералъ-Губернатору и Губернатору по церемоніалу подчиненныхъ чиновниковъ.
8) На представленіе инородческихъ чиновниковъ къ китайскимъ начальникамъ.
Туркистанскіе Беки, Торготы и Тангуты изъ Цзинь-чуань, являясь къ мѣстнымъ китайскимъ Коммендантамъ въ Присутственное мѣсто въ 1 и 15-е числа каждаго мѣсяца, дѣлаютъ одно колѣнопреклоненіе, а при частномъ свиданіи по какимъ либо дѣламъ не дѣлаютъ сего.
9) На представленіе гражданскихъ чиновниковъ къ военнымъ начальникамъ.
Предсѣдатель, Прокуроръ и Приставъ соляной развозки представляясь къ Тьхи-ду выходятъ изъ носилокъ у церемоніальныхъ воротъ. Тьхи-ду встрѣчаетъ ихъ подъ кровельнымъ свѣсомъ и провожаетъ до тогожъ мѣста Онъ садится прямо, а тѣ на сторонѣ. Тьхи-ду, отвѣтствуя визитомъ сходитъ съ лошади у церемоніальныхъ воротъ, гдѣ и встрѣчаютъ его; провожаютъ до этого же мѣста. Областный Правитель и помощники его, представляясь къ Тьхи-ду, выходятъ изъ носилокъ или сходятъ съ лошадей за большими воротами и входятъ среднимъ проходомъ. Тьхи-ду встрѣчаетъ ихъ подъ кровельнымъ свѣсомъ, и провожаетъ до этого же мѣста. Въ залѣ садится онъ прямо, а тѣ на сторонѣ. Когда они представляются къ Цзунъ-бинъ, то выходятъ изъ носилокъ или сходятъ съ лошадей за вторыми воротами. Цзунъ-бинъ встрѣчаетъ ихъ на крыльцѣ и провожаетъ до этого же мѣста. Прочее сходствуетъ съ представленіемъ Предсѣдателей и Прокуроровъ къ Тьхи-ду. Окружные и уѣздные Правители, представляясь къ Тьхи-ду и Цзунъ-бинъ, выходятъ изъ носилокъ или сходятъ съ лошадей за большими воротами. Къ Тьхи-ду входятъ восточною дверью; ихъ не встрѣчаютъ и не провожаютъ; а Цзунъ-бинъ встрѣчаетъ ихъ подъ кровельнымъ свѣсомъ, и провожаетъ до этого же мѣста. Тьхи-ду и Цзунъ-бинъ садятся на старшемъ мѣстѣ, а тѣ на сторонѣ.
10) На представленіе гражданскихъ чиновниковъ къ постороннимъ высшимъ чиновникамъ.
Предсѣдатели, Прокуроры и другіе чиновники губерніи Чжи-ли представляются къ Главноначальствующимъ путей водянаго сообщенія и хлѣбнаго сплава по церемоніалу представленія къ Генералъ-Губернатору и Губернатору. Къ попечителю училищъ, если онъ 5-го класса и выше, такимъ же образомъ представляются Областные и независимые Окружные Правители, также Помощники Областнаго Правителя входятъ въ ворота среднимъ проходомъ и не докладываютъ о себѣ. Встрѣчаютъ ихъ за щитомъ, и провожаютъ до этого же мѣста. Прочее по церемоніалу представленія Предсѣдателей и Прокуроровъ къ Генералъ-Губернатору и Губернатору. попечитель училищъ отвѣтствуетъ визитомъ съ малымъ билетомъ. Окружные и уѣздные Правители совершаютъ обрядъ представленія въ залѣ. Попечитель училищъ, вставъ съ мѣста, отвѣтствуетъ имъ поклономъ въ поясъ, и провожаетъ ихъ до воротъ у щита. Прочее сходствуетъ съ представленіемъ къ начальнику губерніи. Низшіе гражданскіе чиновники представляются къ нему какъ къ начальнику губерніи. Предсѣдатели, Прокуроры и прочіе чиновники къ Главному соляному Приставу, и къ отправленному Государемъ чиновнику представляются какъ къ Попечителю училищъ, ежели онъ и выше 5 кл.