bannerbanner
Продажи и переговоры: смотрите, как надо продавать. Психология в кино. Часть 4
Продажи и переговоры: смотрите, как надо продавать. Психология в кино. Часть 4

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Девушка приглашает друга детства, считающего себя её женихом, в салон для новобрачных, чтобы он помог купить костюм поприличней настоящему жениху.



– Да.

– Ваня, это я. Сейчас же бросай всё и приезжай в салон для новобрачных.

– Куда ты сказала?

– В салон для новобрачных.

– Зачем?

– Ну, приезжай, узнаешь.

– Это что, сюрприз?

– Сюрприз.

– Приятный?

– Приятный.

– А может быть, я догадываюсь?

– Может быть и догадываешься.

– Сколько брать денег?!

– Бери больше.

***

– Асса!

– Ребята, как выгляжу?

– Прекрасно.

– Отличненько!

– Извините.

– Ну что это?

– Женюсь, женюсь. Извините.

– Он женится… А зачем же спешить?

***

– Я хотела тебе сказать. Я решила выйти замуж.

– Так давно пора!

– Значит, ты не возражаешь?

– Конечно.

– Ну, подожди.

***

– Здорово!

– Понимаешь, вот я выхожу за него замуж. Помоги нам купить костюм поприличней, а то что это такое?

– Да…

– Другого товара нет.

– Вань, а Вань… Ванюша, ну помоги нам, пожалуйста, ты же всё можешь. Ну, пожалуйста.

***

– Здравствуйте. Я, девушка, хотел бы вам рассказать, что у меня большое-большое горе. Я люблю вот эту девушку, а она любит другого. Ну, не могу же я позволить своей невесте пойти в ЗАГС с таким… костюмом.

– Другого товара нет.

– А что вы делаете вечером? Я хотел бы вам рассказать про свой богатый внутренний мир… Итак, в девять у кинотеатра «Колизей».

– Может быть, на складе посмотреть? Подождите минуточку.

Не шурум-бурум, а вечеринка

«Бум», Клод Пиното, 198, 12+, 8,0

Родители не хотят отпускать подростка на вечеринку с одноклассниками.



– Вы отпустите меня?

– Твои гуляния важнее всего на свете.

– Да!

– У нее шурум-бурум в среду.

– Не шурум-бурум, а вечеринка.

– У кого?

– У одного мальчика.

– Какого?

– Рауль.

– Рауль, а фамилия?

– Я не знаю, какое это имеет значение?

– Хорошо, а адрес, телефон?

– Не знаю. Куда все пойдут, туда и я пойду.

– Так нельзя, Вик. Давай я позвоню маме этого мальчика.

– Но это не детский утренник!

– Вот именно! Во сколько?

– В восемь.

– До какого часа?

– А что ты скажешь его маме? Вы мама Рауля? Ваш сыночек пригласил мою девочку на свой праздничек? Я идиоткой буду выглядеть!

– Что за тон! В твоем возрасте еще рано…

– Ну и пожалуйста! Никуда не пойду! Вам на меня наплевать, думаете только о себе. Не заметили даже, что я потеряла свою золотую цепочку, что я подстригла челку, что мне нечего надеть! Даже носков в шкафу не осталось! И уроки вам тоже некогда проверить!

– Что это с ней?

– Тринадцать лет…

Это мой подарок, чтобы ты всегда помнил о нас

«В погоне за Эми», Кевин Смит, 1997

Покупка картины в американском баре.



– Жаль, что тебе не предложили мультфильмы.

– Ты серьезно?

– Да. Ты бы заработала кучу денег и расплачивалась за себя.

– Мы уходим? Не ночевать же здесь.

– У меня есть небольшое дело.

– Здравствуйте. Можно задать вопрос? У вас есть полномочия заключать сделки? Вы имеет право на переговоры? Ответьте, пожалуйста.

– Вы хотите поторговаться о цене заказанного бутерброда?

– Нет, я хочу поторговаться о цене произведения искусства.

– Вы о чем?

– Вон там, рядом с кухней, видите, та картина?

– Ну и что?

– На ее ценнике указано, что она стоит 75 долларов.

– Ну и…?

– Я дам 50.

– Мануэль! Будь любезен, сними вон ту картину, и принеси ее, пожалуйста, сюда.

***

– Моя новая картина.

– Куда ты ее повесишь?

– Не я, а ты.

– Ты хочешь, чтобы я повесил? Вдруг подружка узнает, что понадобился мужчина, чтобы повесить картину.

– Нет-нет, ты повесишь ее у себя.

– Неужели?

– Я серьезно.

– А зачем?

– Она будет напоминать тебе не только о сегодняшнем вечере, но и о нашем знакомстве, нашей дружбе, обо всём. Это мой подарок, чтобы ты всегда помнил о нас. Ты будешь на неё смотреть и вспоминать.

Мы должны вам немало – и это правда!

«Ватель», Роланд Жоффе, 2000

Придворный повар договаривается о поставке продуктов в кредит.



– Сколько гусей?

– Шестьдесят, месье.

– Месье Ватель! Месье Ватель!

– Я очень занят, месье Алкале!

– Но вы должны нам деньги.

– Да!

– Да!

– Мы пришли предупредить вас: с этого момента вы ничего не получите в кредит: ни единого капустного листа, ни кофейной чашки, ни салфетки – ничего, пока долги не будут уплачены!

– Идёмте.

– Наше дело страдает. У нас есть семьи, которые нужно кормить! Когда вы нам заплатите?

– Мы должны вам немало – и это правда! Сейчас мы не можем вернуть вам долги. Не сможем и в ближайшие месяцы и годы, иначе празднеств будет меньше. Мы не заплатим вам ни одного су. Никогда не сможем. У вас есть лишь один шанс вернуть деньги: дайте мне всё, чего я прошу. Сейчас же! И самого лучшего качества. Дайте, не скупясь! Визит короля – визит примирения. Если торжества понравятся королю, откроются монаршие ларцы. Всё зависит от вас.

– Если мы продолжим ссужать вам деньги, где гарантия, что вы вернете долги?

– Принц дал слово. Мой хозяин – человек чести. И клянусь своей жизнью, вы получите свои деньги.

Не существует духа настолько слабого, чтобы он не мог обуздать свои природные страсти

«Ватель», Роланд Жоффе, 2000, 12+, 7,3

Приглашенный для интимной связи придворный повар отказывает высокопоставленному французскому вельможе.



– Вкусное вино. Не узнаю сорт.

– Вино из грецких орехов. Что вам угодно?

– Брат короля поручил мне непростую миссию. Ваше имя у всех на устах. Последний ужин очень важен. Ваш гений…

– Ближе к делу.

– Видите ли, брат короля хочет подружиться с вами. В общем, вы восхищаете его. Откровенно говоря, всё в вас восхищает его. Поэтому он хочет, чтобы вы ни в чем ему не отказывали…

– Я верно понял?

– Что именно?

– Что ваш господин предлагает мне присоединиться к длинной веренице поваров и принцев, которым он оказывал особую интимную честь?

– Да, вы всё поняли правильно.

– Передайте месье фразу Декарта, которого я знал лично: «Не существует духа настолько слабого. чтобы он не мог обуздать свои природные страсти».

– У моего господина скромные желания. Он хочет только, чтобы вы уделили ему немного времени.

– Тогда передай ему слова, описывающее те мои черты, что не откроются ему, даже если я ему покорюсь. Скажите ему: «Мы оба постоянно испытываем ужасную жажду совершенства, стремление к величию, к идеалу. Поэтому он порхает от одного партнера к другому. И поэтому я не могу отдаться никому».

– А принц? Как думаете, скоро ли об этом узнает принц?

– Это зависит от вас.

– Дорогой Ватель, все мы вращаемся в одном обществе, подобно небесным светилам. В центре – Король-Солнце. Конде – одна из его планет, а я всего лишь его спутник. Думаете, есть место, где мы можем быть свободны? Конечно, я всё расскажу Конде. Иначе будет нарушен порядок вещей.

Потому что ты умный и сообразительный и умеешь управляться со словами

«Великая Афродита», Вуди Аллен, 1995

фэнтези, мелодрама, комедия 16+

Женщина лёгкого поведения упрашивает своего знакомого поговорить с бандитов, который крышует её бизнес.



– Ленни, здесь кое-кто хочет вас видеть.

– Ленни!

– Э, да, входите, проходите.

– Ленни!

– Это мисс Гилдерслив, моя знакомая.

– Вы её знаете?

– Гилдерслив?

– Да, мисс… Гилдерслив. Мы старые… Всё в порядке. Я буду у себя.

– Вам помочь?

– Нет, нет! Всё нормально. Я сам. Всё нормально.

***

– Что ты здесь делаешь?

– Ленни, я должна с тобой поговорить: Рикки грозит изуродовать меня. Он…

– Кто такой Рикки?

– Он берёт процент с моей работы.

– Он сутенёр, что ли?

– Нет, он, типа, торговый представитель.

– Зачем тебе нужен представитель? Тебе… Всё, что тебе нужно, это матрас и пара подвязок. Ты же не корпорация.

– Ленни, он обещал порезать меня, потому что я сказала ему, что не хочу больше работать.

– Ну, я думаю, то что ты хочешь завязать, это отличная идея.

– Для него убить меня – раз плюнуть.

– Слушай, мы позвоним в полицию. Ничего страшного.

– Как я могу позвонить в полицию с моей-то работой?

– Знаешь, я тысячу раз тебе говорил: у тебя опасный бизнес. И вот что получается. Так что… не выходи из комнаты.

– Я не выхожу. Я подумала, может быть ты сможешь поговорить с ним.

– Я? Ты что, рехнулась?

– Ага, потому что… Потому что ты умный и сообразительный и умеешь управляться со словами.

– Я не могу поговорить с ним. Я даже не знаю этого мужика.

– Да ну. А он знает, что это была твоя идея, чтобы я вышла из бизнеса. Так что он сказал, что убьёт и тебя тоже.

– Он сказал, что убьёт меня?

– Ага, потому это была твоя идея. Он порежет мне лицо, а тебе пустит пулю между глаз.

– В самом деле? А он… он уточнил, из какого калибра?

– Слушай, я просто подумала, может быть ты сможешь урезонить его.

– Нет, я не могу. Слушай, я никогда тебе об этом не говорил, но у меня небольшие шумы в сердце… И сейчас они шумят: «Прячься».

– Не могу поверить, что ты трус.

– Я совсем не трус, но это не для меня.

– Ленни, мне нужна твоя помощь.

– Нет, я не человек насилия. Я пишу о хоккее, боксе и футболе. Это не мой мир.

– Ленни, я хочу завязать, как ты и сказал, но он говорит что не позволит! Он изуродует нас обоих. Пожалуйста!

– Расслабься, расслабься. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Как мне с ним говорить? Как?

– Ну, ладно. Ты просто… Просто поговори, потому что ты умнее его и сильнее его. И ты гораздо лучше как человек. Просто помни об этом, когда будешь с ним разговаривать. Конечно, он немного пугающий, у него бритая голова и серьга, но ты его победишь. Я точно знаю.

– Господи, я…

– Ты хороший человек, Ленни. Ты победишь.

– Слушай, в случае чего, я хочу чтобы ты знала, резус у меня положительный, ладно?

Такие уважают силу и презирают трусость

«Великая Афродита», Вуди Аллен, 1995

фэнтези, мелодрама, комедия 16+

Знакомый из предыдущего эпизода договаривается с бандитом.



– Прошу прощения. Я, э-э-э, я Ленни Гилдерслив. Я друг Линды… Линды Эш. И я подумал, что, возможно, мы могли бы… Видите ли… То, что я хочу обсудить с вами, это то, что в жизни каждой молодой женщины наступает время, не только у Линды, а у каждой, когда они хотят, пожалуй, изменить что-то в своей жизни. Возможно, им хочется осесть или рассмотреть альтернативный образ жизни.

– Не думаю, что вы хорошо влияете на Линду, господин Вайнриб.

– Вайнриб, верно. Гилдерслив – это имя я использую в коммерческих целях.

– Я вложил в Линду деньги.

– Никаких сомнений, я ценю это. Но к настоящему времени, она, вероятно, вернула вам всё десятикратно или двадцатикратно…

– Не будь так, нахрен, так уверен, потому что не знаешь, о каких, сука, суммах идёт речь!

– Отлично замечено. Простите, вы… Прошу прощения. Я понимаю, о чём вы говорите. Это что, «Пеллегрино»6? Можно мне… вы немного пережали мне глотку. Дыхательное горло до этого момента было вертикальным.

– Чёртовы «Никс» сосут!

– Им нужен хороший нападающий.

– Да ну, там намечается трёхходовка. Не знаю, слыхали ли вы, парни, об этом: «Сиэтл», «Атланта» и «Никс» договариваются.

– Чушь собачья.

– Нет-нет-нет, я вас не разыгрываю. Я знаю. Это витает в воздухе.

– Да?

– Они обсуждают сделку.

– А что ты думаешь о «Нетс»? Думаешь, у «Нетс» есть шанс?

– У «Нетс»? Да, я думаю, если они обойдутся без травм, то думаю что у них есть хороший шанс.

– Мне нравятся «Нетс», это лучшая команда.

– Я согласен с вами. Я думаю, что они выпали на год или два, вот и всё. Я бы сказал, два или три. Видите, у нас есть общие интересы, у нас троих.

– О чём мы говорили?

– Линда, Линда Эш.

– О, да-да. Эта девушка никуда от меня не уйдет. Если она попробует от меня сбежать, так я её изуродую, а тебя убью.

– Видите, это именно то, что доктор Клейнгольц назвал бы «отыгрывание».

– Не учи меня, как вести мой грёбаный бизнес!

– Я не учу!

– Мои девушки делают то, что я им говорю.

– Я далёк от того, чтобы поучать вас. Ваша трудовая этика явно подходит для ваших нужд. Вот почему вы можете позволить себе подобное заведение.

***

– И ты это от него стерпишь?

– Полегче, полегче. Я почти поимел тут опыт «выхода из тела».

– Прояви силу.

– Проявить силу? Этот мужик расфасует меня по 27-ми консервным банкам.

– Линда была права: такие уважают силу и презирают трусость. Сила – это всё, что они понимают. Стой на своём. Вспомни храброго Ахиллеса.

– Эй, не надо… У Ахиллеса был только ахиллесова пята, у меня всё тело ахиллесово.

– Вперёд!

***

– Послушайте, буду с вами честен. Я хочу обсудить это дело Линды Эш, и я…

– Чего тебя так вообще эта Линда заинтересовала, а? Ты трахаешься с ней?

– Нет, у нас строго платонические отношения.

– Да?

– Хорошая рубашка. Ну, если ты ей друг, не забивай ей голову глупостями. Она может пострадать, и ты тоже.

***

– Ты позволишь ему так с тобой обращаться?

– Эй, послушай, можешь сделать одолжение и вернуться в Афины?

– Ты позволишь матери твоего сына остаться белой рабыней этого дешёвого сутенера? Похоже, так и выйдет, не так ли?

***

– Ты уже взял билеты на «Никс»?

– Нет билетов, я везде искал.

– Вам нужны билеты на игру «Никс»? Потому что я…

– Что? У тебя есть связи?

– Связи? Я сам связи.

– Мы хотим места в ложе, рядом с кинозвездами.

– Если захотите обсудить сделку с Линдой, я могу добыть вам места в партере.

– Ты не можешь их достать. Никто не может их достать, я пытался.

– Нет, я всё же могу. Я спортивный обозреватель, я могу их достать.

– Я, сука, мать свою отдам за места в партере, не то что эту твою дешёвую шлюху.

– Идеально замечено, лаконично замечено. Я понимаю, о чём вы.

– Но если ты пытаешься провернуть какую-то хрень…

– Полегче. Поле…

– Я тебе и ей блядские моргалы прострелю!

– Эти подробности излишни. Я достану вам билеты. Я достану билеты, обещаю. Тогда мы и поговорим насчёт Линды.

Так и комнат таких нет

«Весна на Заречной улице», Марлен Хуциев, Феликс Миронер, 1956

драма, мелодрама 12+

В город, где расположен крупный металлургический комбинат, приезжает выпускница пединститута и снимает комнату.



– Прошу отнестись должным образом. Молодой педагог. Будет преподавать у нас в вечерней школе русскую литературу, приготовьте тетрадки для двоек.

– Как, и это знаете?

– Мы все знаем. Вот только одного не знали, что она вам родственницей доводится. Откройте секрет, кто она вам – невеста или жена?

– Да это неважно, неважно. У нас там вино прокисает, пойдёмте за стол.

– Ну, правильно, прямо с чемоданами…

– Да понимаете, в чём дело. Татьяну… Татьяну Сергеевну… пока ещё не обеспечили жилплощадью. Вот мы… вы извините нас… Зиночка, я слыхал, у вас мамаша сдавала комнатку. Может, вы…

– Да есть, пойдёмте.

***

– Нравится?

– Обозрейте апартаменты.

– А ты что ж это чужими комнатами распоряжаешься?

– Зиночка, это в порядке уплотнения. Твоя мама всё равно ведь сдаёт, вот я и помогаю.

– Как-нибудь без твоей помощи обойдёмся.

– Да вы не беспокойтесь. Если нельзя, мы в другом месте найдём.

– Ну что ты, Зиночка. Разве ж можно так? Девушке ночевать негде. Надо ж войти в положение. Все мы люди. А чё ж не сдать интеллигентному человеку? Заходите, родненькая, заходите.

– Вот я и говорю, проходите.

– Располагайтесь, здесь у нас тихо. Будете, как в родной семье. Двести пятьдесят рублей.

– Сколько? Да таких и цен нет, Марья Гавриловна.

– Так и комнат таких нет: отдельная. Мы ж с мебелью сдаём. А свет, а уборка? Нет, родненькая, нигде дешевле не найдёте.

– Дорого всё равно, Марья Гавриловна.

– Я согласна.

– Ну, вот и хорошо. Ну, а вы, ребята, что встали? Что вы выставились, как перед прилавком? Человеку с дороги переодеться надо, идите себе, гуляйте, идите.

У вас очень милое лицо

«Взмах крыльев мотылька», Лорен Фирод, 2000

драма, мелодрама, комедия 12+

С помощью комплиментов женщина завязывается знакомство в общественном транспорте и проводит соцопрос.



– У вас очень милое лицо… А у меня? Как я выгляжу? Тоже мило?

– Да…

– У вас красивая улыбка. Я улыбаюсь всё реже и реже… Вы любите смеяться, это заметно… Едете на работу?

– Да.

– А чем вы занимаетесь?

– Я продавщица.

– Чем торгуете?

– Бытовой техникой.

– Живёте одна?

– Да.

– А каким типом шампуня вы пользуетесь?.. Это не из праздного любопытства. Я спрашиваю по анкете, провожу соцопрос. Надо как-то зарабатывать. Так что… Против перхоти? Для жирных волос? Для частого использования?.. Мне-то самой наплевать, поставим «для частого использования». А как вас зовут?

– Ирэн Лопинез.

– Запишите… Спасибо. Мне нужна дата вашего рождения.

– 11 марта 77 года.

– Рыба? Я только что прочла кое-что интересненькое о Рыбах… Вот оно. Рыбы. Любовь. На вашу чувственность будет оказывать сильно влияние полная фаза луны. Ваш путь пересечётся с вашей половинкой. Любовь где-то рядом. Уже выходите? Вы поняли это? Сегодня вы встретите самую великую любовь в своей жизни.

– Почему сегодня?

– Сегодня полнолуние, здесь так и написано.

– Ну и что?

– Сегодня полнолуние!

Если тронешь, должна купить

«Вкус жизни», Скотт Хикс, 2007

драма, мелодрама, комедия 7,3

Повар приобретает экзотическую приправу на китайском рынке.



– Извините, а у вас есть листья бантийского лайма?

– Вон там. Если тронешь, должна купить.

– Я знаю, знаю.

– Один доллар.

***

– Тронула.

– Я знаю, и я покупаю.

– Два доллара.

Импортную кофточку хотите?

«Влюблён по собственному желанию», Сергей Микаэлян, 1982

драма, мелодрама, комедия 12+

Женщина продаёт другой женщине импортную кофту с рук. Действие происходит в торговом центре во времена СССР.



– Извините, пожалуйста. Простите, что вы посоветуете мне купить?

– Всё перед вами.

***

– Как на ваш вкус, это приличный джемпер?

– Здесь же нет ничего.

***

– Импортную кофточку хотите?

– А она модная?

– Ещё бы. Только отойдёмте в сторону, а то налетят, с руками оторвут.

***

– Ой, какая красивая.

– В самый раз.

– Да?

– Берите, не пожалеете.

– А сколько стоит?

– Сорок пять.

– Ой, дорого.

– Сколько отдала. Мала оказалась. Я бы ни за что не продавала, ждала бы, пока дочка подрастёт. Но деньги нужны. Берите, не пожалеете.

– Беру.

– Ой, милиционер… Стоит вроде… Ну, да ладно.

– Вот.

– Носите на здоровье. Я побежала. Спасибо.

– Это вам спасибо.

А можно нам отдельное купе?

«Война», Алексей Балабанов, 2002

боевик, драма, военный 16+

Один из двух молодых людей при посадке на поезд просит проводницу предоставить отдельное купе.



– А можно нам отдельное купе?

– Ишь ты, шустрый какой…

– А мы заплатим…

– Поезд проходящий, ничего не обещаю. Пока шестое занимайте, там посмотрим…

– Как скажете, родная! Я надеюсь…

– Иди, иди, родственничек…

Ты должен отдать мне Знаки

«Восход тьмы», Дэвид Л. Каннингэм, 2007

фэнтези, триллер, драма, приключения, семейный 12+

Девочка пытается забрать у мальчика, которому она очень нравится, магические артефакты.



– Уилл! Иди со мной. Здесь небезопасно.

***

– Ты должен отдать мне Знаки.

– Нет. Я за них отвечаю, я их не отдам.

– Дай, я их сберегу.

– Я просто не могу.

– Я своя, Уилл. Я Мэгги. Ты ведь говорил всерьёз? Про связь, что ощутил.

– Ну да.

– Я тоже ощутила. Ты должен отдать мне Знаки, пока не поздно. Ты должен верить мне. Веришь мне?

– Да, я верю.

***

– Торопись, ведьма. Ещё один Знак, и он сокрушит тебя.

***

– Отдай мне Знаки. Отдай же мне Знаки!

– Нет! Ты в последний раз подвела меня.

– Отдай мне Знаки!

– Нет!

– Отдай Знаки!

– Пусти!

Сколько ты дашь за интервью с принцессой?

«Всё могут короли», Александр Черняев, 2008

комедия, мелодрама 16+

Журналист случайно познакомился с принцессой и предлагает своему редактору сделать с ней интервью.



– Скажи мне, сколько ты дашь за интервью с принцессой?

– Ты издеваешься, что ли?

– Антон Павлович, услышь меня.

– Ну.

– Сколько ты дашь за эксклюзивное интервью с принцессой Марией? Тет-а-тет: интимные вопросы, интимные ответы.

– Нисколько. Ты врун, брехун, болтун. Не мешай работать, иди отсюда.

– Ладно. Любое гламурное издание, любое… Кстати, сколько у них попросить: пятнадцать, двадцать? Двадцать пять.

– Сидеть! Ты чё, серьёзно?

– Абсолютно.

– Я тебе не верю, потому что ты жулик, провокатор и аферист. И вообще ты полная скотина.

– Во-первых, не аферист, а авантюрист. А во-вторых, хватит обзываться.

– А что если не будет ни статьи, ни фотографий? Что тогда?

– Хм… Что тогда? Ну…

– А тогда ты мне возвратишь пятьсот долларов, которые должен с прошлого года.

– М-м-м… Какой ты мелочный! Двадцать пять.

– Пять.

– Двадцать.

– Семь.

– Десять за интервью плюс пять за фотографии.

– Согласен. Наконец-то я получу свои пятьсот долларов.

– Дай тыщу на расходы. Ну, пожалуйста, тыщу…

– Хамло! Иди в бухгалтерию получишь триста долларов.

– Спасибо.

Вот цинизм и цифры тебя погубят

«Всё могут короли», Александр Черняев, 2008

комедия, мелодрама 16+

Журналист договаривается с фотографом о стоимости его работы.



– Знакомься, Маша.

– Здрасьте, Маша, я Гарик.

– Маша.

– О-о, так ты же…

– Слушай, а я тебя не это… Гарик, Гарик щас, Машенька, одну секунду. Гарик…

– А где я её видел?

– На деньгах ты её видел, это принцесса Мария.

– А-а… А я подумал, что это эта…

– Да ладно.

***

– Так это же из-за неё весь город перекрыли!

– Конечно.

– Круто.

– Принцесса Мария.

– Да ладно! Ух ты!

– Соберись. Эксклюзивное интервью плюс фотографии. Гонорар – десять тысяч. Пять мои.

– Две.

– Четыре.

– Две.

– Три.

– Ладно. Да не глазей ты на неё так.

– Ты посмотри, менты кого-то ищут.

– Я знаю, кого они ищут.

– Четыре.

– Вот цинизм и цифры тебя погубят. Пиксель в шляпе!

На страницу:
3 из 5

Другие книги автора