Полная версия
Ускользающее притяжение
Джули Беннет
Ускользающее притяжение
Jules Bennett
Most Eligible Texan
© 2018 by Harlequin Books S.A.
© «Центрполиграф», 2019
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019
* * *Глава 1
Целое утро захватывающего чтения плюс двойная порция пряного тыквенного латте с пышной шапкой пены? О черт, она всегда готова подписаться на это. Рейчел вообще очень любила кофе и сладкое.
Рейчел Кинкейд едва не проскочила мимо кафе «Дейли Гринд» на противоположной стороне улицы. Целых две недели она не брала в руки книгу, а после родов это был ее первый выход в город без ребенка.
С одной стороны, она чувствовала себя виноватой, но с другой – она ведь оставила его в надежных руках, и точно была уверена: с малышом абсолютно ничего не случится.
Алексис Слэйд, с которой они вместе учились в колледже, пригласила ее к себе именно тогда, когда Рейчел отчаянно нуждалась в поддержке и внимании. Алексис и Гас – ее энергичный и совсем еще не старый дед – старались делать все, чтобы она чувствовала себя как дома. Они окружали ее заботой и вниманием, которого ей так не хватало.
Рейчел быстро вышла из такси и набрала короткий текст, чтобы убедиться, что с ее малышкой все в порядке, – типичная молодая мама, излишне беспокойная, когда дело касалось ее ребенка.
Нажав команду «отправить», Рейчел… врезалась в дверь.
Нет, не в дверь. В мужчину.
Большие руки сжали ее плечи, чтобы удержать от падения.
– Рейчел?
– Мэтт?
Последний раз Рейчел видела его почти год назад на похоронах Билли. Мэтт был их другом, и она не переставала гадать, теряясь в сомнениях, почему он вдруг исчез. Несколько коротких эсэмэсок, и все.
– Что ты делаешь в Роял? – спросила она, отбросив в сторону невеселые мысли.
Рейчел слышала, что он по-прежнему жил в Далласе, все так же умножая миллионы и очаровывая женщин. Разве можно было ожидать от непревзойденного ловеласа другого поведения?
Билли рассмеялся.
– Скрываюсь. Хочу немного отдохнуть от большого города, от суеты и шума.
– Ах да… Самый Заманчивый Жених Техаса. – Рейчел не сдержала улыбку. – Так что же случилось? Устал от внимания прекрасного пола?
Да уж, у него никогда не было недостатка в женском внимании. Даже Рейчел в свое время им увлеклась, но потом Билли пригласил ее на потрясающее свидание, и…
– Пойдем, – сказал он. – Я угощу тебя вкуснейшим кофе.
– Какая щедрость! Целый год не было видно, и вдруг… – Впрочем, с утра такая тема была слишком серьезной, чтобы справиться с ней без кофеина. – Ладно, забудь. Рада тебя видеть, Мэтт.
Рейчел очаровательно улыбнулась. Ей нужна была передышка, и встреча с Мэттом явно пойдет ей на пользу. Возможно, у него были свои причины, чтобы так надолго скрыться из ее поля зрения, оставаться в стороне и не выходить на связь.
– Кофе я сейчас не пью, – сказала она. – Но от молочного коктейля не отказалась бы.
Пропуская ее вперед, Мэтт случайно коснулся ее спины. Она вздрогнула, словно от удара током. Подобная реакция собственного тела удивила ее саму.
Откуда эта странная дрожь? Он же ее друг, в конце концов. Вероятно, все это от недостатка контактов… от недостатка контактов с мужчинами. Рейчел вообще последнее время вела довольно замкнутый образ жизни, мало с кем общалась.
– Насколько я знаю, ты не можешь устоять перед тыквенным латте с корицей? – с усмешкой спросил он.
Рейчел шутливо шлепнула его ладонью по груди.
– Послушай, я не буду судить тебя, а ты не будешь судить меня. Понял, мистер Самый Заманчивый Жених Техаса?
Мэтт рассмеялся и заказал себе скучный черный кофе без сахара. Рейчел тоже сделала заказ, и они устроились на кожаном диванчике у окна.
Этим утром в кафе почти никого не было. Несколько человек с ноутбуками, судя по всему, агенты недвижимости, сидели за стойкой у кирпичной стены с электрическими розетками. Сегодня здесь царила вполне будничная атмосфера.
Рейчел смотрела на Мэтта. Прошедший год совсем не изменил его. Как всегда, энергичный и подтянутый. В то время как она, вероятно, выглядела именно так, как себя чувствовала. Бездомной и измученной.
Рейчел откинулась на спинку дивана и расправила подол платья. Она не знала, о чем с ним говорить. Как преодолеть этот временной разрыв. А главное, не могла разобраться в своих чувствах. Многие годы Мэтт был их другом, но, увидев его сейчас, она почувствовала… черт, она совершенно не понимала своих ощущений, и почему именно сейчас они волной накрывали ее при одном только лишь взгляде на этого невероятно красивого мужчину.
– А что ты делаешь в Роял? – спросил Мэтт. – На тебя ведь не наклеили ярлык какого-нибудь только что придуманного титула, не так ли? – Мэтт выбрал для общения привычный фамильярно-дружеский тон, словно они не виделись только пару дней.
Что ж, она потом обязательно вернется к его дезертирству. Сейчас ей тоже хотелось быть милой и просто насладиться общением со старым другом.
– Боюсь, я недостаточно для них хороша, – сказала она. – Меня пригласила к себе на ранчо Алексис Слэйд. Мы вместе учились в колледже.
– А… помню ее. Ты сейчас одна?
– Если ты спрашиваешь, есть ли мужчина в моей жизни – то нет. Я здесь с дочерью.
Казалось, Мэтт хотел добавить что-то еще, но в этот момент принесли их заказы.
– Я вовсе не хочу лезть в твою жизнь, – начал он, когда официант ушел. – И все же… может быть, ты и не веришь, но мне правда интересно, как у тебя дела?
– Хорошо. – Она улыбнулась. – Но ты вовсе не лезешь ко мне. Мы много чего пропустили в жизни друг друга. – Она взяла свой коктейль и обхватила губами соломинку. – Оу… что это? Это не тыквенное латте.
Мэтт громко и заразительно рассмеялся.
– Ну конечно. Это то, что ты заказала.
– Ничего подобного. Я всегда беру одно и то же. В любой кофейне. В любое время года. Я человек привычки и острая тыковка во всем.
– Еще бы. – В уголках его красивых глаз появились заметные морщинки, когда он улыбался. – Но у стойки ты заказала двойную порцию мускатного ореха со льдом и взбитыми сливками.
Какого черта? Видимо, столкновение с Мэттом в дверях отразилось на ее мыслительных процессах. Или тому виной… его рука на ее спине?
О нет.
– Я принесу тебе другой коктейль, если ты, конечно, не против, – сказал Мэтт, поднимаясь из-за стола.
– Спасибо. Я просто отвыкла от общества. Давно не выходила из дома одна. Думаю, это и испортило игру.
Она бы ни за что не призналась, что прикосновение Мэтта и его пристальный взгляд моментально затуманили ее сознание, лишив на мгновение логики и здравомыслия.
Рейчел смотрела ему вслед, чувствуя приятное тепло внизу живота, перемешанное с диким испугом. Она не должна была так нервничать, но она нервничала. И совершенно не знала, о чем с ним говорить.
Одно было несомненно: Мэтт ничуть не изменился. Как всегда, весел, бодр и полон энергии. Самый Заманчивый Жених Техаса.
Мэтт не вернулся сразу к их столику. Он остался у стойки, ожидая, когда будет готов заказ. Ему нужно было собраться с мыслями. Рей-чел Кинкейд, вдова Билли Кинкейда. Он много думал о ней… особенно последний год. Да, он дезертировал, но у него не было выбора.
И сейчас Мэтт очень сомневался, что Рейчел сможет его понять.
Он полагал, что за это время сумеет справиться со всеми трудностями и проблемами, которых было немало. Он загрузил себя работой, вступая в партнерские отношения с другими фирмами, осуществляя слияния и поглощения компании, развивая бешеную деятельность в надежде забыть женщину с волосами цвета льна, ставшую предметом его эротических фантазий.
К несчастью, это не сработало. Возможно, потому, что он не переставал следить за ее жизнью. Правда, при этом он бесконечно старался убедить себя в отсутствии интереса к ней. Это казалось нелогичным, но ему необходимо было знать, что с ней все в порядке. А если возникнут какие-то сложности, вовремя помочь.
Родители Билли, его брат и жена уверяли, что у Рейчел есть все, что нужно. Билли происходил из состоятельной семьи, да и деньги, полученные по страховке, еще не кончились.
Но потом Рейчел вдруг продала свой дом в Далласе. Каким станет ее следующий шаг? Был ли у нее какой-то план, который она намеренно воплощала в жизнь? Собиралась ли снова вернуться в Даллас?
Так много вопросов наполняли его сознание… а Мэтт лишился права их задавать, вытолкнув ее из своей жизни. И все ради проклятого здравого смысла… и уважения к Рейчел.
И вот теперь настало время расплачиваться – признать, что его отсутствие не было случайным. И лишь одной вещи Мэтт не мог сказать Рейчел. Он не мог ей признаться, что все это долгое время не переставал любить ее.
– Готово. – Бариста поставил перед ним коктейль с высокой шапкой пены.
Мэтт поблагодарил и вернулся за столик. Боже, он хотел ее не меньше, чем в тот вечер, когда впервые увидел. Она всегда была эффектной женщиной, одним поворотом головы, одним взмахом светлых волос притягивающей к себе все взгляды.
И ему было ужасно больно, что на ней женился его друг… человек, который ее не стоил.
Рейчел абсолютно была лишена недостатков – по крайней мере, так ему казалось. Мало того, он считал ее идеальной женщиной. Просто они не созданы друг для друга, у каждого свой путь.
Мэтт не знал, что хуже – остаться в Далласе, бегая от папарацци из-за своего дурацкого титула, или оказаться в маленьком городке рядом с женщиной, которая никогда не будет ему принадлежать.
Группа старшеклассников ввалилась в дверь и направилась вглубь зала. Их смех и шутки вернули Мэтта к тому времени, когда он впервые увидел Рейчел. Они немного пофлиртовали, и он уже собрался пригласить ее на свидание, когда между ними втиснулся Билли, шепнув ему на ухо «она моя».
– Двойная порция пряного тыквенного латте с огромной шапкой пены. – Изобразив шутовской поклон, Мэтт поставил перед ней стакан.
Смех Рейчел был для него наградой, но внешне Мэтт сохранял спокойствие и невозмутимость.
– Спасибо, но это было совсем не обязательно.
– Мой реверанс оказался лишним?
Мэтт сел рядом и не мог отвести глаз от рта Рейчел, когда ее губы коснулись кремовой пены. Облизав их, она закрыла глаза и застонала. Черт, эта женщина даже не представляла, что она могла сделать с мужчиной.
– А теперь расскажи мне о своем новом титуле. – Рейчел поставила стакан на стол и вытащила из сумки газету. – Нам не грозит оказаться под осадой визжащих фанаток и назойливых папарацци?
– Хотелось бы надеяться, что нет. – Мэтт взял свою чашку и откинулся на спинку дивана. – Но давай лучше поговорим о тебе. Что ты делаешь в Роял? Кроме того, что ты остановилась у Слэйдов.
Рейчел отложила газету и снова взяла свой стакан. Тонкая ткань платья выразительно облегала ее бедра и скрещенные под столом ноги. И все же она была далеко не так спокойна и невозмутима, как хотела заставить его в это поверить ее улыбка.
– Я сейчас работаю над тем, чтобы закончить курс по маркетингу, получить степень и понять, что с этим делать.
– Сколько тебе еще осталось?
Она провела пальцем по выступившему на стакане конденсату.
– Еще один семестр, и все. Я всегда быстро схватывала.
И то, что ей одной придется растить ребенка, будет дополнительным стрессом. Зато не будет недостатка в деньгах.
Когда они встретились, она уже работала над дипломом, но после свадьбы Билли постепенно смог убедить ее в том, что учебу можно прервать на какое-то время, посвятив себя мужу и ребенку.
– Ну а ты? Долго ты собираешься прятаться от своего фан-клуба? – спросила она.
Мэтт стиснул зубы от досады. Он не хотел перечислять все причины, которые привели его в Роял. Разногласия с партнером, отложенные торги… Он хотел продать свою долю в пятьдесят один процент и основать новую компанию. Но незачем было выкладывать перед ней проблемы, с которыми он, конечно же, должен справиться самостоятельно.
– В любом случае какое-то время мне придется здесь пробыть. На окраине города есть старый дом, который когда-то принадлежал моему деду. Думаю сделать там ремонт и, возможно, продать. А пока… пока я остановился в «Беллами».
На верхнем этаже этого роскошного отеля располагался пентхаус, и Мэтту пришлось заплатить солидную сумму, чтобы занять его на неопределенный срок. Деньги давали ему многое, но все равно оставались лакуны. Чего-то не хватало в его жизни, а чего он понять не мог.
Губы Рейчел обхватили соломинку, и Мэтт снова почувствовал дикое желание заняться с ней любовью немедленно. Они общались в кафе уже десять минут, но ему казалось, что время остановилось. Он по-прежнему хотел ее, считая самой обворожительной и сексуальной женщиной на свете. По-прежнему гадал, что могло бы случиться, если бы Билли не оказалось тогда на вечеринке.
Мэтт поставил чашку на стол и наклонился к Рейчел:
– Послушай, дорогая…
– Нет. – Она подняла руку и покачала головой. – Давай не будем вспоминать прошлое. Не сейчас.
Какое-то время Мэтт смотрел на нее, желая разобраться в своих чувствах. С этим барьером или даже стеной между ними, с которой он совершенно не знал, что делать.
Наконец он кивнул:
– Хорошо. Но пока мы в этом городе, я хотел бы пригласить тебя на ужин.
Рейчел рассмеялась.
– Я совсем не беззаботная женщина, какой была когда-то, Мэтт. Я одинокая мать. У меня огромное количество дел, забот и проблем. Не думаю, что тебе было бы интересно об этом услышать.
– Мне интересно все, что касается твоей жизни. А почему бы тебе не взять Элли с собой?
Мэтт и сам не понял, как ему в голову пришло такое странное предложение. Он никогда не приглашал на свидание женщину с ребенком. Встречался ли он вообще когда-нибудь с женщиной, у которой был малыш?
Нет, не встречался. Но ни одна из них не была Рейчел. Кроме того, ему хотелось увидеть дочь Билли. Возможно, он был не самым лучшим мужем, но он всегда готов был прийти на помощь в трудную минуту.
Рейчел улыбнулась и протянула руку:
– Ну что ж, договорились.
Глядя на их соединенные руки, Мэтт не понимал, каким образом он оказался в ситуации, от которой всегда убегал? Если он надолго задержится в Роял, хватит ли у него сил противостоять своему желанию к этой женщине?
Глава 2
– Не хочешь ли и себе кого-нибудь выбрать? Рейчел оторвала взгляд от разложенных на столе фотографий и посмотрела на Алексис. На фотографиях были мужчины, согласившиеся выставить себя на аукцион, средства от которого были бы направлены в Фонд исследований рака поджелудочной железы. Но каждая женщина, выписывающая чек, мечтала бы о фантастическом свидании с мужчиной, поразившим ее воображение.
– Думаю, мне лучше заняться маркетингом и работой за сценой, а не мечтать о свиданиях. – Рейчел прикинула, сколько она может пожертвовать, чтобы осталось на жизнь до тех пор, пока она не получит диплом и не устроится на работу. – Меня беспокоит одно: здесь так много отличных парней, но вот кого из них сделать звездой…
С главной приманкой аукциона они так и не смогли определиться.
Устроившись рядом с Рейчел, Алексис начала просматривать фотографии. Оказывается, в Роял было полно интересных мужчин. Просто удивительно, как этим красавцам удалось остаться холостяками.
– Проблема в том, что все они одинаково хороши, – заключила Алексис. – Но в финале должен быть кто-то особенный, кому наши дамы, не задумываясь, выписали бы самый жирный чек.
К каждой фотографии был прикреплен листок с основными данными: имя, возраст, род занятий. Такое активное желание со стороны соответствующих определенным критериям мужчин помочь в благотворительной акции оказалось неожиданным. Фонд исследований рака поджелудочной железы наверняка получит солидный куш.
Гас и Алексис заложили основу – выдвинув идею и бросив клич. Теперь настала очередь Рей-чел – перевести слово в дело. Сделать так, чтобы на это мероприятие собралось как можно больше женщин.
– Нам нужно как-то оформить эти фотографии, – задумчиво пробормотала Рейчел, – увеличить и поставить на мольберты.
Они решили расположить фотографии в парковой зоне Техасского скотоводческого клуба, чтобы те, кто придут пораньше, могли заранее определиться с выбором.
У Рейчел был готов набросок программы. Каждый из мужчин должен предстать в наиболее характерном для него образе, но чтобы его появление содержало какой-нибудь игровой момент, отражая определенную сторону его индивидуальности.
– Я составила список, в каком порядке им лучше выходить, – сказала Рейчел. – Конечно, это не имеет прямого отношения к маркетингу, но я поздно вчера легла и начала думать, как лучше это представить. Я начала их нумеровать и…
– Понятно, – улыбнулась Алексис. – Обострение обсессивно-компульсивного невроза. Но я согласна принять от тебя любую помощь. И вообще, то, что ты остановилась здесь, напоминает мне старые добрые времена, когда мы учились в колледже. Пусть с ребенком и без вечеринок, но я рада, что ты здесь.
Рейчел тоже здесь нравилось. Когда Алексис пригласила ее к себе на ранчо, она чувствовала себя брошенной на произвол судьбы. Возможно, подумала она, это как раз та самая перемена, в которой она так нуждалась. Кто знает, может, Роял станет ее новым домом? Ощущение большого пространства с отношениями маленького городка, где все друг другу помогают, разве не об этом она всегда мечтала?
Плюс, здесь жила ее подруга. Да и Элли быстро привыкла к новому окружению.
– Мне здесь ужасно нравится, – сказала она. – И я рада, что ты попросила меня помочь с аукционом. Думаю, он привлечет хорошие деньги. Больше, чем ты думаешь.
Алексис вздохнула.
– Возможно. Но дело не только в деньгах. Я хочу провести эту акцию в память о моей бабушке, чтобы Гас мог мною гордиться. Они очень много сделали для меня.
Конечно, это было гораздо больше, чем шоу или конкурс популярности. Бабушка Алексис умерла от рака поджелудочной железы, и все деньги, вырученные от аукциона, должны были пойти на счет Исследовательского центра.
– Она бы тоже тобой гордилась, – сказала Рейчел. – Ты делаешь большое дело.
– Думаю, ты делаешь больше. Без тебя я бы не справилась.
Рейчел собрала фотографии и постучала по столу, выравнивая края стопки.
– Я бы сказала, что у нас получилась отличная команда.
Хлопнула задняя дверь, и, вытирая со лба пот, в кухню вошел Гас Слэйд.
– Чертовски приятно вернуться с работы и увидеть у себя на кухне двух прекрасных леди.
Рейчел подарила ему широкую улыбку. Если бы Гас Слэйд был лет на двадцать моложе, она бы, не раздумывая, выбрала его звездой аукциона. Харизма, которой, несомненно, обладал этот мужчина, и эффектная внешность сделали бы его бесспорным лидером. Обветренная загорелая кожа с морщинками в уголках светлых глаз, густые волосы, широкие плечи… Почему женщины не могут стариться так красиво?
– А где же наша самая юная леди? – поинтересовался седовласый красавец, доставая из холодильника бутылку воды.
Рейчел вздохнула.
– Она что-то раскапризничалась. Пришлось уложить ее спать.
– Ну нет, она славная девочка, – тут же вступился за нее Гас. – Я тоже становлюсь капризным, когда мне охота вздремнуть.
На сердце Рейчел потеплело. Алексис и Гас приняли двоих бездомных гостей, словно все они были одной дружной семьей. Оставаться в Далласе Рейчел больше не могла. Их дом был приобретен без ее согласия. Билли хотел сделать ей сюрприз, но она так и не смогла к нему привыкнуть. Дом казался ей слишком строгим, слишком холодным, слишком пустым.
В конце концов, она решила его продать и переехать в небольшую съемную квартиру. Семья Билли, разумеется, пришла в ужас. Новые родственники только добавили стресса в ее жизнь, постоянно давая понять, что хотели бы забрать к себе Элли, пока Рейчел не закончит свое образование.
А брат Билли с женой так вообще предложили удочерить ее якобы для того, чтобы облегчить Рейчел жизнь. Какого черта? Она вовсе не хотела облегчать свою жизнь. Она хотела заботиться о своей дочери и делать все, чтобы обеспечить ей стабильное будущее.
Элли была единственным близким ей существом. Она была ее миром… миром, о котором Рейчел до определенного времени даже не подозревала.
Билли не хотел детей, и оба они были удивлены, когда Рейчел забеременела. Тем не менее она с радостью приняла идею материнства, но Билли… Билли так и не смог примириться с этим. Это стало причиной, почему они все время ссорились. Как и в тот роковой день.
Рейчел мало о чем приходилось жалеть в своей жизни, но эта ссора до сих пор стояла у нее перед глазами.
– Надеюсь, вы обе сохранили свой аппетит для ужина. – Слова Гаса прервали ее мысли. – Сегодня Мэй собирается приготовить нежнейшее филе с ее фирменным соусом и свежей морковкой прямо из огорода.
В другой раз Рейчел с удовольствием откликнулась бы на это великолепное предложение. У Слэйдов был замечательный повар. Если Рей-чел пробудет здесь еще пару месяцев, то лишние фунты ей гарантированы.
– Увы, – сказала Рейчел, – но на сегодняшний вечер у меня другие планы.
Две головы разом повернулись к ней, словно она объявила о своем намерении баллотироваться в президенты. Глядя на их изумленные лица Рейчел не смогла удержаться от смеха.
– Сегодня в «Дейли Гринд» я встретила одного старого друга, – объяснила она, – и он пригласил меня на ужин. Элли я возьму с собой, так что не беспокойтесь, вам не придется быть сиделками.
Алексис махнула рукой:
– Брось. Я с удовольствием посижу с малышкой. Ты сказала «он»? Значит, это будет свидание?
Рейчел поморщилась.
– Нет, не свидание. Мэтт – это друг Билла. Ну и мой, конечно.
– Какой Мэтт? – спросил Гас, настороженно сдвинув брови.
– Гэллуэй.
Лицо Гаса посветлело.
– Ага, знаю. Бизнесмен из Далласа, а также член Техасского скотоводческого клуба. Так, значит, это он пригласил тебя на свидание?
– Нет, не на свидание, – повторила Рейчел, подумав, что, возможно, не стоило быть такой откровенной.
– Мэтт Гэллуэй… я помню его, – пробормотала Алексис. – Бизнесмен из Даласса. Отлично. И сколько ему сейчас? Около тридцати?
– На пару лет старше нас. Почему ты сказала, что отлично?
Алексис ничего не ответила. На ее губах появилась лукавая улыбка.
Рейчел замотала головой.
– О нет. Я не собираюсь его об этом просить. Я просто не могу. К тому же у нас и так достаточно этих парней.
Не говоря о том, что ее сердце все еще не вернулось к нормальному ритму после их утренней встречи. Она даже чувствовала себя виноватой за эту реакцию. Да, ее мужа больше не было, но нормально ли это – желать другого мужчину? Да к тому же их общего друга. Вероятно, тому виной неожиданность их встречи. В следующий раз наверняка все будет иначе.
А если желание вновь поднимет свою отвратительную голову, Рейчел его проигнорирует.
– Ты ничего не говорила мне о его новом титуле Самого Заманчивого Жениха Техаса, – сказала Алексис.
Глядя на нее, Рейчел моргнула. Мэтт, позирующий на красной ковровой дорожке на благотворительном аукционе… О нет!
– Ты знаешь, почему он сейчас в Роял? Чтобы быть подальше от всей этой шумихи.
– Рейч, ни один парень, который выглядит так, как он, не может сделать, чтобы на него не обращали внимания. Это не-воз-мож-но.
– Похоже, идеальный кандидат, чтобы сделать на него ставку, да, Лекс? – сказал Гас, желая подразнить внучку. – Раз ты все это придумала, то ты должна и себе кого-нибудь выбрать.
Странно, но эта идея Рейчел не понравилась. Совсем. Но что она могла сказать? У нее не было на Мэтта никаких прав, а Алексис была не замужем.
– Бедный парень, – простонал Гас. – Это ужасно, когда вокруг тебя вьется столько женщин. Я просто чувствую его боль.
Алексис закатила глаза.
– Не обращай на него внимания. Он или романтик, или просто позер. Но вернемся к твоему Мэтту. Такое громкое имя отлично подойдет для нашего аукциона. Я уже вижу, как его можно подать…
Словно он был быком или жеребцом, которого собирались отправить на рынок. Рейчел спокойно обсуждала других холостяков и, используя свои профессиональные навыки, старалась найти способ представить каждого с его лучшей стороны. Но идея выставить на эту сцену Мэтта не находила в ней никакого положительного отклика.
Во-первых, как это будет выглядеть, если, зная, почему он здесь, она предложит ему выставить себя на аукцион?
Во-вторых, мысль о женщинах, размахивающих своими чековыми книжками за свидание с ним, не вызывала в ней ничего, кроме отвращения.
Давно ли она стала такой собственницей? Она всегда считала Мэтта привлекательным, всегда уважала и восхищалась им. Разве она могла бросить его в логово зверя и не испытывать при этом никаких чувств?
– Ну скажи, что ты хотя бы подумаешь об этом?