
Полная версия
Летописец. Книга 1. Игра на эшафоте
– Но зачем вам связывать себя с ней на всю жизнь?
– Вы не знаете, что происходит в стране после смерти Ивара?
– Происходит?
– Как и пятьсот лет назад природа уничтожает Сканналию. Наводнения, вулканы, неурожаи, ливни повсюду. Страна умирает, все боятся. Летопись не приняла несколько человек, меня она примет. Летописец, убитый три года назад, был моим дедом. – Ноэль слушал её молча, держа руку у горла.
– Я должна это сделать, иначе… – Её голос сорвался, губы задрожали. Она не хотела отказываться от жизни, не хотела давать клятву. Ну почему она не может остаться с Ноэлем? Она увидела, с каким ужасом он смотрит на неё, и взяла себя в руки. Хватит ныть, пути назад нет.
– Понимаю… – медленно произнёс он. – Поверьте, мне очень жаль. Вы похожи на неё…
– На кого? – она почему-то подумала об Анне, он ответил иначе:
– На королеву Катрейну. Неудивительно, что она так вас любила. Она тоже ради долга, ради семьи и страны согласилась связать жизнь с…
– С чудовищем! – пробормотала Самайя.
– Тогда он был просто человеком, который убил её брата и забрал его трон. Мне нелегко представить, что она чувствовала. Даже когда она отобрала моего сына, я не смог её винить. Она много требовала от меня, но сама отдала гораздо больше. Вы, Самайя, такая же.
Слёзы покатились по её щекам. Она отвернулась.
– Пожалуйста, не надо. – Ноэль взял её руку и поднёс к губам, как когда-то. – Я не могу взять на себя вашу ношу, простите меня.
Она решила наплевать на приличия и, наклонившись, коснулась губами его щеки.
– Я бы не позволила вам это сделать. Ваш сын ищет вас, – она не знала, как там Рик, но была уверена, что он выживет.
– Мая, нам пора, – в комнату вошёл Захар, следом протиснулся Дим. – Господин Сиверс, вижу, вам лучше.
– Что ты узнал? – спросила Самайя.
– Айварих убит. Говорят, это был барон Ворнхолм. Дайрус на площади дворца, его уже приветствуют как короля. Я видел в окно вашего сына, – Захар обратился к Ноэлю, и тот облегчённо вздохнул.
– Мая, идём, – приказал Захар.
– Прощайте, господин Сиверс, – Самайя посмотрела на Ноэля. – Передайте это Дайрусу. Королева Катрейна сохранила его. – Она показала на портрет. Ноэль бросил на него быстрый взгляд:
– Я передам. Спасибо вам за всё.
Почувствовав, что ещё слово, и она разревётся, Самайя выбежала за дверь. Захар хмыкнул и последовал за ней. Они поднимались в комнату летописца, и Самайя по пути вспоминала слова клятвы, слышанные в детстве:
«Даю клятву служить истинному летописному слову и истинному королю, кровь от крови Свенейва на троне замка Свенейва и не мешать ни словом, ни делом ходу истории. А если указанного не выполню, то пусть умру той смертью, что назначит мне Истинная Летопись».
***
Этой ночью в Нортхеде не спал никто. Утром звон колоколов стих, улицы оставались пустынными, хотя то и дело в окнах появлялись любопытные и встревоженные лица. Сотни солдат Дайруса носились в поисках добычи. Георг отдал Игеру приказ постараться остановить бесчинства. Горцы Валера, не успевшие насладиться битвой, сейчас с удовольствием хватали мародёров и, в надежде на благодарность, отбивали женщин от насильников. По совету Георга бывшие солдаты Айвариха включились в наведение порядка.
Дайрус, добравшись до трона, уселся на него, и Рик решил, что пора заняться поисками отца. Он не успел об этом подумать, как к нему подошёл Дим и позвал за собой.
Ноэль Сиверс, увидев сына, поднялся с кровати. Рик бросился к нему, чтобы обнять – впервые с тех пор, как ушёл из дома. Лет с десяти он уклонялся от объятий, сегодня стиснул отца так, что тот охнул.
– Райгард, ты мне кости переломаешь, – Ноэль смотрел на сына, словно впервые его видел. Рику нравились гордость и восхищение в глазах отца. На него смотрели как на взрослого мужчину, по росту они с отцом сравнялись. Сам отец казался таким постаревшим! Ноэль улыбался, щуря глаза. Рик с ужасом увидел, во что превратилась его левая рука.
– Отец, что они с тобой сделали?
– Не надо, сынок, прошу тебя, – Ноэль отвёл руку за спину. Рик покачал головой и обхватил её обеими руками:
– Тебе нечего стыдиться.
– Я оказался слишком слаб, – лёгкая улыбка не обманула Рика. Отец пережил жуткие времена, потому что сын ничем ему не помог.
– Это я оказался слаб, отец. Я сбежал, оставил тебя, но больше такого не случится! Я не брошу тебя никогда. Прости за то, что обвинял тебя… Ну… – Рик смутился.
– Ты знаешь, верно?
– Про маму? Мне Мая рассказала…
– Да, она мне говорила…
– Когда? – удивился Рик.
– Она только что была здесь.
– Как? Она же осталась в лагере!
– Она пришла сюда раньше вас.
– И где она?
– Пошла в комнату летописца. Она хочет дать клятву и занять место Ивара.
– Она что, с ума сошла? Зачем?
Рик мигом припомнил рассказы Захара. Да и смерть самого Ивара ей что, не пример? Надо её вернуть, пока не поздно!
Он направился в тронный зал. Дайрус всё ещё наслаждался троном, отдавая какие-то приказы, рядом стоял Энгус Краск со свитками в руках.
– Ваше Величество, нужно остановить Маю! Она собирается дать клятву летописца! – Рик остановился перед новым королём, переводя дыхание.
– Летописца? Мая? Что за чушь?
– Это правда, но это опасно! Она не должна рисковать!
– Хм, Мая? – Дайрус что-то прикинул. – Что это на неё нашло? Лучше б в монастырь ушла. Я их скоро снова открою, моей будущей тёще это понравится. Кстати, я думал выдать Маю за кого-нибудь… Да, за Ворнхолма!
– Ваше Величество, у меня уже есть невеста, – Георг вошёл в зал вместе с Валером Мэйдингором. – Думаю, Валер скоро объявит о моей помолвке с его дочерью.
– Если я захочу, ты женишься на Мае! Я не забыл… – Георг и Валер напряглись. Энгус вмешался:
– Ваше Величество, стране необходим летописец! Лучше Маи никого нет, её дед тоже был летописцем.
– Мая станет летописцем? – недоверчиво спросил Георг. – Почему?
– Потому что необходимо остановить гибель страны! – резко бросил Энгус. – Вам есть кого предложить? Молчание Истинной Летописи слишком дорого обходится! Можно остановить Маю, но кто остановит дожди, вулканы, неурожаи, землетрясения? Валер, мне докладывали, что твой замок в Рургарде почти разрушен?
Валер хмуро кивнул. Рик огляделся – даже Георг его не поддержал. Рик растерялся и хотел в одиночку искать Маю, когда она сама вошла в комнату. Захар шёл следом. Георг посмотрел на Маю с каким-то восхищённым уважением, Рик крикнул:
– Мая, не делай этого! – и тут же понял, что опоздал. Она смотрела на него спокойно, отстранённо, почти равнодушно. Она подошла к трону, поклонилась Дайрусу:
– Ваше Величество, летописец приветствует короля Сканналии Дайруса Первого. Истинная Летопись сообщила мне, что отныне вы – её повелитель, и моя обязанность повиноваться вам.
У Рика закружилась голова. Он вспомнил её рассказ о смерти Ивара. Как слабая девушка сумеет выдержать такую нагрузку, как сможет отрешиться от реальной жизни, похоронить мечты, любовь? Ведь ей всего восемнадцать, как и ему самому! Накануне битвы Рик вспомнил, что у него дневник Маи, и хотел вернуть его ей – взгляд упал на имя Ноэля. Рик пробежал глазами несколько строчек. Затем он начал читать подряд всё, что не тронул огонь. Рик не сразу поверил своим глазам, потом припомнил её отношения с Дайрусом, подумал о маме, представил Маю рядом с отцом и вдруг понял: эта мысль кажется ему… нормальной. Мая любит отца – читая её признание, Рик в этом не усомнился, – она смогла бы избавить его от одиночества. Сам Рик хотел остаться в Нортхеде, Дайрус обещал ему титул барона, место в Королевском Совете, но отец… Он не любит политику и вернётся в Тенгрот, Рик был уверен. Рик вспомнил, с какой болью Мая осматривала разрушенную деревню, как любила, сидя в Корнхеде на берегу озера, смотреть на противоположный берег, как она закрыла собой отца, когда он упал от удара стражника на Волхидской площади в день казни Катрейны. Многое встало на места. Теперь этому конец!
Дайрус тем временем смотрел на Маю, его глаза заблестели от удовольствия, он улыбнулся и приосанился:
– Я принимаю твои услуги в качестве летописца, Мая. Я уверен, что твоя преданность нам и твои знания помогут тебе исполнить долг. С этого дня в Сканналии начнётся новая жизнь, мне потребуются все, кому я могу доверять. Ты доказала, что заслуживаешь моего доверия, я благодарю тебя за службу. Отныне и до самой смерти ты – летописец!
Эпилог
Самайя устало присела в кресло, откинув гудящую голову на жёсткую спинку. Сегодня Дайрус сел на трон, завтра коронация. Она её не увидит – только опишет словами. Конечно, она будет выбираться наружу, общаться с людьми хоть иногда, но в основном теперь её место здесь.
На стенах, в отличие от её прежней комнаты, не висело никаких изображений, только икона в углу. На столе лежали закрытая Истинная Летопись и её бумажная копия, чернильница, перо, серебряный карандаш, песочница, ножик для очинки перьев. Два окошка смотрели на восток и запад. На стенах светло-серого цвета много полок, заполненных книгами в кожаных переплётах с застёжками и лентами для закладок. На одной из полок у песочных часов лежал череп, на гвозде рядом висела шляпа Ивара. Вдоль стены пристроилась скамья с парой подушек, под которой умещалось два сундука и необычной формы металлический куб с замком. Самайя не стала его трогать – там чернила для Истинной Летописи. Она знала это, хотя ей никто не говорил.
У одной стены в глубокой нише стояла кровать без балдахина под синим покрывалом с какими-то узорами. У кровати на подставке для ног были небрежно брошены чёрные домашние туфли с красной подкладкой.
Ничего не изменилось со смерти Ивара. Самайя не знала, будет ли что-нибудь менять. Больше всего ей хотелось рухнуть на кровать прямо в одежде и уснуть, но день в разгаре, и Летопись слишком долго молчала. Самайя вытащила сундук, открыла его и сунула туда шляпу, тапочки и череп. Остальное она оставит на потом, если решит что-то поменять. Слуги успели налить воды в пузатый умывальник, вбитый в стену. Самайя покрутила кран, сполоснула лицо над округлой раковиной, вытерла его висящим тут же полотенцем и подошла к столу.
Чернильница почти опустела, впрочем, обычные чернила не проблема. Она достала большой сосуд из серебра с остатками Крови Огня. Пока хватит, потом надо попросить кровь у Дайруса.
Она медленно открыла Истинную Летопись. Пергамент был пуст. Припомнив наставления отца, Самайя наклонила сосуд – чёрная с красным оттенком вязкая жидкость растеклась по поверхности листа, мгновенно впитавшись в него. Вскоре появились буквы, и одна за другой начали формировать слова. Самайя открыла рукописную книгу, куда Ивар внёс последние записи о подготовке её казни, и до вечера писала о похоронах Айвариха, о помолвке Георга Ворнхолма с Вандой Мэйдингор, о продолжающихся в городе беспорядках, новых назначениях… Лишь когда Летопись сообщила, что Дайрус с Калерией отправились в спальню, Самайя отложила перо.
На следующий день состоялась коронация, вечером Самайя по приказу Дайруса прибыла на пир. Она смотрела на знакомых и незнакомых людей, чувствуя себя чужой. Даже Рик смотрел на неё не так, как всегда.
По крайней мере, жизнь теперь наладится, подумала она. У Ноэля есть Рик, Георг собирается жениться, они с Валером войдут в Совет, как и Энгус, который помог взять город почти без боя. Иглсуд после объяснений Георга больше не обвинял Ривенхедов в смерти Тории, зато рьяно проклял Айвариха и отправил сына в королевскую стражу. Представители разных родов спешили поклясться в верности новому монарху. Сколько из них сдержат слово, Самайя не решилась бы предсказать. Баронский титул Орланда перешёл Рику. Многие были этим недовольны даже после того, как Дайрус издал приказ, даровавший племяннику привилегии законного сына, кроме прав на трон. Ривенхеды смотрели на Рика с нескрываемым презрением. По крайней мере, ни один не посмел усомниться, что Рик – потомок Свенейва. О браке с Анной Ноэль промолчал.
За столом Эйвард и Николь Ривенхеды вместе с вездесущим Теодором шумно обсуждали, как восстановить права прежней веры, негодуя по поводу распространившихся языческих нравов и зарианских церквей. Дайрус собирался отменить часть законов Айвариха, обсудить, как пополнить казну, подготовить свадьбу с Марцией, убрать флот Барундии и Лодивии от гаваней, написать монархам разных стран о событиях в Сканналии… Дел было так много, что изрядно выпивший Дайрус пожаловался ей, как ему всё надоело. Самайя заметила презрительную усмешку Георга, который переглянулся с Валером и предложил предоставить им с новоиспечённым бароном Сиверсом формирование королевской и городской стражи, восстановление работы рудников в Рургарде. Энгус пообещал заняться оживлением торговли, финансов и религиозности, на что Теодор возразил, что вера – дело доминиарха. Дайрус нахмурился и заметил, что по действующему закону не доминиарх глава церкви, а король. Теодор замолчал. Первый день правления Дайруса Первого закончился.
Конец.
Карта Сканналии

Генеалогия королевских родов Сканналии
