bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 7

– С последней игры с «Блю Джейс»[8].

– Как ты вообще живешь? – вскидывая руки, спросила Линни. – Как в Массачусетском институте тебе вообще диплом выдали?

– Нужно просто знать, кого подкупить, – ответил Джей Джей с набитым ртом, а затем подмигнул ей.

То, что Джей Джей уже несколько лет выполнял довольно серьезную работу, до сих пор удивляло меня. К тому же, если сравнивать с братьями и Линни, он добился большого успеха. Он работал аналитиком в «Питтсбург Пайрэтс» и, опираясь на статистику и анализ сил игроков, помогал собирать самую эффективную команду, а, следовательно, добиваться побед. По крайней мере, так он мне это объяснил и однажды подарил на Рождество книгу «MoneyBall. Как математика изменила самую популярную спортивную лигу в мире», но, даже прочитав ее, я все равно не до конца разобралась в том, чем он занимается.

– Надеюсь, ты приехал не из Нью-Йорка? – спросила Линни.

Он покачал головой.

– Из Хартсфилд-Путнам.

Крошечный аэропорт Хартсфилд-Путнам находился в минутах двадцати от нас, но Джей Джей мог прилететь и в Нью-Йорк и тогда добирался бы сюда час – поездка на такси вышла бы дороже.

Линни кивнула и тут же ухватилась за мочку правого уха, а Джей Джей и Родни сразу повторили за ней – не мы придумали этот жест, но сейчас уже и не помнили, откуда он.

– Серьезно? – возмущенно спросила я, хотя на самом деле обиделась на них несильно, ведь этим жестом мы могли пользоваться, только собираясь вместе… Такие вещи начинаешь ценить только тогда, когда они исчезают.

– Не нужно было тормозить, – сказал Джей Джей и сделал еще один глоток моего кофе, затем вновь скривился и отставил кружку в сторону.

У меня не было налички – честно говоря, я все еще ходила в пижаме, – поэтому мне пришлось позаимствовать две двадцатки из стеклянной банки, в которую мы скидывали деньги для подобных случаев: заплатить разносчику пиццы, дать чаевые курьеру или купить мятное печенье у девочек-скаутов. Раньше она всегда стояла на шаткой стопке поваренных книг, но сейчас их осталось лишь две. Я закрутила крышку на банке, а затем вышла за порог.

Солнце только взошло, и плюс ко всему на улице было немного пасмурно. Я скрестила пальцы, чтобы к завтрашнему дню все прояснилось, и поспешила по деревянному настилу террасы. По бокам дома росли цветы, высаженные папой, а позади находилось большое свободное пространство. Скоро тут установят шатер, в котором завтра пройдет свадьба, а в детстве мы безуспешно уговаривали родителей вырыть здесь бассейн. Правда, нам устанавливали батут между теплицей папы и офисом мамы.

Я пересекла террасу, спустилась по каменным ступенькам, прошла мимо гаража и вышла на подъездную дорожку. И конечно же, там стояло черное стэнвичское такси.

Водитель копался в телефоне, поэтому я постучала по стеклу. Он вздрогнул и посмотрел на меня, а затем опустил стекло на пассажирской двери.

– Привет, – слегка наклонившись, сказала я. – Извини, что напугала. Я принесла деньги.

Взглянув на счетчик, на котором значилась сумма в тридцать пять долларов, я протянула ему двадцатки, надеясь, что оставшихся денег хватит на чаевые.

– Спасибо, – сказал он, забирая деньги и сбрасывая счетчик, а затем посмотрел на дом. – Я раньше не приезжал сюда? Мне кажется, будто я откуда-то знаю ваш дом.

Я тоже на него посмотрела. Его построили в начале века в викторианском стиле, но со временем и со сменой владельцев он стал «франкенштейнским» («Стал монстром Франкенштейна», – постоянно поправлял Дэнни) с пристройками и надстройками, которые нельзя было отнести к какому-то архитектурному стилю. Но он все еще поражал своим видом – три этажа, бело-черная отделка, зеленые рамы, козырек на крыше и широкое крыльцо, которое мы украшали тыквами и гирляндами – они мерцали со Дня благодарения до Дня святого Валентина.

Этот дом знали миллионы читателей «Центрального вокзала Грантов», поскольку вымышленные Гранты жили точно в таком же доме, вплоть до цвета оконных рам. И, скорее всего, именно поэтому он показался таксисту знакомым.

– Мама рисует комиксы, – гордо заявила я. – Может, вы его там и увидели?

Но через секунду моя улыбка дрогнула: я говорила в настоящем времени, хотя хотя это уже было не так.

На лице водителя проявилось озарение, и он кивнул.

– Думаю, да… Комикс про бигля, верно? Того, который постоянно ест?

Я кивнула. Бесспорно, бигль Вафля стал звездой «Центрального вокзала Грантов». Он появился, когда мне исполнилось пять, и какое-то время товары с его изображением разлетались как горячие пирожки. Это единственный персонаж без реального прототипа. Мы не держали домашних животных – у Линни была аллергия на кошек, да и мама всегда утверждала, что пятеро детей и так вносят хаос в жизнь, собака точно лишняя.

– Да, это он.

– Круто.

Таксист кивнул и задом выехал на дорогу, оказавшись единственным, кто в этот час ехал по нашей тихой улице.

Когда я направилась к дому, что-то розовое привлекло мое внимание. Я осмотрела улицу. Ну конечно же: вверх по дороге, петляя от усилий, ехала Сара Стивенс. Может, она всего лишь двенадцатилетняя семиклассница, но при виде нее во мне медленно нарастал гнев.

Большую часть прошлого года Сара доставляла нам газету, и если я выходила из дома пораньше и видела, как она развозит выпуски «Стэнвич Сэнтинел», то, проходя мимо, махала ей рукой. Больше мы никак не общались. Но за последние несколько месяцев все изменилось. Почему-то она вообще перестала доставлять нам газету. Мы не получали свежих выпусков с февраля. Папа периодически звонил в почтовую службу, жаловался, но Сара все время уверяла: мы ошиблись, она ни разу не пропускала наш дом. В конечном счете нам с ней устроили очную ставку в офисе почты, где каждый уверял, что другой лжет. Папа даже попытался отменить подписку, но не вышло: подписка была оплачена на год вперед. Так что теперь мы не только не получали газету, но и испортили отношения с ученицей средней школы, живущей на нашей улице.

И вся эта история, конечно же, появилась в последних выпусках «Центрального вокзала Грантов». Появление Софи Силвер, дерзкой девочки-разносчицы газет, не улучшило взаимоотношений с Сарой. У меня появилось ощущение, что сейчас она просто хотела меня позлить, мозоля мне глаза и наматывая круги перед домом, который, казалось, тоже чувствовал угрозу.

– Привет, почему ты не в школе?

Сара прищурилась, выглядывая из-под розового велосипедного шлема.

– Стэнвичская академия на весенних каникулах. Скажи маме, чтобы перестала рисовать меня в своих дурацких комиксах.

– Тебя там и нет, – тут же ответила я.

Эти слова часто повторяли в семье Грантов. Никому не следовало говорить, что их рисовали в комиксах. Даже если так думали. Даже если так и было. Еще до того как я узнала о значении фразы «судебный процесс», я понимала: никому не стоит давать поводов для исков. Поэтому я научилась довольно убедительно отрицать такие заявления еще до детского сада.

– К тому же последний выпуск выйдет в воскресенье.

– О. – Сара затормозила и поставила одну ногу на землю. – Тогда скажи отцу, чтобы он перестал жаловаться на меня.

– Как только начнешь приносить нам газету, мы сразу же это сделаем, – скрестив руки на груди, ответила я.

– Я принесла вам газету, – повысив голос, сказала Сара.

– Угу, – посмотрев на дорогу, ответила я. – Как же мы это пропустили?

– Я развожу газеты по будням не позднее шести утра, а в выходные – в восемь. Так что я привезла вам ее утром. Примерно три часа назад.

– Мы ее что-то не видели.

– Это не моя проблема, – воскликнула она, оттолкнулась и поехала. – Я выполнила свою работу.

– Отдай нам нашу газету! – закричала я ей вслед, но Сара лишь ответила неприличным жестом.

Кэсси, мой персонаж «Центрального вокзала Грантов», с легкостью бы дала отпор, но я просто отвернулась и отправилась обратно в дом.

– Так скажи мне, – сказал Джей Джей Биллу, когда я вошла на кухню. – Билл – это прозвище? Это же не сокращение от Билльям?

Я прекрасно понимала реакцию Родни, мы оба не поверили своим ушам.

– Билльям?

– Это имя, – делая глоток кофе, сказал Джей Джей.

Похоже, он наконец-то сделал себе свой кофе.

– Не придумывай.

– Есть такое имя, – настаивал Джей Джей. – Уверяю вас. Я учился в магистратуре с парнем по имени Билльям.

– Не сочиняй, – сказала Линни.

– Так и есть, – возмутился Джей Джей.

Мы обменялись взглядами с Родни. Джей Джей всегда так поступал – закапывал себя в еще более глубокую яму, упорно отказываясь отступать.

– Я могу доказать.

– Давай, – сказал Родни.

– И мне, – добавила я.

– Хорошо! – слезая со стула, закричал Джей Джей. – Обязательно докажу!

Он вылетел из кухни с «диким возмущением», как называл это состояние папа, но через секунду вернулся, схватил свою кружку с кофе и снова ушел.

– Э… мое полное имя Уилльям, – спустя мгновение сказал Билл, явно сомневаясь, стоит ли отвечать на вопрос, заданный человеком, который только что ушел. – Меня назвали в честь дяди, а его все зовут Уилльям, так что… – Его голос стих, после чего Билл откашлялся. – Хорошо. Я получил сообщение от дяди. Он попросил, чтобы я кое-что обсудил с вами, тогда он сможет приступить к работе сразу, как только приедет.

– Отлично, – сказала Линни.

Тут в кухню вернулся Джей Джей, что совершенно меня не удивило, ведь он оставил пончик на кухонной тумбе.

– Итак, в вашем списке гостей двадцать человек, верно? – спросил Билл.

Родни кивнул, Линни собралась повторить за ним, но вместо этого повернулась к Джей Джею.

– Кого ты приведешь?

– Приведу? – чуть не подавившись пончиком, переспросил брат.

– В качестве пары, – поднимая бровь, уточнила Линни. – Мы отправили тебе приглашение на двоих, и ты на него ответил. Так что ты получишь два стейка.

– Ах, – сказал Джей Джей, часто моргая. – Ты об этом. Ну, когда я отвечал на приглашение – а это, кстати, произошло несколько месяцев назад, – я думал, что у меня появится девушка. Я повстречал множество дам, которые казались перспективными. Но потом… э…

– Плати, – повернувшись к Родни, сказала Линни.

– Большое спасибо, Джей Джей, – поблагодарил ее жених, доставая бумажник.

– За что платить? – нахмурившись, спросил брат.

– И мне интересно, – сказала я, обидевшись, что тоже не в курсе.

– Я так и знала, что ты не приведешь пару, потому что уже несколько месяцев ни о ком не говорил, – объяснила Линни, когда Родни вручил ей двадцатку.

– А я верил в тебя, – вздохнув, добавил он. – Но ничего хорошего из этого не вышло.

– Вы, ребята, заключили пари? – возмутился Джей Джей. – О моей будущей потенциальной любви-слеш-возможном горе?

– И даже не рассказали мне об этом? – добавила я.

– В голове не укладывается, что в меня не верят, – сказал брат, – и кто? Моя родная сестра.

– Давай продолжим, – сказал Родни, взглянув на Билла и явно пытаясь повернуть разговор в старое русло. – Итак, ты говорил о списке гостей?

– Да, – открывая папку, ответил Билл. – Список ограничен…

– Подождите секундочку, – хлопнув ладонью по прилавку, вмешался Джей Джей, словно ему что-то пришло на ум. – Не помню, чтобы где-то было написано, что я обязан привести пару. Вы ни слова не упомянули в ПНС.

Мы все уставились на него, но Билл почему-то принялся разглядывать его туфли.

– Что? – наконец спросила Линни.

– Когда вы с Родни прислали ПНС, – сказал Джей Джей и покачал головой, явно недоумевая, почему мы так на него смотрим. – Там не было ни слова…

– Ты имеешь в виду «приглашении на свадьбу»? – спросил Родни, и Джей Джей кивнул. – Чувак. Аббревиатуры не всегда хорошая идея[9].

– Я просто говорю: если бы вы где-нибудь в приглашении написали, что я понесу ответственность за то, что ответил…

– Джей Джей, просто признай: у тебя нет пары, – качая головой, произнесла Линни. – Это не так уж и сложно.

– Ну, вы же не можете точно сказать, что я приду без пары, – заявил Джей Джей. – То есть не хочу, чтобы у вас пустовало место.

– Не беспокойся об этом, – быстро сказала я, догадываясь, к чему он клонит.

– Линни, верни Родни его деньги, – великодушно попросил Джей Джей. – Я найду пару.

– До завтра? – спросила Линни. – И приведешь на свадьбу? Нет уж.

– Ты не веришь, что у меня получится это сделать?

– Нет, – сказала сестра. – Ты понял, что я имела в виду, Джеймисон.

– Ну, тогда еще один вызов принят, Линни! – воскликнул Джей Джей и демонстративно вытащил телефон из кармана. – Я приведу пару на твою свадьбу. Вот увидишь!

То, что Джей Джей заявится на свадьбу с посторонним человеком, показалось мне не лучшей идеей и совершенно не вписывалось в мои планы на выходные.

– Ребята, – сказала я, пытаясь успокоить их. – Давайте не…

– Хорошо, – словно не слыша меня, ответила Линни. – И если у тебя не получится этого сделать…

– Что маловероятно…

– То ты должен будешь при всех признать, что был не прав. И заплатить мне двадцать долларов.

– Отлично.

Джей Джей протянул руку, и Линни пожала ее.

– Кто свидетель?

– Я, – ответили мы с Родни хором.

– Но не думаю, Джей Джей, что у тебя что-то получится, – добавил Родни.

– Ты сомневаешься? – приподняв бровь, спросил Джей Джей. – Хочешь добавить интриги?

– И этих достаточно, – убедила его я.

– Пари на стороне? Пятьдесят баксов на то, что я приведу пару.

– Я уже поспорил на двадцатку, – напомнил Родни.

– Хорошо, я принимаю пари, – смягчившись, согласилась я.

Брат не успеет найти себе пару, поэтому мне ничто не помешает забрать его пятьдесят баксов.

– Попрощайся со своими денежками, – сказал Джей Джей, выразительно посмотрев на меня.

Он повернулся к Биллу.

– Билльям? Хочешь поучаствовать в нашем споре?

– Нет, – ответила я за него. – Ты что-то хотел сказать, Билл?

– Верно, – открывая папку, подтвердил тот, и на его лице промелькнуло облегчение – наконец-то можно вернуться к работе. – Дядя хотел удостоверится, что остальные гости прибудут сюда к шести на репетицию.

Линни кивнула.

– В музее «Пирс» сегодня открытие маминой выставки. Все начнется в четыре. Думаю, мы успеем вернуться.

– Хорошо, – сказал Билл. – А свита жениха и невесты подтвердила, что приедет в шесть? – Он посмотрел на листок и прищурился. – Макс, Дженнифер, Дженнифер, Прия, Джей Джей, Дэнни, Чарли, Элизабет, Маркус и Майкл.

Я закатила глаза.

– Можешь вычеркнуть Майкла из списка.

– Чарли, – со вздохом произнесла Линни.

Взяв свой пончик, я посмотрела на нее.

– Он не приедет.

Майка, конечно же, пригласили на свадьбу – они с Линни всегда были близки так же, как мы с Дэнни. Но он не приехал, поэтому я предположила, что Линни пригласила его, чтобы он не чувствовал себя забытым, и на самом деле уже не ожидала его увидеть. По этой же причине Родни попросил его стать шафером. Просто жесты вежливости.

За полтора года, которые Майк не появлялся дома, он виделся и с братьями, и с сестрой. С Дэнни, когда тот прилетал по делам в Чикаго. С Джей Джеем, когда «Пайрэтс» приезжали на игру с «Кабс». А Линни и Родни ездили к нему прошлым летом. Но его не видели ни я, ни родители, а свадьба – не лучшее время для неловкого воссоединения. Мне казалось, Майк думал так же.

– Не знаю. Ну… он подтвердил приглашение, – пожав плечами, сказала Линни, хотя я заметила, как ее глаза озарились надеждой. – Не думаю, что он стал бы это делать, если бы не собирался приехать.

– И он сказал, что приедет с парой, – добавил Родни. Затем он взглянул на Джей Джея и вздохнул. – Хотя не уверен, значит ли это что-то.

– Я приду с парой, – взмахнув телефоном, возмутился Джей Джей. – Вот увидишь. Вы все увидите…

– Майкл не придет, – настаивала я. Я даже не рассматривала другой вариант.

Сколько бы раз я ни представляла эти выходные, я никогда не видела среди нас Майка. Если бы он появился, то все превратилось бы в драму, а не в веселую мелодраму, наполненную сплетнями и спорами о том, что бывшая подружка Джей Джея была сайентологом. Приезд Майка разрушил бы все мои мечты об идеальном последнем приключении Грантов в нашем доме – с теми, кто хотел быть здесь. С теми, кто не отрекся от семьи.

– Я очень удивился, что он придет не один, – продолжил Родни. – Вроде бы Майк встречался с кем-то в школе. – Он вздрогнул. – Надеюсь, Коррин не вернулась в игру?

Майк встречался с Коррин в средней школе, и она была сущим кошмаром. Сказать, что никто из нас не стал ее фанатом – явное приуменьшение.

– Он не появится, – твердо сказала я.

Может, он и написал Линни о своем приезде, но он и папе когда-то обещал появиться на Рождество, а этого так и не произошло. Так что я не верю словам Майка.

– А ты придешь с парой? – спросил Джей Джей, играя бровями.

– Я? – ошеломленно переспросила я. – Эм, нет. Кого бы мне звать…

«Меня», – произнес Джесси в моей голове. И я внезапно вновь оказалась под дождем, в его объятиях, и смеялась вместе с ним, пока он нес меня в гостевой домик, а его руки скользили по моей талии…

– Чарли?

Я посмотрела по сторонам и поняла: все взгляды направлены на меня.

– Ты не договорила, – подсказала Линни.

– Верно, – прокашлявшись, согласилась я. – Эм, нет. Никакой пары.

– Ну, еще не поздно все исправить, – произнес Джей Джей, вертя телефон в руках.

Запищал телефон Билли, уведомляя о новом сообщении, и как только он посмотрел на него, раздался дверной звонок.

– Приехал дядя, – сказал Билли. – Все будет в порядке. Обещаю.

Он ободряюще улыбнулся. И тут сработала сигнализация.

Глава 4

Или «Разве вы не слышите, разве вы не слышите гром?»

Уилл Барнс, руководитель компании «Чего изволите?», оказался милым, очень энергичным и совсем не походил на организатора свадеб. Высокий, он напоминал военного даже больше, чем брат Родни, Эллис, который в самом деле служил в ВВС. Уилла окружала такая аура уверенности – будто его совсем не беспокоило, что Клементина исчезла за день до свадьбы, – и я почувствовала, как перестаю переживать. Судя по виду, Линни и Родни тоже.

Поверив, что мы оказались в надежных руках, я наконец-то отправилась в душ, потом надела контактные линзы и наконец решила поменять свой пижамно-гномий наряд на джинсы и кашемировый свитер, который забрала у Джесси той ночью, хотя было тепло. Я встряхнула его и понюхала, пытаясь понять, пахнет ли еще от него мужским парфюмом, но с той ночи он уже дважды побывал в химчистке «Впечатляющая чистка», поэтому я учуяла лишь запах порошка. Я натянула свитер, скрутила волосы в узел, вышла из комнаты и направилась вниз по лестнице.

Третий этаж, так же известный как детский, не мог похвастаться красивым оформлением потому, что сюда поднимались только те, кто здесь жил. Наши четыре спальни – Дэнни и Джей Джей делили на двоих самую большую комнату – разделяла большая лестничная площадка, на которой мы однажды устроили пейнтбольный тир, выбрав в качестве мишеней наши потрескавшиеся двери. Если хорошо приглядеться, то и сейчас можно увидеть цветные круги на стене.

Второй этаж был оформлен немного более продумано – стены украшали семейные фотографии, а под ними стояла красивая скамейка, и мы постоянно заваливали ее одеждой и сумками. Там тоже располагались четыре комнаты, разделенные лестничной площадкой: спальня родителей, папин кабинет и две комнаты для гостей, которые мы называли корабельной и синей комнатами. Казалось каким-то безумием, что уже через несколько часов все они будут заполнены гостями.

Я уже почти спустилась в холл, когда услышала громкие голоса и остановилась. В этом году я не раз слышала, как родители ругаются на кухне, но, как только я подходила к двери, они замолкали, видимо надеясь, что у меня возникла временная глухота. В последнее время в доме царило напряжение, и казалось, даже маленькие споры о пицце или о том, кто пойдет за молоком, приобретали другой смысл. Несколько месяцев я жила так, словно попала в странный фильм, где все было метафорой. Я не рассказывала об этом братьям или сестре – я сама не могла описать, что не так, просто меня не покидало тревожное чувство, которое не поддавалось объяснению.

Но все изменилось несколько месяцев назад, после того как они объявили мне о продаже дома. С тех пор отношения родителей улучшились, и я поняла – они просто не знали, как c ним поступить. Как только вопрос решился, ссоры прекратились, и теперь мама и папа спорили лишь о том, с какой начинкой заказать пиццу: с ветчиной или пепперони. И мне не хотелось, чтобы это повторилось снова – особенно во время свадьбы Линни.

– Ты не единственный, кто живет на этой улице, Дон! – донесся возмущенный крик отца, и я со спокойной душой спустилась по лестнице в холл, перепрыгивая через две ступеньки, ведь я точно знала, что там увижу.

Папа стоял в холле напротив Дона Перкинса, нашего соседа. Ему было за шестьдесят, и он жил на этой улице дольше нас. А еще везде совал свой нос и постоянно звонил или заходил, если ему казалось, что у нас слишком шумно. Дон, как и папа, числился в «Лиге садовников», и на протяжении многих лет они соперничали между собой. Дон пытался превзойти папин сад в ежегодном конкурсе садоводов. Однако это соперничество, по большей части, было односторонним, так как он никогда не выигрывал, а папа получал награду трижды, причем две из них получил подряд за последние два года. После этого Дон превратился в еще более ужасного соседа, а количество его жалоб увеличивалось с каждой папиной победой. Конечно же, мама не могла не нарисовать его в комиксе. Правда, в нем выяснилось, что у вымышленного соседа Грантов, Рона, под грубой оболочкой скрывался мягкий характер. Не думаю, что это в полной мере касалось и Дона.

– Доброе утро, – поздоровалась я и, вставая рядом с ним, выразительно посмотрела на папу.

– О, – воскликнул Дон, коротко кивнув мне в знак приветствия. – Ты все еще здесь?

– Хм. – Глядя на папу, нахмурилась я.

– Я думал, тебя уже отправили в колледж, раз вы продаете этот дом.

– Чарли осенью поедет учится в Стэнвичский колледж, – сказал папа и улыбнулся мне, хотя его глаза оставались серьезными.

– Зачем тебе туда ехать? – покачав головой, спросил Дон. – У тебя не очень хорошие оценки?

– Разве ты не знаешь, что я там преподаю? – спросил папа ледяным тоном.

– Мои соболезнования.

Папино лицо густо покраснело.

– Послушай…

– Как я уже говорил, Джеффри, – перебил Дон, хмуря свои невероятно пушистые брови. – Мне не хочется, чтобы меня беспокоили в эти выходные. Сегодня здесь и так уже побывало множество людей, твоя сигнализация срабатывала…

– Думаю, ты помнишь, Дональд, как мы еще несколько недель назад уведомили всех соседей, что в эти выходные состоится свадьба, и просили быть терпеливее и снисходительнее к нам всего одну ночь.

Дон фыркнул и посмотрел через открытую дверь в кухне на задний двор. Папа тут же шагнул вперед, перекрывая ему обзор. Он всегда подозревал: Дон приходил жаловаться, чтобы подглядеть, как папа обустроил сад, надеясь таким образом вырвать у него победу.

– Что ж, лучше вам завтра вечером сильно не шуметь, в этом городе еще соблюдают закон о тишине, – раздраженно сказал Дон.

– Так и будет, – ответил папа, его голос становился все более спокойным и вежливым, а это был плохой знак. – А еще соблюдают законы о назначении земель, по которому ты не имел права строить свою беседку. Но некоторые не считают нужным упоминать об этом. Пока.

– Ну, хорошо, – впиваясь взглядом в папу, протянул Дон. Он еще раз взглянул на задний двор и покачал головой. – Просто шумите не сильно, и у нас не будет проблем.

– Чарли, – взглянув на меня, сказал папа, и я поняла, что его следующие слова не будут просьбой. – Почему бы тебе не проводить Дона? Через парадную дверь.

– Конечно, – ответила я, быстро пересекая холл и призывая нашего гостя следовать за мной, так как папа уже ушел. – А у вас не было проблем с доставкой «Сэнтинел»? – поинтересовалась я, открывая Дону дверь. – Девочка-разносчица не довозит ее до нас.

Дон усмехнулся.

– Я не читаю «Сэнтинел», – сказал он, спускаясь с крыльца. – Я выписываю настоящие газеты.

– Привет-привет, Мэдди.

Я обернулась и увидела Джей Джея, проходящего через холл с телефоном у уха.

– Да, знаю, прошло много времени. Но разве ты не рада меня услышать? Подожди, даже немного?

Я закрыла дверь, а затем отправилась в кухню. Линни, Родни, Уилл и Билл собрались вокруг кухонного островка. На Уилле был точно такой же зеленый пиджак, как и на Билле, за исключением имени, вышитого под надписью «Чего изволите?».

– Ну, если бы ты мне сказала про свой день рождения, я бы не бросил тебя! – заходя за мной на кухню, сказал Джей Джей. – Мэдди? Алло?

– Как идет поиск пары? – приподнимая бровь, спросила Линни.

На страницу:
4 из 7