bannerbanner
Агрессия
Агрессия

Полная версия

Агрессия

Жанр: мистика
Язык: Русский
Год издания: 2010
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 6

Мужчина с мрачной решимостью опрокинул себе в рот кружку с напитком. Обжигающая жидкость мгновенно достигла желудка. Кровь забурлила по жилам, заставляя почувствовать вкус к жизни.

– Когда подействует твое зелье, ведьма? – обратился он к женщине в красивом, но явно великоватом для нее шелковом платье.

– Скоро, Ринальдо, очень скоро. Наберись терпения и ты окажешься в другом мире, где будешь повелителем.

– Я же сказал, зови меня сир Ринальдо.

– Хорошо, сир Ринальдо, – ведьма склонилась в поклоне перед мужчиной средних лет. Жесткий волевой подбородок. Четко очерченные скулы, насмешливые губы и темные почти черные глаза этого человека, говорили о наличии упрямого и сильного характера. Его даже можно было назвать красивым, если бы не уродливый шрам пересекавший лицо и почти до кости разрубавший его левую щеку.

– Но чтобы достичь нашей цели, – продолжила женщина, – надо взять еще несколько замков. И прежде всего замок герцога. Там моя сестра. Ее хотят сжечь вместе с дочерью.

– Разве мы взяли недостаточно замков? – вспылил Ринальдо, швыряя кружкой в успевшую отскочить ведьму. – Я потерял слишком много людей. И не могу понять почему ты отправила в другой мир уже два десятка моих солдат, но я до сих пор здесь.

– Для того, чтобы они подготовили другой лучший мир к вашему прибытию, – ведьма медленно пятилась, следя за движениями Ринальдо. Обладая бурным южным темпераментом он мог в любой момент пустить в ход кинжал или меч.

– Да неужели? – он скривил губы. – По-моему, ты меня просто обманываешь. И если тебе так нужны замки, почему мы свернули наступление на этот? Мы почти захватили его. Осталось только штурмом взять башню.

– Потому что звезды говорят подождать, мой господин, – женщина склонилась в поклоне.

– Что еще говорят твои звезды? – вкрадчиво произнес он, неожиданно сделав бросок вперед и схватив женщину за горло.

– Что вы прямо сегодня убедитесь в том, что я не лгу, – прошептала задыхаясь женщина.

– Когда именно, грязная лгунья?

– Сейчас, – выдохнула она.

Ринальдо, неожиданно для себя разжал руку, чувствуя, что проваливается в темноту.

– Джеронимо, на помощь! – крикнул он, понимая. что его отравили.

– Вы что-то сказали, Иван Карлович? – над ним склонилась миловидная женщина. Ее русые волосы были заколоты в большой узел на затылке. Странная белая одежда, закрывала ее руки и плечи.

– Мне плохо, – прошептал Ринальдо, оглядываясь.

Он был в потрясающе красивой комнате. Потолок был довольно низким для замка. Зато его украшали лепные узоры и подвесная люстра из цветного стекла, не иначе как привезенного из Венеции. Стены комнаты полностью были затянуты гобеленами со странным рисунком. Везде стояли большие незнакомее растения. Женщина в белом, бывшая видимо его служанкой, заботливо придерживая усадила его на большой мягкий трон обтянутый кожей.

– Сейчас, где тут у вас нитроглицерин, – служанка бросилась к какому-то большому ящику из полированного дерева и стала открывать у него многочисленные дверцы, что-то ища.

Отметив ее прекрасную фигуру, он перевел взгляд на дерево с большими листьями, стоящее рядом с его троном. Как оно может расти внутри замка? Он протянул руку, чтобы потрогать лист и закричал от возмущения.

– Что это? Что это такое? – он смотрел на морщинистую руку, сжимающую лист растения. – Я старик? Сколько мне лет? Я скоро умру?

– Не говорите глупостей, Иван Карлович, – женщина подошла к нем держа что-то в руках. – Вы же врач и прекрасно понимаете, что эта паника вызвана сердечным приступом. Надо выпить таблетку.

– И тогда я не умру? – Ринальдо понравился мягкий и успокаивающий голос служанки.

– Разумеется нет. Давайте, открываем рот, вот молодец, – улыбнулась ему женщина.

Ринальдо снова провалился в темноту.


– Ты в порядке, Ринальдо? – его тряс Джеронимо.

– Где эта тварь? – Ринальдо сбросил с плеча руку приятеля.

– Да вон она, – верный друг показал на бьющуюся в руках наемников женщину. Дорогое платье было порвано. И, похоже, рейтары не собирались останавливаться. – Мы уж подумали, она тебя отравила.

– Почти. Сюда ее. – Ринальдо тяжелым взглядом посмотрел на избитую ведьму. – Ты подсунула мне тело старика, – произнес он.

– Вы хотели узнать, правду ли я говорю, и есть ли этот другой мир. А тело может быть любым.

– Я убедился, – произнес он, делая знак наемникам опустить женщину. Они нехотя вышли из палатки. Ринальдо поманил пальцем ведьму, и когда она склонилась к нему, прошептал, – Я должен быть там не только богатым, но еще молодым, сильным и здоровым. Обманешь, сам сожгу тебя на костре.

– Я сделаю то, что вы хотите, господин, – улыбнулась ведьма. – Но одной мне не справиться.

– В каком замке, ты говоришь, держат твою сестру?


Ведьма выскользнула из палатки Ринальдо, прикрыв изодранное платье тяжелым плащом с капюшоном. На поясе позвякивал монетами мешочек с серебром. Ринальдо был вспыльчив, но щедр. Она огляделась вокруг и стала пробираться между походными палатками рейтаров по направлению к лесу. Она старательно обходила шумные компании у костров. Там визжали обозные девки, а наемники горланили пьяные песни. На сегодня приключений было более чем достаточно. Ведьма с облегчением вздохнула, зайдя наконец в лес. Жестокие наемники становились трусливыми мальчишками, оставшись один на один с природой. А для нее лес был домом. Скоро, очень скоро, она вернет себе то, что принадлежит ей по праву. Она двинулась по едва заметной тропинке. Ей не было нужды уточнять направление. Она нашла бы здесь дорогу и с закрытыми глазами. Спустя непродолжительное время она пересекла ручей и, увидев знакомую группу замшелых валунов, склонилась перед ними в поклоне. Ей показалось или они действительно что-то прошептали в ответ? Ведьма подошла к ним ближе и, обняв ближайший камень, ощутила его тепло. Он, в самом деле, был рад ее видеть.

– Я тоже соскучилась, очень, – она ласково погладила его поросший мхом бок. Потом зачерпнула в ручье воды и, налив в выемку верху камня, прочитала заклинание. Вода забурлила и выплеснулась ей в ладони небольшим фонтаном.

– Спасибо, друг, – прошептала она, протирая этой водой лицо и прикладывая влажную ладонь к плечу, где оставили синяк грубые лапы рейтаров. Она почувствовала, как разбитую губа больше не саднит. Да и рука перестала болеть.

– Пора, – прошептала ведьма, приглаживая растрепанные волосы. Она двинулась дальше. Шагах в тридцати от нее, раскинув мощные ветки, стоял дуб. Ему было около тысячи лет. И даже дупло, в котором вполне могло поместиться, по крайней мере, два взрослых человека, казалось совсем не большим на фоне его толстого ствола. Женщина опустилась перед дубом на колени и прошептала: – Я пришла мой господин. Я сделал все, как ты сказал. Но Ринальдо хочет другое тело. Молодое сильное.

– Обещай ему все. Когда произойдет задуманное, он ничего не сможет изменить, – раздалось из дупла.

– Да, мой господин, – женщина склонила голову. – Завтра он выступает, чтобы освободить мою сестру.

– Мне нужна не столько она, сколько ее дочь, – произнес безликий голос.

– У нее есть дочь? – удивленно вскинула голову ведьма.

– Слишком мала, чтобы сопротивляться. Достаточно велика, чтобы обладать нужной нам силой. Найдешь ребенка, приведи ко мне.

– Слушаюсь, мой господин.

– Выступайте ночью. У вас мало времени. Иди.

Ведьма поднялась с колен и, не оглядываясь, двинулась из леса. Когда она скрылась, в дупле раздался шорох. В темном пространстве сверкнули красным. Рука покрытая густой белесоватой шерстью с короткими пальцами из которых торчали длинные когти попробовала высунуться из дупла. Но, словно наткнувшись на какую-то преграду, тотчас отдернулась обратно.

– Рано, слишком рано. Как жаль! – всхлипнуло существо в дупле. – Но какая генетическая структура! – и существо утробно завыло.

Ведьма остановилась на выходе из леса и прислушалась. Вой неизвестного животного заставил ее вздрогнуть. Она провела пол жизни в этом лесу. Но никогда не встречала никого, обладающего таким голосом. Женщина остановилась в нерешительности, пытаясь поймать ускользающую мысль.

– Где ты шляешься? – ворвался в ее мысли голос Джеронимо, – Ринальдо тебя ищет.

– Вот и замечательно, – обернулась она к нему с улыбкой. – Я как раз к нему иду.


Марина выбежала на пустую улицу. Увы, курортные города после завершения сезона выглядят словно призраки. Как правило, они слишком велики для живущих там людей. К тому же зимой, большинство из них уезжает куда-нибудь на заработки. Она огляделась. До центра далеко. На автобусной остановке никого нет. Да и ждать общественный транспорт бестолковое занятие. Она услышала, как хлопнула входная дверь дома. Димка, похоже, решил ее догнать. Она машинально спряталась за толстый ствол платана рядом с домом. Зять выбежал из ворот и, говоря с кем-то по телефону, стал крутить головой, ища ее. Еще немного и он ее обнаружит. Она вжалась в дерево прекрасно понимая, что у нее нет шансов справиться с молодым и сильным мужчиной. Придется бежать по пустой и прямой как стрела улице, заставленной небольшими особнячками. Если бежать, то надолго ее не хватит. К тому же зять ориентируется в этом городе намного лучше нее. Остается только молиться, чтобы он не двинулся в ее сторону. И тут из-за угла вынырнуло желтое такси. Марина, не поверив своим глазам, бросилась к нему через дорогу.

– Тебе что, дорогая, жить надоело? – открыл окошко смуглый темноволосый таксист.

– Как раз наоборот, – выпалила Марина. – Мне в центр. Быстро.

– Нет, дорогая. Я еду по вызову, понимаешь?

Марина молча села в машину, достала тысячу и положила перед таксистом. Она видела, что Димка, улыбаясь неторопливо пересекает дорогу.

– С мужем поругалась, да? – понимающе кивнул таксист.

– Так ты едешь? – Марина вцепилась в сумку, лихорадочно соображая, чем еще она сможет огреть Димку.

– Мариночка, – закричал Димка, приветливо махнув рукой, – Не сердись. Ты не так меня поняла.

– Доедем, заплачу столько же, – процедила Марина.

– Как скажешь, дорогая, – таксист неторопливо тронулся с места.

Димка продолжал стоять на дороге, размахивая руками.

– Гена, – Марина набрала знакомый номер, – ты не представляешь, как я рада тебя слышать. Гена был ее коллегой-журналистом. Он работал в местной газете. Но близко они познакомились в прошлом году, когда он помог ей собрать материал для статьи по приватизации санаториев. – Можем сейчас встретиться? Хорошо, в кафе у редакции. – Марина облегченно вздохнула.

– Приехали, – объявил таксист, подруливая прямо к нужному кафе. – Деньги давай.

– Слушай. У тебя совесть есть? – сказала Марина, протягивая вторую купюру. Здесь пять минут езды!

– Совесть, говоришь? – искреннее возмутился таксист. – Ты, женщина, одного мужчину с домом и джипом бросаешь и сразу к другому на свидание едешь. И еще о совести говоришь. Сумку не забудь. Мне чужого не надо.

Марина покачала головой и вышла из такси. Столики, выставленные на улице, были покрыты белоснежными скатертями. Легкий теплый ветерок, летящий с моря, безуспешно пытался их сорвать. Марина взглянула на часы. Всего двенадцать, а какой насыщенный денек получается. Она присела за ближайший столик и, сделав заказ длинноногой официантке, снова достала сотовый. Несколько звонков по справке позволили ей выяснить в какой именно больнице находится сестра. Услышанное, ее не обрадовало. Но, по крайней мере, в этом Димка не врал. Кстати, о Димке. Она набрала номер.

– Петр Сергеевич, это Марина, сестра вашей невестки. Да, я в городе. Да уже встречалась с Дмитрием. Вам не кажется, что он ведет себя странно? А вот мне показалось. Нет. Я поняла его абсолютно правильно. То есть он вам звонил? Ах, рядом с вами. Настоятельно советую показать его врачу. Нет, я не собираюсь с вами встречаться. И успокаиваться тоже не собираюсь. До свидания, – она раздраженно отключилась.

Кто-то положил ей руку на плечо. Марина вздрогнула и обернулась.

– Ты чего, подруга, не выспалась? – у нее за спиной стоял улыбающийся Генка. – На кого в этот раз компромат собираешь?

– Ни на кого. У меня сестра в больницу попала.

– Чем помочь? – Генка сразу стал серьезным и уселся за столик.

– Квартира нужна на несколько дней.

– Пользуйся. – Генка выложил на стол ключи. – Однокомнатная. Два квартала от центра. Второй этаж. Здесь на жетоне выбит адрес.

– Ты прямо как Дед Мороз.

– Отпускники вчера съехали. Сезон окончен. Так что все равно до весны пустовать будет. Или ты думаешь, я живу тем, что зарабатываю в нашем боевом листке, повествующем о тяжелых трудовых буднях администрации, – он усмехнулся.

– Сколько я должна?

– Обижаешь, это я тебе должен. Помогла тогда с санаториями. У нас ведь такие вещи не опубликовать, сама понимаешь. А что с сестрой?

– Похоже, она в местной психушке, – и, увидев как Генка вопросительно приподнял бровь, добавила, – Вроде врач говорит, что на фоне беременности что-то там с обменом веществ. Но я хочу ее забрать. Где это ваше богоугодное заведение находится?

– Прямо за тобой. Вверх в горку. У нас говорят лысая гора, черная дыра.

– Ласково окрестили.

– На лысой горе санаторий построенный еще в сталинские времена. Думали вид оттуда красивый. А отдыхающим от него сорок минут пешком до моря. Вот и отдали почти сразу больнице. Шикарный комплекс, с территорией засаженной реликтовыми соснами. Главврач там спец классный. Я про них статью делал. Только старенький уже мужик. Вот и оттяпал город часть территории прямо за больницей под свалку. Потому и черная дыра. Хотя теперь, вроде, говорят, что свалку уберут, психушку приватизируют и сделают там какой-то элитный комплекс. А я, честно говоря, понадеялся, что ты по нашим делам приехала. Мыло мое получала?

– Видимо не успела, – сказала Марина, вспоминая электронку забитую непрочитанными сообщениями. – А что тут у вас? Цунами? Землетрясение?

– Скорее чертовщина какая-то, – нахмурился Генка. – В редакции уже три человека покончили жизнь самоубийством. По крайней мере, это официальна версия.

– У вас же в редакции всего семь человек? Может, раскопали что-то не то.

– Не смеши, сейчас бизнес другой. В крайнем случае, по морде в подворотне настучат. И тогда я должен быть первым на очереди. А тут под раздачу попал дедушка Ластрович, отвечающий на письма читателей, Клавдия Петровна, ты ее не знаешь, вела рубрику про садоводство и культурный досуг горожан, да еще уборщица тетя Галя.

– Странно, уборщица здесь при чем?

– Точно не при чем. Но вот свечение…

– Вот и заказ, – официантка поставила на стол тост с ветчиной, сыром и зеленью и стакан сока.

– Я заказывала кофе, – нахмурилась Марина.

– Это рекламная акция. Апельсиновый фреш в подарок каждому новому посетителю.

– И все-таки мне кофе.

– Ну ладно, – поджала губки официантка. – А фреш?

– Оставьте, – Генка ухватился за бокал. – И еще один кофе.

Недовольная официантка, виляя бедрами, пошла за кофе.

– Рекламная акция в конце сезона, – задумчиво сказала Марина, вертя в руках карточку с меню, – Этот фреш стоит больше моего заказа.

– У тебя паранойя, – прокомментировал ее поведение Генка, отпивая фреш. – Классная штука. Тебе просто надо успокоиться. У меня вот вообще пока редакцию прикрыли. Говорят на неделю. А я спокоен. Чему быть, того не миновать. Сейчас съездим в больницу. Заберем твою сестру. И все будет в порядке.

– Думаю, ты прав.

Официантка поставила перед ними две чашечки с кофе. Они отпили по глотку и одновременно поморщились.

– Неудивительно, что они не хотели нести кофе, – сказал Генка. – Закупили какую-то дешевую дрянь. Теперь боятся посетителей распугать.

– Точно, – улыбнулась Марина, – Все имеет простое и логическое объяснение.

Оставив деньги и недопитый кофе на столе, они двинулись к Генкиной шестерке.


– Ну что, легче стало? – Тамара Алексеевна считала пульс у главврача. Пожилой мужчина откинулся на спинку большого кожаного дивана, стоящего в его кабинете.

– Кажется да, – сказал он открывая глаза.

– Может все-таки укольчик? Или нашим коллегам позвоним.

– Нет, нет, нельзя, Томочка. Вы же знаете. Они только и ждут, когда я сдамся.

Тамара Алексеевна покачала головой. Она не была с ним согласна. Но слишком хорошо знала своего начальника.

– Самоокупаемая психиатрическая больница. Это ж надо додуматься?! – продолжал возмущаться Иван Карлович. – Я вот что подумал, Томочка. Вы мой заместитель. Практически преемник, – он отмахнулся от ее возмущенного возгласа. – Не спорьте. На планерку в администрацию по поводу этого безобразия пойдете вы. Я вот тут подготовил свои аргументы. Вы еще добавите. Нельзя, чтобы меня видели таким. Понимаете?

– Я понимаю, – Тамара Алексеевна взяла в руки папку из рук начальника и учителя.

– Но я хотела поговорить о всплеске заболеваемости в нашем городе. К тому же растет число самоубийств. Я тут подняла статистику за прошлый год. Учащаются случаи шизофрении. Немного порылась в справочниках. Не знаю, что и думать.

– Томочка, я понимаю ваше беспокойство. Но об этом поговорим позже. Мне жаль, что я вызвал вас из дома, после ночного дежурства. Но, если мы не отстоим больницу, то никого не сможем лечить.

– Хорошо, я займусь документами прямо сейчас. Планерка завтра?

– В девять утра у главы администрации.

Тамара Алексеевна вышла из кабинета главного, и он с облегчением опустился на кожаный диван. Что за чушь ему привиделась только что? Это точно был не сердечный приступ. Словно кто-то другой взглянул через его тело на окружающий мир. Он посмотрел на сорванный лист фикуса, брошенный рядом с диваном. Разумеется, он слышал байки, бродящие среди врачей о том, как врачи психиатры часто сами сходили с ума. Обычно ими развлекались студенты.

– Это просто переутомление, – прошептал он и прошел в комнату отдыха за своим кабинетом. Открыв кран, он плеснул в лицо холодной воды и вытерся мягким белым полотенцем, висящим рядом. – Конечно же, переутомление, – подумал он и уже собрался выйти. Но какое-то необъяснимое чувство заставило его обернуться и посмотреть в зеркало над умывальником. Отчего-то пожилому врачу показалось, что его лицо почти надвое рассекает уродливый шрам.

Глава 2

– Ты сказал, что ее сожгут утром? – герцог обращался к своему слуге, не считая нужным замечать стоящую на коленях посередине зала женщину в когда-то роскошном, а теперь изрядно потрепанном бархатном платье.

– Да мой господин, – произнес слуга. – Она говорит, что ей все равно.

– И ей все равно, что вместе с ней сожгут ее дочь? – произнес герцог, пристально глядя на женщину, равнодушно смотревшую куда-то ему за спину.

Слуга повернулся и сделал знак двум стражникам, стоящим за женщиной. Один из них пнул ее ногой.

– Отвечай.

– Возможно, для нее это будет лучшим выходом, – произнесла та, продолжая смотреть мимо герцога.

– Ты не мать. Ты ведьма, настоящая ведьма, – закричал герцог и сделал знак слугам удалиться. Он спустился с возвышения, на котором стояло его кресло, и подошел к ведьме вплотную.

– Послушай, я очень вспыльчив, но и отходчив. Мы можем еще договориться. Мне нужно от тебя так мало. Всего-навсего секрет бессмертия, известный твоему народу. Инесса, – он наклонился к ней. – Мы все забудем. Все будет по-прежнему. Ты и твоя дочь будут жить здесь же в замке. Как раньше. Подумай, что тебе стоит это сделать? Я же помню, когда я был мальчишкой, ты предлагала такой напиток моему отцу. Инесса, – он стал рядом с ней на колени, стараясь поймать ее взгляд, – Мой отец, несмотря на возраст, был крепче и сильнее меня. Для него время будто остановилось. Бог знает, сколько бы он еще жил, если бы не несчастный случай на охоте.

– Это ты его убил, Ансельм, – Инесса неожиданно посмотрела ему в глаза, и герцог отшатнулся, пораженный ненавистью в ее взгляде.

– Это случай, несчастный случай, – залепетал он оправдываясь. – Но я его сын. Законный наследник. Я готов выделить тебе вдовий дом и даже долю денег. Только помоги.

– Иначе ты убьешь, не только мачеху, но и собственную сестру, не так ли? – произнесла Инесса, пренебрежительно смотря на притихшего герцога. – Вот что я тебе скажу дорогой пасынок. Ты всегда был крысой. Ты ей родился. С крысой и умрешь. Причем не далее, как завтра утром, – и она расхохоталась ему в лицо.

– Может, я и умру утром, – как ужаленный герцог отскочил от мачехи. – Но ты умрешь раньше. Костер начнут готовить прямо сейчас. И тогда смеяться буду я, – он дернул за кисть на бархатной подвязке, прикрепленной на стене за креслом. Раздался звон колокольчика, и в зал вбежали слуги.

– В подвал ее, – бросил он стражникам.

– Мой господин, – к нему подошел начальник гарнизона. – Со сторожевой башни докладывают, что толпа мятежников движется в сторону нашего замка. Мы засекли их сигнальные огни.

– Неужели мой замок не выдержит осады десятка оборванцев? – герцог высокомерно оттопырил нижнюю губу.

– Выдержит, мой господин. Но хочу вам напомнить, что эти оборванцы уже захватили около десятка замков ваших вассалов. И восстание разрастается. Мятежники вполне успешно воспользовались смертью вашего отца. Не лучше ли будет теперь выпустить посланника короля? Если мы проявим добрую волю, король может прислать нам помощь.

– Нет, – герцог явно разозлился. – Этот наглец осмелился усомниться в законности моих притязаний на замок. Он хотел сообщить об этом королю. Его величеству надо более внимательно выбрать гонцов, – он поднял руку, приказывая прекратить разговор.


– Ринальдо, твоя ведьма безумна. – Джеронимо скептически смотрел на замок перед ними. На холме возвышался белокаменный исполин, высокими башнями стремящийся в небо. Его можно было отчетливо рассмотреть при свете полной луны.

– Две крепостные стены. Со стороны пологого склона сторожевая башня. Бойницы и зубчатую часть стены определенно возводили флорентийцы, – перечислял Джеронимо, – Еще одна башня на внутренней стене и, видимо, основной дворец с башней со стороны отвесного склона. Естественно, ведь туда не подобраться. И ты предлагаешь взять ее к утру? – Джеронимо грязно выругался.

– Замок будет нашим. Ведьма поможет, – Ринальдо обнял боевого друга. – Я тоже не особенно ей верил. Но теперь знаю. Есть другой мир. Мы не будем жить там в грязи и мечом отвоевывать себе право на кусок хлеба. Я там был. И я там правитель. Очень богатый правитель.

– Если был, то чего не остался? – недоверчиво посмотрел на него Джеронимо. Он подумал о том, что сам бы не упустил такую возможность.

– Чтобы остаться там навсегда, нужна еще одна ведьма. И она там, – Ринальдо указал на замок. – Сегодня мы возьмем его, и ты отправишься в этот мир.

– А ты?

– Я буду следующим. И ты будешь ждать меня там. Так же как и тридцать наших друзей, с которыми мы вместе с самого начала.

– Так они уже там? – Джеронимо с сомнением посмотрел на Ринальдо. Не то, чтобы он не понимал, что его друзья и собутыльники один за другим исчезают в неизвестном направлении. Но они ведь воевали. Люди гибли как мухи. И не столько во время боев, сколько от ран и болезней. – Эрик, – вспомнил он, – ты с ним беседовал накануне последнего штурма. Как со мной сейчас. Ведь так? Почему ты не сказал мне, всем нам, это раньше?

– Потому что вы все захотели бы оказаться там быстрее. А это можно сделать только по одному в определенное время, в определенном месте. И для этого нужен определенный человек. Он служит жертвой. Чаще всего это владельцы замков. Ведьма знает, кто нам нужен.

– Ни черта не понял, – пожал плечами Джеронимо, – Но я верю тебе Ринальдо. Думаю, в этом другом мире мы дадим шороху.

– А то, – Ринальдо ухмыльнулся, – а теперь иди. Готовь людей к штурму. Сейчас ведьма закончит свое колдовство, и начнем.


Ведьма, не обращая на них внимания, гладила сидящую у нее на коленях серую крысу и что-то нашептывала ей в ухо. Та, развалившись у нее на руках, только что не мурлыкала. Она внимательно смотрела на женщину, поблескивая глазками-бусинками. Потом встала на задние лапки и ткнулась мокрым носиком в щеку колдуньи, словно соглашаясь исполнить ее просьбу. Ведьма осторожно опустила крысу с колен и произнесла: – Я благодарна вам за то, что вы с благосклонностью приняли мое предложение.

Крыса задумчиво посмотрела на нее и словно отвечая, склонила голову набок.

– Разумеется, я понимаю, что все решения принимает крысиный король, – улыбнулась ведьма. – Но очень надеюсь на ваше влияние на него.

Крыса махнула хвостом и скрылась в густой траве.

– Какого черта здесь происходит? – Ринальдо подошел к ней. – Ты обещала помочь взять замок, а возишься с этой мерзостью. Давай, делай что-нибудь. Вызывай грозу, молнию!

– Заткнись! – шикнула на него ведьма. – Еще слово и я превращу тебя в камень!

На страницу:
2 из 6