bannerbanner
Переводы
Переводыполная версия

Полная версия

Переводы

Язык: Русский
Год издания: 2008
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Голосит в лесную дичь,

То как пес он, то как лис он,

То как бес он, то как сыч.

То с пастушеской свирелью

Лесом бродит, как во сне,

То побед былых оружье

Следом возит на осле.

Всех жилье его пугает,

Годное для воронья,

И лицо – еще темнее

Темного его жилья.

Понадеялся спастися,

Мертвой душу откупить:

Стал с монахами поститься,

Воду пить, поклоны бить.

Но ни бденье, ни раденье

Не смогли ему помочь.

– Для чего же ножик точит

Ночь и день он, день и ночь?

– Очи выколоть он хочет,

Ночи хочет! Об кремень

Оттого и ножик точит

День и ночь он, ночь и день.

РАНЕНЫЙ БАРС

(Поэма)

Таял снег в горах суровых,

В долы оползни ползли.

Снежным оползням навстречу

Звери-туры в горы шли.


Шел за турами вожак их

С тихим криком: берегись!

Вволю нализавшись соли,

Стадо возвращалось ввысь.


Вот и крепости достигли.

Здесь, за каменным щитом,

Круторогому не страшен

Тот с ружьем и волк с клыком.


Но стрелку и горя мало —

Новою надеждой полн:

На утесе, глянь, оленье

Стадо взобралось на холм.


И сокрылось. Сном сокрылось!

Как бы не сокрыла даль

И последнего оленя

С самкою! Рази, пищаль!


Выстрелил! Но мимо пуля!

Не достала, быстрая!

Только шибче поскакали

Быстрые от выстрела!


Звери вскачь, охотник следом,

Крупный пот кропит песок.

Трижды обходил в обход их

И обскакивал в обскок,


Но как стаду вслед ни прядал,

Сотрясая холм и дол,

Ближе чем на трижды выстрел

К мчащимся не подошел.


Эх, кабы не на просторе,

А в ущелье их застиг!

Был бы праздник в горной келье

И на вертеле – шашлык!


Пир бы длился, дым бы стлался…

Созерцая гордый рог,

Здорово бы посмеялся

В бороду свою стрелок!


С горы на гору, и снова

Под гору, и снова ввысь.

Целый день гонялся тщетно —

Руки, ноги отнялись.


Голоден. Качает усталь.

Кости поскрипом скрипят.

Когтевидные цриапи

Ногу до крови когтят.


Пуще зверя изнемогши,

Точно сам он был олень,

Злу дивится, дню дивится,

Ну и зол, дивится, день!


А уж дню-то мало сроку.

Глянь на солнце: ввысь глядит,

Вниз идет. Уж скоро в долах

С волком волк заговорит.


Холм с холмом, тьма с тьмой смесится:

С горной мглой – долины мгла.

Скроет тура и оленя,

Скроет шкуру и рога.


“Матерь мощная! Царица

Векового рубежа,

Горной живности хозяйка,

Всей охоты госпожа,


Все охотники – сновидцы!

Род наш, испокон села,

Жив охотой был, охота ж

Вещим сном жива была:


Барс ли, страшен, орл ли, хищен,

Тур ли, спешен, хорь ли, мал, —

Что приснилось в сонной грезе —

То стрелок в руках держал.


Матерь вещая! Оленя

Мне явившая в крови,

Оживи того оленя,

Въяве, вживе мне яви!


Чтобы вырос мне воочью

Исполин с ветвистым лбом!

Чтобы снившееся ночью

Стало сбывшееся днем”.


Помоляся, стал Мтварели

Хлеб жевать – зубам гранит!

Вдоль по берегу ущелья

Вверх глядит, вперед глядит.


Островерхие там видит

Скалы статной вышины.

Можжевельником покрыты,

Папортом опущены.


С можжевеловой вершины

Мчит ручей хриплоголос,

Пеной моет – все ж не может

Дочиста отмыть утес.


Встал охотник, встал, как вкопан:

Вот оттуда-то, с высот,

Раздирающий, сердечный

Стон идет – то зверь зовет.


Погляди! На самой круче,

В яркой росписи пчелы,

На площадке барс могучий

Вытянулся вдоль скалы.


Лапу вытянул по гребню,

С лапы кровь течет в ручей,

И, с водой слиясь, несется,

В вечный сумрак пропастей.


Стонет он, как муж могучий

Под подошвою врага!

Стонет, как гора, что тучу

Сбрасывала – не смогла!


Стонет так, что скалы вторят,

Жилы стынут…

– Гей, не жди,

Бей, охотник! – “Нет! (охотник)

Бить не буду – не враги!


Он, как я, живет охотой,

Побратиму не злодей.

Пострадавшего собрата

Бить не буду – хоть убей!”


Но и зверь узнал Мтварели.

На трех лапах, кое-как,

Где вприхромку, где вприпрыжку,

Вот и снизился, земляк:


Смотрит в око человеку

Оком желтым, как смола,

И уж лапа на колено

Пострадавшая легла.


Осмотрел охотник рану,

Вытащил из-под когтей

Камень заостренным клювом

Беркута, царя ночей.


Снес обвал его сыпучий

На кремнистый перевал.

С той поры осколок злостный

Барса ждал да поджидал.


Пестрый несся, – злостный въелся.

Берегися, быстрогон!

Где пята земли не чует, —

Там и камень положён!


Выскоблил охотник рану,

(Лекарь резал, барс держал),

Пестротканным полосатым

Лоскутом перевязал.


Выздоравливай, приятель!

Не хворай теперь вовек!

Прянул барс, как сокол летом,

Горы-долы пересек.


Проводил стрелок глазами…

Подивились бы отцы!

Скоро лани станут львами,

Коли барс смирней овцы.


Тут – что было в жилах крови —

Вся прихлынула к лицу:

Легкий – робкий – быстрый – близкий

Зверя топот сквозь листву.


Глянул: широковетвистый,

Лоб подъемля, как венец…

Грянул выстрел – и в ущелье

Скатывается самец.


Еще эхо не успело

Прозвонить олений час —

Где олень скакал, спасаясь,

Мощный барс стоит, кичась.


Прорычал разок и скрылся,

Обвалив песчаный пласт.

Там, где барс стоял, красуясь,

Дикий тур бежит, лобаст.


Грянул выстрел – и с утеса

В бездну грохается тур.

Там, где тур свалился, – барс встал,

Пестрохвост и пестрошкур.


Перевязанною лапой

Тычет в грудь себя: “Признал?

Я-де тура и оленя

Под ружье твое пригнал!”


Не успел охотник молвить:

“Бог тебя благослови!” —

Нету барса. Только глыбы

Позади да впереди.


Тьма ложится, мрак крадется,

Путь далек, а враг незрим.

Не луне – вдове – бороться

С черным мороком ночным.


Где-то плачется лисица, —

Худо ей, – недобр ей час!

Други милые, примите

Времени седого сказ.

ИЗ ЕВРЕЙСКОЙ ПОЭЗИИ

ИЦХОК ЛЕЙБУШ ПЕРЕЦ

1851–1915

БИБЛЕЙСКИЙ МОТИВ

Крадется к городу впотьмах

Коварный враг.

Но страж на башенных зубцах

Заслышал шаг.


Берет трубу,

Трубит во всю мочь.

Проснулась ночь.

Все граждане – прочь

С постели! Не встал лишь мертвец в гробу.


И меч

Говорит

Всю ночь.


Бой в каждом дому,

У каждых ворот.


– За мать, за жену!

– За край, за народ!


За право и вольность – кровавый бой,

Бог весть – умрем или победим,

Но долг свой выполнил часовой,

И край склоняется перед ним.


Не спавшему – честь!

Подавшему весть,

Что воры в дому, —

Честь стражу тому!


Но вечный укор,

Но вечный позор,

Проклятье тому —

Кто час свой проспал

И край свой застал

В огне и в дыму!

СЕРДЦЕ

С сердцем чистым и горячим

Этот мальчик взрос.

У людей на это сердце

Непрерывный спрос.


За живой кусочек сердца,

Теплый, развесной,

Платят женщины – улыбкой,

Девушки – слезой,


Люд читательский – полушкой,

Богатей – грошом.

И растет поэту слава —

Сердце хорошо!


Так и шло, пока не вышло

Сердце, – ни крохи!

И пришлось поэту спешно

Прекратить стихи.

САНКИ

– О чем, ну, о чем, мой цветочек?

Не жаль тебе розовых щечек?

Не жаль – голубого глазка?

– Тоска!


– Прогоним! Пусть тетушку точит!

А мы – позабавимся! Хочешь,

На санках тебя прокачу?

– Хочу!


– Теплее закутайся, птичка!

На ручки надень рукавички

И носика не заморозь!

– Небось!


– Назад не гляди – сделай милость!

Уже не одна закружилась

Головка от быстрой езды!

– Следи!


– Конь голубя бьет в полете!

А ну как на повороте

Нас вывалит из саней?

– Скорей!


– Уже городские башни

Пропали. Тебе не страшно,

Что сгинул родимый дом?

– Вдвоем?


Конь шалый, ямщик неловкий.

Легко потерять головку

От эдакой быстроты!

– Есть – ты!


– Конь – сокол ширококрылый!

Все веки запорошило —

Где Запад и где Восток?

– Восторг!


– Откуда в степи пригорок?

А ну, как с горы да в прорубь —

Что скажешь в последний миг?

– Шутник!


– А вдруг на Москву – дорога?

В тот город, где счастья – много,

Где каждый растет большим?

– Спешим!


– Все стихло. Мороз не колет…

Умаялся колоколец.

Нас двое не спит в ночи…

– Молчи!

ГЕРШ ВЕБЕР

ДАНТЕ

Ты говоришь о Данта роке злобном

И о Мицкевича любившей мгле.

Как можешь говорить ты о подобном

Мне – горестнейшему на всей земле!


Ужели правды не подозреваешь

И так беды моей не видишь ты,

Что розы там с улыбкой собираешь,

Где кровь моя обрызгала шипы.

ТРОПЫ БЫТИЯ

На трудных тропах бытия

Мой спутник – молодость моя.


Бегут как дети по бокам

Ум с глупостью, в середке – сам.


А впереди – крылатый взмах:

Любовь на золотых крылах.


А этот шелест за спиной —

То поступь Вечности за мной.

Ф. КОРН

«О, кто бы нас направил…»

О, кто бы нас направил,

О, кто бы нам ответил?

Где край, который примет

Нас с нерожденным третьим?


Бредем и не находим

Для будущего яслей.

Где хлев, который впустит

Тебя со мной, меня с ним…


Уже девятый месяц

Груз у меня под сердцем,

Он скоро обернется

Ртом – ужасом разверстым.


Идем – который месяц —

Куда – не знаем сами.

Деревья по дорогам

Нам чудятся крестами.


Увы, одни деревья

Протягивают руки

Младенческому крику

И материнской муке.


Хоть листьями оденьте!

Хоть веточкой укройте!

Хоть щепочку на люльку!

Хоть досточку на койку!


Кто молится младенцу?

Кто матерь величает?

Мир моего младенца

Предательством встречает.


Любой ему Иуда

И крест ему сосновый

На каждом перекрестке

Заране уготован.


Все, все ему готово:

Путь, крест, венец, гробница

Под стражею – да негде

Ему на свет родиться.


О, счастлива Мария,

В сенном благоуханье

Подставившая Сына

Воловьему дыханью!


Бреду тяжелым шагом,

Раздавленная ношей,

Которую надежду

Стирая под подошвой?


Кто мающихся примет,

Двух, с третьим нежеланным?

На всей земле им нету

Земли обетованной.


Бдят воины с мечами

На всех путях и тропах —

– Кто вы? Куда – откуда?

Ложь! Подавайте пропуск!


Жгут очи, роют руки.

Рты ненавистью дышат.

– Вот истина! – Не видят.

– О, смилуйтесь! – Не слышат.


Все: обувь, косы, уши, мысли

С находчивостью злой

Обыскано. Но мало

Им, подавай утробу.


А ну, как это чрево,

По тропам каменистым

Влачимое, мессией

Взорвете – коммунистом?


Где край, который примет,

Очаг, который встретит,

Вертеп, который впустит

Нас – с нерожденным третьим?

СТИХИ НЕИЗВЕСТНЫХ ПОЭТОВ

ВОЛК И КОЗА

Отощав в густых лесах,

Вышел волк на снежный шлях,

И зубами волк —

Щелк!


Ишь, сугробы намело!

За сугробами – село.

С голоду и волк – лев.

Хлев.


По всем правилам подкоп.

Вмиг лазеечку прогреб,

К белым козам старый бес

Влез.


Так и светятся сквозь темь!

Было восемь – станет семь.

Волчий голод – козий гроб:

Сгреб.


Мчится, мчится через шлях

Серый с белою в зубах,

Предвкушает, седоус,

Вкус.


– Молода еще, Герр Вольф!

(Из-под морды – козья молвь.)

Одни косточки, небось!

Брось!


– Я до всяческой охоч!

– Я одна у мамы – дочь!

Почему из всех – меня?

Мя-я-я…


– Было время разбирать,

Кто там дочь, а кто там мать!

Завтра матушку сожру.

Р-р-р-у!


– Злоумышленник! Бандит!

Где же совесть? Где же стыд?

Опозорю! В суд подам!

– Ам!

МОЯ ПЕСНЯ И Я

Еще я молод! Молод! Но меня:

Моей щеки румяной, крови алой —

Моложе – песня красная моя!

И эта песня от меня сбежала


На жизни зов, на времени призыв.

О как я мог – от мысли холодею! —

Без песни – мог? Ведь только ею жив!

И как я мог не побежать за нею!


О как я мог среди кровавых сеч

За справедливость и людское право,

Как инвалид, свои шаги беречь

И на подмостках красоваться павой?


О песнь моя, зовущая на бой!

Багряная, как зарево пожарищ!

На каждой демонстрации с тобой

Шагаю – как с товарищем товарищ.


Да, ты нужна, как воздух и как злак.

Еще нужней – моя живая сила.

Я рядовым пришел под красный флаг

За песней, что меня опередила.

ПЛОТОГОН

В моей отчизне каждый

Багром и топором

Теперь работать волен,

Как я – своим пером.


Взгляни на плотогона!

Как бронзовый колосс

Стоит – расставив ноги!

Такой – доставит тес!


Работает шестом

Он – что скрипач смычком!


Когда в своем затворе

Сижу над словарем,

И бьюсь – и еле-еле

Уже вожу пером —


Я знаю: на реке

Есть те: с шестом в руке!


И если над строкою

Я слеп, и сох, и чах —

То лишь затем, чтоб пели

Меня – на всех плотах!

(ДИТЯ И СОБАКА)

Ребенок – великое счастье в доме,

Сокровище! Праздник! Звезда во мгле!

Ведь выжил твой сын, не зачах, не помер, —

Чего ж ты толкуешь о горе и зле?


– Ни денег, ни времени нет, соседка!

Унять его нужно, – а бьешь за плач,

Сказать ему нужно, – не дом, а клетка.

Играть ему нужно, – из тряпки – мяч.


Сокровище, да не по жизни нашей.

С утра до полуночи крик да рев,

Ему опостылела наша каша

С приправой из ругани и пинков.


Всё вместе: столовая, кухня, спальня.

Обои облуплены, шкаф опух,

Скамейка расслаблена, печь печальна.

В окно никогда не поет петух.


Восход ли, закат ли – все та же темень

Прорехи, и крохи, и смрад и пот —

Вот счастье, сужденное бедным семьям.

Все прочие радости – для господ!


Вот был бы ты песиком, на собачку

Охотников много меж праздных бар.

Забыл бы трущобу и маму-прачку…

Но нету купца на такой товар.

СТИХИ БЕЛОРУССКИХ ЕВРЕЕВ

ПЕСНЯ ПРО СОБАКУ И РЕБЕНКА

Тихо-смирно лежи в своей торбочке, пес,

Не скребись, не возись, мой щенок.

От кондукторских глаз спрячь и ушки и нос, —

Безбилетного дело – молчок.


Я продам тебя в городе господам

На хорошую жизнь, – сыть да гладь, —

Хоть и жалость, и горечь, и просто срам

Мне за деньги тебя продавать.


Блохи выведутся. Будешь чесан и мыт

– Позабудешь село и поля.

Поболит, поболит – а потом отболит,

Позабудешь ты скоро меня.


Облаченный в суконное пальтецо,

Отречешься от брата-пса.

Каковы богачи – таковы их псы:

Будешь нищего гнать с крыльца.


Позабудешь кличку свою – Буян,

Будешь зваться как барский сын.

Будет песик мой зваться как мальчуган,

А питаться – как господин.


Попрощаться – мне лапу подашь. Любя —

С расставанием поспешу.

А на деньги за проданного тебя

Башмаки куплю малышу.


Февраль 1941

МЕЛЬНИЦА

И снова над струей тяжелой

В зеленой ивовой тени

Та мельница, что в оны дни

Баллады для меня молола.


Молола демонов сердитых,

Гнездившихся в моей груди,

А ныне только шум воды

Промалывает запах жита.


Весна на Сороти. Отпетых

Буянов шайка топит пса.

О чем, скажи, твоя слеза

Над глубиною сельской Леты?


Но псу не хочется в могилу.

Смотри – как зелено кругом!

Пыль, сыплемая колесом,

Совсем глаза запорошила.


Стою на искрящейся травке,

Под небом, пахнущем землей.

У ветхой мельницы гнилой…

Зачем ребята топят шавку?


Бросается в речную заводь

Зеленая лесная мгла.

Но с дна дремучего – всплыла,

И долго ей придется плавать.


Ночами, назло человеку,

Здесь водят рыбы хоровод.

Мечтаю, юный сумасброд,

Что мельница смолола – реку…


Тот хлеб, который пекарь выпек,

Рожден из пыли водяной…

И, многое поняв, – домой

По раковинам от улиток.

ИЗ УКРАИНСКОЙ ПОЭЗИИ

ИВАН ФРАНКО

1856–1916

«Сыплет, сыплет, сыплет снег…»

Сыплет, сыплет, сыплет снег.

Над равниною бесплодной

Мириадами летят

Мотыльки зимы холодной.


Одноцветны, как тоска,

Холодны, как злая доля,

Засыпают все пути,

Всю красу лугов и поля.


Белый саван забытья,

Равнодушья, безучастья

Совладал с любым ростком

И с любой живою страстью.


Сыплет, сыплет, сыплет снег,

Все тяжеле нависает…

Молодой огонь в душе

Меркнет, глохнет, угасает.

ХРИСТОС И КРЕСТ

Среди поля у дороги

Стародавний крест стоит,

А на нем Христос распятый

Тоже с давних лет висит.


Время расшатало гвозди,

Долго ветер крест качал,

И Христос, вверху распятый,

С древа на землю упал.


Тотчас же трава степная,

Что росла вокруг креста,

В свежие свои объятья

Нежно приняла Христа.


Незабудка и фиалка,

Что синели меж травы,

Обвились венцом любовно

Вкруг Христовой головы.


На живом природы лоне,

Отдохнуть от ран и слез,

Меж цветочных благовоний

Мирно опочил Христос.


Но недолго почивал он,

Пустовал сосновый шест, —

Чьи-то руки Иисуса

Снова подняли на крест.


Но, как видно, не сыскали

Для Распятого гвоздей:

Ко кресту жгутом соломы

Был привязан Назарей.


Так ханжи и суеверы,

Видя с ужасом в глазах,

Как с гнилого древа смерти —

С алтарей, несущих страх,


Из церковных песнопений,

Из обмана, крови, слез, —

Словом, как с креста былого

Сходит на землю Христос.


И как, ставши человеком,

Человечностью своей

В царство света и свободы

Увлекает нас, людей, —


Все стараются над миром

Вознести опять Христа,

И хоть лжи соломой – снова

Пригвождают у креста.

ПИСЬМО ЛЮБВИ

Настанет день, давно-давно желанный:

Я вырвусь, чтобы встретиться с тобой,

Порву оковы фальши и обмана,

Наложенные низостью людской,

Порву все путы – будь они канаты!

Постыдного смиренья сброшу крест!

И докажу, что наше чувство – злато,

Которого и ржавчина не съест.


Настанет день, когда, смеясь и плача,

В твои объятья снова кинусь я,

И подтвердит мне поцелуй горячий,

Что ты – моя! что ты навек моя!

Моя – навек! Все исхищренья ада

Церковного нас не разделят вновь!

Где ваши узы, люди, где преграды?

Земных преград не ведает любовь!


Все путы, все тенёта, все оковы, —

Настанет миг, – любимая, порвем!

Отраву злого взгляда, злого слова

Из сердца выльем, и навек сотрем

Малейший след убийственных обид,

Которые, как черви, нас точили.

Пусть даже мысль о них не омрачит

Счастливцев – тенью вороновых крылий!


Настанет день, когда, подобно нам,

Сквозь вековечный мрак пробившись, люди

Пробудятся и, ветхий сбросив хлам,

Теснивший их, освобожденной грудью

Прижмутся к другу – друг и к брату – брат,

И расцелуются с любовью братской,

И станет страшной сказкой для ребят

Наш ветхий мир насилия и рабства.

«Отступились сердца от меня…»

Отступились сердца от меня!

Отвернулись друзья и родня!

Опустела живому земля…

Иль боятся те люди меня?


Лучше в дебрях бродить без тропы,

Чем отверженцем в сонме людей.

Почему среди этой толпы

Я один заклеймен, как злодей?


Одиноко брожу по земле,

Никому не желанен, не мил…

В целом мире не встретился мне,

Кто бы горе мое разделил.


Если б в слезы кровавые вновь

Мог я все свое горе излить,

Я бы выплакал всю свою кровь,

Чтоб с людьми ничего не делить.

«Не разлучай меня с горючей болью…»

Не разлучай меня с горючей болью,

Не покидай меня, о дума-мука

Над братским горем, над людским бездольем!


Рви сердце мне, о призрак бледнорукий!

Не дай заснуть в убийственном бесстрастьи —

Не отпускай меня, змея-гадюка!


Еще туман моих очей не застит —

Не дай забыться хоть на миг единый

Мечтой о собственном, презренном счастьи,


Пока вокруг рабы сгибают спины

И валятся, как стебли под косою,

И с колыбели вплоть до домовины


Живут с бедою, точно брат с сестрою.

Покамест жизнь победной колесницей

Проносится, смеясь над нищетою,


Покамест золотая небылица

Для миллионов – топленая хата,

Покамест слезы бороздят нам лица,


Покамест тружеников казематы

Глотают, и отчаявшимся стадом

Мрут с голоду бездомные ребята,


Покамест небо оскорбляет смрадом

Вместилища разврата и обмана,

Покамест идолы с бесстрастным взглядом


Тлетворным ядом отравляют раны

Народные, и на костях народных

Победу торжествуют Тамерланы, —


Не отпускай меня, о ртах голодных

Глухая дума! Лютыми клещами

Сжимай мне сердце, коли лечь на отдых


Задумаю! И днями и ночами

Тверди над ухом: “Ты им брат! Люби их!

Трудись для них словами и руками


Без сладких грез, без дум себялюбивых!”

На страницу:
5 из 5