
Полная версия
Необыкновенное путешествие Вальтера Федельбеккера
Федельбеккер тут же закричал:
– За мной!
“Чани” выбежали из-за стены и понеслись в сторону противника. Тут выскочил другой человек.
– Кто ты? – спросил Вальтер.
– Я – Макси Лэндлоу! А тот работник – Джек Бирти. Ты не сможешь уничтожить фабрику.
– Мне нужны вы, а не фабрика!
– Тогда… Попробуй поймать меня! – сказала Макси и с невероятной скоростью побежала наверх.
– “Чани”! За Джеком! А я за Лэндлоу. – дал команду Федельбеккер.
Началась битва. “Чани” пробивались через все, что можно. Они бежали мощным порывом, который уничтожал все на своем пути. Джек отступал. Он потихоньку старался убежать, но смертоносная гвардия не давала ему уйти. Тогда Бирти достал свой пистолет и прицелился в одного из “Чани”.
– Вперед! – выкрикнул тот.
Существа сбили с ног Джека и поймали его.
Вальтер поднялся на крышу фабрики. Перед ним стояла Макси.
– Ты слишком медленный! Я не хочу драться с тобой.
Капитан бросил свой компас, и сказал:
– Слушай.
– Что я должна слышать?
– Привет! – закричал Компас, лежавший за Лэндлоу.
– А! – вскрикнула бегунья и упала в щель прямо на армию маленьких зверьков. Те схватили ее и ждали Вальтера. Когда он пришел, то спросил:
– Кто поставляет вам ресурсы? Кто стоит за этим всем?
– Гак-к-и Гоббинс и П-Пэрри Роуд. Они всем управляют. Их назначил кто-то выше нас всех, но я не знаю кто. – боязливо прошептала Макси. -Они посещают остров каждый месяц, десятого числа.
– Сегодня двенадцатое ию… Черт! Так, ты, давай мне перчатку, в которой ты бегала.
– Но там энер…
– Она мне и нужна.
Федельбеккер одел перчатку и ощутил всю быстроту вселенной: его, ранее медленные движения, стали ощущаться намного быстрее, воздух не мешал им.
– Да, и еще: где находятся Гоббинс и Роуд?
– На острове около Девилианской Пучины.
– Какой пучины?
– Девилианской. Не советую вам туда направляться. Оттуда еще никто не возвращался.
– Сюда даже никто и не добирался. – сказал Вальтер, встал с колена и пошел к “Чани”.
– Собираемся! Наша следующая цель – Девилианская Пучина! Но перед этим мы кое-кого прихватим.
Часть 3
Глава 8
Долгожданная встреча
Путь предстоял им долгий. Федельеккер направился обратно на остров к пленным. На своем пути видели они многих тварей, но та, которую они увидели через четыре дня после покидания Острова Больших Хребтов, шокировало не только Вальтера, но и всех “Чани”.
Это столкновение произошло утром. Капитан, как обычно, стоял за штурвалом. Все остальные спали. Судно резко повернуло и его карма полностью разлетелась от некого удара. Вальтер закричал:
– Враг! Впереди нас!
Из воды поднялось существо, ростом около тридцати метров. Ширина ее не превышала и двадцати метров, зато радиус тела был невероятно огромным – пятнадцать сотен метров. Капитан повернул корабль от него, но существо перевернулось и проглотило конструкцию.
– Надо быстрее отсюда выбираться!
Вальтер попробовал порезать стенки существа, но у него не получилось. На стенках существа, видимо его щеках, были множества зубов, острейших клыков. Простого спасения никто не искал. Исследовать полости гиганта можно было неделями. Каждые проемы, щели и другие способы перемещения вели еще к таким же.
Федельбеккер решил пойти к мозгу существа. Там его можно было легко убить. Через липкие объекты, похожие на лианы, через все неудобства, капитан пришел к какому-то ядру. Это был внутренний глаз существа. Путешественник решил попробовать пронзить глаз ножом. Он достал оружие, и, со всей своей ненавистью, ударил в ядро. То лопнуло и расплескало все свои внутренности по стенкам. Они стали становиться оранжево-красными, которые вот-вот хотели взорваться. Через некоторое короткое время произошел громкий взрыв. Корабль остался целым, и все были освобождены. Дэльв починил корабль, и Федельбеккер продолжил свой путь.
Волны были обычными, небо не затмевалось тучами – все было, как обычно. В то время Вальтер вспоминал о своих предыдущих приключениях: какие они были веселые, интересные. Но это путешествие оказалось для него самым значимым, ведь на кону – открытие всех времен!
Каждый день возвращения начинался с восхода яркого огненного солнца, которое со временем уходило на задний план пейзажа, в котором ключевую роль играли облака, обращенные к смотрителю. Они таили в себе не только характер погоды, но и безысходность и непонятную печаль, которая приходила в ум Вальтеру каждый раз, когда он задумывался о своих товарищах и о их судьбе, способной обернуться в очень неожиданном направлении. Заканчивался день пустой луною, олицетворявшей отражающееся в ней море.
Дни проходили, а острова видно не было. Вальтер подумал:
–Мы проплыли уже триста миль! Но острова нет! Стоп!?
Он, одураченный своей упрямостью, бросился к компасу.
– Север!
– Север! – повторил Компас.
Затем он посмотрел на карту:
– Юг, Север, Запад. Мы плывем в правильном направлении! Но где тогда остров?!
– Он должен быть перед нами. – сказала, смотря на капитана, Карта.
– Но его нет!
В комнату зашел Дэльв.
– Все, что исчезает или появляется, исходит из иного мира, иного пространства. Оно называется Девиленд. Там обитают неизвестные никому существа. Но одно мы знаем точно: его невозможно убить, оно работает как механизм – если что-то приостановить, то через какое-то время, все восстановится. Это как гидра, которая полностью регенерирует свои части тела. Его можно обезоружить, но сейчас – это самое опасное, что существует.
– Откуда вы все это знаете?
– Королева Найт и была тем существом. Тем, что обитает в Девиленде. Она все нам рассказала.
– Тогда кто есть сам мир?
– Неизвестно. Личность Девилэнда до сих пор не раскрыта. Но она есть, и она беспощадна.
– Но где нам искать остров? Мы ведь не знаем, где Девилэнд.
– Знаем. Он под нами.
– Что!?
– Да. Все, что когда-то исчезло, можно найти в том месте, где оно находилось при существовании.
– Как?
– Иди за мной.
Дэльв пошел на верхнюю палубу. Федельбеккер шел за ним. Маг, изнемогая от боли в спине, подошел к краю судна и сказал:
– Devileane de Zen Botto2.
Волны рассердились. Вода стала прозрачнее. Из этой прозрачной бездны показался остров. Он постепенно поднимался с непонятным воодушевленным ускорением.
– Вот он! – засмеялся Дэльв.
Вальтер, не медля, поплыл к острову. Издалека он услышал голоса Гвидо, Магнуса и Джигмо. Но воинов видно не было.
– Мы здесь! Вальтер! Мы чуть не утонули!
– Что случилось?
– Полторы минуты назад мы погрузились в море! Вместе с островом! – начал Гвидо. – Воины сразу же расщепились,превратились в пыль, как будто бы их и не было. Мы думали, мы утонем, но тогда остров начал подниматься из глубин и вместе с ним мы выжили!
“Чани” выбежали на берег.
– А кто эти миленькие существа?
– О, это “Чани”. Пришлось их взять с собой. В конце концов, они спасли жизнь и мне, и вам.
Глава 9
Капитан и Генерал
Джигмо стоял в стороне и поглядывал на долгожданную встречу. Вальтер познакомил экипаж с “Чани” и объявил, что завтра они отплывают к Девилианской Пучине.
Джигмо, немного подождав, подошел к капитану и сказал:
– Я плыву с вами?
– Конечно! Ты спас нам жизнь!
Вдруг, из-под воды, появился человек. Он был изранен до неузнаваемости.
– Вы убили меня!
– Генерал Клиззорд?
– Да, это я!
Весь он был в шрамах и одежда его была изорвана.
– Что с вами произошло?
– Я чуть не распылился! Подойди ко мне.
Вальтер не поддавался словам злодея.
– Ты хотел убить нас!
– Я живу на этом острове уже сотни лет! Конечно я хочу убить вас! Одиночество сделало свое дело. Я стал упрямым Генералом, который не понимает, зачем! Он! Существует!
– Не подходи ко мне! Иначе я убью тебя!
– Ты слишком упрямый, Вальтер. Я не просто какой-то человечек, я – существо Девиленда!
Клиззорд начал плавиться от зависти и ненависти. Он становился красным, большим и страшным существом.
– Вы вынудили меня! Маленькие, любопытные людишки!
Вальтер одел перчатку и взял Мировой Шар.
– Артефакт! Один из четырех! – задыхаясь, говорил Генерал.
– О чем ты говоришь? Ты – дьявол! Ты не понимаешь человека!
– Молчи! Энергия все еще в моих руках.
– В моих тоже. – показал перчатку Федельбеккер.
– Ооо! Видимо ты был в Фабрике №3, не так ли? Джигмо! Хоть ты, помоги мне!
Джигмо не шевелился. Из уст его что-то хотело вырваться.
– Отец мой, – затвердил он. – Ты не понимаешь горечь моих слов, но ты совсем потерял смысл всего сущего.
Вокруг все замолчали. Через пару секунд капитан рассердился.
– Ты держал своего сына взаперти? Двадцать четыре мучительных дня! Ты ведь ненавидишь его, да? – закричал Вальтер.
– Верни свои слова обратно! – заплакал Клиззорд. – Ты – злодей!
– Нет! Джигмо не хотел причинить тебе вреда, но ты все равно запер его!
Федельбеккер присел на влажный песок и взял арбалет.
– Прощай, дьявол. – сказал он и прозвучал звон стрелы.
Она отскочила от головы Генерала и упала рядом с Гвидо.
– Не так быстро. – сказал старик и приподнялся на одну ногу. – Я же сказал, энергия все еще в моих руках!
Генерал быстро встал и побежал к Вальтеру. Тот уклонился от атаки и переместился за спину противника.
– Я смотрю, ты уже научился применять перчатку. Посмотрим, что будет, если отнять у тебя такую возможность. U ren te vu!
Вальтер почувствовал, что время вокруг него стало медленнее. Или он сам стал медленнее…
Клиззорд нанес удар. Капитан, воспользовавшись своей медлительностью, взял Мировой Шар и начал смотреть на него. Он начал перемещаться, и, увидев, что Генерал находится перед ним, резко произвел маневр и оказался за врагом.
–Зря ты это сделал! – сказал он и ударил Клиззорда. Тот упал на спину и замолчал.
– С ним покончено. Завтра мы немедленно покинем остров.
Глава 10
Путь к Девилианской Пучине
В своем отчете Вальтер написал:
Сегодня я, Вальтер Федельбеккер, возвратился на остров, где остались пленные. Изначально я его не увидел, но Дэльв – один из “Чани”, помог мне и оказалось, что существует иной мир, иное пространство, под названием Девиленд. Это сущность, личность, которая слишком сильна для нас. Один из существ Девиленда, Генерал Клиззорд, напал на экипаж этим утром, он был настоящим дьяволом: хотел убить нас, держал своего сына в темнице. Он раскрыл свою личность. Он не распылился со всеми остальными воинами по неизвестной причине. Завтра мы отбываем.
На следующий день Вальтер проснулся, заряженный силами как никогда. Он был готов ко всему. Экипаж тоже был настроен позитивно. Высохший песок, осветленный солнцем, практически горел под ногами искателей приключений. Погода была отличной для лавирования между скалами и камнями. Корабль был в своей совершенной форме: мачта на месте, якорь готов, все целое.
– Проверить все пушки! – кричал капитан.
– Так точно! Ядра на месте!
– “Чани” на месте?
– Да!
– Тогда, поднять паруса! И… Вперед!
Вода вокруг корабля расплескалась и он поплыл. Солнце, выглядывающее из-под, появившихся облаков, создавало впечатление чего-то, что хотело выбраться из толпы и засиять своими лучами. Федельбеккер думал, как бы ему попасть на остров около Девилианской Пучины. Его размышления полностью погубили состояние испуга. На корабле было ровно сорок четыре человек: Джигмо, Вальтер, Гвидо, Магнус и сорок существ народов “Чани”.
Вальтер посмотрел на карту:
– Двадцать миль! Осталось всего несколько часов!
– Осталось всего несколько часов. – повторила Карта.
“Чани” все свое время на корабле проводили так: они либо спали, либо колдовали, либо ели. Капитану всегда приходилось следить за ними, так как они были очень неуклюжими и любопытными. Дэльв, обычно, сидел в своей комнатке и что-то пытался наколдовать. Иногда, Гвидо удавалось подглядеть, но сам он ничего не понимал. Он говорил:
– Вот эта ваша “магия” ни к чему хорошему не приведет, только может поранить всех!
Такое мнение у него вызвала она из-за одного случая: он, как всегда, спал на своей маленькой кроватке. Ничего не мешало его сну. Но вдруг, Дэльв врывается в его жилище и в его руках взрывается какая-то колба.
– Что это было? – спросил юный моряк у мага.
– Видимо, я напутал заклинания!?
– А! – закричал от боли Гвидо. – Осколок твоей колбы попал мне в колено!
– Прости! Давай я залечу рану!
– Нет! Ваша магия – это какая-то ерунда!
После этого, они оба не контактировали друг с другом.
Тем временем, Вальтер прокричал:
– Остров на горизонте! Остров на горизонте!
Но никто этому рад не был.
– Но, ты ведь видишь, что там за хаос? – сказал Магнус, увидев Девилианскую пучину.
– Да. – сказал испуганный капитан, смотря на множество тварей, парящих над пучиной. – Нет, мы должны завершить путешествие!
До Девилианской Пучины еще никто не добирался. Это, как твердили разные мудрецы, было самым загадочным местом в Море Ужасов, несмотря на то, что оно само было далеко не обычным. Рядом с пучиной находился небольшой островок, до которого Вальтер и хотел добраться. Там, по словам Лэндлоу находились Гаки Гоббинс и Пэрри Роуд.
Глава 11
Предатель
Вода становилась холоднее, небо сгущалось тучами. Остров был очень близок. И вот, началась гроза!
– Быстрее! Надо сейчас же добраться до острова!
Экипаж бросил якорь к берегам острова.
– Быстрее! Высаживаемся! – сказал капитан, прибыв к цели.
Все поплыли на сушу. Затем, по команде Федельбеккера, путешественники пошли на холм, чтобы понять, где находятся Гаки и Пэрри. Гроза не заканчивалась. Удары молнии и звук грома заглушали все вербальные знаки, подаваемые экипажем.
– Бинокль мне!
Вальтер посмотрел на Юг. Затем на Восток. Затем на Запад.
– Вот они! За ними!
“Чани” бросились к реке, где и находились компаньоны Лэндлоу.
– Кто это такие? – спросил Пэрри у Гаки.
– Я не знаю, но кажется, нам надо бежать!
Два друга побежали от бесконечного порыва милых существ, но “Чани” были быстрее них. Вообще, “Чани” обладают очень хорошей скоростью, с помощью которой догоняют свою жертву.
– Молодцы! – сказал Федельеккер, прийдя на место погони. -А теперь, вы нам скажете, кто же был главой вашей организации? А?
Внезапно, остров начал подниматься ввысь.
– Все! На борт! – воскликнул капитан. -Гвидо – капитан!
Юный противник магии побежал к судну.
– Раз. Два. Три. Четыре. – считал он “Чани”. – Все!
Якорь отцепился от песчаного дна и корабль дернулся с места.
– Ты не ожидал такого, да? – сказал Гаки и ударил ногой Вальтера .
Тот упал и начал говорить:
– Нет, но я должен закончить свое дело!
Пэрри наступил на руку Федельбеккера.
– Мы знали, что тебя занесет в этот край. Это было известно еще с твоего прибытия к воинам, которые поймали вас.
– Откуда вы знаете?
– Джигмо нам все поведал!
– Что?! Как?
– Мировой Шар, один из четырех артефактов! Он указал на нем, где вы находитесь. На следующее утро, войска с Генералом Клиззордом прибыли. Они раздобыли целую картину того, что происходит на Мировом Шаре. Но затем, когда Клиззорд скончался, мы потеряли и вас, так как только он имел доступ к Шару. Но ты сам прибыл к нам, и Джигмо убьет твоих друзей! А мы… покончим с тобой!
– Ни за что!
Вальтер попытался встать, но у него не получилось.
– Знаешь, что находится около Девилианской Пучины? Истинный вход в Девиленд! Оттуда и прибыл Генерал!
– Почему он не распылился?
– Этого мы не знаем. Зато знаем, почему остров сейчас находится в небе! Потому что сущность Девиленда не хочет, чтобы такие, как вы, пытались убить его!
Одежда на Гаки начала рваться, а сам он начал становиться большим и красным.
– Вы тоже дьяволы?
– Не называй нас так! Мы – существа, породимые Девилендом.
Пэрри стал таким же, как и его дружок.
– Вы – зло!
Вальтер достал арбалет и выстрелил в Гаки. Стрела попала в его плечо.
– Ты! Я ненавижу тебя! – сказал он и упал.
Затем раздался еще один выстрел.
– Нет, так легко ты меня не победишь! – уклонился от стрелы Роуд.
Пэрри достал свой нож и попытался порезать Федельбеккера. Тот успел увернуться, но одежда его стала изорванной, из-за того, что нож попал в нее. Тогда капитан поднялся и ударил арбалетом своего оппонента.
– Ты силен, я смотрю! Но я сильнее! – Роуд стал еще больше и кровожадней.
– Стой! Не убивай меня! Ты и так слишком силен!
Вальтер перезарядил свое оружие и сделал еще одну попытку убить врага. В этот раз, стрела попала в грудь Пэрри.
– Нет! Я был всемогущ! Но ты ранил меня и… – он упал на камни и замер.
Капитан побежал к кораблю, но потом вспомнил, что остров находится в небе. Он прыгнул в море, но его схватила чья-то рука.
– Куда-то торопимся? – спросил Гаки, лежа на земле.
– Отпусти меня!
– Ты слишком много знаешь!
Вальтер подобрал нож, который лежал около мертвого Пэрри, и вонзил в живот Гоббинса. Тот упал на месте, отпустив Феделбеккера.
Капитан полетел вниз в море. Упав, он поплыл к кораблю, который тащил за собой цепляющийся за все что можно якорь.
– Стойте! Подождите меня!
– Слышите? Вальтер зовет нас! – услышал его Магнус.
– Я ничего не слышу! – пытался перекричать Джигмо.
– Вы плывете на верную гибель!
– Нам надо остановить судно! – решился Гвидо.
Он повернул корабль и тот начал дрейфовать. Вальтер подплыл к нему и забрался на палубу.
– Джигмо хочет убить нас!
– Что? Он врет! – начал шут.
– Он руководил всеми фабриками! Он указал наше местоположение на Мировом Шаре, и поэтому нас схватили!
Все посмотрели на Джигмо. Он молчал.
– Ну, что ты скажешь в свое оправдание?
Тот все еще молчал.
–А?
Девилианская Пучина была близка. Из нее исходило красное свечение. Джигмо произнес:
– Слишком поздно. Сущность Девиленда уже ожила!
Он начал становиться больше, но не красней.
– Вы получите по заслугам!
– Мы взяли тебя с собой! А ты… ты хочешь погубить нас!?
– Я жил на острове почти двести лет! Мой план почти сработал! Я хотел уплыть с вами из этого места! Но вы решили поплыть дальше! И теперь, где мы?!
Из Пучины появилось существо, похожее на человека. Оно все было покрыто огненным покровом, который охватил огромную площадь моря.
– Хахаха! – засмеялся Джигмо. -Рейдент пробудился!
– Что за… Рейдент?
– Рейдент издревле считался самым могущественным существом во вселенной. Он еще ни разу не появлялся, но легенд о нем было достаточно. Только он мешает обладателю всех четырех артефактов стать неуязвимым. В нем хранится Артефакт Разума. Но я воюю не в его пользу! Я воюю только за себя!
Джигмо достал свою огромную кувалду и пошел к Вальтеру.
– Ну что, друг, поиграем?
Федельбеккер вооружился арбалетом и ножом. Их двоих окружил остальной экипаж, но вдруг, Рейдент ударил своей рукой по мачте, та упала и разрушила судно. Гвидо, Магнус и большинство “Чани” остались на другой стороне развалин.
– Твои друзья тебе не помогут!
Капитан попробовал нанести удар ножом, но Джигмо схватил его и отбросил в сторону.
– Видишь, ты беспомощен!
Вальтер выстрелил из арбалета, поднимаясь после тяжелого удара. Стрела моментально очутилась в ноге шута.
– Ты можешь ранить меня, но не убить! – сказал Джигмо.
–Я не хочу убить тебя! Ты сам вынуждаешь меня!
“Чани” побежали в атаку, но смертоносная кувалда дала о себе знать – все существа разлетелись по сторонам и больше не вставали. Лицо Вальтера резко зажмурилось, из его глаз потекли слезы.
– Ты убил их! – закричал Федельбеккер.
– Я? Ты сам пустил их!
Израненный путешественник в гневе сделал еще три выстрела. Все стрелы попали в тело злодея.
– Хехехе! – с болью посмеялся тот.
– Ты – сумасшедший шут, который пытается убить всех из-за своего положения!
– С этим не поспоришь.
Джигмо стал еще больше. Его голос стал наполнен яростью. Вдруг, сзади гиганта, показался Гвидо. В руке он держал нож. Через секунду, оружие оказалось в голове его противника. Шут сразу же покачнулся и, в полумертвом состоянии, упал на землю.
Глава 12
Праведная сила
Но радоваться было рано: сущность Девиленда еще не исчезла.
– Все к Рейденту! Быстро!
– Ты думаешь, мы одолеем его? – спросил капитана Дэльв.
– Не знаю, но нам надо попробовать.
Некоторые земли, вокруг могучего существа, возвысились.
– Меня невозможно уничтожить! Я владею огромной силой!
Рука Рейдента направилась к Вальтеру и уронила Мировой Шар в Пучину. Тот потихоньку начал уходить под воду и затем вовсе исчез из вида.
– Ты уничтожил артефакт?
– Не уничтожил, он теперь находится в Девиленде.
Ударила молния, и началась битва.
Гвидо взял свой арбалет и начал отвлекать Рейдента.
Магнус решил научиться колдовать и следующие пару минут изучал заклинания с Дэльвом. Вальтер тоже вооружился арбалетом и начал искать слабые места всемогущего создания.
– Вы не убьете меня! Я буду уничтожать мир все дальше и дальше, и никто не остановит меня!
Дэльв с Магнусом взялись за помощь: они начали создавать купол, в котором Рейдент станет безопасным и уменьшится в размерах.
– Ваши усилия бессмысленны!
Появился купол.
– Магнус, удерживай его! Я постараюсь сделать второй купол! – закричал Дэльв.
Первый купол начал сужаться.
– А! Ваша энергия сильнее, чем я думал!
Вальтер понял: его стрелы тоже должны содержать энергию, и тогда они смогут нанести большой ущерб Рейденту.
– Магнус! Не поделишься?
Старик кивнул головой и сказал:
– Energius den cevi!3
Тем временем, над сущностью Девиленда появился второй купол.
– Вы и вправду хотите уничтожить меня? – заволновался Рейдент.
Несколько стрел энергии попали в него.
– Как тебе?
– Аррр! Вы не сможете победить меня!
– Надо сильнее уменьшить его! – закричал Магнус, уставший от долгого удерживания энергии.
Вдруг Рейдент ударил по куполам, и они разрушились. Затем он ударил по воде, и огромная волна накрыла выглядывающие из моря участки суши.
Все упали. Рейдент замолчал. Постепенно, из глубин, начали появляться головы “Чани”.
– Мы живы! Мы живы! – кричали они.
Затем появился Вальтер, за ним Гвидо, потом Дэльв и Магнус.
– Я удивлен вашей стойкостью! Но зачем это все?
– Ты – породитель ужаса!
– Смотрите! Сзади нас! – воскликнул Гвидо.
Все оглянулись назад.
– Орден Ужаса! – промолвил Федельбеккер.
– Я – Королева Найт, а это мои четыре приспешника: Грек, Дорвин, Венет и Сенти. Что здесь происходит?
– У этого гиганта в руках невероятная мощь! – тоненьким голоском прокричал капитан.
– И вы хотите одолеть его?
– Да!
– Так вот, у вас не получится! Знаете, почему?
– И почему же?
– Смотрите! – сказала Королева и полетела к Дэльву.
Тот попытался остановить ее, но она обвила его своим платьем и сказала:
– Я сражаюсь за своего повелителя!
Дэльв попытался выбраться из западни, но повелительница Ордена Ужаса взлетела в небо и утащила старика под воду.
– Что это было?
– Это была подмога! – восторженно сказал Рейдент.
Экипаж был совсем обессилен.
– Пусть ты и убьешь нас, но наша сила праведнее твоей! Вперед!
Большая толпа побежала к могучему громиле.
– Вы не победите! – сказал тот и его пепел разлетелся во все стороны.
Все, у кого было оружие, начали штурмовать покровы твари.
– Я сказал… Не победите!
Чудовищная рука монстра пронеслась над морем и нанесла роковой удар для всех искателей приключений.
Все путешественники, включая “Чани” и Вальтера, погибли…
***
В городке, который находится близ Моря Ужасов, жил страстный искатель приключений, Вальтер Федельбеккер. Это был благородный, отважный и любопытный искатель приключений. Он пожертвовал жизнью ради того, чтобы все знали правду о Девиленде и Ордене Ужаса.
Сегодня, 24 июля 1577 года, ровно десять лет с того события, солнце снова выглядывает и радует всех жителей этого городка с такой богатой историей…
Эпилог
После страшной, кровопролитной битвы, над Морем Ужасов некий голос провозгласил:
– Молодцы! Вы выполнили то, что я хотел! Но нам надо найти еще три артефакта, и тогда Артефакт Разума будет в моих руках!
После всего произошедшего, были найдены отчеты Федельбеккера, в которых упоминалось название существ Девиленда – “дьяволы”. Теперь все, кому удается запечатлеть этих существ, называют их так.