bannerbanner
Wild Swans
Wild Swans

Полная версия

Wild Swans

Язык: Английский
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 11

A short time later, my grandmother realized she was pregnant. On the seventeenth day of the third moon, in spring 1931, she gave birth to a baby girl—my mother. She wrote to General Xue to let him know, and he wrote back telling her to call the girl Bao Qin and to bring her to Lulong as soon as they were strong enough to travel.

My grandmother was ecstatic at having a child. Now, she felt, her life had a purpose, and she poured all her love and energy into my mother. A happy year passed. General Xue wrote many times asking her to come to Lulong, but each time she managed to stall him. Then, one day in the middle of summer 1932, a telegram arrived saying that General Xue was seriously ill and ordering her to bring their daughter to see him at once. The tone made it clear that this time she should not refuse.

Lulong was about 200 miles away, and for my grandmother, who had never travelled, the journey was a major undertaking. It was also extremely difficult to travel with bound feet; it was almost impossible to carry luggage, especially with a young child in one’s arms. My grandmother decided to take her fourteen-year-old sister, Yulan, whom she called ‘Lan’, with her.

The journey was an adventure. The area had been convulsed yet again. In September 1931 Japan, which had been steadily expanding its power in the area, had launched a full-scale invasion of Manchuria, and Japanese troops had occupied Yixian on 6 January 1932. Two months later the Japanese proclaimed the founding of a new state, which they named Manchukuo (‘Manchu Country’), covering most of northeast China (an area the size of France and Germany combined). The Japanese claimed that Manchukuo was independent, but in fact it was a puppet of Tokyo. As its head they installed Pu Yi, who as a child had been the last emperor of China. At first he was called Chief Executive; later, in 1934, he was made emperor of Manchukuo. All this meant little to my grandmother, who had had very little contact with the outside world. The general population were fatalistic about who their rulers were, since they had no choice in the matter. For many, Pu Yi was the natural ruler, a Manchu emperor and proper Son of Heaven. Twenty years after the republican revolution there was still no unified nation to replace the rule of the emperor, nor, in Manchuria, did the people have much concept of being citizens of something called ‘China’.

One hot summer’s day in 1932 my grandmother, her sister, and my mother took the train south from Yixian, passing out of Manchuria at the town of Shanhaiguan, where the Great Wall sweeps down from the mountains to the sea. As the train chugged along the coastal plain, they could see the landscape changing: instead of the bare, brown-yellow soil of the plains of Manchuria, here the earth was darker and the vegetation denser, almost lush compared with the northeast. Soon after it passed the Great Wall, the train turned inland, and about an hour later it stopped at a town called Changli where they disembarked at a green-roofed building which looked like a railway station in Siberia.

My grandmother hired a horse-drawn cart and drove north along a bumpy, dusty road to General Xue’s mansion, which lay about twenty miles away, just outside the wall of a small town called Yanheying, which had once been a major military camp frequently visited by the Manchu emperors and their court. Hence the road had acquired the grand name of ‘the Imperial Way’. It was lined with poplars, their light green leaves shimmering in the sunlight. Beyond them were orchards of peach trees, which flourished in the sandy soil. But my grandmother scarcely enjoyed the scenery, as she was covered in dust and jolted badly by the rough road. Above all, she was worrying about what would greet her at the other end.

When she first saw the mansion, she was overwhelmed by its grandeur. The immense front gate was guarded by armed men, who stood stiffly at attention beside enormous statues of reclining lions. There was a row of eight stone statues for tying up horses: four were of elephants, and four of monkeys. These two animals were chosen for their lucky sounds: in Chinese the words ‘elephant’ and ‘high office’ have the same sound (xiang), as do ‘monkey’ and ‘aristocracy’ (bou).

As the cart passed through the outer gate into an inner yard my grandmother could see only a huge blank wall facing her; then, off to one side, she saw a second gate. This was a classic Chinese structure, a concealing wall so that strangers could not see into one’s property, also making it impossible for assailants to shoot or charge directly through the front gate.

The moment they passed through the inner gate, a servant materialized at my grandmother’s side and peremptorily took her child away. Another servant led my grandmother up the steps of the house and showed her into the sitting room of General Xue’s wife.

As soon as she entered the room, my grandmother went down on her knees and kowtowed, saying, ‘I greet you, my mistress’, as etiquette demanded. My grandmother’s sister was not allowed into the room, but had to stand outside like a servant. This was nothing personal: the relatives of a concubine were not treated as part of the family. After my grandmother had kowtowed for a suitable length of time, the general’s wife told her she could get up, using a form of address which immediately established my grandmother’s place in the hierarchy of the household as a mere submistress, closer to a higher form of servant than to a wife.

The general’s wife told her to sit down. My grandmother had to make a split-second decision. In a traditional Chinese household, where one sits automatically reflects one’s status. General Xue’s wife was sitting at the north end of the room, as befitted a person in her position. Next to her, separated by a side table, was another chair, also facing south: this was the general’s seat. Down each side of the room was a row of chairs for people of different status. My grandmother shuffled backwards and sat on one of the chairs nearest the door, to show humility. The wife then asked her to come forward—just a little. She had to show some generosity.

When my grandmother was seated, the wife told her that from now on her daughter would be brought up as her (the wife’s) own daughter and would call her, not my grandmother, ‘Mama’; my grandmother was to treat the child as the young mistress of the house, and was to behave accordingly.

A maid was summoned to lead my grandmother away. She felt her heart was breaking, but she forced back her sobs, only letting herself go when she reached her room. Her eyes were still red when she was taken to meet General Xue’s number-two concubine, his favourite, who ran the household. She was pretty, with a delicate face, and to my grandmother’s surprise she was quite sympathetic, but my grandmother restrained herself from having a good cry with her. In this strange new environment, she felt intuitively that the best policy was caution.

Later that day she was taken to see her ‘husband’. She was allowed to take my mother with her. The general was lying on a kang, the type of bed used all over North China, a large, flat, rectangular surface about two and a half feet high heated from underneath by a brick stove. A pair of concubines or maids were kneeling round the prostrate general, massaging his legs and stomach. General Xue’s eyes were closed, and he looked terribly sallow. My grandmother leaned over the edge of the bed, calling to him softly. He opened his eyes and managed a kind of a half-smile. My grandmother put my mother on the bed and said: ‘This is Bao Qin.’ With what seemed a great effort, General Xue feebly stroked my mother’s head and said, ‘Bao Qin takes after you; she is very pretty.’ Then he closed his eyes.

My grandmother called out to him, but his eyes remained shut. She could see that he was gravely ill, perhaps dying. She picked my mother off the bed and hugged her tight. But she had only a second to cuddle her before the general’s wife, who had been hovering alongside, tugged impatiently at her sleeve. Once outside, the wife warned my grandmother not to disturb the master too often, or indeed at all. In fact, she should stay in her room unless she was summoned.

My grandmother was terrified. As a concubine, her whole future and that of her daughter were in jeopardy, possibly even in mortal peril. She had no rights. If the general died, she would be at the mercy of the wife, who had the power of life and death over her. She could do anything she wanted—sell her to a rich man, or even into a brothel, which was quite common. Then my grandmother would never see her daughter again. She knew she and her daughter had to get away as fast as possible.

When she got back to her room, she made a tremendous effort to calm herself and begin planning her escape. But when she tried to think, she felt as though her head were flooding with blood. Her legs were so weak she could not walk without holding on to the furniture. She broke down and wept again—partly with rage, because she could see no way out. Worst of all was the thought that the general might die at any moment, leaving her trapped forever.

Gradually she managed to bring her nerves under control and force herself to think clearly. She started to look around the mansion systematically. It was divided into many different courtyards, set within a large compound, surrounded by high walls. Even the garden was designed with security rather than aesthetics in mind. There were a few cypress trees, some birches and winter plums, but none near the walls. To make doubly sure that any potential assassin would have no cover, there were not even any large shrubs. The two gates leading out from the garden were padlocked, and the front gate was guarded around the clock by armed retainers.

My grandmother was never allowed to leave the walled precincts. She was permitted to visit the general each day, but only on a sort of organized tour with some of the other women, when she would file past his bed and murmur, ‘I greet you, my lord.’

Meanwhile, she began to get a clearer idea of the other personalities in the household. Apart from the general’s wife, the woman who seemed to count most was the number-two concubine. My grandmother discovered that she had instructed the servants to treat her well, which made her situation much easier. In a household like this, the attitude of the servants was determined by the status of those they had to serve. They fawned on those in favour, and bullied those who had fallen from grace.

The number-two concubine had a daughter a little older than my mother. This was a further bond between the two women, as well as being a reason for the concubine’s favour with General Xue, who had no other children apart from my mother.

After a month, during which the two concubines became quite friendly, my grandmother went to see the general’s wife and told her she needed to go home to fetch some clothes. The wife gave permission, but when my grandmother asked if she could take her daughter to say goodbye to her grandparents, she refused. The Xue bloodline could not be taken out of the house.

And so my grandmother set off alone down the dusty road to Changli. After the coachman had dropped her off at the railway station, she started asking around among the people hanging about there. She found two horsemen who were prepared to provide her with the transportation she needed. She waited for nightfall, and then raced back to Lulong with them and their two horses by a shortcut. One of the men seated her on a saddle and ran in front, holding the horse by the rein.

When she reached the mansion, she made her way to a back gate and gave a prearranged signal. After a wait that felt like hours but was in fact only a few minutes, the door in the gate swung open and her sister emerged in the moonlight, holding my mother in her arms. The door had been unlocked by the friendly number-two concubine, who had then hit it with an axe to make it look as though it had been forced open.

There was hardly time for my grandmother to give my mother a quick hug—besides, she did not want to wake her, in case she made a noise and alerted the guards. She and her sister mounted the two horses while my mother was tied onto the back of one of the horsemen, and they headed off into the night. The horsemen had been paid well, and ran fast. By dawn they were at Changli, and before the alarm could be given, they had caught the train north. When the train finally drew into Yixian towards nightfall, my grandmother fell to the ground and lay there for a long time, unable to move.

She was comparatively safe, 200 miles from Lulong and effectively out of reach of the Xue household. She could not take my mother to her house, for fear of the servants, so she asked an old school friend if she could hide my mother. The friend lived in the house of her father-in-law, a Manchu doctor called Dr Xia, who was well known as a kindly man who would never turn anyone away or betray a friend.

The Xue household would not care enough about my grandmother, a mere concubine, to pursue her. It was my mother, the blood descendant, who mattered. My grandmother sent a telegram to Lulong saying my mother had fallen ill on the train and had died. There followed an agonizing wait, during which my grandmother’s moods oscillated wildly. Sometimes she felt that the family must have believed her story. But then she would torment herself with the thought that this might not be the case, and that they were sending thugs to drag her, or her daughter, back. Finally she consoled herself with the thought that the Xue family was far too preoccupied with the impending death of the patriarch to expend energy worrying about her, and that it was probably to the women’s advantage not to have her daughter around.

Once she realized the Xue family was going to leave her alone, my grandmother settled back quietly into her house in Yixian with my mother. She did not even worry about the servants, since she knew that her ‘husband’ would not be coming. The silence from Lulong lasted over a year, until one autumn day in 1933, when a telegram arrived informing her that General Xue had died, and that she was expected at Lulong immediately for the funeral.

The general had died in Tianjin in September. His body was brought back to Lulong in a lacquered coffin covered with red embroidered silk. Accompanying him were two other coffins, one similarly lacquered and draped in the same red silk as his own, the other of plain wood with no covering. The first coffin contained the body of one of his concubines, who had swallowed opium to accompany him in death. This was considered the height of conjugal loyalty. Later a plaque inscribed by the famous warlord Wu Pei-fu was put up in her honour in General Xue’s mansion. The second coffin contained the remains of another concubine, who had died of typhoid two years before. Her corpse had been exhumed for reburial alongside General Xue, as was the custom. Her coffin was of bare wood because, having died of a horrible illness, she was considered ill fortune. Mercury and charcoal had been placed inside each of the coffins to prevent the corpses rotting, and the bodies had pearls in their mouths.

General Xue and the two concubines were buried together in the same tomb; his wife and the other concubines would eventually be interred alongside them. At a funeral, the essential duty of holding a special flag for calling the spirit of the deceased had to be performed by the dead man’s son. As the general had no son, his wife adopted his ten-year-old nephew so he could carry out the task. The boy also enacted another ritual—kneeling by the side of the coffin and calling out ‘Avoid the nails!’ Tradition held that if this was not done, the dead person would be hurt by the nails.

The tomb site had been chosen by General Xue himself according to the principles of geomancy. It was in a beautiful, tranquil spot, backing onto distant mountains to the north, while the front faced a stream set among eucalyptus trees to the south. This location expressed the desire to have solid things behind on which to lean—mountains—and the reflection of the glorious sun, symbolizing rising prosperity, in front.

But my grandmother never saw the site: she had ignored her summons, and was not at the funeral. The next thing that happened was that the manager of the pawnshop failed to turn up with her allowance. About a week later, her parents received a letter from General Xue’s wife. My grandfather’s last words had been to give my grandmother her freedom. This, for its time, was exceptionally enlightened, and she could hardly believe her good fortune.

At the age of twenty-four, she was free.


2

‘Even Plain Cold Water Is Sweet’

My Grandmother Marries a Manchu Doctor

1933–1938

The letter from General Xue’s wife also asked my grandmother’s parents to take her back. Though the point was couched in the traditional indirect manner, my grandmother knew that she was being ordered to move out.

Her father took her in, but with considerable reluctance. By now he had abandoned any pretence of being a family man. From the moment he had arranged the liaison with General Xue, he had risen in the world. As well as being promoted to deputy chief of the Yixian police and entering the ranks of the well-connected, he had become relatively rich, and had bought some land and taken up smoking opium.

No sooner had he been promoted than he acquired a concubine, a Mongolian woman who was presented to him by his immediate boss. Giving a concubine as a present to an up-and-coming colleague was a common practice, and the local police chief was happy to oblige a protégé of General Xue. But my great-grandfather soon began casting around for another concubine; it was good for a man in his position to have as many as possible—they showed a man’s status. He did not have to look far: the concubine had a sister.

When my grandmother returned to her parents’ house, the setup was quite different from when she had left almost a decade before. Instead of just her unhappy, downtrodden mother, there were now three spouses. One of the concubines had produced a daughter, who was the same age as my mother. My grandmother’s sister, Lan, was still unmarried at the advanced age of sixteen, which was a cause of irritation to Yang.

My grandmother had moved from one cauldron of intrigue into another. Her father was resentful of both her and her mother. He resented his wife simply for being there, and he was even more unpleasant to her now that he had the two concubines, whom he favoured over her. He took his meals with the concubines, leaving his wife to eat on her own. My grandmother he resented for returning to the house when he had successfully created a new world for himself.

He also regarded her as a jinx (ke), because she had lost her husband. In those days, a woman whose husband had died was superstitiously held responsible for his death. My great-grandfather saw his daughter as bad luck, a threat to his good fortune, and he wanted her out of the house.

The two concubines egged him on. Before my grandmother came back, they had been having things very much their own way. My great-grandmother was a gentle, even weak person. Although she was theoretically the superior of the concubines, she lived at the mercy of their whims. In 1930 she gave birth to a son, Yu-lin. This deprived the concubines of their future security, as on my great-grandfather’s death all his property would automatically go to his son. They would throw tantrums if Yang showed any affection at all to his son. From the moment Yu-lin was born, they stepped up their psychological warfare against my great-grandmother, freezing her out in her own house. They only spoke to her to nag and complain, and if they looked at her it was with cold stony faces. My great-grandmother got no support from her husband, whose contempt for her was not pacified by the fact that she had given him the son. He found new ways to find fault with her.

My grandmother was a stronger character than her mother, and the misery of the past decade had toughened her up. Even her father was a little in awe of her. She told herself that the days of her subservience to her father were over, and that she was going to fight for herself and for her mother. As long as she was in the house, the concubines had to restrain themselves, even presenting a toadying smile occasionally.

This was the atmosphere in which my mother lived the formative years from two to four. Though shielded by her mother’s love, she could sense the tension which pervaded the household.

My grandmother was now a beautiful young woman in her mid-twenties. She was also highly accomplished, and several men asked her father for her hand. But because she had been a concubine, the only ones who offered to take her as a proper wife were poor and did not stand a chance with Mr Yang.

My grandmother had had enough of the spitefulness and petty vengefulness of the concubine world, in which the only choice was between being a victim and victimizing others. There was no halfway house. All my grandmother wanted was to be left alone to bring up her daughter in peace.

Her father was constantly badgering her to remarry, sometimes by dropping unkind hints, at other times telling her outright she had to take herself off his hands. But there was nowhere for her to go. She had no place to live, and she was not allowed to get a job. After a time, unable to stand the pressure, she had a nervous breakdown.

A doctor was called in. It was Dr Xia, in whose house my mother had been hidden three years before, after the escape from General Xue’s mansion. Although she had been a friend of his daughter-in-law, Dr Xia had never seen my grandmother—in keeping with the strict sexual segregation prevalent at the time. When he first walked into her room, he was so struck by her beauty that in his confusion he backed straight out again and mumbled to the servant that he felt unwell. Eventually, he recovered his composure and sat and talked to her at length. He was the first man she had ever met to whom she could say what she really felt, and she poured out her grief and her hopes to him—although with restraint, as befitted a woman talking to a man who was not her husband. The doctor was gentle and warm, and my grandmother had never felt so understood. Before long, the two fell in love, and Dr Xia proposed. Moreover, he told my grandmother that he wanted her to be his proper wife, and to bring my mother up as his own daughter. My grandmother accepted, with tears of joy. Her father was also happy, although he was quick to point out to Dr Xia that he would not be able to provide any dowry. Dr Xia told him that was completely irrelevant.

Dr Xia had built up a considerable practice in traditional medicine in Yixian, and enjoyed a very high professional reputation. He was not a Han Chinese, as were the Yangs and most people in China, but a Manchu, one of the original inhabitants of Manchuria. At one time his family had been court doctors for the Manchu emperors, and had been honoured for their services.

Dr Xia was well known not only as an excellent doctor, but also as a very kind man, who often treated poor people for nothing. He was a big man, over six feet tall, but he moved elegantly, in spite of his size. He always dressed in traditional long robes and jacket. He had gentle brown eyes, and a goatee and a long drooping moustache. His face and his whole posture exuded calm.

The doctor was already an elderly man when he proposed to my grandmother. He was sixty-five, and a widower, with three grown-up sons and one daughter, all of them married. The three sons lived in the house with him. The eldest looked after the household and managed the family farm, the second worked in his father’s practice, and the third, who was married to my grandmother’s school friend, was a teacher. Between them the sons had eight children, one of whom was married and had a son himself.

На страницу:
3 из 11